Sommaire des Matières pour Amplicomms Big Tel 48 Plus
Page 1
Big Tel 48 Plus Bedienungsanleitung / Notice d’utilisation / Guía de usuario / Guida utente / Gebruikershandleiding...
Page 12
Consignes de sécurité Environnement Lisez très attentivement ce mode d’emploi et conservez-le soigneusement. La loi vous oblige à éliminer de manière appropriée les biens de consom- mation. Utilisation du téléphone L’icône ci−contre sur votre téléphone signifie que les anciens appareils Ce téléphone est conçu pour être raccordé...
Touche d‘appel Vue d’ensemble du Téléphone Touche de mémoire directe M1 Effacer/ Confirmer Touche de mémoire directe M2 Touche de navigation vers le haut Touche de mémoires indirectes Touche de navigation vers le bas Touche d’accès au journal des appels (CLIP)* Voyant de nouveaux appels manqués 10.
Page 14
Enregistrer les mémoires directes.............36 TABLE DES MATIÈRES Mise en service du téléphone..............28 Journal des appels................36 Vérification du contenu du coffret............28 Afficher un numéro de la liste d‘appels..........37 MISE EN SERVICE DU TÉLÉPHONE............28 Enregistrer un numéro dans le répertoire à partir de la liste des appels...37 Montage mural..................29 Effacer une entrée la liste des appels..........37 Affichage sur l‘écran................30...
Mise en service du téléphone Important : veuillez lire les consignes de sécurité de la page 117 avant la Montage mural mise en service du téléphone. Votre téléphone est aussi conçu pour le montage mural. Vous avez besoin de deux vis pour fixer le téléphone. Attention : Ce téléphone peut restituer des volumes sonores très élevés Introduisez les tenons de guidage (1) de la fixation pour montage mural lorsque l’amplificateur est activé...
Appuyez sur jusqu’à sélectionner le temps de pause Affichage sur l‘écran (1-4 secondes) désiré. Affichage de l‘heure. 14:45 Appuyez sur pour confirmer (Vous n’aurez à le faire que lorsque Affichage de la date. 06/11 vous utilisez votre téléphone sur un PABX). Icone répertoire.
Activer/Désactiver le mode mains libres • Appuyez sur puis décrochez le combiné ou appuyez sur la Pendant une communication téléphonique réalisée à l’aide du combiné, touche vous pouvez activer le mains-libres. Pour cela, appuyez sur la touche et raccrochez le combiné. Composer un numéro à...
Composer un numéro direct Régler les entrées du répertoire Vous pouvez utiliser les touches de sélection directe M1 ou M2 comme • Appuyez sur sélection directe normale ou comme mémoire pour un appel d’urgence. • Appuyez sur et confirmez en sélectionnant ENREGISTRER? Vous trouverez des renseignements sur les appels directs dans le chapitre «...
L’écran indique les appels qui sont sur la liste d’appels et les NOUVEAUX Numérotation indirecte appels (pas encore vus). La liste d’appels peut enregistrer 32 numéros. Programmer les mémoires indirectes Le voyant (9) (voir page 24) jusqu’à clignotant indique que de nouveaux •...
à notre service d’assistance téléphonique. Le numéro de Entrez l’heure à l’aide de et appuyez sur pour confirmer. téléphone peut être trouvé sur notre site www.amplicomms.com Si votre téléphone est toujours sous garantie, adressez−vous à votre Entrez les minutes à l’aide de et appuyez sur pour revendeur.
Garantie Les appareils AMPLICOMMS sont fabriqués et testés selon les procédés de production les plus modernes. Les matériaux choisis et la haute technologie assurent un fonctionnement parfait et une longue durée de vie. La garantie n’est pas valable si l’exploitant du réseau téléphonique est responsable du dysfonctionnement de l’appareil.