Abus TVIP81000 Mode D'emploi

Version 05/2013
Masquer les pouces Voir aussi pour TVIP81000:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 38

Liens rapides

TVAC31200 / TVAC31210 / TVAC31220
D
F
Version 05/2013
TVIP81000 / 81100
TVIP82000 / 82100
TVAC31230 / TVAC31240
Kurzanleitung
Quick Guide
Mode d`emploi
Verkorte handleiding
Kvikguide
Skròcona instrukcja
.........................................
..............................................
.....................................
......................................................
....................
2
20
38
57
.................
75
93

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Abus TVIP81000

  • Page 1 TVIP81000 / 81100 TVIP82000 / 82100 TVAC31200 / TVAC31210 / TVAC31220 TVAC31230 / TVAC31240 Kurzanleitung ......... Quick Guide ..........Mode d`emploi ........Verkorte handleiding ....Kvikguide ............Skròcona instrukcja ……….…..… Version 05/2013...
  • Page 2 Deutsch 1. Hinweise vor der Installation Ein im Dreieck befindliches Ausrufezeichen Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird weist auf wichtige Hinweise in dieser verwendet, wenn Gefahr für die Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu Gesundheit besteht, z.B. durch elektrischen beachten sind.
  • Page 3: Lieferumfang

    Deutsch 2. Lieferumfang Innendomes Tag/Nacht PTZ Netzwerk Netzteil Adapterplatte Abdeckblende Domekamera 20-fach Zoom Quickguide Handschuhe Befestigungsmaterial 2.2 Außendomes Tag/Nacht PTZ Netzwerk Netzteil Adapter Teflonband Außendomekamera 20-fach Zoom Quickguide Handschuhe Befestigungsmaterial...
  • Page 4: Beschreibung Der Anschlüsse

    Deutsch 3. Beschreibung der Anschlüsse Beschreibung Netzwerkkabel Audio Alarmausgang Alarmeingang RS-485 Spannungsversorgung Slot SD Karte (keine Verwendung) Power LED Bitte beachten Sie, dass die Anschlüsse für TVIP81000 / TVIP81100 / TVIP82000 / TVIP82100 identisch sind.
  • Page 5: Wandmontage

    Deutsch 4. Installation Bevor Sie starten: Prüfen Sie den Lieferumfang und stellen Sie sicher dass der Speed Dome nicht beschädigt ist. Halten Sie niemals den Speed Dome am wasserdichten Kabel fest, da ansonsten die Wasserdichtigkeit beschädigt werden kann. 4.1 Wandmontage 1.
  • Page 6 Deutsch 5. Befestigen Sie die Dichtung zwischen Wand und Halterung mit Hilfe der Spreizdübel. 6. Montieren Sie die Halterung mit der Beilagscheibe und der Mutter. Beilagscheibe und Mutter Spreizdübel Für Steinwände sind zwingend die Spreizdübel zu verwenden. Für Holzwände können Sie Holzschrauben (Spax) verwenden.
  • Page 7 Deutsch Sicherungshaken Sicherungsschraube Label...
  • Page 8 Deutsch 4.2 Abgehängte Deckenmontage Bevor Sie starten: Die folgenden Punkte sind Voraussetzung für die Montage:  Oberhalb der Decke müssen mehr als 250mm verfügbar sein  Die Dicke der Decke muss mindestens 5 bis 40mm betragen  Die Decke muss stark genug sein, um mehr als das 4-fache Gewicht vom Speed Dome und Zubehör tragen zu können 1.
  • Page 9 Deutsch 6. Installation vom Dome 6.1 Lösen Sie beide Schrauben an der Seite von der Deckenhalterung und bringen Sie die Sicherungshalter wie abgebildet in Position. Sicherungshalter Sicherungshalter 6.2 Bringen Sie den Speed Dome in das Bohrloch der Decke. 6.3 Ziehen Sie beide Schrauben der Sicherungshalter fest. Die Sicherungshalter bewegen sich automatisch nach außen um den Speed Dome in der Decke zu befestigen.
  • Page 10 Deutsch 4.3 Deckenmontage Bevor Sie starten: Die folgenden Punkte sind Voraussetzung für die Montage:  Die Dicke der Decke muss mindestens 5 bis 40mm betragen  Die Decke muss stark genug sein, um mehr als das 4-fache Gewicht vom Speed Dome und Zubehör tragen zu können 1.
  • Page 11 Deutsch 3. Montage Bevor Sie starten:  Für Holzwände können Sie Holzschrauben (Spax) verwenden.  Für Steinwände bohren Sie bitte entsprechend den Lochabständen der Montageplatte vier Löcher mit dem Ø 5 in die Decke. Bringen Sie anschließend vier passende Dübel an. 3.1 Drehen Sie die Kuppel entgegen dem Uhrzeigersinn um diese zu öffnen und zu entfernen.
  • Page 12 Deutsch 5. Montage Halterungen 5.1 Montage Wandhalter (TVAC31200 / TVAC31210) 5.1.1 Abmessungen TVAC31200 TVAC31210...
  • Page 13 Deutsch 5.1.2 Montage Bevor Sie starten:  Die Wand muss dick genug sein um die Spreizdübel montieren zu können  Bitte stellen Sie sicher dass die Wand stark genug ist, um mehr als das 8-fache des Gewichtes vom Speed Dome und der Halterung tragen zu können. 1.
  • Page 14 Deutsch 5.2 Montage Eckenhalter (TVAC31220) 5.2.1 Abmessungen TVAC31220 5.2.2 Montage Bevor Sie starten:  Die Wand muss dick genug sein um die Spreizdübel montieren zu können  Bitte stellen Sie sicher dass die Wand stark genug ist, um mehr als das 8-fache des Gewichtes vom Speed Dome und der Halterung tragen zu können.
  • Page 15 Deutsch Beilagscheibe und Mutter 5. Bringen Sie die Dichtung zwischen Eckenhalter und Wandhalter an 6. Schrauben Sie den Wandhalter mit Hilfe der vier Gewindeschrauben und Federscheibe fest 7. Fahren Sie mit der Montage vom Speed Dome fort Weitere Hinweise für die Montage vom Speed Dome finden Sie im Kapitel 4.
  • Page 16 Deutsch 5.3 Montage Masthalter (TVAC31230) 5.3.1 Abmessungen TVAC3130 5.3.2 Montage Bevor Sie starten:  Der Durchmesser der Edelstahlschelle muss dem Durchmesser vom Mast entsprechen  Bitte stellen Sie sicher dass der Mast stark genug ist, um mehr als das 8-fache des Gewichtes vom Speed Dome und der Halterung tragen zu können.
  • Page 17 Deutsch 4. Sichern Sie die Edelstahlschelle am Mast durch festziehen der Schrauben 5. Bringen Sie die Dichtung zwischen Masthalter und Wandhalter an 6. Schrauben Sie den Wandhalter mit Hilfe der vier Gewindeschrauben und Federscheibe fest 7. Fahren Sie mit der Montage vom Speed Dome fort Weitere Hinweise für die Montage vom Speed Dome finden Sie im Kapitel 4.
  • Page 18 Deutsch 5.4 Montage Wandhalter inkl. Montage Netzteil (TVAC31240) 5.4.1 Abmessungen TVAC31240 5.4.2 Montage Bevor Sie starten:  Die Wand muss dick genug sein um die Spreizdübel montieren zu können  Bitte stellen Sie sicher dass die Wand stark genug ist, um mehr als das 8-fache des Gewichtes vom Speed Dome und der Halterung tragen zu können.
  • Page 19 Deutsch 3. Montieren Sie die Wandhalterung 4. Führen Sie alle Leitungen durch die Montagebox für das Netzteil und schließen Sie den Speed Dome entsprechend an. Weitere Hinweise für die Montage vom Speed Dome finden Sie im Kapitel 4. Eine ausführliche Anleitung finden Sie im PDF Format auf der beigelegten CD.
  • Page 20: Information Before Installation

    English 1. Information before installation The triangular warning symbol indicates The triangular high voltage symbol is used to important notes in this user guide which must warn of the risk of injury or health hazards be observed. (e.g. caused by electric shock). Please use the power supply unit included with the Do not drop the dome and ensure it cannot be scope of delivery.
  • Page 21: Scope Of Delivery

    English 2. Scope of delivery 2.1 Indoor domes Day/night PTZ network dome Power supply unit Adapter panel Cover panel camera with 20x zoom Quick guide Gloves Installation material 2.2 Outdoor domes Day/night PTZ network outdoor Power supply unit Adapter Teflon tape dome camera with 20x zoom Quick guide Gloves...
  • Page 22: Description Of The Connections

    English 3. Description of the connections Description Network cable Audio Alarm output Alarm input RS-485 Power supply Slot SD card (not used) Power LED Please note that the connections for TVIP81000/TVIP81100/TVIP82000/TVIP82100 are all identical.
  • Page 23: Installation On The Wall

    English 4. Installation Before starting: Check the scope of delivery and ascertain that the Speed Dome is not damaged. Never hold the Speed Dome by its waterproof cable, as otherwise its water retardant properties could be compromised. 4.1 Installation on the wall 1.
  • Page 24 English 4. Drill four holes in the wall to match the mount, and push the straddling dowels into the wall. 5. Attach the seal between the wall and mount using the straddling dowels to help you. 6. Install the mount using the washer and the nut. Washer and nut Straddling dowel The straddling dowels must be used for stone walls.
  • Page 25 English Fastening hook Fastening screw Label...
  • Page 26 English 4.2 Installation suspended from the ceiling Before starting: The following points are prerequisites for installation:  At least 250 mm must be free above the ceiling.  The ceiling must be at least 5 mm and up to 40 mm in thickness. ...
  • Page 27 English 6. Installing the dome 6.1 Undo both screws on the side of the ceiling mount and place the safety mounts in position as shown. Safety mount Safety mount 6.2 Place the Speed Dome in the hole drilled in the ceiling. 6.3 Tighten both screws in the safety mounts.
  • Page 28 English 4.3 Installation in the ceiling Before starting: The following points are prerequisites for installation:  The ceiling must be at least 5 mm and up to 40 mm in thickness.  The ceiling must be strong enough to bear more than 4 times the weight of the Speed Dome and its accessories.
  • Page 29 English 3. Installation Before starting:  Wood screws (self-tapping) can be used for wooden walls.  For stone walls, drill four holes with a diameter of 5 mm in the ceiling to match the intervals between the holes in the mounting plate. Then fit four suitable dowels. 3.1 Turn the dome anti-clockwise to open it and remove it.
  • Page 30: Dimensions

    English 5. Installing the mounts 5.1 Wall mount installation (TVAC31200/TVAC31210) 5.1.1 Dimensions TVAC31200 TVAC31210...
  • Page 31 English 5.1.2 Installation Before starting:  The wall must be thick enough to allow the straddling dowels to be fitted.  Make sure that the wall is strong enough to bear more than 8 times the weight of the Speed Dome and its mount.
  • Page 32 English 5.2 Corner mount installation (TVAC31220) 5.2.1 Dimensions TVAC31220 5.2.2 Installation Before starting:  The wall must be thick enough to allow the straddling dowels to be fitted.  Make sure that the wall is strong enough to bear more than 8 times the weight of the Speed Dome and its mount.
  • Page 33 English Washer and nut 5. Attach the seal between the corner mount and the wall mount 6. Screw the wall mount into place using the four threaded screws and spring washer to help you. 7. Continue with installation of the Speed Dome. Further information on installing the Speed Dome can be found in section 4.
  • Page 34 English 5.3 Mast mount installation (TVAC31230) 5.3.1 Dimensions TVAC3130 5.3.2 Installation Before starting:  The diameter of the stainless steel clamps must be the same as the diameter of the mast.  Make sure that the mast is strong enough to bear more than 8 times the weight of the Speed Dome and its mount.
  • Page 35 English 3. Pull the connecting cable through the middle hole in the mast mount. 4. Secure the stainless steel clamps by tightening the screws. 5. Attach the seal between the mast mount and the wall mount. 6. Screw the wall mount into place using the four threaded screws and spring washer to help you. 7.
  • Page 36 English 5.4 Wall mount installation incl. power supply unit installation (TVAC31240) 5.4.1 Dimensions TVAC31240 5.4.2 Installation Before starting:  The wall must be thick enough to allow the straddling dowels to be fitted.  Make sure that the wall is strong enough to bear more than 8 times the weight of the Speed Dome and its mount.
  • Page 37 English 3. Install the wall mount. 4. Guide all wires through the installation box for the power supply unit and connect the Speed Dome accordingly. Further information on installing the Speed Dome can be found in section 4. Detailed instructions can be found as a PDF document on the enclosed CD.
  • Page 38: Consignes Avant Le Montage

    Français 1. Consignes avant le montage Le symbole représentant un point d’exclamation Le symbole représentant un éclair à l’intérieur à l’intérieur d’un triangle signale à l’utilisateur la d’un triangle est utilisé en cas de danger pour la présence, dans ce manuel, d’instructions santé...
  • Page 39: Étendue De La Livraison

    Français 2. Étendue de la livraison 2.1 Dômes intérieurs Bloc d’alimentation Caméra dôme réseau jour/nuit Plaque adaptatrice Cache orientable et inclinable zoom 20x Guide de démarrage Gants Matériel de fixation rapide 2.2 Dômes extérieurs Caméra dôme d’extérieur réseau Bloc d’alimentation Adaptateur Bande téflon jour/nuit orientable et inclinable...
  • Page 40: Description Des Connecteurs

    Français 3. Description des connecteurs N° Description Câble réseau Audio Sortie d’alarme Entrée d’alarme RS-485 Tension d’alimentation Fente pour carte SD (aucune utilisation) LED de mise sous tension Veuillez noter que les connexions pour TVIP81000/TVIP81100/TVIP82000/TVIP82100 sont identiques.
  • Page 41: Montage Mural

    Français 4. Installation Avant de commencer : Contrôlez le contenu de la livraison et assurez-vous que le Speed Dome n’est pas endommagé. Ne tenez jamais le Speed Dome par le câble étanche afin de ne pas compromettre son étanchéité. 4.1 Montage mural 1.
  • Page 42 Français 4. Percez quatre trous adaptés aux mesures du support dans le mur et placez-y les chevilles à expansion. 5. Fixez le joint entre le mur et le support à l’aide des chevilles. 6. Montez le support à l’aide des rondelles de calage et des écrous. Rondelle de calage et écrou Cheville à...
  • Page 43 Français Terminez l’installation en retirant le film de protection de la coupole. Crochet de sécurité Vis de sécurité Étiqu ette...
  • Page 44: Montage Dans Un Faux Plafond

    Français 4.2 Montage dans un faux plafond Avant de commencer : Les conditions suivantes doivent être garanties pour pouvoir effectuer le montage :  Une hauteur de plus de 250 mm doit être disponible au-dessus du plafond.  L’épaisseur du plafond doit être d’au moins 5 à 40 mm. ...
  • Page 45 Français 6. Installation du dôme 6.1 Dévissez les deux vis latérales du support pour plafond et mettez les ensembles porteurs en place tel qu’indiqué dans la figure. Ensemble porteur Ensemble porteur 6.2 Placez le Speed Dome dans le trou que vous avez percé au plafond. 6.3 Resserrez les deux vis des ensembles porteurs.
  • Page 46: Montage Au Plafond

    Français 4.3 Montage au plafond Avant de commencer : Les conditions suivantes doivent être garanties pour pouvoir effectuer le montage :  L’épaisseur du plafond doit être d’au moins 5 à 40 mm.  Le plafond doit être assez solide pour supporter 4 fois le poids du Speed Dome et des accessoires. 1.
  • Page 47: Installation Du Speed Dome Sur La Plaque De Montage

    Français 3. Montage Avant de commencer :  Vous pouvez utiliser des vis à bois (Spax) dans les murs en bois.  Pour le montage sur un mur en pierre, percez quatre trous d’un diamètre de 5 mm aux mesures de la plaque de montage dans le plafond.
  • Page 48: Montage Des Supports

    Français 5. Montage des supports 5.1 Montage des supports muraux (TVAC31200/TVAC31210) 5.1.1 Dimensions TVAC31200 TVAC31210...
  • Page 49 Français 5.1.2 Montage Avant de commencer :  Le mur doit être assez épais pour pouvoir y installer des chevilles à expansion.  Assurez-vous que le mur est assez solide pour pouvoir supporter 8 fois le poids du Speed Dome et du support.
  • Page 50 Français 5.2 Montage des supports pour angle (TVAC31220) 5.2.1 Dimensions TVAC31220 5.2.2 Montage Avant de commencer :  Le mur doit être assez épais pour pouvoir y installer des chevilles à expansion.  Assurez-vous que le mur est assez solide pour pouvoir supporter 8 fois le poids du Speed Dome et du support.
  • Page 51 Français Rondelle de calage et écrou 5. Installez le joint entre le support pour angle et le support mural. 6. Vissez le support mural à l’aide des quatre vis filetées et de la rondelle élastique. 7. Continuez le montage du Speed Dome. Vous trouverez plus d’informations sur le montage du Speed Dome dans le chapitre 4.
  • Page 52 Français 5.3 Montage des supports pour poteau (TVAC31220) 5.3.1 Dimensions TVAC3130 5.3.2 Montage Avant de commencer :  Le diamètre des brides en acier doit correspondre à celui du poteau.  Assurez-vous que le poteau est assez solide pour pouvoir supporter 8 fois le poids du Speed Dome et du support.
  • Page 53 Français 3. Faites passer le câble de raccordement dans le trou situé au milieu du support pour poteau. 4. Fixez les brides en acier au poteau en serrant les vis. 5. Installez le joint entre le support pour poteau et le support mural. 6.
  • Page 54 Français 5.4 Montage des supports muraux, bloc d’alimentation compris (TVAC31240) 5.4.1 Dimensions TVAC31240 5.4.2 Montage Avant de commencer :  Le mur doit être assez épais pour pouvoir y installer des chevilles à expansion.  Assurez-vous que le mur est assez solide pour pouvoir supporter 8 fois le poids du Speed Dome et du support.
  • Page 55 Français 3. Montez le support mural. 4. Faites passer tous les câbles dans le boîtier de montage du bloc d’alimentation et raccordez le Speed Dome. Vous trouverez plus d’informations sur le montage du Speed Dome dans le chapitre 4. Vous trouverez des instructions détaillées en format PDF sur le CD joint...
  • Page 56: Instructies Vóór De Installatie

    Nederlands 1. Instructies vóór de installatie Een driehoek met uitroepteken wijst op Het symbool met de bliksemschicht in de belangrijke instructies in deze driehoek wordt gebruikt wanneer er gevaar voor gebruikershandleiding die absoluut in acht de gezondheid bestaat, bijv. door een genomen moeten worden.
  • Page 57 Nederlands 2. Leveringsomvang 2.1 Binnendomes Dag/nacht PTZ-netwerk Voeding Adapterplaat Afdekking domecamera 20-voudige zoom Beknopte Handschoenen Bevestigingsmateriaal handleiding 2.2 Buitendomes Dag/nacht PTZ-netwerk Voeding Adapter Teflonband buitencamera 20-voudige zoom Beknopte Handschoenen Bevestigingsmateriaal handleiding...
  • Page 58: Beschrijving Van De Aansluitingen

    Nederlands 3. Beschrijving van de aansluitingen Beschrijving Netwerkkabel Audio Alarmuitgang Alarmingang RS-485 Stroomvoorziening SD-kaartsleuf (geen functie) Power-led Houd er rekening mee dat de aansluitingen voor TVIP81000/TVIP81100/TVIP82000/TVIP82100 identiek zijn.
  • Page 59: Installatie

    Nederlands 4. Installatie Vooraleer u start: Controleer de leveringsomvang en verzeker u ervan dat de Speed Dome niet beschadigd is. Neem de Speed Dome nooit vast aan de waterdichte kabel, omdat anders de waterdichtheid in het gedrang kan komen. 4.1 Wandmontage 1.
  • Page 60 Nederlands 4. Boor vier gaten zoals in de houder in de wand en monteer het spreidanker in de wand. 5. Bevestig de afdichting tussen de wand en de houder met behulp van het spreidanker. 6. Monteer de houder met de ring en de moer. Ring en moer Spreidanker Voor stenen wanden moeten de spreidankers absoluut worden gebruikt.
  • Page 61 Nederlands Om de installatie te beëindigen verwijdert u de beschermfolie op de koepel. Veiligheidshaak Borgschroef Label...
  • Page 62 Nederlands 4.2 Verlaagde plafondmontage Vooraleer u start: De volgende punten zijn voorwaarden voor de montage:  Boven het plafond moet meer dan 250 mm beschikbaar zijn.  Het plafond moet minstens 5 tot 40 mm dik zijn.  Het plafond moet voldoende sterk zijn om meer dan het 4-voudige gewicht van de Speed Dome en de accessoires te kunnen dragen.
  • Page 63 Nederlands 6. De Dome installeren 6.1 Maak beide schroeven aan de kant van de plafondhouder los en plaats de zekeringhouder zoals afgebeeld. Zekeringhouder Zekeringhouder 6.2 Plaats de Speed Dome in het boorgat van het plafond. 6.3 Trek beide schroeven van de zekeringhouder vast. De zekeringhouders bewegen automatisch naar buiten om de Speed Dome in het plafond te bevestigen.
  • Page 64 Nederlands 4.3 Plafondmontage Vooraleer u start: De volgende punten zijn voorwaarden voor de montage:  Het plafond moet minstens 5 tot 40 mm dik zijn.  Het plafond moet voldoende sterk zijn om meer dan het 4-voudige gewicht van de Speed Dome en de accessoires te kunnen dragen.
  • Page 65 Nederlands 3. Montage Vooraleer u start:  Voor houten wanden kunt u houtschroeven (Spax) gebruiken.  Voor stenen wanden boort u overeenkomstig de afstanden tussen de gaten van de montageplaat vier gaten met Ø 5 in het plafond. Breng aansluitend vier passende pluggen aan. 3.1 Draai de koepel tegen de klok in om deze te openen en te verwijderen.
  • Page 66 Nederlands 5. Houders monteren 5.1 Montage wandhouder (TVAC31200/TVAC31210) 5.1.1 Afmetingen TVAC31200 TVAC31210...
  • Page 67 Nederlands 5.1.2 Montage Vooraleer u start:  De wand moet voldoende dik zijn om de spreidankers te kunnen monteren.  Verzeker u ervan dat de wand sterk genoeg is om meer dan het 8-voudige van het gewicht van de Speed Dome en de houder te kunnen dragen. 1.
  • Page 68 Nederlands 5.2 Montage hoekhouder (TVAC31220) 5.2.1 Afmetingen TVAC31220 5.2.2 Montage Vooraleer u start:  De wand moet voldoende dik zijn om de spreidankers te kunnen monteren.  Verzeker u ervan dat de wand sterk genoeg is om meer dan het 8-voudige van het gewicht van de Speed Dome en de houder te kunnen dragen.
  • Page 69 Nederlands Ring en moer 5. Breng de afdichting aan tussen de hoekhouder en de wandhouder. 6. Schroef de wandhouder vast met behulp van de vier tapschroeven en de veerring. 7. Ga verder met de montage van de Speed Dome. Verdere aanwijzingen voor de montage van de Speed Dome vindt u in hoofdstuk 4.
  • Page 70 Nederlands 5.3 Montage masthouder (TVAC31230) 5.3.1 Afmetingen TVAC3130 5.3.2 Montage Vooraleer u start:  De diameter van de roestvrijstalen beugel moet overeenkomen met de diameter van de mast.  Verzeker u ervan dat de mast sterk genoeg is om meer dan het 8-voudige van het gewicht van de Speed Dome en de houder te kunnen dragen.
  • Page 71 Nederlands 4. Bevestig de roestvrijstalen beugel aan de mast door de schroeven vast te draaien. 5. Breng de afdichting aan tussen de masthouder en de wandhouder. 6. Schroef de wandhouder vast met behulp van de vier tapschroeven en de veerring. 7.
  • Page 72 Nederlands 5.4 Montage wandhouder incl. montage voeding (TVAC31240) 5.4.1 Afmetingen TVAC31240 5.4.2 Montage Vooraleer u start:  De wand moet voldoende dik zijn om de spreidankers te kunnen monteren.  Verzeker u ervan dat de wand sterk genoeg is om meer dan het 8-voudige van het gewicht van de Speed Dome en de houder te kunnen dragen.
  • Page 73 Nederlands 3. Monteer de wandhouder. 4. Leid alle leidingen door de montagebox voor de voeding en sluit de Speed Dome overeenkomstig aan. Verdere aanwijzingen voor de montage van de Speed Dome vindt u in hoofdstuk 4. Een uitgebreide handleiding vindt u in PDF-formaat op de meegeleverde cd.
  • Page 74: Henvisninger Før Installationen

    Dansk 1. Henvisninger før installationen Et udråbstegn, der befinder sig i trekanten, gør Symbolet med lynet i trekanten anvendes, opmærksom på vigtige henvisninger i når der er fare for helbredet, f.eks. på grund af betjeningsvejledningen, som ubetinget skal elektrisk stød. overholdes.
  • Page 75: Leveringsomfang

    Dansk 2. Leveringsomfang 2.1 Indendørs domes Dag/nat PTZ, netværk, Strømforsyning Adapterplade Afskærmning domekamera, 20-dobbelt zoom Quickguide Handsker Monteringsmateriale 2.2 Udendørs domes Dag/nat PTZ, netværk, udendørs Strømforsyning Adapter Teflonbånd domekamera, 20-dobbelt zoom Quickguide Handsker Monteringsmateriale...
  • Page 76: Beskrivelse Af Tilslutningerne

    Dansk 3. Beskrivelse af tilslutningerne Beskrivelse Netværkskabel Audio Alarmudgang Alarmindgang RS-485 Spændingsforsyning Slot til SD-kort (anvendes ikke) Power LED Vær opmærksom på, at tilslutningerne til TVIP81000/TVIP81100/TVIP82000/TVIP82100 er identiske.
  • Page 77 Dansk 4. Installation Før du starter: Kontrollér leveringsomfanget, og kontrollér, at speed-dome ikke er beskadiget. Hold aldrig speed-dome i det vandtætte kabel, da det kan beskadige vandtætheden. 4.1 Vægmontering 1. Løsn de to lukkeskruer på siden af speed-dome, og åbn derefter kuplen. 2.
  • Page 78 Dansk 6. Montér holderen med spændeskiven og møtrikken. Spændeskive og møtrik Ekspansionsdyvel Til stenvægge er det tvingende nødvendigt at anvende ekspansionsdyvlerne. Til trævægge kan der anvendes træskruer (Spax). Kontrollér, at væggen er stærk nok til at kunne bære mere end 8 gange vægten af speed-dome og holderen.
  • Page 79 Dansk Fjern beskyttelsesfolien på kuplen, når installationen er færdig. Sikringskrog Sikringsskrue Label...
  • Page 80 Dansk 4.2 Montering i sænket loft Før du starter: Følgende punkter er en forudsætning for monteringen:  Der skal være mere end 250 mm til rådighed over loftet.  Loftet skal være mindst 5 til 40 mm tykt.  Loftet skal være stærkt nok til at kunne bære mere end 4 gange vægten af speed-dome og tilbehør. 1.
  • Page 81 Dansk 6. Installation af dome 6.1 Løsn de to skruer på siden af loftholderen, og anbring sikringsholderne i position som vist. Sikringsholder Sikringsholder 6.2 Sæt speed-dome i borehullet i loftet. 6.3 Spænd sikringsholdernes to skruer. Sikringsholderne bevæges automatisk udad for at fastgøre speed-dome i loftet.
  • Page 82 Dansk 4.3 Loftmontering Før du starter: Følgende punkter er en forudsætning for monteringen:  Loftet skal være mindst 5 til 40 mm tykt.  Loftet skal være stærkt nok til at kunne bære mere end 4 gange vægten af speed-dome og tilbehør. 1.
  • Page 83 Dansk 3. Montering Før du starter:  Til trævægge kan der anvendes træskruer (Spax).  Til stenvægge skal der bores fire huller med Ø 5 i loftet svarende til hulafstandene i monteringspladen. Anbring derefter fire passende dyvler. 3.1 Drej kuplen mod uret for at åbne og fjerne den. 3.2 Fjern objektivbeskyttelsen, skumplasten og klæbebåndet fra dome.
  • Page 84 Dansk 5. Montering af holdere 5.1 Montering af vægholdere (TVAC31200/TVAC31210) 5.1.1 Mål TVAC31200 TVAC31210...
  • Page 85 Dansk 5.1.2 Montering Før du starter:  Væggen skal være tyk nok til at kunne montere ekspansionsdyvlerne.  Kontrollér, at væggen er stærk nok til at kunne bære mere end 8 gange vægten af speed-dome og holderen. 1. Bor fire huller i væggen svarende til målene, og montér derefter ekspansionsdyvlerne. 2.
  • Page 86 Dansk 5.2 Montering af hjørneholder (TVAC31220) 5.2.1 Mål TVAC31220 5.2.2 Montering Før du starter:  Væggen skal være tyk nok til at kunne montere ekspansionsdyvlerne.  Kontrollér, at væggen er stærk nok til at kunne bære mere end 8 gange vægten af speed-dome og holderen.
  • Page 87 Dansk Spændeskive og møtrik 5. Anbring pakningen mellem hjørneholderen og vægholderen. 6. Skru vægholderen fast ved hjælp af de fire gevindskruer og fjederskive. 7. Fortsæt med monteringen af speed-dome. Yderligere henvisninger vedrørende monteringen af speed-dome findes i kapitel 4.
  • Page 88 Dansk 5.3 Montering af mastholder (TVAC31230) 5.3.1 Mål TVAC3130 5.3.2 Montering Før du starter:  Specialstålsspændebåndets diameter skal svare til mastens diameter.  Kontrollér, at masten er stærk nok til at kunne bære mere end 8 gange vægten af speed-dome og holderen.
  • Page 89 Dansk 3. Træk tilslutningskablerne gennem det midterste hul i mastholderen. 4. Sørg for at sikre specialstålsspændebåndet på masten ved at spænde skruerne. 5. Anbring pakningen mellem mastholderen og vægholderen. 6. Skru vægholderen fast ved hjælp af de fire gevindskruer og fjederskive. 7.
  • Page 90 Dansk 5.4 Montering af vægholder inkl. montering af strømforsyning (TVAC31240) 5.4.1 Mål TVAC31240 5.4.2 Montering Før du starter:  Væggen skal være tyk nok til at kunne montere ekspansionsdyvlerne.  Kontrollér, at væggen er stærk nok til at kunne bære mere end 8 gange vægten af speed-dome og holderen.
  • Page 91 Dansk 4. Før alle ledninger gennem monteringskassen til strømforsyningen, og tilslut speed-dome tilsvarende. Yderligere henvisninger vedrørende monteringen af speed-dome findes i kapitel 4. På den vedlagte cd findes der en udførlig vejledning i pdf-format.
  • Page 92 Polski 1. Informacje, z którymi należy zapoznać się przed instalacją Wykrzyknik w trójkącie oznacza w niniejszej Symbol błyskawicy w trójkącie jest stosowany instrukcji obsługi ważne wskazówki, które w celu wskazania na zagrożenie dla zdrowia, muszą być bezwzględnie przestrzegane. np. porażeniem elektrycznym. Użyj zasilacza sieciowego zawartego w zestawie.
  • Page 93: Zakres Dostawy

    Polski 2. Zakres dostawy 2.1 Kopułki wewnętrzne Sieciowa kamera kopułkowa Płyta adaptera Osłona Zasilacz sieciowy dzień/noc PTZ, 20-krotny zoom Rękawice Materiały do mocowania Quickguide 2.2 Kopułki zewnętrzne Sieciowa zewnętrzna kamera Taśma Zasilacz sieciowy Adapter kopułkowa dzień/noc PTZ, teflonowa 20-krotny zoom Rękawice Materiały do mocowania Quickguide...
  • Page 94: Opis Złącz

    Polski 3. Opis złącz Opis Kabel sieciowy Audio Wyjście alarmowe Wejście alarmowe RS-485 Zasilanie napięciowe Gniazdo karty SD (nieużywane) LED zasilania Pamiętaj, że złącza do TVIP81000/TVIP81100/TVIP82000/TVIP82100 są identyczne.
  • Page 95: Montaż Na Ścianie

    Polski 4. Instalacja Przed rozpoczęciem: Sprawdź zakres dostawy i upewnij się, że kamera Speed Dome nie jest uszkodzona. Nigdy nie przytrzymuj kamery za wodoszczelny kabel, ponieważ może to spowodować naruszenie wodoszczelności. 4.1 Montaż na ścianie 1. Poluzuj dwie śruby zamykające z boku kamery Speed Dome, a następnie otwórz kopułkę. 2.
  • Page 96 Polski 5. Przymocuj uszczelnienie między ścianą i uchwytem za pomocą kołków rozporowych. 6. Zamontuj uchwyt za pomocą podkładki i nakrętki. Podkładka i nakrętka Kołek rozporowy W przypadku ścian kamiennych zastosowanie kołków rozporowych jest konieczne. Do ścian drewnianych można zastosować wkręty do drewna (Spax). Upewnij się, że ściana jest wystarczająco mocna, aby wytrzymać...
  • Page 97 Polski Hak zabezpieczający Śruba zabezpieczająca Etykieta...
  • Page 98 Polski 4.2 Montaż na podwieszanym suficie Przed rozpoczęciem: Warunkiem wstępnym montażu są następujące punkty:  Nad sufitem musi być dostępnych co najmniej 250 mm.  Grubość sufitu musi wynosić co najmniej od 5 do 40 mm.  Sufit musi być wystarczająco mocny, by wytrzymać przynajmniej 4-krotny ciężar kamery Speed Dome i osprzętu.
  • Page 99 Polski 6. Instalacja kamery kopułkowej 6.1 Poluzuj obie śruby z boku uchwytu sufitowego i ustaw uchwyt zabezpieczający w odpowiedniej pozycji zgodnie z rysunkiem. Uchwyt zabezpieczający Uchwyt zabezpieczający 6.2 Umieść Speed Dome w wywierconym otworze sufitu. 6.3 Dokręć obie śruby uchwytu zabezpieczającego. Uchwyty zabezpieczające przesuwają się automatycznie na zewnątrz, aby możliwe było zamocowanie Speed Dome w suficie.
  • Page 100 Polski 4.3 Montaż na suficie podwieszanym Przed rozpoczęciem: Warunkiem wstępnym montażu są następujące punkty:  Grubość sufitu musi wynosić co najmniej od 5 do 40 mm.  Sufit musi być wystarczająco mocny, by wytrzymać przynajmniej 4-krotny ciężar kamery Speed Dome i osprzętu.
  • Page 101 Polski 3. Montaż Przed rozpoczęciem:  Do ścian drewnianych można zastosować wkręty do drewna (Spax).  W przypadku ścian kamiennych wywierć w suficie cztery otwory Ø 5 zgodnie z odstępami na płycie montażowej. Następnie umieść w nich cztery odpowiednie kołki rozporowe. 3.1 Przekręć...
  • Page 102: Montaż Uchwytów

    Polski 5. Montaż uchwytów 5.1 Montaż uchwytu naściennego (TVAC31200/TVAC31210) 5.1.1 Wymiary TVAC31200 TVAC31210...
  • Page 103 Polski 5.1.2 Montaż Przed rozpoczęciem:  Ściana musi mieć wystarczającą grubość, aby można było zamontować kołki rozporowe.  Upewnij się, że ściana jest wystarczająco mocna, aby wytrzymać co najmniej 8-krotny ciężar kamery Speed Dome i uchwytu. 1. Wywierć w ścianie cztery otwory zgodnie z wymiarami i zamontuj kołek rozporowy. 2.
  • Page 104 Polski 5.2 Montaż uchwytu narożnego (TVAC31220) 5.2.1 Wymiary TVAC31220 5.2.2 Montaż Przed rozpoczęciem:  Ściana musi mieć wystarczającą grubość, aby można było zamontować kołki rozporowe.  Upewnij się, że ściana jest wystarczająco mocna, aby wytrzymać co najmniej 8-krotny ciężar kamery Speed Dome i uchwytu.
  • Page 105 Polski Podkładka i nakrętka 5. Przymocuj uszczelnienie między uchwytem narożnym i naściennym. 6. Przykręć uchwyt naścienny za pomocą czterech śrub gwintowanych i podkładki sprężystej. 7. Kontynuuj montaż kamery Speed Dome. Więcej informacji na temat montażu kamery Speed Dome można znaleźć w rozdziale 4.
  • Page 106 Polski 5.3 Montaż uchwytu masztowego (TVAC31230) 5.1.1 Wymiary TVAC3130 5.3.2 Montaż Przed rozpoczęciem:  Średnica zacisku ze stali szlachetnej musi odpowiadać średnicy masztu.  Upewnij się, że maszt jest wystarczająco mocny, aby wytrzymać co najmniej 8-krotny ciężar kamery Speed Dome i uchwytu. 1.
  • Page 107 Polski 3. Przeciągnij kabel przyłączeniowy przez środkowy otwór uchwytu masztowego. 4. Zabezpiecz zacisk ze stali szlachetnej na maszcie poprzez dokręcenie śrub. 5. Przymocuj uszczelnienie między uchwytem masztowym i naściennym. 6. Przykręć uchwyt naścienny za pomocą czterech śrub gwintowanych i podkładki sprężystej. 7.
  • Page 108 Polski 5.4 Montaż uchwytu naściennego wraz z montowanym zasilaczem sieciowym (TVAC31240) 5.4.1 Wymiary TVAC31240 5.4.2 Montaż Przed rozpoczęciem:  Ściana musi mieć wystarczającą grubość, aby można było zamontować kołki rozporowe.  Upewnij się, że ściana jest wystarczająco mocna, aby wytrzymać co najmniej 8-krotny ciężar kamery Speed Dome i uchwytu.
  • Page 109 Polski 4. Poprowadź wszystkie przewody przez skrzynkę montażową do zasilacza sieciowego i podłącz Speed Dome. Więcej informacji na temat montażu kamery Speed Dome można znaleźć w rozdziale 4. Szczegółowa instrukcja w formacie PDF znajduje się na dołączonej płycie CD.

Table des Matières