Page 1
161010 Code Centralina di riscaldamento Heating controller Steuergerät der Heizung Régulateur de chauffage Regeleenheid verwarming Manuale per il tecnico qualificato Qualified technician’s manual Installationsanleitung für den qualifizierten Techniker Manuel destiné au technicien qualifié Handleiding voor de gekwalificeerde technicus...
161010 Régulateur électronique avec synoptique Régulateur de chauffage Manuel destiné au technicien qualifié Nous vous remercions pour avoir choisi ce produit. Manuel Laisser ce manuel à disposition de l’utilisateur.
Consignes de sécurité Signification des symboles Respecter impérativement les consignes de sécurité citées sur le document AVERTISSEMENT ! Le symbole signifie : fourni avec l'appareil. ATTENTION ! LE NON-RESPECT DE CES CONSIGNES PEUT ÊTRE DANGEREUX ! Recommandations Les signalisations indiquent la gravité du risque possible si les précautions né- En cas d’interventions sur l’installation, respecter les recommandations, les cessaires ne sont pas adoptées.
Page 77
Régulateur de chauffage Le régulateur est conçu pour le réglage de systèmes de chauffage et/ou de rafraîchissement à 1 circuit. Sommaire Vue d’ensemble ................. 4 Installation ..................5 2.1 Montage ....................5 2.2 Connexion électrique ................5 Commande et fonctionnement ............6 3.1 Touches et interrupteur rotatif .............
Vue d’ensemble Données techniques Point d'accrochage Entrées : 3 sondes de température Pt1000, 1 sonde Grundfos Direct Sensor™ (analogique), 1 entrée pour thermostat d’ambiance, 1 entrée pour un détecteur de point de rosée, 1 entrée pour un interrupteur sans potentiel Sorties : 3 relais semi-conducteurs, 1 relais basse tension sans potentiel, 1 sortie PWM et 1 sortie 0–10 V Capacité...
Touche gauche ( ) - touche Echap pour revenir au menu précédent 50 – 60 Hz D-45527 Hattingen 161010 Touche droite (✓) - confirmer / sélectionner IP 20 Lightwheel - tourner vers le haut / vers le bas pour augmenter les ®...
Remarque Le régulateur contrôle le signal provenant du thermostat d'ambiance (TA). Pour revenir au menu des paramètres, saisir à nouveau le code utili- Lorsque le thermostat d'ambiance demande de l’énergie, la pompe (R1) et R4 sateur. sont activées pour assurer un apport de chauffage. La température mesurée par la sonde S2 est monitorée.
Page 82
= Contact pour commande à distance de centralisation chauffage / Réglage Plage Signification rafraîchissement (en option) d'usine = Pompe Corr.tmix 90 s 5 … 300 s Temps additionnel de sécurité de fonction- nement de la vanne mélangeuse lors de la = Ouverture vanne mélangeuse fermeture complète ajoutée à...
Page 83
Réglage Plage Signification 5K), le symbole s’affiche et le Lightwheel clignote de couleur jaune. Si ® d'usine la température sur S2 dépasse la valeur de TMax de plus de 5 K, R1 et R4 Man 4 Auto On, Auto, Off Mode manuel relais 4 s’éteignent.
Page 84
Réglage Plage Signification Réglage Plage Signification d'usine d'usine Tmin Oui, Non Option température minimale circuit de Langue Italiano Deutsch, Sélection de la langue chauffage English, Fran- çais, Italiano, Tmin 25 °C 15 °C … 60 °C Température minimale circuit de chauffage Español, Portu- Tmax Oui, Non...
Page 85
Réglage Plage Signification Le symbole d'avertissement s’affiche et le Lightwheel clignote de couleur ® d'usine jaune. Lorsque la température mesurée par la sonde S2 atteint ou dépasse Man 2,3 Auto Vanne Ferm., Mode manuel relais 2,3 95 °C, les relais R1 et R4 se désactivent. Le Lightwheel clignote de couleur ®...
Page 86
Menu des paramètres et des valeurs bilan du système 3 Réglage Plage Signification Code utilisateur permettant d’accéder au menu : 0322 d'usine Démarrage Démarrage, Activation/Désactivation séchage chape Réglage Plage Signification Annuler d'usine Langue Italiano Deutsch, English, Sélection de la langue Système 1, 2, 3, 4 Choix du système...
Page 87
la fonction chauff./rafraîch, contact. Contact ouvert = rafraîchissement Contact fermé = chauffage Lorsque l’option Contrôle HR% est activée, le régulateur surveille également le capteur d’humidité. Lorsque le capteur d'humidité déclenche une alarme, la fonction de rafraîchissement s’interrompt et le symbole d’avertissement s’af- fiche.
Fonction chauffage système 1/système 3 avec contrôle de la tempé- rature de retour Le thermostat d'ambiance demande de la chaleur, TDcalculée = Oui. 5.2 Valeurs d’affichage Pour accéder aux valeur à partir de l’affichage initial, appuyer brièvement sur la touche droite (✓). Fonction chauffage système 1/système 3 sans contrôle de la tempé- rature de retour Le thermostat d'ambiance demande de la chaleur, TDcalculée = Non.
Avertissement détecteur du point de rosée TD nom. (Système 1, 3) Le détecteur du point de rosée a détecté de la condensation, la fonction Température de départ calculée. rafraîchissement est interrompue. Courbe (Système 2, 4) Courbe de chauffe Courbe Avertissement contrôle antigel 0 °C 5 °C FACTORY SET...
Page 91
Tmin Réglage à distance (Système 2, 4) Option température minimale circuit de chauffage. Option commande à distance. Tmin Comm. à dist. Rafraîchissement Tmin Option rafraîchissement. Température minimale circuit de chauffage. Rafraîch. Tmin T.Rafraîch. Tmax Température de rafraîchissement. Option température maximale circuit de chauffage. T.Rafraîch.
Page 92
Contrôle HR%. Incrément (Système 3, 4) Option détecteur du point de rosée (TPS). Incrément/décrément du signal de commande. Contrôle HR% Incrément Opt. Chiller Pression (Système 1, 2) Mode rafraîchissement activé, en présence d’une alarme HR%, le générateur Option monitorage basse pression. continue de fonctionner (Oui) ou il se désactive (Non).
Page 93
Corr.tmix (Système 1, 2) Antiblocage Option antiblocage. Temps additionnel de sécurité de fonctionnement de la vanne mélangeuse lors de la fermeture (ajouté à tmix). Antiblocage Corr.tmix Sélection de la courbe PWM. tPlay (Système 1, 2) Durée première impulsion sur le servomoteur au changement de sens. Chauffage tPlay Solaire...
Tmax Langue Température maximale atteinte et maintenue à la fin de l’augmentation. Sélection de la langue du menu. Tmax Deutsch, English, Français, Italiano, Español, Português, 中文 Langue Augmentation Valeur d’augmentation. Reset Augment. Rétablir les réglages d'usine 5.5 Valeurs bilan de fonctionnement Paramètres affichables : Temps d’augmentation Jours fonct.
5.6 Mode manuel Tous relais Sélection du mode de fonctionnement de tous les relais. Tous relais Mode man 1 (4) Mode de fonctionnement manuel des relais 1 et 4. Mode man 1 Pour effectuer des opérations de contrôle, régler manuellement le mode de fonctionnement des relais.
100 ... 240 V by RESOL - TYPE SLT 50-60 Hz Heiskampstr. 10 Sonde de retour (en option) (S3/GND) D-45527 Hattingen 161010 IP 20 Sensors R4|1 (1) A 30V R1-R3|1 (1) A 240 V~ Thermostat d'ambiance (TA/GND) Détecteur du point de rosée (en option) (TS10/GND) Contact chaudière pour tension <...
100 ... 240 V by RESOL - TYPE SLT 50-60 Hz Heiskampstr. 10 Sonde de retour (en option) (S3/GND) D-45527 Hattingen 161010 IP 20 Thermostat d'ambiance (TA/GND) Sensors R4|1 (1) A 30V R1-R3|1 (1) A 240 V~ Détecteur du point de rosée (en option)