Dimensions Et Raccords - bock HGX34e/215-4 A Instructions De Montage

Table des Matières

Publicité

7
7
7

9 | Dimensions et raccords

6
46
46
46
46
78
78
79
78
310
417
+2
535
¹
)
SV rotative à 90°
*)
310 mm env. avec la boîte à bornes à faible encombrement en hauteur (accessoire)
SV
Conduite d'aspiration
Halbhermetischer Verdichter HG / Semi-hermetic compressor HG
DV
Conduite de refoulement
Typ /
Teile-Nr. /
Typ /
type
part-no.
type
HG34e/215-4 A
14768
HGX34e/215-4 A
A
Raccord côté aspiration, non obturable
HG34e/215-4 S A
14769
HGX34e/215-4 S A
HG34e/255-4 A
14770
HGX34e/255-4 A
A1
Raccord côté aspiration, obturable
HG34e/255-4 S A
14771
HGX34e/255-4 S A
B
Raccord côté refoulement, non obturable
B1
Raccord côté refoulement, obturable
Der Lieferant muss sicherstellen, dass die Ware
Der Lieferant muss sicherstellen, dass die Ware
C
0s | Öldrucksicherheitsschalter als Zubehör entfernt (Betrifft Blatt 3)
Raccord de pressostat de sécurité d'huile
in
einwandfreiem
Zustand angeliefert
wird
0s | Öldrucksicherheitsschalter als Zubehör entfernt (Betrifft Blatt 3)
in
einwandfreiem
Zustand angeliefert
wird
(Korrosionsschutz,
Verpackung
für sicheren
(Korrosionsschutz,
Verpackung
für sicheren
Transport).
Transport).
r Lieferant muss sicherstellen, dass die Ware
0s | Druckguss-Klemmkasten durch Bleck-Klemmkasten ersetzt, MP10 durch INT ersetzt
0s | Druckguss-Klemmkasten durch Bleck-Klemmkasten ersetzt, MP10 durch INT ersetzt
0s | Öldrucksicherheitsschalter als Zubehör entfernt (Betrifft Blatt 3)
einwandfreiem
Zustand angeliefert
wird
The supplier has to ensure the delivery of parts
The supplier has to ensure the delivery of parts
orrosionsschutz,
Verpackung
für sicheren
in
proper conditions
(corrosion
prevention,
0r | Betrifft Blatt 2+3
in
proper conditions
(corrosion
D1
prevention,
Raccord de retour d'huile du séparateur d'huile
nsport).
0r | Betrifft Blatt 2+3
packaging for safe transportation).
0s | Druckguss-Klemmkasten durch Bleck-Klemmkasten ersetzt, MP10 durch INT ersetzt
packaging for safe transportation).
e supplier has to ensure the delivery of parts
Weitergabe sowie Vervielfältigung dieses Dokuments,
0q | Betrifft Blatt 3+4
Weitergabe sowie Vervielfältigung dieses Dokuments,
0q | Betrifft Blatt 3+4
proper conditions
(corrosion
prevention,
Verwertung und Mitteilung seines Inhalts sind ver-
0r | Betrifft Blatt 2+3
Verwertung und Mitteilung seines Inhalts sind ver-
ckaging for safe transportation).
boten, soweit nicht ausdrücklich gestattet. Zuwider-
boten, soweit nicht ausdrücklich gestattet. Zuwider-
0p | Betrifft Blatt 2+4
handlungen verpflichten
zu Schadenersatz.
Alle
0p | Betrifft Blatt 2+4
handlungen verpflichten
zu Schadenersatz.
F
Alle
Vidange d'huile
itergabe sowie Vervielfältigung dieses Dokuments,
0q | Betrifft Blatt 3+4
Rechte für den Fall der Patent-, Gebrauchsmuster-
Rechte für den Fall der Patent-, Gebrauchsmuster-
wertung und Mitteilung seines Inhalts sind ver-
oder
Geschmacksmustereintragung
vorbehalten.
oder
Geschmacksmustereintragung
vorbehalten.
en, soweit nicht ausdrücklich gestattet. Zuwider-
0p | Anschluss Öldruckmanometer "E" in Öldrucksicherheitsschalter "C" geändert.
0p | Anschluss Öldruckmanometer "E" in Öldrucksicherheitsschalter "C" geändert.
dlungen verpflichten
zu Schadenersatz.
Alle
0p | Betrifft Blatt 2+4
The reproduction, distribution and utilization of this
The reproduction, distribution and utilization of this
chte für den Fall der Patent-, Gebrauchsmuster-
document as well as the communication of its
document as well as the communication of its
0o | Betrifft Blatt 4
r
Geschmacksmustereintragung
vorbehalten.
contents to others without express authorization is
0o | Betrifft Blatt 4
H
contents to others without express authorization is
0p | Anschluss Öldruckmanometer "E" in Öldrucksicherheitsschalter "C" geändert.
Bouchon de remplissage d'huile
prohibited. Offenders will be held liable for the
alter als Zubehör entfernt (Betrifft Blatt 3)
prohibited. Offenders will be held liable for the
e reproduction, distribution and utilization of this
payment of damages. All rights reserved in the event
payment of damages. All rights reserved in the event
ument as well as the communication of its
Zust. / Rev.
Zust. / Rev.
of the grant of a patent, utility model or design.
0o | Betrifft Blatt 4
of the grant of a patent, utility model or design.
tents to others without express authorization is
en durch Bleck-Klemmkasten ersetzt, MP10 durch INT ersetzt
7
hibited. Offenders will be held liable for the
7
ment of damages. All rights reserved in the event
J
Raccord du chauffage du carter d'huile
Zust. / Rev.
he grant of a patent, utility model or design.
7
K
Voyant
nometer "E" in Öldrucksicherheitsschalter "C" geändert.
L
Raccord du thermostat de protection thermique
6
O
Raccord du régulateur de niveau d'huile
6
6
6
5
Centre de gravité
de la masse
A
J
B,L
X
J
J
190
J
ca.190
190
310
310
190
310
C
310
417
417
419
F
417
+2
+2
ca.540
535
535
+2
535
X
SV
A1
A
Halbhermetischer Verdichter HG / Semi-hermetic compressor HG
Halbhermetischer Verdichter HG / Semi-hermetic compressor HG
Halbhermetischer Verdichter HG / Semi-hermetic compressor HG
Typ /
Teile-Nr. /
Typ /
Teile-Nr. /
type
part-no.
type
part-no.
Typ /
Teile-Nr. /
HG34e/215-4 A
HG34e/215-4 A
type
part-no.
HG34e/215-4 S A
HG34e/215-4 S A
HG34e/215-4 A
14768
HG34e/255-4 A
HG34e/255-4 A
HG34e/215-4 S A
14769
HG34e/255-4 S A
HG34e/255-4 S A
HG34e/255-4 A
14770
HG34e/255-4 S A
14771
voir caractéristiques techniques, chap. 8
Teile-Nr. /
Typ /
Teile-Nr. /
part-no.
type
part-no.
14772
HG34e/315-4 A
14776
14773
HG34e/315-4 S A
14777
14774
HG34e/380-4 A
14778
14775
HG34e/380-4 S A
14779
11206
29.10.20
S. Büttner
11226
28.10.20
S. Büttner
6
6
11010+10937
30.04.20
N. Stolnik
6
10509
03.06.19
V. Polizzi
10569
28.01.19
V. Polizzi
10455
10.09.18
CAD Gast
19.07.17
C. Egeler
10116
Änd.-Nr. / Mod-No.
Datum / Date
Bearb. / Edited
5
5
4
+2
286
X
X
DV
B1
X
X
X
H,D1
X
O,K
Amortisseur de
4x
12
vibrations
230
A1
SV
SV
A1
272
SV
A1
A
A
A1
SV
1)
Typ /
Teile-Nr. /
Typ /
Typ /
Teile-Nr. /
Typ /
type
part-no.
type
type
part-no.
type
Typ /
Teile-Nr. /
Typ /
14768
HGX34e/215-4 A
14772
HG34e/315-4 A
14768
HGX34e/215-4 A
14772
HG34e/315-4 A
type
part-no.
type
14769
HGX34e/215-4 S A
14773
HG34e/315-4 S A
14769
HGX34e/215-4 S A
14773
HG34e/315-4 S A
HGX34e/215-4 A
14772
HG34e/315-4 A
14770
HGX34e/255-4 A
14774
HG34e/380-4 A
14770
HGX34e/255-4 A
14774
HG34e/380-4 A
HGX34e/215-4 S A
14773
HG34e/315-4 S A
14771
HGX34e/255-4 S A
14775
HG34e/380-4 S A
14771
HGX34e/255-4 S A
14775
HG34e/380-4 S A
HGX34e/255-4 A
14774
HG34e/380-4 A
HGX34e/255-4 S A
14775
HG34e/380-4 S A
Typ /
Teile-Nr. /
type
part-no.
HGX34e/315-4 A
14780
HGX34e/315-4 S A
14781
HGX34e/380-4 A
14782
HGX34e/380-4 S A
14783
Gußtoleranzen / General casting tolerances:
-
Baumustergeprüft / Type examination:
Nein / No
Gewicht / Weight: (kg)
11206
11206
Allgemeintoleranzen / General tolerances
DIN ISO 2768-mK-E
11226
11226
11206
0.5
29.10.20
über / above
11010+10937
6
11010+10937
bis / up to
11226
28.10.20
±0.1
10509
10509
11010+10937
30.04.20
10569
Unbemaßte Radien / Undimensioned radii:
10569
10509
03.06.19
10455
10455
10569
28.01.19
10116
10116
10455
10.09.18
J. Keuerleber
Änd.-Nr. / Mod-No.
Änd.-Nr. / Mod-No.
19.07.17
10116
J. Keuerleber
Änd.-Nr. / Mod-No.
Datum / Date
M. Schaich
5
A. Layh
A. Layh
A. Layh
J. Keuerleber
Maß / Dimension
Geprüft / Appr.
4
5
5
3
+2
+2
286
286
ca.
285
+2
Anschlüsse /
DV
B1
286
DV
B1
Connections
DV
B1
DV
B1
Saugabsperrventil, Rohr
(L)*
SV
Suction line valve, tube
(L)*
Druckabsperrventil, Rohr
(L)*
DV
Discharge line valve, tube
(L)*
A
A
Anschluss Saugseite, nicht absperrbar
A
A
Connection suction side, not lockable
A
B,L
Anschluss Saugseite, absperrbar
B,L
A1
Connection suction side, lockable
B,L
B,L
Anschluss Druckseite, nicht absperrbar
B
Connection discharge side, not lockable
C
Anschluss Druckseite, absperrbar
C
B1
Connection discharge side, lockable
E
C
Anschluss Öldrucksicherheitsschalter
F
F
C
Connection oil pressure safety switch
F
F
Anschluss Ölrückführung vom Ölabscheider
D1
Connection oil return from oil separator
4x
12
4x
12
Ölablass
F
Oil drain
4x
12
4x
12
230
230
Stopfen Ölfüllung
H
Oil charge plug
230
230
272
272
Anschluss Ölsumpfheizung
J
Connection oil sump heater
272
272
Schauglas
K
Sight glass
Anschluss Wärmeschutzthermostat
L
Connection thermal protection thermostat
Anschluss Ölspiegelregulator
O
Connection oil level regulator
(L)* = Lötanschluss / brazing connection
A
A
M
10
40
Teile-Nr. /
Typ /
Teile-Nr. /
Typ /
Dimensions en mm
part-no.
type
part-no.
type
Teile-Nr. /
Typ /
Teile-Nr. /
14776
HGX34e/315-4 A
14776
HGX34e/315-4 A
part-no.
type
part-no.
14777
HGX34e/315-4 S A
14777
HGX34e/315-4 S A
14776
HGX34e/315-4 A
14778
HGX34e/380-4 A
14778
HGX34e/380-4 A
Änderungen vorbehalten
Maße in mm
14777
HGX34e/315-4 S A
Subject to change without notice
Dimensions in mm
14779
HGX34e/380-4 S A
14779
HGX34e/380-4 S A
14778
HGX34e/380-4 A
14779
HGX34e/380-4 S A
Zeichn.-Nr. / Drawing-no. :
Gußtoleranzen / General casting tolerances:
-
1 /
Gußtoleranzen / General casting tolerances:
Baumustergeprüft / Type examination:
8 " NPTF
1.0850-14779.0 0s
Nein / No
-
Baumustergeprüft / Type examination:
Gewicht / Weight: (kg)
Nein / No
7 /
Allgemeintoleranzen / General tolerances
16 " UNF
DIN ISO 2768-mK-E
Gewicht / Weight: (kg)
Allgemeintoleranzen / General tolerances
über / above
DIN ISO 2768-mK-E
1 /
8 " NPTF
über / above
Zeichnungs-Nr. /
bis / up to
Drawing-No.
7 /
Unbemaßte Radien / Undimensioned radii:
16 " UNF
1.
0850
Unbemaßte Radien / Undimensioned radii:
-
1 /
29.10.20
S. Büttner
J. Keuerleber
8 " NPTF
29.10.20
S. Büttner
J. Keuerleber
Benennung / Description:
28.10.20
S. Büttner
J. Keuerleber
28.10.20
S. Büttner
J. Keuerleber
6
30
S. Büttner
120
400
J. Keuerleber
1 /
30
120
400
1000
M. Schaich
30.04.20
N. Stolnik
M. Schaich
4 " NPTF
30.04.20
N. Stolnik
S. Büttner
J. Keuerleber
±0.2
±0.3
±0.5
±0.8
A. Layh
03.06.19
V. Polizzi
A. Layh
03.06.19
V. Polizzi
N. Stolnik
M. Schaich
28.01.19
V. Polizzi
A. Layh
Oberflächenangaben /
-
28.01.19
V. Polizzi
A. Layh
A. Layh
V. Polizzi
Indication of surface texture
10.09.18
CAD Gast
DIN EN ISO 1302
A. Layh
10.09.18
CAD Gast
A. Layh
V. Polizzi
A. Layh
1 /
19.07.17
C. Egeler
J. Keuerleber
19.07.17
C. Egeler
J. Keuerleber
CAD Gast
A. Layh
4 " NPTF
Rz 160
Maß / Dimension
Datum / Date
Bearb. / Edited
Geprüft / Appr.
Datum / Date
C. Egeler
Bearb. / Edited
J. Keuerleber
Geprüft / Appr.
5
5
3 /
s
8 " NPTF
Bearb. / Edited
Geprüft / Appr.
Maß / Dimension
1 1 / 8 "- 18 UNEF
1 /
8 " NPTF
GEA Bock GmbH - Benzstraße 7 - 72636 Frickenhausen - Germany - www.bo
Passung / Clearance
1 1 / 8 "- 18 UNEF
3
4
4
4
Anschlüss
Anschlüss
Connection
Connectio
Anschlüsse /
Saugabsperr
Saugabsperr
SV
Connections
SV
Suction line v
Suction line
Saugabsperrventil,
Druckabsperr
Druckabsper
SV
DV
DV
2
Suction line valve, t
Discharge lin
Discharge lin
Druckabsperrventil,
Anschluss Sa
Anschluss S
DV
A
A
Discharge line valve
Connection s
Connection s
Anschluss Saugsei
Anschluss Sa
Anschluss S
A
A1
A1
Connection suction
Connection s
Connection s
Anschluss Saugsei
Anschluss Dr
Anschluss D
A1
B
B
Connection suction
Connection d
Connection d
mm - Zoll /
Anschluss Druckse
28 - 1 1/8"
Anschluss Dr
Anschluss D
mm - inch
B
B1
B1
Connection dischar
Connection d
Connection d
mm - Zoll /
Anschluss Druckse
22- 7/8"
Anschluss Öl
Anschluss Ö
mm - inch
B1
C
C
Connection dischar
Connection o
Connection o
Zoll / inch
1/8" NPTF
Anschluss Öldrucks
Anschluss Öl
Anschluss Ö
C
D1
D1
Connection oil pres
Connection o
Connection o
Zoll / inch
7/16" UNF
Anschluss Ölrückfü
Ölablass
Ölablass
D1
F
F
Connection oil retur
Oil drain
Oil drain
Zoll / inch
1/8" NPTF
Ölablass
Stopfen Ölfül
H,D1
Stopfen Ölfü
F
H
H
Oil drain
Oil charge plu
Oil charge pl
H,D1
H,D1
Zoll / inch
7/16" UNF
Stopfen Ölfüllung
Anschluss Öl
Anschluss Ö
H
J
J
Oil charge plug
K,O
Connection o
Connection o
H,D1
Anschluss Ölsumpf
Zoll / inch
1/8" NPTF
Schauglas
Schauglas
J
O,K
K
K
O,K
Connection oil sum
Sight glass
Sight glass
Schauglas
Zoll / inch
1/4" NPTF
Anschluss W
Anschluss W
O,K
K
L
L
Sight glass
Connection th
Connection t
mm
M10
Anschluss Wärmes
Anschluss Öl
Anschluss Ö
L
O
O
Connection therma
Connection o
Connection o
Anschluss Ölspiege
Zoll / inch
1/4" NPTF
(L)* = Lötans
(L)* = Lötans
O
Connection oil leve
Zoll / inch
3/8" NPTF
(L)* = Lötanschluss
1 1/8 " – 18 UNEF
Zoll / inch
Zoll / inch
1/8" NPTF
1 1/8 " – 18 UNEF
Zoll / inch
D
GB
Änderungen vorbehalten
Änderungen vorbehalte
Subject to change witho
Subject to change witho
Änderungen vorbehalten
F
Subject to change without no
Teile-Nr. /
Teile-Nr. /
E
part-no.
part-no.
14780
14780
Fig. 21
14781
14781
14780
14782
14782
Massenschwerpunkt
14781
Centre of gravity
14783
14783
14782
14783
Gußtoleranzen / General casting tolerances:
-
Zeich
Baumustergeprüft / Type examination:
Draw
Nein / No
1.
-
Gewicht / Weight: (kg)
-
Allgemeintoleranzen / General tolerances
-
DIN ISO 2768-mK-E
0.5
6
30
120
400
0.5
6
30
120
400
über / above
Ben
6
30
120
400
1000
bis / up to
6
30
120
400
1000
bis / up to
0.5
6
30
120
400
±0.1
±0.2
±0.3
±0.5
±0.8
±0.1
±0.2
±0.3
±0.5
±0.8
6
30
120
400
1000
Teile-Nr. /
Blatt /
Part-No.
Page:
-
Unbemaßte Radien / Undimensioned radii:
±0.1
±0.2
±0.3
±0.5
±0.8
-
-
14779 .0
1/4
Obe
-
Indic
DIN
MK- HG34
MC- HG3
Oberflächenbehandlung, Härte / Treatme
M10
-
-
Rz 63
Rz 25
Rz 16
Rz 12,
Passung / Clearance
Maß / Dimension
Passung / Clearance
4
4
t
u
w
x
GEA
Passung / Clearance
4
Werkstückkanten /
K.-Auftrag
Workpiece edges
Projektleite
DIN ISO 13715
2
25
Ma
Sc
%

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières