Page 2
• IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE. • WICHTIG : BEWAHREN SIE DIE GEBRAUCHSANWEISUNG ZUM SPÄTEREN • IMPORTANT! A CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE • IMPORTANTE: CONSERVARE PER ULTERIORE CONSULTAZIONE. • IMPORTANTE! GUARDAR PARA FUTURAS CONSULTAS. • IMPORTANTE: CONSERVAR PARA UMA CONSULTA POSTERIOR. •...
Page 4
EN • Congratulations on your purchase. To ensure maximum protection and optimum comfort for your child, it is essential that you read through the entire manual carefully and follow all instructions. DE • Wir beglückwünschen Sie zu Ihrem Kauf. Für den besten Schutz und optimalen Komfort Ihres Kindes ist es wichtig, die Gebrauchsanweisung vollständig und sorgfältig zu lesen und alle Anweisungen zu beachten.
Page 21
1. Plateau l’assise sont supérieures à celles du réhausseur. 2. Dossier AVERTISSEMENT : 3. Assise 4. Harnais Ne pas utiliser ce réhausseur de chaise sur des tabourets ou 5. Sangles de chaise (2 paires) des bancs. 6. Pieds (4) AVERTISSEMENT : 7.
Page 22
Conseil: Toujours garder un œil sur l’enfant car l’enfant prend vite son autonomie. Maintenance: Avant démontage, veillez à bien noter la manière dont les différentes parties sont montées afi n de tout remonter correctement. Utilisez une éponge et un savon doux. Rappelez-vous que tous les produits mécaniques dépendent d’un entretien régulier et d’une utilisation raisonnable, pour donner entière satisfaction et être durables.
Page 23
Garantie un tiers ou un vendeur non agréé. • Lorsque le défaut a été causé par une utilisation ou un entretien incorrect ou Nous vous garantissons que ce produit a été insuffi sant, une négligence ou des chocs au fabriqué conformément aux normes de sécurité niveau du textile et/ou du châssis.