Télécharger Imprimer la page

Horizont AGRAR farmer B2 Mode D'emploi page 2

Publicité

Fig. 1
Ersatzteile / Spare parts / Pièces détachées / Pezzi di ricambio / Peças de reposção
Piezas de repuesto / Reservedele / Reserve onderdelen
Pos. farmer B2
farmer B3
Type 10441
Type 10450
01a
88167
-
01b
94265
-
02a
-
88167
02b
-
88168
03
90918
90964
04
60076C
60076C
05
96598
96598
06
81051
81051
07
91956
91956
08
94833-94905
94833-94923
09
90443 (2x)
90443 (2x)
10a
81045
81045
10b
98676
98676
11
91960
91960
12
91921-98308
91921-98306
13
80979
80979
14
80054
80054
15
83449
83449
16
90676
90676
14
15
16
2
Fig. 2
Fig. 4a
02a
01a
01b
02b
03
04
05
06
13
Fig. 4b
Fig. 3a
Betriebsanweisung für Elektrozaungeräte
de
"farmer B2"
(baugleich mit "farmer B")
in Verbindung mit den Errichtungs- und Sicherheitshinweisen für Elektrozaungeräte SECURA ANIMAL oder
SECURA SECURITY (www.horizont.com)
aufstellung und anschluss: Gemäß Fig.1 + 4b die beiden Teile des Erd- und Standpfahles mit dem Erdkabel
verbinden. Den Erdpfahl bis zum Anschlag in eine möglichst feuchte Stelle beim Zaun in den Boden einschla-
gen. Gerät aufsetzen und an Erd- und Zaunkabel anschließen. Zaunkabel in den Zaun hängen.
Erdung: Eine gute Erdung ist äußerst wichtig für den einwandfreien Betrieb und die optimale Leistung des
07
Gerätes (siehe z.B. Fig.2), daher unbedingt SECURA beachten.
Inbetriebnahme und Kontrolle: Schalter 1 - 0 drücken, nach einigen Sekunden hört man ein gleichmäßiges
Ticken. Die Kontrollampe leuchtet im Rhythmus der Impulse auf.
"farmer B3": Mit Schalterbetätigung (dünner oder dicker Blitz) die Leistugsstufe wählen:
Stufe ( II )
= „verstärkt" für das Einhüten und schwierige Tiere, sowie für eine Zaunlänge über 3km
Stufe ( I )
= „normal"
Batteriewechsel: Gerätegriff gemäß Fig. 3a entriegeln und abziehen. Geräteoberteil abnehmen. Batteriean-
schlüsse abnehmen. Neue Batterie einsetzen und Anschlüsse (rot an +) aufstecken. Oberteil aufsetzen, Griff
auf die Schwalbenschwanzführung aufschieben, bis die unteren Haken einrasten.
vorschriften: Das Gerät entspricht den Sicherheitsvorschriften für Elektrozaungeräte.
08
Service Batteriegerät: Steckbare Module ermöglichen einen raschen, problemlosen Austausch bei Ihrem
Fachhändller, siehe Fig.4a/4b und die zugehörige Auflistung der Art.-Nr.. Die Abdeckplatte im Oberteil des
Gerätes wird zu diesem Zweck gemäß Fig. 3b angehoben.
09
Operating instruction for electric fence controller
en
"farmer B2"
(identical in construction to "farmer B")
and "farmer B3"
in connection with SECURA ANIMAL or SECURA SECURITY safety hints (www.horizont.com)
Installation and connection: Connect the 2 parts of the earth and support rod with the ground cable. acc.
to the figures (fig.1 + 4b). Drive the ground rod to its stop into a rather moisty place close to the fence. Place
10a
the controller on the support and connect the earth and fence cable to the marked terminals. Attach the fence
cable to the fence.
10b
Operation and control: Press button 1-0, after few seconds a slight tick-tac can be heard. The fence con-
trollamp flashes with the pulses.
"farmer B3":
The controller has two output levels, to be adjusted with the press button switch,
marked with a thick and a thin arrow:
11
- thick arrow
( II ) for cattle training, stubborn animals and long fences
- thin arrow
( I ) for normal fencing conditions with short fences
Change of the battery: Depress the retention catches of the handle and slide it off (fig.3a). Separate the
upper controller unit from the battery housing. Change the battery and connect the battery red lead to the +
12
positive terminal on the underside of the controller unit and the black lead to the - negative terminal. Refit the
unit to the battery housing and slide the handle into position ensuring the retention catches are engaged.
Earthing: An effective earthing is a precondition for a well operating fence installation, in order to achieve
this follow secura.
Requirements: The controller is designed to conforme to the corresponding standard.
Service: Plug in moduls can be replaced easily by your dealer, where in the event of failure the fault is likely
to be on the printed board.
Fig. 3b
und "farmer B3"
(baugleich mit "horigard B")
für Zäune unter 3km und problemlose Tiere (Kühe, Tiere mit kurzem Fell)
TEChnISChE ÄndERungEn vORBEhalTEn !
(identical in construction to "horigard B")
TEChnICal ChangES RESERvEd !
3

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Agrar farmer b31044110450