CALEFFI 106 Série Manuel D'installation Et De Mise En Service page 16

Masquer les pouces Voir aussi pour 106 Série:
Table des Matières

Publicité

Le régulateur électronique, en fonction de la valeur de la sonde extérieure, actionne la vanne directionnelle et enclenche l'un des
deux générateurs. Lorsque la température relevée par la sonde devient supérieure à la température de consigne, le régulateur
électronique actionne la vanne directionnelle vers la source d'énergie principale (A) et enclenche le générateur (A).
Lorsque la température extérieure descend en-dessous de la valeur du point de consigne en ajoutant la valeur de l'hystérésis, le
régulateur arrête le générateur A et actionne la vanne directionnelle vers la source secondaire (B) : lorsque la vanne directionnelle
atteint 90% de l'ouverture, le contact auxiliaire permet d'enclencher le générateur (B).
Exemple :
point de consigne = 6°C
Hystérésis = 2K
Température d'ouverture source A = point de consigne = 6°C
Température d'ouverture source B = point de consigne - hystérésis = 6 - 2 = 4°C
Hystérésis : La valeur d'hystérésis par défaut est de 2 K, mais il est possible de la modifier à travers le menu de configuration, à
la rubrique :
C i.C .
Temporisation : Le régulateur ne permet pas de configurer une temporisation pour l'enclenchement ou le déclenchement d'un
générateur suite l'action de la vanne directionnelle. Si la pompe à chaleur a besoin d'un temps où son circulateur reste enclenché,
même après une commande d'arrêt de la pompe à chaleur provenant du régulateur, il est conseillé d'installer une soupape de
pression différentielle de sorte à assurer un débit et donc à conserver le circulateur dans sa courbe de foncitonnement.
El regulador es una interfaz entre la sonda exterior, la válvula desviadora y los dos generadores.
Cuando la temperatura exterior supera el valor de consigna, el regulador conmuta la válvula desviadora hacia la fuente principal
(A) y habilita el encendido del generador A.
Cuando la temperatura exterior se hace inferior al valor de consigna, el regulador apaga el generador A y conmuta la válvula hacia
la fuente secundaria B. Cuando la válvula está en torno al 90 % de la apertura, el microcontacto inversor conmuta y permite que
se encienda el generador B.
Ejemplo:
consigna = 6 °C
Histéresis = 2K
Temperatura apertura fuente A = consigna = 6 °C
Temperatura apertura fuente B = consigna – histéresis = 6 – 2 = 4 °C
Histéresis: La histéresis predeterminada es de 2 °C pero se puede modificar en el menú Configuración a través de:
Retardo de la conmutación: el regulador no permite programar un retardo para el encendido de un generador tras la desviación
de la válvula. Si la bomba de calor requiere la circulación de fluido incluso después de su apagado, se aconseja instalar un baipás
calibrado para asegurar el caudal necesario.
O regulador é um interface entre a sonda externa, a válvula desviadora e as duas caldeiras. Quando a temperatura externa desce
além do valor de setpoint com histerese, o regulador desliga a caldeira A, e comuta a válvula para a fonte secundária B: quando
a válvula atinge cerca de 90% da abertura, o desvio do contacto microauxiliar permite a ativação da caldeira B.
Exemplo:
setpoint = 6°C
Histerese = 2K
Temperatura de abertura da fonte A = setpoint = 6°C
Temperatura de abertura da fonte B = setpoint - histerese = 6 - 2 = 4°C
Histerese: O valor de histerese está programado a 2°C por predefinição, mas é possível modificá-lo, acedendo ao Menu
Configuração e ao item correspondente:
Atraso na comutação: O regulador não permite programar um atraso na ativação de uma caldeira após o desvio da válvula.
Caso a bomba de calor requeira a circulação de fluido mesmo após a sua desativação, é recomendado instalar um by-pass
regulado para garantir o caudal necessário.
De regelaar is een interface tussen de buitenvoeler, het verdeelventiel en de twee generatoren.
Wanneer de buitentemperatuur hoger is dan het ingestelde setpoint, schakelt de regelaar het verdeelventiel om naar de hoofdbron
(A) en geeft vrijgave voor de inschakeling van de generator A.
Wanneer de buitentemperatuur onder het setpoint min de hysterese daalt, zet de regelaar de generator A uit en schakelt het ventiel
om naar de secundaire bron B: wanneer het ventiel ongeveer voor 90% geopend is, maakt de omschakeling van het hulpcontact
de inschakeling van de generator B mogelijk.
Voorbeeld:
setpoint = 6°C
Hysterese = 2K
Temperatuur opening bron A = setpoint = 6°C
Temperatuur opening bron B = setpoint - hysterese = 6 - 2 = 4°C
Hysterese: De hysteresewaarde is standaard ingesteld op 2°C, maar deze instelling kan worden gewijzigd in het configuratiemenu
bij het menu-item:
C i.C .
Vertraging in de omschakeling: Met de regelaar kan na de omschakeling van het ventiel geen startvertraging van een generator
in worden gesteld. Indien de warmtepomp ook na de uitschakeling om vloeistofcirculatie vraagt, is de installatie van een ingestelde
by-pass aanbevolen om het gevraagde debiet te waarborgen.
C i.C .
16
C i.C .

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

106160106170106180106190106060

Table des Matières