Yamaha RX-496RDS Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour RX-496RDS:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

RX-496RDS/496
RX-396RDS/396
Natural Sound Stereo Receiver
Natural Sound Stereoreceiver
Natural Sound Stereoreceiver
Ricevitore stereo a suono naturale
Receptor estéreo de Sonido Natural
Natural Sound Stereo Ontvanger
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKSAANWIJZING
Récepteur stéréo
OWNER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
BRUKSANVISNING
G B R
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yamaha RX-496RDS

  • Page 1 G B R RX-496RDS/496 RX-396RDS/396 Natural Sound Stereo Receiver Récepteur stéréo Natural Sound Stereoreceiver Natural Sound Stereoreceiver Ricevitore stereo a suono naturale Receptor estéreo de Sonido Natural Natural Sound Stereo Ontvanger OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING MANUALE DI ISTRUZIONI...
  • Page 2: Supplied Accessories

    Fernbedienung FM inomhusantenn Fjärrkontroll Antenna FM interna Telecomando Antena FM interior Transmisor de control remoto FM Binnenantenne Afstandbediening AM Loop Antenna YAMAHA HiFi SYSTEM REMOTE CONTROL TRANSMITTER Cadre-antenne AM MW-Rahmenantenne AM ramantenn PLAY DIR A DIR B REC/PAUSE TAPE 2...
  • Page 29: Caracteristiques

    Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur ce récepteur stéréo YAMAHA. CARACTERISTIQUES Syntonisation préréglée automatique Puissance de sortie minimum RMS per canal Fonction de permutation des stations RX-496RDS et RX-496 préréglées (Montage préréglé) Puissance de sortie RMS de 75W + 75W Système de syntonisation par...
  • Page 30: Precautions D'usage

    PRECAUTIONS D’USAGE: TENIR COMPTE DES PRECAUTIONS CI-DESSOUS AVANT DE FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL. Pour garantir les meilleures performances possible, lire ce Sélecteur de tension (modèle général seulement) manuel avec attention. Le garder dans un endroit sûr pour Le sélecteur de tension sur le panneau arrière de cet une utilisation future.
  • Page 31: Remarques Concernant La Telecommande

    ATTENTION Ne changez pas le réglage du sélecteur d’impédance IMPEDANCE SELECTOR (Modèle pour les Etats-Unis) IMPEDANCE SELECTOR lorsque l’amplificateur est sous tension, car cela risquerait d’endommager l’appareil. SI CET APPAREIL NE SE MET PAS SOUS TENSION QUAND L’INTERRUPTEUR STANDBY/ON EST A OR B:4ΩMIN.
  • Page 32: Raccordements

    Voir aussi le mode d’emploi de chaque appareil branché à cet appareil. * S’il y a des appareils YAMAHA numérotés 1, 3, 4, etc. sur le panneau arrière, il est possible d’effectuer facilement les raccordements en raccordant les bornes de sortie (ou d’entrée) de chacun d’entre eux aux bornes portant les mêmes numéros sur cet appareil.
  • Page 33: Borne De Mise À La Terre (Gnd) (Pour Le Tourne-Disque)

    Prises CA [AC OUTLETS (SWITCHED)] Borne de mise à la terre (GND) (Pour le tourne-disque) (Modèles pour les Etats-Unis, le Canada, l’Europe et général) ..........2 prises commutées (SWITCHED) En branchant le câble de mise à la terre d’un tourne-disque à (Modèles pour le Royaume-Uni et l’Australie) la borne de mise à...
  • Page 34: Sélecteur Impedance Selector

    Sélecteur IMPEDANCE SELECTOR N’effectuer le réglage de ce sélecteur que si cet appareil n’est pas sous tension. Sélectionner la position correspondant à la configuration des d’enceintes utilisées. (Position gauche) ATTENTION Ne changez pas le réglage du sélecteur d’impédance Si l’on utilise une seule paire d’enceintes, l’impédance de chaque enceinte doit être de 4 Ω...
  • Page 35: Raccordements Des Antennes

    RACCORDEMENTS DES ANTENNES Raccorder chaque antenne correctement à la (aux) borne(s) désignée(s), selon les schémas ci-dessous. Les deux antennes AM et FM intérieures sont fournies avec cet appareil. En général, ces antennes sont d’une sensibilité adéquate. Cependant, une antenne extérieure installée correctement donnera une réception plus claire qu’une antenne intérieure.
  • Page 36: Les Commandes Et Leurs Fonctions

    LES COMMANDES ET LEURS FONCTIONS PANNEAU AVANT RX-496RDS et RX-496 PURE DIRECT NATURAL SOUND STEREO RECEIVER VOLUME TUNER PHONO STANDBY/ON TAPE 2 TAPE 1/MD MONITOR A/B/C/D/E –dB BASS TREBLE BALANCE LOUDNESS PHONES SPEAKERS RDS MODE/FREQ EON FM/AM DOWN TUNING UP FLAT –30dB...
  • Page 37 Touche de RDS mode/fréquence (RDS MODE/FREQ) quantité de courant lui permettant de recevoir les signaux infrarouge de la télécommande. RX-496RDS et RX-396RDS seulement Lorsqu’une station RDS est reçue, des pressions sur cette touche font passer le mode d’affichage aux modes PS, PTY, Capteur de télécommande...
  • Page 38: Pour Commander Cet Appareil

    La télécommande fournie avec cet appareil permet de commander toutes les fonctions les plus utilisées de cet appareil. Si le lecteur de disque compact et la platine à cassette raccordés à cet appareil sont des appareils YAMAHA compatibles avec le fonctionnement télécommande, alors il sera aussi possible de commander les diverses fonctions de chacun des appareils avec...
  • Page 39: Panneau D'affichage

    TAPE MON MEMO RT CT PTY HOLD EON NEWS INFO AFFAIRS SPORT SLEEP : RX-496RDS et RX-396RDS seulement Affichage multi-informations Indicateur de recherche PTY HOLD Il affiche diverses informations, par exemple la fréquence de RX-496RDS et RX-396RDS seulement station, le numéro de station préréglée et le nom de la source S’allume pendant que la recherche en mode PTY SEEK est...
  • Page 40: Fonctionnement De Base

    Le cas échéant, régler les commandes BASS, TREBLE, BALANCE et LOUDNESS, ou utiliser l’interrupteur PURE DIRECT (pour les modèles RX-496RDS et RX-496 seulement). Pour plus de détails, se reporter à la page 42. Sélectionner la source d’entrée désirée au moyen des sélecteurs d’entrée.
  • Page 41: Enregistrement (Ou Duplication) D'une Source Sur Une Bande Magnétique

    ENREGISTREMENT (OU DUPLICATION) D’UNE SOURCE SUR UNE BANDE MAGNÉTIQUE (OU UN MINIDISQUE) NATURAL SOUND STEREO RECEIVER VOLUME TUNER PHONO STANDBY/ON TAPE 2 TAPE 1/MD MONITOR A/B/C/D/E –dB BASS TREBLE BALANCE LOUDNESS PHONES SPEAKERS FM/AM DOWN TUNING UP FLAT –30dB TUNING MEMORY EDIT MODE...
  • Page 42: Sélection Des Enceintes Acoustiques

    BASS TREBLE Utilisation de l’interrupteur PURE DIRECT RX-496RDS et RX-496 seulement En enfonçant cet interrupteur de manière que l’indicateur Basses (BASS) : Tourner la commande vers la droite pour s’allume, il est possible d’obtenir le son le plus pur des sources accentuer les sons de basse fréquence,...
  • Page 43: Syntonisation

    (parce que les signaux de la station d’émission sont trop faibles), employer la méthode • RX-496RDS et RX-396RDS seulement de SYNTONISATION MANUELLE décrite à la page Lorsqu’une station est syntonisée, la fréquence de la station suivante.
  • Page 44: Syntonisation Prereglee

    SYNTONISATION PREREGLEE SYNTONISATION PREREGLEE MANUELLE Cet appareil peut mémoriser la fréquence des stations d’émission sélectionnée par syntonisation. Grâce à cette fonction, il suffit de sélectionner le numéro de station préréglée sur lequel elle est mémorisée pour rappeler la station correspondante. Il est possible de mémoriser jusqu’à...
  • Page 45: Syntonisation Prereglee Automatique

    40 stations peuvent être mémorisées automatiquement sur les touches de préréglage de station en suivant une méthode similaire à celle indiquée à la page 44 pour la syntonisation préréglée manuelle. RX-496RDS et RX-396RDS seulement Cette fonction permet de mémoriser les stations RDS uniquement. (Pour plus de détails concernant les stations RDS, se reporter aux pages 47 à...
  • Page 46: Permutation De Stations Prereglees

    à la section “Mémorisation préréglée” à la page 44). des stations” à la page 44. RX-496RDS et RX-396RDS seulement La recherche de syntonisation préréglée automatique est EDIT effectuée à travers toutes les fréquences du réseau RDS Clignote.
  • Page 47: Reception Des Station Rds

    47 à 51.) RECEPTION DES STATION RDS RX-496RDS et RX-396RDS seulement RX-496RDS et RX-596RDs seulement Le système RDS (Radio Data System) est un système de transmission des données que les stations FM se mettent progressivement à...
  • Page 48 Types de programmes dans le mode PTY NEWS Nouvelles: Emissions variées: VARIED Courts compte-rendus de faits, Programmes essentiellement vocaux, à d’évènements et d’opinions exprimées vocation récréative, non couverts par les publiquement, reportages et actualités. catégories décrites précédemment. Par exemple: les devinettes, jeux à tableaux, AFFAIRS Affaires courantes: interviews de personnalités, comédies et...
  • Page 49: Changement Des Modes Rds

    Changement des modes RDS Lorsqu’une station RDS est reçue, les indications “PS”, “PTY”, “RT” et/ou “CT” correspondant aux services de données RDS utilisés par la station s’allument sur l’affichage. Si on appuie une fois ou plus sur la touche RDS MODE/FREQ, on peut afficher successivement les différents modes RDS utilisés par la station reçue, dans l’ordre indiqué...
  • Page 50: Appel D'un Programme Du Type Désiré Parmi Les Stations Rds Préréglées (Pty Seek)

    Appel d’un programme du type désiré parmi les stations RDS préréglées (PTY SEEK) Lorsqu’un type de programme est désigné, l’appareil recherche automatiquement une station RDS diffusant un programme de ce type parmi toutes les stations préréglées. * La classification des stations RDS comprend 15 types de programmes. Pour plus de détails, se reporter à la page 48. NATURAL SOUND STEREO RECEIVER VOLUME TUNER...
  • Page 51: Appel Automatique D'un Programme Du Type Désiré Lorsque Sa Diffusion Commence

    Appel automatique d’un programme du type désiré lorsque sa diffusion commence Cette fonction utilise le service des données d’Autres Réseaux Accentués (EON) sur le réseau des stations RDS. En sélectionnant simplement un type de programme désiré, (NEWS, INFO, AFFAIRS ou SPORT), cet appareil recherche automatiquement toutes les stations RDS préréglées pour une station diffusant un programme de ce type, et, si un tel programme est trouvé, ce programme sera reçu dès le début de sa diffusion à...
  • Page 52: En Cas De Difficulte

    Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, avant de conclure qu’il est en panne, le vérifier selon la liste suivante de problèmes possibles. Cette liste donne des détails sur les solutions que vous pouvez appliquer vous-même sans avoir à appeler un spécialiste. Si vous avez quelque doute ou question, consulter votre revendeur officiel YAMAHA le plus proche. SYMPTOME...
  • Page 53: Caracteristiques Techniques

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES...
  • Page 80: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN...
  • Page 136 YAMAHA ELECTRONICS (UK) LTD. YAMAHA HOUSE, 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD, HERTS WD1 7JS, ENGLAND YAMAHA SCANDINAVIA A.B. J A WETTERGRENS GATA 1, BOX 30053, 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA, SWEDEN YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY, LTD. 17-33 MARKET ST., SOUTH MELBOURNE, 3205 VIC., AUSTRALIA...

Ce manuel est également adapté pour:

Rx-496Rx-396rdsRx-396

Table des Matières