EWT TURNADO 360 REVOLUTION Manuel D'utilisation

EWT TURNADO 360 REVOLUTION Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour TURNADO 360 REVOLUTION:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION / USER MANUAL / GEBRUIKSHANDLEIDING
Turnado_360_a4.indd 1
TURNADO 360° REVOLUTION
FR | Merci d'avoir acheté le ventilateur sur pied TURNADO
360° Revolution EWT
vous avez acquis un produit de haute qualité conçu pour
un
fonctionnement
LIRE
ATTENTIVEMENT
INSTRUCTIONS
EN | Thank you for purchasing this pedestal fan TURNADO 360°
Revolution EWT®. You can be sure that with EWT
a top-quality product which is designed for optimal performance. FOR
YOUR SAFETY: PLEASE READ CAREFULLY AND ENSURE THAT YOU
UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS
NL | Bedankt dat u de ventilator met voet TURNADO 360° Revolution
van EWT
heeft gekocht. U kunt er zeker van zijn dat u met EWT
®
kwaliteitsproduct hebt aangeschaft. Dit product is speciaal ontwikkeld
voor een optimale werking. VOOR UW VEILIGHEID: ZORG DAT U ALLE
AANWIJZINGEN AANDACHTIG LEEST EN BEGRIJPT
. Vous pouvez être sûr qu'avec EWT
®
optimal.
POUR
VOTRE
SÉCURITÉ
ET
COMPRENDRE
TOUTES
, you have bought
®
FR
EN
MODEL
,
®
:
LES
een
®
NL
13/11/19 10:35
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EWT TURNADO 360 REVOLUTION

  • Page 1 YOUR SAFETY: PLEASE READ CAREFULLY AND ENSURE THAT YOU UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS NL | Bedankt dat u de ventilator met voet TURNADO 360° Revolution van EWT heeft gekocht. U kunt er zeker van zijn dat u met EWT ® ® kwaliteitsproduct hebt aangeschaft. Dit product is speciaal ontwikkeld voor een optimale werking.
  • Page 2 (2 embouts 20 cm ou 57 cm) (2 nozzles 20cm or 57cm) 12. Voet van de ventilator 13. Socle 13. Latch (2 verlengstukken 20 cm 14. Vis en L 14. L Screw of 57 cm) 13. Voetstuk 14. L-schroef www.ewt-france.com Turnado_360_a4.indd 2 13/11/19 10:35...
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    Veillez toujours à ce soit placé dans une position normale, que des que le cordon d’alimentation soit libre en cas instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en de changement d’emplacement. N’enroulez .com www.ewt-france.com Turnado_360_a4.indd 3 13/11/19 10:35...
  • Page 4 • S’assurer que les meubles, les rideaux ou les instructions d’installation avant de mettre l’appareil autres matériaux combustibles sont positionnés en marche. à plus d’un (1) mètre de l’appareil. • Avant de nettoyer l’appareil, toujours débrancher la prise secteur. www.ewt-france.com Turnado_360_a4.indd 4 13/11/19 10:35...
  • Page 5: Caractéristiques

    ETAPE 6 : Refermez maintenant la grille avec le loquet de sécurité et ajoutez la vis pour bloquer le loquet (photo ci-joint). Avant d’allumer l’appareil, vérifiez bien si la grille est fixée solidement. .com www.ewt-france.com Turnado_360_a4.indd 5 13/11/19 10:35...
  • Page 6 Pour choisir la vitesse, appuyez sur Aucun parfum, ni huile essentielle, n’est fourni avec le produit. VITESSES LENTE : Appuyez une fois sur VITESSE MOYENNE : Appuyez deux fois sur VITESSE RAPIDE : Appuyez trois fois sur www.ewt-france.com Turnado_360_a4.indd 6 13/11/19 10:35...
  • Page 7: Nettoyage Et Entretien

    TELECOMMANDE NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Avant le nettoyage, toujours débrancher l’appareil du secteur. • Nettoyez la surface de l’appareil à l’aide d’un chiffon doux, sans Marche / Arrêt utiliser d’eau. • Si l’appareil est très sale, nettoyez la surface de l’appareil à l’aide d’un chiffon humide (ajoutez éventuellement un produit nettoyant non corrosif).
  • Page 8: Exclusions De Garantie

    GARANTIE Modèle TURNADO 360° Revolution Ce ventilateur TURNADO 360° REVOLUTION EWT est assorti d’une Description Symbole Valeur Unité garantie de deux (2) ans à compter de la date d’achat sous les conditions d’utilisation normales. La garantie ne s’applique pas Débit d’air maximal /min aux dommages dus directement ou indirectement à une utilisation...
  • Page 21 Turnado_360_a4.indd 21 13/11/19 10:35...
  • Page 22 Turnado_360_a4.indd 22 13/11/19 10:35...
  • Page 23 Turnado_360_a4.indd 23 13/11/19 10:35...
  • Page 24 GLEN DIMPLEX FRANCE 12 boulevard du Mont d’Est - 7/10 Porte Neuilly Maille Nord III, Hall A 93160 NOISY-LE-GRAND – France GLEN DIMPLEX NETHERLANDS Consumer Appliances Europe Saturnus 8 – NL-8448 CC Heerenveen PO Box 219 – NL-8440 AE Heerenveen T. +31(0)513 656500 F. +31(0)513 656501 Turnado_360_a4.indd 24 13/11/19 10:35...

Table des Matières