Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Damenrasierer
Rasoir Lady Shaver | Lady Shaver
ID: #05006
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Deutsch ....06
Français ....25
Italiano .....47

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Easy Home 96295

  • Page 1 Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Damenrasierer Rasoir Lady Shaver | Lady Shaver Deutsch ..06 Français ..25 Italiano ..47 ID: #05006...
  • Page 2: Mit Qr-Codes Schnell Und Einfach Ans Ziel

    Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möch- ten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Übersicht ................. 4 Verwendung ..............5 Lieferumfang/Geräteteile ..........6 Allgemeines ..............7 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren ...7 Zeichenerklärung ...............7 Sicherheit ................ 9 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ........9 Sicherheitshinweise ............9 Erstinbetriebnahme ............14 Damenrasierer und Lieferumfang prüfen ....14 Bedienung ..............15 Batterien einlegen oder wechseln ........ 15 Damenrasierer ein- und ausschalten ......
  • Page 6: Lieferumfang/Geräteteile

    Lieferumfang/Geräteteile Scherfolie Skin Stretcher Langhaarschneider Scherkopf Ein-/Ausschalter Abdeckkappe für das Batteriefach Reinigungsbürste Schutzkappe Aufhängung Entriegelung Schermesser Der Lieferumfang beinhaltet zwei 1,5-V-Batterien vom Typ LR6.
  • Page 7: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Damenrasierer. Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicher- heitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie den Damenrasierer einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen und zu Schäden am Damen- rasierer führen.
  • Page 8 Allgemeines VORSICHT! Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann. HINWEIS! Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sachschäden. Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformitätserklärung“): Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle anzuwendenden Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen Wirtschaftsraums.
  • Page 9: Sicherheit

    Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Damenrasierer ist ausschließlich für die Rasur von Kör- perhärchen an Armen, Beinen, Achseln und im Bikinibereich konzipiert. Er ist ausschließlich für den Privatgebrauch be- stimmt und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet. Verwenden Sie den Damenrasierer nur wie in dieser Bedie- nungsanleitung beschrieben.
  • Page 10 Sicherheit − Spülen Sie bei Kontakt mit der Batterie- säure die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie einen Arzt auf. WARNUNG! Explosionsgefahr! Bei unsachgemäßem Auswechseln der Bat- terien besteht Explosionsgefahr. − Ersetzen Sie die Batterien im Damen- rasierer nur durch Batterien desselben Typs oder Batterien eines gleichwerti- gen Typs.
  • Page 11 Sicherheit − Dieser Damenrasierer kann von Kindern ab acht Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähig- keiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie be- aufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Damenrasierers unter- wiesen wurden und die daraus resul- tierenden Gefahren verstehen.
  • Page 12 Sicherheit VORSICHT! Verletzungsgefahr! Wenn Sie den Damenrasierer unsachgemäß nutzen, können Sie sich verletzen. − Betreiben Sie den Damenrasierer nicht, wenn er sichtbare Schäden aufweist. Benutzen Sie den Damenrasierer nicht, wenn der Scherkopf beschädigt ist. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Damenrasierer kann zu Beschädigungen des Damenrasierers führen.
  • Page 13 Sicherheit − Bei Reparaturen dürfen nur Teile ver- wendet werden, die den ursprüng- lichen Gerätedaten entsprechen. In diesem Gerät befinden sich elektrische und mechanische Teile, die zum Schutz gegen Gefahrenquellen unerlässlich sind. − Halten Sie den Damenrasierer von offe- nem Feuer und heißen Flächen fern. −...
  • Page 14: Erstinbetriebnahme

    Erstinbetriebnahme Erstinbetriebnahme Damenrasierer und Lieferumfang prüfen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spit- zen Gegenständen öffnen, kann der Damen- rasierer schnell beschädigt werden. − Gehen Sie beim Öffnen sehr vorsichtig vor. 1. Nehmen Sie den Damenrasierer aus der Verpackung. 2.
  • Page 15: Bedienung

    Bedienung Bedienung Batterien einlegen oder wechseln VORSICHT! Verletzungsgefahr! Wenn Sie unvorsichtig mit dem Damenrasierer umgehen, können Sie sich verletzen. − Stellen Sie vor dem Batteriewechsel sicher, dass die Schutzkappe aufge- steckt ist. 1. Stellen Sie sicher, dass der Ein-/Ausschalter Position „Off“ eingestellt und die Schutzkappe aufgesteckt ist.
  • Page 16: Damenrasierer Ein- Und Ausschalten

    Bedienung Damenrasierer ein- und ausschalten HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn der Damenrasierer mit aufgesetzter Schutzkappe eingeschaltet wird, kann er beschädigt werden. − Schalten Sie den Damenrasierer nur ein, wenn die Schutzkappe nicht aufge- steckt ist. − Nehmen Sie die Schutzkappe vom Scherkopf −...
  • Page 17: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Anwendungshinweise − Langhaarschneider : Kürzen Sie längere Härchen mit dem Langhaarschneider. − Scherfolie : Kürzen Sie vorgekürzte Härchen mit der Scherfolie gleichmäßig. − Skin Stretcher : Durch den Skin Stretcher lassen sich die Härchen während der Rasur optimal aufstellen und erfassen.
  • Page 18 Reinigung und Pflege HINWEIS! Kurzschlussgefahr! In das Gehäuse eingedrungenes Wasser oder andere Flüssigkeiten können einen Kurz- schluss verursachen. − Entnehmen Sie die Batterien aus dem Batteriefach, bevor Sie den Damenrasie- rer reinigen. − Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gehäuse gelangt und die Abdeck- kappe für das Batteriefach richtig ge- schlossen ist.
  • Page 19: Scherkopf Reinigen

    Reinigung und Pflege metallischen Reinigungsgegenstände wie Messer, harte Spachtel und derglei- chen. Diese können die Oberflächen beschädigen. − Geben Sie den Damenrasierer keines- falls in die Spülmaschine. Sie würden ihn dadurch zerstören. Scherkopf reinigen Reinigen Sie den Scherkopf nach jeder Nutzung: 1.
  • Page 20: Ersatzteile Wechseln

    Ersatzteile wechseln Ersatzteile wechseln Die Scherfolie und das Schermesser sind Verschleiß- teile, die Sie nach eigenem Ermessen über die auf der Garan- tiekarte angegebene Serviceadresse nachbestellen können. Wir empfehlen, die Scherfolie und das Schermesser regelmäßig nach ca. 12 Monaten auszutauschen. Scherfolie wechseln HINWEIS! Beschädigungsgefahr!
  • Page 21: Schermesser Wechseln

    Aufbewahrung Schermesser wechseln 1. Nehmen Sie die Schutzkappe 2. Drücken Sie auf beiden Seiten die Entriegelung ziehen Sie den Scherkopf von dem Handgriff. 3. Heben Sie das Schermesser an den seitlichen Enden aus der Halterung. 4. Setzen Sie das neue Schermesser vorsichtig ein. 5.
  • Page 22 Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Problembehebung Die eingelegten Wechseln Sie die Damen- Batterien sind leer. Batterien gegen neue rasierer Batterien desselben lässt sich Typs. nicht Die Batterien sind Achten Sie auf die einschal- falsch eingelegt. Polarität, wenn Sie die ten. Batterien einlegen. Im Batteriefach sind Legen Sie neue keine Batterien...
  • Page 23: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Modell: 96295 Batterien: 2× 1,5 V, LR6 (AA), im Lieferumfang enthalten Nennstrom: max. 1,0 A Gewicht ohne Batterien: ca. 108 g Abmessungen (L × B × H): 14,5 cm × 5,5 cm × 3,0 cm Betriebsdauer: ca.
  • Page 24: Entsorgung

    Entsorgung Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoffsammlung. Damenrasierer entsorgen (Anwendbar in der Europäischen Union und anderen euro- päischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen) Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Sollte der Damenrasierer einmal nicht mehr be- nutzt werden können, so ist jeder Verbraucher ge- setzlich verpflichtet, Altgeräte getrennt vom...
  • Page 25 Répertoire Répertoire Vue d’ensemble ..........4 Utilisation ............5 Contenu de la livraison⁄pièces de l’appareil... 26 Codes QR ............27 Généralités ............28 Lire le mode d’emploi et le conserver ....28 Légende des symboles ........28 Sécurité .............30 Utilisation conforme à l’usage prévu ....30 Consignes de sécurité...
  • Page 26: Contenu De La Livraison⁄Pièces De L'appareil

    Contenu de la livraison⁄pièces de l’appareil Contenu de la livraison⁄pièces de l’appareil Feuille coupante de rasage Skin Stretcher Tondeuse Tête de rasage Interrupteur marche/arrêt Cache de couverture du compartiment à piles Brosse de nettoyage Cache de protection Suspension Déverrouillage Lame de rasage Deux piles 1,5 V du type LR6 sont fournies.
  • Page 27: Codes Qr

    Codes QR Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d’informations sur les produits, de pièces de rechange ou d’accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder conforta- blement des instructions en vidéo –...
  • Page 28: Généralités

    Généralités Généralités Lire le mode d’emploi et le conserver Ce mode d’emploi fait partie de ce rasoir Lady Shaver. Il contient des informations importantes pour la mise en service et l’utilisation. Lisez le mode d’emploi attentivement, en particulier les consignes de sécurité, avant d’utiliser le rasoir Lady Shaver. Le non-respect de ce mode d’emploi peut provoquer de graves blessures ou endommager le rasoir Lady Shaver.
  • Page 29 Généralités ATTENTION! Ce symbole/mot signalétique désigne un risque à degré réduit qui, si on ne l’évite pas, peut avoir comme conséquence une blessure moindre ou moyenne. AVIS! Ce mot signalétique avertit contre les possibles dommages matériels. Déclaration de conformité (voir chapitre «Déclaration de conformité»): Les produits marqués par ce symbole répondent à...
  • Page 30: Sécurité

    Sécurité Sécurité Utilisation conforme à l’usage prévu Le rasoir Lady Shaver est conçu exclusivement pour le rasage de poils du corps sur les bras, les jambes et dans la zone bikini. Il est exclusivement destiné à l’usage privé et n’est pas adapté à...
  • Page 31 Sécurité AVERTISSEMENT! Risque d’explosion! Le remplacement non conforme des piles entraîne un risque d’explosion. − Remplacez uniquement les piles du rasoir Lady Shaver par des piles du même type ou par des piles d’un type similaire. AVERTISSEMENT! Dangers pour les enfants et personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites (par exemple des personnes partiellement handicapées,...
  • Page 32 Sécurité d’expérience et de connaissance, s’ils sont sous surveillance et instruits au sujet d’une manipulation sûre du rasoir Lady Shaver, et qu’ils comprennent les risques en résultant. Les enfants ne doivent pas jouer avec le rasoir Lady Shaver. Le nettoyage et l’entretien utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
  • Page 33 Sécurité − N’utilisez pas le rasoir Lady Shaver s’il présente des dommages visibles. N’utilisez pas le rasoir Lady Shaver si la tête de rasage est endommagée. AVIS! Risque d’endommagement! La manipulation non conforme du rasoir Lady Shaver peut provoquer des dommages sur l’article.
  • Page 34 Sécurité − Éloignez le rasoir Lady Shaver d’un feu ouvert et de surfaces brûlantes. − N’utilisez le rasoir Lady Shaver qu’à l’intérieur. − Ne rangez jamais le rasoir Lady Shaver de manière à ce qu’il puisse tomber dans une baignoire ou un lavabo. Utilisez toujours la suspension.
  • Page 35: Première Mise En Service

    Première mise en service Première mise en service Vérifier le rasoir Lady Shaver et le contenu de la livraison AVIS! Risque d’endommagement! Si vous ouvrez l’emballage négligemment avec un couteau bien aiguisé ou à l’aide d’autres objets pointus, vous risquez d’endommager rapidement le rasoir Lady Shaver.
  • Page 36: Utilisation

    Utilisation Utilisation Insérer ou remplacer les piles ATTENTION! Risque de blessure! Si vous manipulez le rasoir Lady Shaver im- prudemment, vous pouvez vous blesser. − Assurez-vous avant le remplacement de piles que le cache de protection est bien placé. 1. Assurez-vous que l’interrupteur marche/arrêt est en position «Off», et que le cache de protection est fixé.
  • Page 37: Allumer/Éteindre Le Rasoir Lady Shaver

    Utilisation Allumer/éteindre le rasoir Lady Shaver AVIS! Risque d’endommagement! Si le rasoir Lady Shaver est actionné avec le cache de protection fixé, il peut être endom- magé. − N’allumez le rasoir Lady Shaver que lorsque le cache de protection est enlevé.
  • Page 38: Nettoyage Et Soins

    Nettoyage et soins Instructions d’utilisation − Tondeuse : coupez les poils plus longs avec la ton- deuse. − Feuille coupante de rasage : coupez les poils précoupés de manière régulière avec la feuille coupante de rasage. − Skin Stretcher : à l’aide du Skin Stretcher, les poils peuvent être redressés et saisis de manière optimale.
  • Page 39 Nettoyage et soins AVIS! Risque de court-circuit! L’eau ou tout autre liquide infiltré dans le boîtier peut provoquer un court-circuit. − Enlevez les piles du compartiment à piles avant de nettoyer le rasoir Lady Shaver. − Veillez à ce que de l’eau ne puisse pas s’infiltrer dans le boîtier, et que le cache de couverture du compartiment à...
  • Page 40: Nettoyer La Tête De Rasage

    Nettoyage et soins nettoyage tranchant ou métallique tel qu’un couteau, une spatule dure et un objet similaire. Ceux-ci peuvent endom- mager les surfaces. − Ne mettez en aucun cas le rasoir Lady Shaver au lave-vaisselle. Cela le détruirait. Nettoyer la tête de rasage Nettoyez la tête de rasage après chaque utilisation: 1.
  • Page 41: Remplacer Les Pièces De Rechange

    Remplacer les pièces de rechange Remplacer les pièces de rechange La feuille coupante de rasage et la lame de rasage sont des pièces d’usure que vous pouvez recommander selon vos souhaits à l’aide de l’adresse de service indiquée sur la carte de garantie.
  • Page 42: Remplacer La Lame De Rasage

    Rangement 5. Replacez la tête de rasage sur la poignée. 6. Éliminez la vieille feuille coupante de rasage de manière conforme. Vous avez remplacé la feuille coupante de rasage avec succès. Remplacer la lame de rasage 1. Enlevez le cache de protection 2.
  • Page 43: Recherche D'erreurs

    Recherche d’erreurs Recherche d’erreurs Certaines pannes peuvent être provoquées par des petites erreurs que vous pouvez réparer vous-même. Suivez pour ceci les consignes dans le tableau suivant. Si la panne sur le rasoir Lady Shaver ne peut pas être réparée de cette façon, contactez le service après-vente.
  • Page 44: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Type: 96295 Piles: 2× 1,5 V, LR6 (AA), fournies Courant assigné: max. 1,0 A Poids sans piles: env. 108 g Dimensions (L × l × H): 14,5 cm × 5,5 cm × 3,0 cm Durée de fonctionnement: env.
  • Page 45: Élimination

    Élimination Élimination Éliminer l’emballage Éliminez l’emballage selon les sortes. Mettez le carton dans la collecte de vieux papier, les films dans la collecte de recyclage. Éliminer le rasoir Lady Shaver (Applicable dans l’Union européenne et dans d’autres pays européens avec des systèmes de collecte séparée selon les matières à...
  • Page 47 Sommario Sommario Panoramica prodotto .........4 Utilizzo ..............5 Dotazione/parti dell’apparecchio ....48 Codici QR ............49 Informazioni generali ........50 Leggere e conservare le istruzioni per l’uso ... 50 Descrizione pittogrammi ........50 Sicurezza ............52 Utilizzo conforme all’uso previsto .....52 Avvertenze di sicurezza ........52 Prima messa in funzione ........56 Controllare il Lady Shaver e la dotazione ..
  • Page 48: Dotazione/Parti Dell'apparecchio

    Dotazione/parti dell’apparecchio Dotazione/parti dell’apparecchio Lamina Skin Stretcher Distanziatore Testina di rasatura Interruttore di accensione/spegnimento Copertura del vano batteria Spazzola per la pulizia Cappuccio di protezione Sospensione Sblocco Lama di taglio La confezione contiene due batterie LR6 da 1,5 V.
  • Page 49: Codici Qr

    Codici QR Arrivare all’obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR Non importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricambio o accessori, se cercate garanzie dei produttori o centri di assistenza o se desiderate vedere comodamente un video- tutorial –...
  • Page 50: Informazioni Generali

    Informazioni generali Informazioni generali Leggere e conservare le istruzioni per l’uso Le presenti istruzioni per l’uso si riferiscono al presente Lady Shaver. Contengono informazioni importanti relative alla messa in funzione e all’utilizzo. Prima di mettere in funzione il Lady Shaver leggere attentamente le istruzioni per l’uso, in particolar modo le avvertenze di sicurezza.
  • Page 51 Informazioni generali ATTENZIONE! Questo simbolo/parola d’avvertimento indica un pericolo a basso rischio che, se non evitato, può avere come conseguenza lesioni di lieve o media entità. AVVISO! Questa parola d’avvertimento indica possibili danni a cose. Dichiarazione di conformità (vedi capitolo “Dichiarazione di conformità”): I prodotti identificati con questo simbolo soddisfano tutte le norme comunitarie applicabili nello Spazio...
  • Page 52: Sicurezza

    Sicurezza Sicurezza Utilizzo conforme all’uso previsto Il Lady Shaver è progettato esclusivamente per rasare i peli del corpo su braccia, gambe, ascelle e zona bikini. È destinato soltanto all’uso in ambito privato e non è adatto a un utilizzo commerciale. Utilizzare il Lady Shaver soltanto come descritto nelle presenti istruzioni per l’uso.
  • Page 53 Sicurezza AVVERTIMENTO! Pericolo d’esplosione! Pericolo d’esplosione se le batterie vengono sostituite in modo errato. − Sostituire le batterie del Lady Shaver solo con batterie dello stesso tipo o di una tipologia equivalente. AVVERTIMENTO! Pericoli per bambini e persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o men- tali (per esempio persone parzialmente disabili, persone anziane con ridotte capacità...
  • Page 54 Sicurezza Lady Shaver, ed abbiano compreso gli eventuali pericoli. Non permettere ai bambini di giocare con il Lady Shaver. La pulizia e la manutenzione non possono essere eseguite da bambini privi di sorveglianza. − Tenere i bambini minori di otto anni lontani dal Lady Shaver e dalla linea di connessione.
  • Page 55 Sicurezza AVVISO! Pericolo di danneggiamento! L’uso improprio del Lady Shaver può danneggiarlo. − Aprire l’involucro solo per inserire o sostituire le batterie. Far eseguire even- tuali riparazioni da personale specia- lizzato. Rivolgersi ad un’officina specia- lizzata. In caso di riparazioni eseguite in proprio o errato utilizzo, si escludono responsabilità...
  • Page 56: Prima Messa In Funzione

    Prima messa in funzione una vasca o in un lavandino. Utilizzare sempre la sospensione. − Accertarsi che i bambini non inseriscano oggetti nel Lady Shaver. − Se il Lady Shaver non viene utilizzato per lunghi periodi o in caso di guasto, tenere il Lady Shaver sempre spento e rimuovere le batterie inserite.
  • Page 57: Utilizzo

    Utilizzo 3. Controllare che il Lady Shaver o le parti singole non siano stati danneggiati. Nel caso fosse danneggiato, non utiliz- zare il Lady Shaver. Rivolgersi al produttore attraverso l’in- dirizzo del servizio assistenza clienti indicato nella scheda di garanzia. Utilizzo Inserire o sostituire le batterie ATTENZIONE!
  • Page 58: Accendere E Spegnere Il Lady Shaver

    Utilizzo 6. Smaltire le batterie rimosse correttamente (vedi capitolo “Smaltimento”). Le batterie sono state inserite e sostituite correttamente. Accendere e spegnere il Lady Shaver AVVISO! Pericolo di danneggiamento! Se il Lady Shaver viene acceso con il cappuccio di protezione inserito, può danneggiarlo. −...
  • Page 59: Pulizia E Cura

    Pulizia e cura Indicazioni sull’utilizzo − Distanziatore : accorciare i peli lunghi con il distanziatore. − Lamina : accorciare uniformemente i peli pretagliati con la lamina. − Skin Stretcher : con lo Skin Stretcher è possibile indirizzare e intrappolare al meglio i peli durante la rasatura.
  • Page 60 Pulizia e cura AVVISO! Pericolo di corto circuito! Infiltrazioni di acqua o altri liquidi nell’invo- lucro possono causare un corto circuito. − Rimuovere le batterie dal vano batterie prima di pulire il Lady Shaver. − Assicurarsi che l’acqua non penetri nell’involucro e che la copertura del vano batterie sia chiuso correttamente.
  • Page 61: Pulire La Testina Di Rasatura

    Pulizia e cura − Non lavare mai il Lady Shaver in lavasto- viglie. Si romperebbe irrimediabilmente. Pulire la testina di rasatura Pulire la testina di rasatura dopo ogni uso: 1. Rimuovere il cappuccio di protezione 2. Premere lo sblocco su entrambi i lati e tirare la testina di rasatura dal manico (vedi Fig. E).
  • Page 62: Sostituire I Pezzi Di Ricambio

    Sostituire i pezzi di ricambio Sostituire i pezzi di ricambio La lamina e la lama di taglio sono parti soggette a usura che possono essere ordinate a propria discrezione all’indirizzo dell’assistenza indicato sulla scheda di garanzia. Si consiglia di sostituire la lamina e la lama di taglio regolarmente dopo ca.
  • Page 63: Sostituire La Lama Di Taglio

    Conservazione Sostituire la lama di taglio 1. Rimuovere il cappuccio di protezione 2. Premere lo sblocco su entrambi i lati e tirare la testina di rasatura dal manico. 3. Sollevare la lama di taglio sull’estremità laterale dal supporto. 4. Inserire la nuova lama di taglio con attenzione. 5.
  • Page 64 Ricerca anomalie Problema Possibili cause Risoluzione problema Il Lady Le batterie inserite Cambiare le batterie con Shaver sono scariche. batterie nuove dello non si stesso tipo. accende. Le batterie sono state Prestare attenzione alla inserite in modo polarità durante l’inseri- errato.
  • Page 65: Dati Tecnici

    Dati tecnici Dati tecnici Modello: 96295 Batterie: 2× 1,5 V, LR6 (AA), inclusa nella dotazione Tensione nominale: max. 1,0 A Peso senza batterie: ca. 108 g Dimensioni (LU × LA × AL): 14,5 cm × 5,5 cm × 3,0 cm Durata funzionamento: ca.
  • Page 66: Smaltimento

    Smaltimento Smaltimento Smaltire l’imballaggio Smaltire l’imballaggio differenziandolo. Gettare il cartone e la scatola nella raccolta di carta straccia, la pellicola nella raccolta dei materiali riciclabili. Smaltire il Lady Shaver (Applicabile nell’Unione europea e in altri paesi europei con sistemi di raccolta differenziata) Gli apparecchi dismessi non vanno gettati nei rifiuti domestici! Se un giorno il Lady Shaver non dovesse essere più...
  • Page 67 Bestellschein...
  • Page 68 Bestellschein...
  • Page 69: Bon De Commande

    Bon de commande...
  • Page 70 Bon de commande...
  • Page 71: Ordinare

    Ordinare...
  • Page 72 Ordinare...
  • Page 73 Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: EIE IMPORT GMBH GEWERBESTRASSE 20 4642 SATTLEDT AUSTRIA KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 96295 +41 445 831 052 Aldi-Suisse@protel-service.com JAHRE GARANTIE ANS GARANTIE Modell/Type/Modello: ANNI GARANZIA 96295 06/2018...

Table des Matières