Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Appareil photo numérique
KODAK DC290 Zoom
Guide de l'utilisateur
Visitez le site de Kodak sur le World Wide Web à l'adresse
www.kodak.com.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kodak DC290 Zoom

  • Page 1 Appareil photo numérique KODAK DC290 Zoom Guide de l’utilisateur Visitez le site de Kodak sur le World Wide Web à l’adresse www.kodak.com.
  • Page 2 Kodak et Photolife sont des marques d’Eastman Kodak Company. Digita est une marque de FlashPoint Technology, Incorporated.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières 1 Prise en main ......... . . 1 Introduction .
  • Page 4 2 Prise de photos ........21 Mise en marche et arrêt de l’appareil .
  • Page 5 Raccordement de l’appareil photo ......71 Lancement du logiciel KODAK ....... . 72 Ouverture du logiciel KODAK pour ordinateurs fonctionnant sous Windows .
  • Page 6 Contacter Kodak ........
  • Page 7: Prise En Main

    Ce chapitre présente les boutons, les écrans et les caractéristiques matérielles de l’appareil photo. Introduction L’appareil photo numérique KODAK DC290 Zoom permet de réaliser, sans pellicule, des photographies de qualité exceptionnelle. Vous pouvez ainsi : prendre des photos et les afficher immédiatement sur l’écran couleur de l’appareil, sur votre téléviseur ou votre ordinateur ;...
  • Page 8: Avant

    Avant Flash Cellule photosensible Obturateur Témoin Viseur retardateur Capteur du flash IrDA (infrarouge) port infrarouge Volet des piles Objectif Volet de la carte mémoire Autofocus Dessus Obturateur Bouton de défilement Retardateur Alimentation Bouton de sélection Ecran d’état...
  • Page 9: Arrière De L'appareil

    Arrière de l'appareil Témoin lumineux Viseur Bouton de Zoom l'affichage Microphone Ecran LCD Bouton de menu écran Diode témoin Touches Volume audio de fonction Bouton d'enregistrement audio Flash externe Sortie vidéo et audio Contrôleur Sélecteur Adaptateur de mode secteur directionnel Dessous Emplacement pour trépied Plaquette signalétique du produit...
  • Page 10: Caractéristiques Techniques

    Alimentation Piles Alcalines AA 1,5 volts, ou type AANi-MH 1,2 volts rechargeables Alimentation Adaptateur secteur pour appareils photos continue numériques KODAK Série DC200 Emplacement pour trépied 6 mm fileté Sortie vidéo NTSC ou PAL Dimensions Largeur 118 mm Longueur...
  • Page 11: Touches De Fonction

    Touches de fonction Votre appareil photo est doté de trois « touches de fonction ». Une touche de fonction est un bouton dont la fonction change selon ce qui est affiché au-dessus de lui. Par exemple, dans le mode Saisie, l’écran se présentera comme ceci : Touches de fonction Dans ce cas, si vous appuyez sur la touche de fonction de gauche, vous accédez...
  • Page 12: Ecran D'état

    Ecran d’état L’écran situé sur le dessus de l’appareil photo montre les paramètres en cours. Chaque option est décrite brièvement dans les sous-sections qui suivent. Pour savoir comment définir les paramètres dans le mode Saisie, reportez-vous à la page 27. L’appareil doit être en marche et en mode Saisie pour utiliser cet écran.
  • Page 13: Compensation De L'exposition

    Compensation de l’exposition Dans les salles de grande taille et avec un mauvais éclairage, vous pouvez obtenir de meilleurs résultats en désactivant le flash complètement ou en utilisant la synchronisation avec un flash externe. En mode Saisie, l’exposition de l’appareil peut être réglée de –2 à +2 valeurs d’exposition (VE), par incréments de 0,5 VE.
  • Page 14: Photos Restantes

    Photos restantes L’icône Photos restantes change automatiquement et indique le nombre de photos restantes dans la qualité et avec la résolution actives. Cette icône n’est affichée qu’à titre d’information. Il n’est pas possible de la sélectionner ou de la modifier. Le nombre de photos restantes ne change pas systématiquement lorsqu’une photo est prise si son contenu peut être compressé...
  • Page 15: Communication Irda (Infrarouge)

    Communication IrDA (infrarouge) Dans une connexion entre deux appareils photo en mode visualisation, deux appareils peuvent communiquer l’un avec l’autre par une connexion IrDA. L’icône de communication IrDA apparaît et change d’aspect pour indiquer l’état des communications IrDA avec l’autre appareil photo. Pour plus de détails, voir «...
  • Page 16: Piles

    Piles L’icône indiquant le niveau de la pile change d’aspect automatiquement. Affichée à titre d’information uniquement, il n’est pas possible de la sélectionner ou de la modifier. Chargée — Indique que les piles sont chargées. Faible — Indique que les piles sont presque déchargées. Clignotant —...
  • Page 17: Installation Des Piles

    Avant de le rallumer, attendez suffisamment longtemps pour qu’il se refroidisse. Lors de l’utilisation prolongée du mode Prévisualisation, il est conseillé d’utiliser un adaptateur secteur pour les appareils photos numériques Kodak série DC200. Respectez scrupuleusement les indications du fabricant des piles.
  • Page 18: Qualité

    Qualité Vous pouvez configurer votre appareil pour prendre des images de qualité Bonne, Très bonne, Excellente et Non compressée. Le paramètre Qualité indique dans quelle proportion l’image doit être compressée pour économiser de l’espace sur la carte mémoire. Les images sont enregistrées au format JPEG, à l’exception des images non compressées, qui sont enregistrées au format TIFF.
  • Page 19: Qualité Et Résolution

    Qualité et résolution Il ne faut pas oublier qu’avec votre appareil, vous obtiendrez généralement des photos numériques de belle qualité. Toutefois, deux facteurs, la résolution et la compression, font que certaines seront de meilleure qualité. Au lieu d’une pellicule, l’appareil enregistre vos images sur une carte mémoire. Ces images sont composées de pixels.
  • Page 20: Carte Mémoire Amovible

    Carte mémoire amovible L’appareil utilise une carte mémoire amovible, également appelée carte Compact Flash ou carte images KODAK, pour le stockage des photos. Sans cette carte, l’appareil ne peut pas prendre de photos. Vous pouvez effacer ou protéger les images de la carte et réutiliser celle-ci. Pour reformater une carte mémoire, reportez-vous à...
  • Page 21: Retrait De La Carte Mémoire

    Retrait de la carte mémoire Ouvrez le volet du compartiment de la carte. Appuyez sur le bouton de déverrouillage afin de le faire ressortir. AVERTISSEMENT : N’appuyez pas sur ce bouton si le voyant lumineux situé en dessous est allumé ou clignote.
  • Page 22: Gestion De L'alimentation

    L'adaptateur secteur permet de mettre l'appareil photo sous tension, mais pas de charger les piles. Les adaptateurs secteur pour les appareils photos numériques KODAK Série DC200 sont disponibles dans les magasins vendant des produits KODAK ou depuis notre site Web à l’adresse http://www.kodak.com/go/ accessories.
  • Page 23: Utilisation Du Chargeur De Piles

    Pour être toujours prêt à prendre des photos, il peut être judicieux de disposer d’un jeu de piles rechargeables dans l’appareil et d’un autre, déjà chargé, prêt à être utilisé. Vous pouvez acheter d’autres piles rechargeables Ni-MH KODAK au rayon accessoires. Pour en savoir plus sur les accessoires disponibles, consultez un revendeur de produits KODAK ou visitez notre site web http://www.kodak.com/go/accessories.
  • Page 24: Choix Des Piles

    Si vous choisissez d’utiliser des piles alcalines, vous obtiendrez les meilleures performances avec des piles alcalines de catégorie « photo- flash » telles que les piles KODAK PHOTOLIFE. La durée de vie de ce type de piles est de plus du double de celui des piles alcalines ordinaires dans les appareils photo numériques.
  • Page 25: Conseils Relatifs Au Chargeur De Piles

    Débarrassez-vous des piles usées en respectant les instructions du fabricant et la législation en vigueur. Kodak conseille à ses clients de les déposer dans un conteneur pour le recyclage des piles s’il y en a un à proximité. Pour plus de détails, consultez les autorités locales chargées de l’évacuation ou du recyclage des ordures.
  • Page 27: Prise De Photos

    2 Prise de photos Ce chapitre traite de la manière de prendre des photos. Vous pouvez vous contenter d’allumer l’appareil, de placer le sélecteur de mode sur Saisie, puis de prendre vos photos. Toutefois, vous pouvez être amené à modifier certains des réglages par défaut.
  • Page 28: Sélection Du Mode Saisie

    Sélection du mode Saisie Placez le sélecteur de mode sur le mode Saisie. L’objectif se met dans la position de prise de photo par défaut. Il n’est pas possible de prendre des photos sans insérer de carte mémoire dans l’appareil. Si vous passez en mode Saisie alors qu’il n’y a pas de carte mémoire, le message «...
  • Page 29: Capture D'images

    Capture d’images Pour l’essentiel, la prise de photos fixes, en rafale ou en pose répond aux mêmes principes élémentaires. La seule différence est la durée pendant laquelle vous maintenez l'obturateur enfoncé. Pour obtenir une réaction rapide de l’appareil et des photos nettes, sans aucun flou de bougé, appuyez sur l'obturateur et maintenez- le enfoncé...
  • Page 30: Définition Du Mode Du Flash, De La Compensation D'exposition, Du Type De Photo Et De La Qualité

    Définition du mode du flash, de la compensation d’exposition, du type de photo et de la qualité Pour régler le flash, la compensation de l’exposition, le type de photo et la qualité, vous devez utiliser les boutons de défilement et de sélection qui se trouvent sur le dessus de l’appareil.
  • Page 31: Utilisation Du Zoom

    Utilisation du zoom Il existe deux types de zoom. Le zoom optique fait appel à l’objectif pour produire des photos de qualité. Le doubleur de focale numérique étend cette fonctionnalité, mais au détriment de la qualité de l’image. L’appareil est équipé d’un zoom optique allant du grand angle (38 mm) au téléobjectif (115 mm).
  • Page 32: Zoom Numérique

    Zoom numérique Le zoom numérique (doubleur de focale) vous permet de faire un gros plan sur un sujet hors de portée du zoom optique. Le zoom numérique redimensionne l’image numérique à la taille correspondant à la résolution sélectionnée. Le viseur ne peut pas représenter avec exactitude un sujet sur lequel vous avez fait un gros plan à...
  • Page 33: Réglages Du Mode Saisie

    Réglages du mode Saisie Vous pouvez utiliser les réglages par défaut ou les définir à l’aide des menus du mode Saisie. Ces paramètres ne s’appliquent qu’aux photos que vous n’avez pas encore prises et ne peuvent servir à modifier les photos déjà enregistrées. Les préférences du mode Saisie se répartissent parmi les catégories suivantes : Type d’image —...
  • Page 34: Configuration Du Type D'image

    Configuration du type d'image Trois réglages vous permettent de sélectionner le type d’image voulu, puis de définir les caractéristiques de l’image. Le paramètre Type d’image vous permet de sélectionner la résolution. Vous pouvez également configurer le type d’image à partir de l’écran d’état. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Type d’image », à...
  • Page 35: Configuration Des Albums

    Configuration des albums Ces réglages vous permettent de spécifier l’album dans lequel les photos seront placées sur la carte mémoire. Toutes les photos que vous ferez par la suite seront placées dans cet album, tant que vous n’aurez pas modifié cette configuration ou éteint l’appareil.
  • Page 36: Réglage De La Balance Des Blancs

    Réglage de la balance des blancs La balance des blancs permet de régler la balance des couleurs afin de supprimer la tonalité de couleur ajoutée par l’éclairage ambiant. Appuyez sur pour mettre le type de balance des blancs à utiliser en surbrillance.
  • Page 37: Configuration Du Filigrane

    Configuration du filigrane Ces réglages vous permettent d’ajouter la date, l’heure, un texte ou un logo en filigrane à vos photos. Le filigrane n’apparaît que sur les photos que vous prenez après avoir effectué ces réglages ; vous pouvez le voir en mode visualisation lorsque l’image apparaît en résolution complète.
  • Page 38: Paramètres De Mode D'exposition Avancés

    Paramètres de mode d'exposition avancés Les modes d’exposition avancés vous permettent de faire votre choix parmi quatre modes : EA programmée — Utilise le mode d’exposition automatique de l’appareil, qui sélectionne la configuration adéquate du flash et de l’ouverture. Exposition longue — Désactive le flash selon le principe qu’une exposition longue est nécessaire pour obtenir des résultats satisfaisants avec l’éclairage ambiant.
  • Page 39 Flash externe — Désactive le flash et utilise la synchronisation avec le flash externe. Vous pouvez également régler l’ouverture de l’appareil (f-stop). L’ouverture par défaut est de 5,6. Appuyez sur pour mettre le mode d’exposition avancé à utiliser en surbrillance. EA programmée —...
  • Page 40: Paramètres De Mise Au Point Avancés

    Paramètres de mise au point avancés Les réglages du mode de mise au point avancée vous permettent de sélectionner l’une des options suivantes : Automatique multipoint Automatique monopoint Mise au point manuelle Appuyez sur pour mettre le mode de mise au point avancée à utiliser en surbrillance.
  • Page 41: Préférences

    Préférences Les choix possibles sont Saisie, Date et heure et Nom de l’appareil. Saisie Appuyez sur pour sélectionner le réglage à modifier. Qualité — Format dans lequel les images sont enregistrées, JPEG (JPG), ou TIFF (non compressé). Affichage rapide — Affiche la photo que vous venez de prendre pendant 0,5 à...
  • Page 42: Date Et Heure

    à l’aide d’une poire connectée au port USB de l’appareil. Cette poire est disponible en tant qu’accessoire. Pour plus de détails, consultez un revendeur de produits KODAK ou visitez notre site web http://www.kodak.com/go/accessories. Appuyez sur pour modifier les réglages.
  • Page 43: Nom De L'appareil

    Nom de l’appareil Lorsque vous attribuez un nom à l’appareil photo, il apparaît dans l’en-tête de chaque fichier image. Appuyez sur la touche de fonction de gauche pour sélectionner le type des caractères : majuscules minuscules nombres symboles Appuyez sur pour sélectionner un caractère.
  • Page 44: Utilisation De Scripts

    Pour charger les scripts utilisez le logiciel de l’appareil photo numérique KODAK (Mounter) / pour DC290, ou bien utilisez un lecteur de carte CF pour les charger dans le dossier System de la carte mémoire.
  • Page 45: Choix D'un Script Sur L'appareil Photo

    Choix d’un script sur l’appareil photo Appuyez sur pour choisir le script à exécuter. L’écran des scripts Kodak peut afficher une liste différente de scripts, en fonction du chargement effectué sur la carte mémoire. Appuyez sur Démarrer. Le déroulement des étapes qui suivent dépend du script choisi.
  • Page 46: Sonorisation D'une Image Dans L'affichage Rapide

    Sonorisation d’une image dans l’affichage rapide Après avoir pris une photo avec l’affichage rapide activé, vous pouvez associer un enregistrement sonore d’une durée allant jusqu’à deux minutes à la photo. Lorsque celle-ci disparaît de l’affichage rapide, vous devez passer en mode Visualisation pour enregistrer le son.
  • Page 47: Visualisation Des Photos

    3 Visualisation des photos Vous aviez laissé votre pouce sur l’objectif ? Quelqu’un avait-il les yeux fermés ? Une dernière photo avant de laisser les enfants retirer leur cravate ? Avec une pellicule, vous ne serez fixé qu’une fois les photos développées. Avec l’appareil en mode Visualisation, vous le saurez immédiatement.
  • Page 48: Sélection Du Mode Visualisation

    Sélection du mode Visualisation Passez en mode Visualisation. La dernière photo prise apparaît sur l’écran couleur en vue plein écran. Appuyer sur Afficher permet de basculer entre le mode images miniature et le mode plein écran. Photo en surbrillance à partir du film fixe Film fixe des images enregistrées sur Carte mémoire...
  • Page 49: Visualisation Des Photos

    Visualisation des photos Vous pouvez visualiser vos photos une par une en plein écran, une à la fois en défilement continu, ou rapidement sur un film fixe. Passez en mode Visualisation. Appuyez sur Afficher pour basculer entre les vues plein écran et film fixe sur l’écran à...
  • Page 50: Affichage De La Mémoire Restante

    Sélectionnez le nombre d’exemplaires et créez un index d’impression (images miniatures sur la carte) pour imprimer sur un KODAK Picture Maker System. Certaines imprimantes acceptant les cartes mémoire peuvent également utiliser la...
  • Page 51: Préférences De L'incrustation

    Appuyez sur Menu. L’écran de configuration du mode visualisation apparaît. Appuyez sur pour mettre en surbrillance l’icône des préférences de visualisation. Appuyez sur pour mettre en surbrillance l’icône de la catégorie de préférences à configurer. Appuyez sur Entrer. Pour plus de détails sur les différentes catégories de préférences, reportez-vous aux sous-sections qui suivent.
  • Page 52: Préférences Relatives Au Diaporama

    Préférences relatives au diaporama Un diaporama affiche les photos sélectionnées pendant une durée définie. Les préférences de la fonction Diaporama vous permettent de spécifier la durée d’affichage de chaque photo, d’activer ou de désactiver la sonorisation, ainsi que de faire défiler les photos en boucle dans lediaporama. Appuyez sur pour sélectionner une option pour chaque réglage.
  • Page 53: Préférences De Lecture

    Préférences de lecture Utilisez les préférences de lecture pour spécifier la vitesse d’affichage des photos dans les modes rafale, pose et album en plein écran. Appuyez sur pour sélectionner une option pour chaque réglage. Appuyez sur Terminé pour enregistrer vos modifications.
  • Page 54: Préférences De Ordre D'impression

    Préférences de Ordre d’impression Avant d’utiliser la fonction Ordre d’impression, vous devez marquer les photos sur l’appareil. Reportez-vous à la section « Marquage de photos », à la page 49. Appuyez sur pour sélectionner l’option souhaitée. Ajouter photos marquées — Ajoute la photo marquée, puis l’écran Copies.
  • Page 55: Marquage Des Photos

    Marquage des photos Lorsque vous souhaitez sélectionner plusieurs photos pour leur appliquer un traitement quelconque, vous devez commencer par marquer chacune d’elles. Les photos marquées peuvent être supprimées, copiées d’un appareil photo à un autre, protégées ou transférées d’un album à un autre. Appuyez sur Afficher.
  • Page 56: Création D'un Album En Mode Visualisation

    Création d’un album en mode visualisation Pour placer une photo marquée dans un album, vous devez d’abord en créer un. Vous pouvez créer des albums en mode visualisation ou en mode saisie. Voir « Configuration des albums », à la page 29. Affichez l’écran Album conformément aux instructions de la section «...
  • Page 57: Protection Des Photos

    Protection des photos Vous pouvez protéger vos photos contre tout effacement accidentel de la carte mémoire. Cette fonctionnalité est très utile si l’appareil et la carte sont utilisés par plusieurs personnes. Passez en mode Visualisation. Marquez les photos à protéger. Le cas échéant, reportez-vous à...
  • Page 58: Copie De Photos Marquées D'un Appareil À Un Autre

    CD fourni avec l’appareil. D’autres applications et des informations détaillées sont disponibles sur notre site web http://www.kodak.com/go/dc290. Les applications de la carte mémoire ou du CD sont identifiées par l’extension de fichier .CAM.
  • Page 59: Chargement Des Applications Intégrées Sur Une Carte Mémoire

    Pour charger ces applications utilisez le logiciel de l’appareil photo numérique KODAK (Mounter) / pour DC290, ou bien utilisez un lecteur de carte CF pour les copier dans le dossier System de la carte mémoire.
  • Page 60: Ouverture D'albums

    Ouverture d’albums L’écran de visualisation indique si des photos sont groupées dans un album et vous permet d’ouvrir celui-ci pour les afficher. Si la photo en surbrillance est dans un album, une icône d’album apparaît et la touche de fonction de gauche porte le libellé...
  • Page 61: Développement Et Réduction De Photos

    Développement et réduction de photos Notez que votre appareil traite les photos prises en mode rafale et en pose comme des dossiers contenant une série de photos individuelles, mais les affiche comme une image unique tant que vous n’avez pas appuyé sur Agrandir. En mode visualisation, vous pouvez développer l’image en mode rafale ou en pose affichée afin de voir toutes les photos de la série.
  • Page 62: Sonorisation De Photos

    Sonorisation de photos Lors de la visualisation, il est possible d’associer à tout moment jusqu’à deux minutes d’enregistrement sonore à une photo sélectionnée. Avec les images prises en modes rafale et pose, les enregistrements sonores ne peuvent être ajoutés et écoutés que lorsqu’une série est réduite. Si le réglage du volume de l’appareil est coupé, vous n’entendrez pas le son que vous avez enregistré.
  • Page 63: Suppression D'une Photo

    Suppression d’une photo Faites défiler les photos jusqu’à ce que celle que vous souhaitez supprimer se trouve au milieu du film fixe. Appuyez sur Supprimer. Appuyez sur l'une des touches de fonction suivantes : Supprimer — Supprime la photo et tout son associé.
  • Page 64: Suppression De Photos Multiples

    Suppression de photos multiples Marquez les photos à supprimer. Le cas échéant, reportez-vous à la section « Marquage de photos en vue d’un traitement », à la page 49. Appuyez sur Supprimer. Appuyez sur Supprimer et maintenez la touche enfoncée pendant 2 secondes pour supprimer toutes les photos de la carte mémoire.
  • Page 65: Lecture De Séquences Sonores, En Rafale Et En Pose

    Lecture de séquences sonores, en rafale et en pose Pour lire des séquences audio et d’images prises en rafale ou en pose, ainsi que des albums, vous devez afficher l’image en plein écran. Les séquences rafale et pose doivent être réduites dans le film fixe avant de lancer la lecture. Les séquences album doivent être fermées dans le film fixe avant de lancer la lecture.
  • Page 66: Agrandissement De Photos

    Agrandissement de photos La fonction d’agrandissement permet de visualiser une partie de la photo affichée à deux fois et quatre fois la taille normale de l’écran à cristaux liquides. Faites défiler les photos pour sélectionner celle que vous souhaitez agrandir. Pour ce faire, vous pouvez utiliser l’une des trois méthodes de défilement décrites à...
  • Page 67: Affichage De Photos Sur Un Téléviseur

    Affichage de photos sur un téléviseur La sortie vidéo de l’appareil vous permet d’afficher les photos de la carte mémoire sur un téléviseur. L’écran couleur est désactivé lorsque l’appareil est connecté au câble vidéo. Eteignez votre téléviseur et l’appareil photo. Insérez le câble de sortie vidéo dans le connecteur prévu à...
  • Page 69: Installation Des Logiciels

    4 Installation des logiciels Le CD KODAK DC290 Installer (programme d’installation) fourni avec votre appareil photo contient les logiciels requis pour les PC fonctionnant sous Windows et les Macintosh. Ces applications apportent toute une gamme de fonctionnalités permettant d’exploiter les photos enregistrées sur la carte mémoire.
  • Page 70: Logiciels Kodak Pour Ordinateurs Fonctionnant Sous Windows

    Logiciels KODAK pour ordinateurs fonctionnant sous Windows Les applications et utilitaires KODAK pour Windows suivants sont fournis avec l’appareil. Il s’agit de : Logiciel de l’appareil photo numérique KODAK (Mounter) / pour DC290 — Vous permet de visualiser et de transférer des photos entre l’appareil et l’ordinateur.
  • Page 71: Présentation Des Logiciels

    Refermez tous les autres programmes en cours d’exécution, y compris les tâches d’arrière-plan et les éléments de la barre des tâches. Insérez le CD du logiciel d’installation KODAK DC290 dans votre lecteur de CD-ROM et suivez les instructions à l’écran.
  • Page 72: Configuration Requise Pour Les Systèmes Macintosh

    Si vous ne disposez pas de port USB, vous pouvez vous procurer un kit de connexion gratuit au moment de l'enregistrement de l'appareil. Logiciels KODAK pour Macintosh Les applications et l’utilitaire KODAK pour Macintosh suivants sont fournis avec l’appareil. Il s’agit de : Logiciel de l’appareil photo numérique KODAK (Mounter) / pour DC290 —...
  • Page 73: Présentation Des Logiciels

    Logiciels de l’appareil photo numérique KODAK (Tableau de bord) / pour DC290 — Vous permettent de définir le port et la vitesse série, puis de monter l’appareil DC290 comme volume sur le bureau. — Vous Logiciel KODAK de Visualisation et d’Impression Multiformats permet de visualiser et d’imprimer les photos dans des formats différents.
  • Page 74: Chargement Des Logiciels Kodak Sur Les Ordinateurs Macintosh

    Chargement des logiciels KODAK sur les ordinateurs Macintosh Refermez les applications en cours d’exécution. Insérez le CD du logiciel d’installation KODAK DC290 dans le lecteur de CD-ROM Suivez les instructions à l’écran pour terminer l’installation. Si APPLE QUICKTIME n’est pas installé sur votre système, un message vous informe que vous devez l’installer.
  • Page 75: Raccordement De L'appareil Photo

    Lecteur de carte CompactFlash (lecteur de carte CF). Les lecteurs de carte CF sont disponibles sous forme d'accessoire sur notre site Web à l'adresse http://www.kodak.com/go/accessories Une fois l’appareil photo raccordé à un ordinateur et les logiciels requis installés, vous êtes prêt à transférer des photos vers l’ordinateur Pour en savoir plus sur les...
  • Page 76: Prise En Charge Du Port Usb Sous Windows 98

    Prise en charge du port USB sous Windows 98 L’USB est une méthode relativement nouvelle pour faire communiquer un appareil photo avec un PC. Une connexion USB est plus rapide qu’une connexion série RS-232. L’USB nécessite des fonctionnalités matérielles et logicielles spéciales, notamment une carte mère compatible, des connexions USB et Windows 98.
  • Page 77: Raccordement De L'appareil Photo

    KODAK Série DC200. Si vous ne disposez pas de cet adaptateur secteur, vous pouvez vous le procurer au rayon accessoires chez les revendeurs de produits KODAK ou sur notre site web à l’adresse http://www.kodak.com/go/accessories.
  • Page 78: Lancement Du Logiciel Kodak

    à l’aide en ligne. Ouverture du logiciel KODAK pour ordinateurs fonctionnant sous Windows Pour de plus amples informations sur les logiciels et les utilitaires KODAK, reportez-vous à l’aide en ligne. Appareil photo numérique KODAK (Mounter) Cliquez deux fois sur l’icône Poste de travail.
  • Page 79: Lancement Des Logiciels Kodak Pour Macintosh

    Les outils peuvent être exécutés en tant qu’application indépendante ou éditeur d’images. Pour les ouvrir en tant qu’application indépendante, procédez comme suit : Ouvrez le dossier DC290 installé sur le disque dur et sélectionnez KODAK Camera Tools pour ouvrir la fenêtre principale. Ouverture via un éditeur d’images : Ouvrez un éditeur d’images compatible, tel qu’ADOBE Photoshop ou...
  • Page 80: Conventions D'appellation Des Dossiers Et Des Fichiers

    Conventions d'appellation des dossiers et des fichiers Lorsque vous utilisez le logiciel hôte KODAK et que vous êtes connecté à l'appareil photo ou que vous utilisez un lecteur de carte, il est possible de créer des dossiers et des fichiers, y compris ceux qui se trouvent sur la carte mémoire.
  • Page 81: Attribution D'un Nom À Une Photo

    Attribution d'un nom à une photo Le nom des photos prises avec l'appareil DC290 respecte le format suivant : P0XXXXXX.JPG ou P0XXXXXX.TIF, où XXXXXX représente le numéro de la photo. Les photos sont numérotées selon l'ordre de la prise. Des conflits peuvent survenir lors de la prise de photos si vous changez des fichiers image de dossier.
  • Page 82: Recherche De Photos Dans L'appareil

    à l'aide de l'écran LCD de l'appareil ou la sortie vidéo. Vous ne pouvez pas faire la distinction entre les différents types de dossier si vous parcourez la carte mémoire à l'aide du logiciel hôte KODAK ou d'un lecteur de carte.
  • Page 83: Conseils Et Dépannage

    Humidifiez la surface en soufflant légèrement dessus. Essuyez doucement à l’aide d’un tissu doux non pelucheux ou d’un essuie-verre non traité. Des contrats de service sont disponibles dans certains pays. Pour de plus amples informations, consultez un revendeur de produits KODAK.
  • Page 84: Raccordement À L'ordinateur

    Raccordement à l’ordinateur Si votre ordinateur affiche des messages indiquant que vous n’êtes pas connecté, consultez les documents PDF installés avec le logiciel ou l’aide en ligne pour obtenir des informations relatives à la résolution des problèmes. Si vous rencontrez des problèmes avec un : ordinateur fonctionnant sous Windows, consultez le fichier USB.PDF ;...
  • Page 85: Conseils Pour L'impression

    Pour optimiser la qualité d’impression de vos documents, utilisez du papier KODAK InkJet. Ce papier est conçu pour fonctionner avec la plupart des imprimantes à jet d’encre et offrir des images plus lumineuses, plus nettes et plus...
  • Page 86: Dépannage

    Si vous rencontrez des difficultés avec votre appareil photo, commencez par rechercher une solution dans le tableau ci-dessous. Vous trouverez d’autres informations d’ordre technique dans le fichier ReadMe qui se trouve dans le dossier KODAK DC290. Problèmes avec l’appareil Problème...
  • Page 87 Problèmes avec l’appareil Problème Cause Solution L’image qui apparaît sur le Le moniteur est mal Réglez l’affichage. Voir moniteur est déformée ou les réglé. page 78. couleurs sont faussées. L’écran couleur à cristaux La carte mémoire a La photo doit être liquides affiche le message été...
  • Page 88 Problèmes avec l’appareil Problème Cause Solution Une partie de la photo est Un objet bloquait Gardez les mains, les manquante. l’objectif au moment doigts ou tout autre où la photo a été prise. objet éloigné de l’objectif lorsque vous prenez vos photos. Votre œil ou la photo Laissez de l’espace n’était pas centré...
  • Page 89 Problèmes avec l’appareil Problème Cause Solution La photo est trop claire. Le flash n’est pas Réglez le flash en nécessaire. mode automatique. Voir page 6. Le sujet était trop Eloignez-vous afin proche lors du qu’il y ait au moins déclenchement du 0,5 m entre l’appareil flash.
  • Page 90 Problèmes avec l’appareil Problème Cause Solution L’image manque de netteté. L’objectif est sale. Nettoyez-le. Voir page 77. Le sujet ou l’appareil Tenez l’appareil a bougé pendant la immobile pendant que prise de la photo. vous prenez la photo. Le sujet est trop Eloignez-vous afin que éloigné...
  • Page 91 Problèmes avec l’appareil Problème Cause Solution L’image manque de netteté en En raison du plus Choisissez une mode rafale. grand nombre de résolution plus élevée ; photos par rafale en de ce fait, le nombre résolution standard, d’images par rafale les images font l’objet sera moindre.
  • Page 92 Messages de l’écran à cristaux liquides Problème Cause Solution Carte mémoire saturée. La carte mémoire est Transférez les photos pleine et ne peut sur votre ordinateur, contenir davantage de insérez une carte où la photos. mémoire disponible est suffisante, ou supprimez certaines photos.
  • Page 93 Messages de l’écran à cristaux liquides Problème Cause Solution Mémoire insuffisante La mémoire de la Transférez des images carte est insuffisante sur votre ordinateur pour stocker la ou insérez une carte séquence de photos disposant de échelonnées suffisamment de sélectionnée. mémoire.
  • Page 95: Comment Obtenir De L'aide

    Contactez Kodak via : http://www.kodak.com World Wide Web (cliquez sur Service and Support) (mot clef) KODAK America Online GO KODAK CompuServe Informations par fax Kodak offre une assistance technique automatisée par fax : 1-800-508-1531 Etats-Unis et Canada 44-0-131-458-6962 Europe 44-0-131-458-6962 Royaume Uni...
  • Page 96: Service Clientèle

    Service clientèle Si vous avez des questions à poser au sujet du fonctionnement des logiciels KODAK ou de l’appareil photo, vous pouvez parler directement à un représentant du service clientèle. Ayez soin de brancher l’appareil à l’ordinateur, munissez-vous du numéro de série et tenez-vous devant votre ordinateur au moment où...
  • Page 97 Numéro Pays d’assistance Espagne 91-749-76-53 44-0-131-458-6962 Finlande 0800-117056 44-0-131-458-6962 France 01-55-1740-77 44-0-131-458-6962 Grèce 44-0-131-458-6714 44-0-131-458-6962 Hong-Kong 852-2564-9777 852-2564-9753 Hongrie 44-0-131-458-6714 44-0-131-458-6962 Inde 91-22-617-5823 91-22-617-6004 Irlande 01-407-3054 44-0-131-458-6962 Italie 02-696-334-52 44-0-131-458-6962 Japon 81-3-5488-2390 81-3-5488-4512 Liban 44-0-131-458-6714 44-0-131-458-6962 Malaisie 60-3-757-2722 60-3-755-5919 Mexique 52-5-449-4300 52-5-449-4400 Moyen-Orient...
  • Page 99: Garantie Et Informations Réglementaires

    Si cet équipement présente des dysfonctionnements au cours de la période de garantie en raison de défauts du matériel ou de la fabrication, Kodak pourra, soit le réparer, soit le remplacer gratuitement, conformément aux conditions et aux réserves spécifiées dans le présent document.
  • Page 100: Réserves

    MODIFICATIONS OU DE RÉPARATIONS NON AUTORISÉES ; MAUVAIS EMPLOI, EMPLOI ABUSIF ; NON RESPECT DES INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT, D’ENTRETIEN OU DE RECONDITIONNEMENT FOURNIES PAR KODAK ; INCAPACITÉ À UTILISER LES ÉLÉMENTS FOURNIS PAR KODAK (TELS QUE LES ADAPTATEURS ET LES CÂBLES).
  • Page 101: Assistance Technique - Applications

    Si l’emballage d’origine n’est pas fourni ou a été perdu, le reconditionnement sera effectué aux frais du propriétaire de l’appareil. Sauf garantie particulière fournie par écrit par une société du groupe Kodak, le produit n’est couvert par aucune autre garantie en dehors des conditions susmentionnées, même si le défaut, les dommages ou la perte sont dus à...
  • Page 102: Informations Réglementaires

    Informations réglementaires Déclaration de conformité FCC et avis aux utilisateurs Cet appareil est conforme à la Section 15 des réglementations de la FCC. Son exploitation est soumise à deux conditions : 1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles et 2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
  • Page 103 52 sonorisation 40 Assistance technique pour les Affichage, réglage du moniteur 78 applications 95 Agrandissement de photos 60 Assistance, contacter Kodak 95 Aide Auto adresse d’un service en ligne 89 capteur de mise au point, repère 2 fax 89 flash, description de l’indicateur 6...
  • Page 104 Bonne qualité, indicateur 12 réglage 12 Date et heure Bordures 52 filigrane 31 Boucle, diaporama 46 réglage 36 Bouton de défilement Déclaration de conformité du DOC repère 2 canadien 96 Bouton de sélection Déclaration de conformité FCC et avis repère 2 aux utilisateurs 96 Défilement 43 Défilement continu 43...
  • Page 105 40 repère 2 Lecture, configuration 47 Flash externe Logiciel Mounter réglage 32 description 64 repère 3 Logiciels KODAK Format de fichier TIFF 12 aide 89 Formater la carte 47 ordinateurs fonctionnant sous Windows 64 ordinateurs Macintosh 66 Logiciels, KODAK...
  • Page 106 Marquage de photos 49 Mémoire affichage de la mémoire Obtenir de l’aide 89 restante 44 Obturateur Mise au point manuelle 34 dépannage 81 Mode manuel utilisation 23 indicateur 6 Ordinateur Mode saisie problèmes de raccordement 78 réglage 22 raccordement de l’appareil photo Mode visualisation définition des préférences 44 Ordre d’impression 44...
  • Page 107 Pile faible, indicateur 10 réglage Pile pleine, indicateur 10 résolution 28 Plaquette signalétique, repère 3 Réglage de votre moniteur 78 Pose Réglage du moniteur 78 configuration de lecture 47 Remplissage, description de type d’image, indicateur 7 l’indicateur du flash 6 utilisation de l’obturateur 23 Réserves, garantie 94 Préférence sons système 35...
  • Page 108 Téléviseur, affichage de photos 61 Yeux rouges Témoin flash, description de l’indicateur 6 audio, repère 3 indicateur de réduction 6 Témoin lumineux dépannage 80 repère 3 Touche de fonction Zoom description 5 numérique 26 repère 3 repère 3 Très bonne Zoom numérique 26 qualité, indicateur 12 réglage 12...

Table des Matières