Doublage Sonore (Audio Dubbing); Réalisation Du Doublage Sonore; Audio Dubbing (Geluidsspoor Toevoegen); Een Ander Geluid Opnemen Via Mic Dubbing - Samsung VP-D26 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

FRANÇAIS
Perfectionnez vos enregistrements

Doublage sonore (AUDIO DUBBING)

Cette fonction est disponible uniquement en mode magnétoscope.
Vous pouvez enregistrer un fond sonore (12 bits) pour l'ajouter au son
d'origine sur une bande enregistrée en mode SP.
Pour ce faire, vous pouvez utiliser le micro interne ou bien connecter un
micro externe ou un équipement audio.
Le son d'origine ne sera pas effacé.
Réalisation du doublage sonore
1. Réglez le caméscope sur PLAYER (mode
magnétoscope).
Si vous souhaitez utiliser un micro externe, branchez-
le sur la prise du caméscope prévue à cet effet.
Pour effectuer un doublage en utilisant l'entrée A/V
externe, connectez le câble Audio/Vidéo au
caméscope en branchant la prise du microphone sur
la sortie A/V située sur le côté gauche du
caméscope. (VP-D26i uniquement)
-
Appuyez sur la touche MENU. À l'aide de la
molette MENU, sélectionnez A/V et appuyez
sur la touche ENTER.
-
Toujours avec la molette MENU, sélectionnez
AV IN/OUT et appuyez sur la touche ENTER
pour sélectionner AV IN.
2. Appuyez sur la touche
(PLAY/STILL) et localisez la
première position de la scène à doubler.
3. Appuyez de nouveau sur la touche
(PLAY/STILL) pour interrompre
l'enregistrement de la scène.
4. Appuyez sur la touche A.DUB de la télécommande.
L'indication A.DUB s'affiche sur l'écran LCD.
Le caméscope est prêt pour le doublage.
5. Appuyez sur la touche
(PLAY/STILL) et
commencez l'enregistrement du son.
Appuyez sur la touche
(STOP) pour arrêter le doublage.
Important
Il n'est pas possible d'effectuer un doublage sonore durant la lecture d'une
bande protégée en écriture.
Pour effectuer un doublage en utilisant l'entrée Audio/Vidéo externe, vous
devez connecter le câble Audio/Vidéo à l'appareil à partir duquel vous
souhaitez enregistrer. (VP-D26i uniquement)
Vous ne pouvez pas faire de doublage-son sur une cassette préenregistrée
en mode LP ou en mode 16 bit.
Geavanceerde opnamefuncties

Audio dubbing (Geluidsspoor toevoegen)

De functie AUDIO DUBBING werkt alleen in de stand PLAYER.
Hiermee kunt u aan de band die in de stand SP met een 12 bits geluid is
opgenomen een extra geluidsspoor toevoegen.
U kunt gebruik maken van de interne microfoon, een externe microfoon of
andere audioapparatuur.
Het originele geluid wordt niet gewist.
Audio (L)
Audio (R)
AV IN
(VP-D26i only)
Opmerking
U kunt geen geluidsspoor toevoegen aan een videocassette die tegen
schrijven beveiligd is.
Wanneer u met behulp van externe apparatuur een geluidsspoor wilt
toevoegen, moet u de AUDIO/VIDEO-kabel aansluiten op het apparaat van
waaraf u wilt opnemen. (alleen VP-D26i)
U kunt niet dubben op een voorbespeelde tape in LP of 16-bit-stand.
NEDERLANDS

Een ander geluid opnemen via MIC dubbing

1. Zet de camcorder op PLAYER.
Wilt u gebruikmaken van een externe microfoon, sluit
deze dan aan op de MIC-ingang op de camcorder.
Wilt u met behulp van een extern apparaat een
geluidsspoor toevoegen, sluit dan de AUDIO/VIDEO-
kabel via de A/V-ingang links op de camcorder aan
op de camcorder. (alleen VP-D26i)
-
Druk op de knop MENU, selecteer met de knop
MENU DIAL de optie A/V en druk op ENTER.
-
Selecteer met de knop MENU DIAL de optie
AV IN/OUT en druk op ENTER om AV IN te
selecteren.
2. Druk op de knop
(PLAY/STILL) en zoek de
eerste positie van de opname waaraan u geluid
wilt toevoegen.
3. Druk op de knop
(PLAY/STILL) om de
opname te pauzeren.
4. Druk op de knop A.DUB van de afstandsbediening.
Op het LCD-scherm wordt A.DUB.
weergegeven.
U kunt nu een geluidsspoor toevoegen.
5. Druk op de knop
(PLAY/STILL) om het
dubben te starten.
Druk op de knop
(STOP) om het dubben te
stoppen.
63
63

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Vp-d26i

Table des Matières