CalderaSpas Utopia Série Manuel D'utilisation

CalderaSpas Utopia Série Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Utopia Série:
Table des Matières

Publicité

SÉRIE UTOPIA
M A N U E L
D ' U T I L I S A T I O N
2 0 1 6
5 0
H z

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CalderaSpas Utopia Série

  • Page 1 SÉRIE UTOPIA ™ M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N 2 0 1 6 ∙...
  • Page 2 BIENVENUE Watkins Manufacturing Corporation vous félicite. Vous venez d’acquérir le meilleur spa disponible sur le marché. Bienvenue dans la grande famille des propriétaires de spas Caldera ® MANUEL D'UTILISATION Ce manuel a pour but de vous expliquer le fonctionnement et l'entretien de votre nouveau spa. Nous vous conseillons d'en lire attentivement toutes les sections Veuillez le conserver à...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ ™ NIAGARA ................23 ™ TAHITIAN ................24 CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ ....1 TAHITIAN (AVEC SYSTÈME DE MASSAGE ATLAS) ..25 INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LES SPAS ... 3 NETTOYAGE ET ENTRETIEN DU SPA POUR COMMENCER ENTRETIEN DU FILTRE .............26 CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES DU SPA ....
  • Page 4: Informations Sur La Sécurité

    • N'enterrez pas le câble électrique. L'enfouissement du câble nformatIons sur la d'alimentation présente un risque mortel ou de blessures graves par électrocution si un câble spécialement prévu pour être enterré n'est sécurIté pas utilisé ou si l'enfouissement n'est pas effectué correctement. •...
  • Page 5: Risques À Éviter

    • Installez votre spa de manière à ce que les sorties d'évacuation PROBLÈMES DE SANTÉ AFFECTÉS PAR soient à bonne distance du bloc électrique et de tous les composants L'UTILISATION DU SPA électriques. • Les femmes enceintes doivent consulter leur médecin avant d’utiliser CE QU'IL FAUT FAIRE : le spa.
  • Page 6: Instructions Importantes Sur Les Spas

    • Les femmes enceintes ou pouvant éventuellement être enceintes • Faire rouler ou glisser le spa sur le côté. Cela abîme le revêtement doivent limiter la température de l'eau du spa à 36°C. Si vous latéral. ne respectez pas cette consigne, vous risquez d'entraîner des •...
  • Page 7: Pour Commencer

    our commencer CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES DU SPA 1 ) Le panneau de commandes principal fournit un contrôle visuel rapide du statut du spa et permet à l'utilisateur de définir différentes fonctions du spa. 2) Le panneau de commandes auxiliaire permet à l'utilisateur d'activer les jets, les jets d'air et l'éclairage depuis le panneau de commandes principal.
  • Page 8: Jets Hydro

    JETS HYDRO JET VERSASSAGE - Ces jets peuvent être réglés pour fournir un flux stationnaire, direct ou, en positionnant l'embout d'un côté ou de l'autre, JETS ADAPTAFLO - Ces jets vous permettent de rediriger le flux en un flux rotatif. changeant la position de leur embout.
  • Page 9: Vanne De La Cascade Acquarella

    VANNE DE LA CASCADE un livret comportant des instructions de pré-livraison auprès de votre revendeur CALDERA ou en ligne. ACQUARELLA CE QU'IL FAUT FAIRE : Votre spa est équipée de la fonction de cascade • Savoir quel système de traitement de l'eau vous utiliserez et veiller ACQUARELLA.
  • Page 10 1. FERMEZ LE DRAIN, retirez le couvercle du bloc de filtration, le REMARQUE SUR LE FONCTIONNEMENT : réglez l'alcalinité panier de l'écumeur, le déversoir et le filtre. Remplissez votre spa totale (TA) en premier lieu, car tout déséquilibre à ce niveau vous à...
  • Page 11: Qualité Et Traitement De L'eau

    • Ne confiez la manipulation des produits chimiques de votre spa qu’à ualIté et traItement de une personne responsable. Conservez ces produits hors de la portée ’ des enfants. • Mesurez les quantités spécifiées avec précision. Ne dépassez jamais les doses recommandées. INFORMATIONS DE BASE •...
  • Page 12: Principes Fondamentaux De L'entretien De L'eau

    PRINCIPES FONDAMENTAUX DE de vérifier la TA une fois par mois. L'augmentation/la diminution de la TA peut provoquer une fluctuation importante du pH. Ne tenez L'ENTRETIEN DE L'EAU pas compte des indications de pH figurant sur la bande de test tandis que vous équilibrez la TA.
  • Page 13: Système D'entretien De L'eau Frog

    désinfectant de chlore disponible, est compris entre 1 et 3 ppm. Un REMARQUE : la cartouche minérale FROG n'est pas approuvée au faible niveau de FAC est susceptible de permettre la prolifération rapide Canada. de bactéries et de virus dans l'eau chaude et un niveau élevé de FAC REMARQUE : Dans le cas du Canada, si vous n' utilisez pas la cartouche peut provoquer une gêne pour les yeux, les poumons et la peau des de brome, le niveau de brome doit se situer entre 1,0 et 3,0 ppm.
  • Page 14 AJOUTER DES PRODUITS CHIMIQUES À les programmes d’application et d’entretien recommandés pour chaque produit. Si le spa est utilisé pendant une longue période, par L’EAU exemple tout un après-midi ou toute une soirée, vous devez ajouter un supplément de désinfectant. Tous les produits chimiques pour eau de spa, y compris les granules de dichlorure, le MPS, les augmentateurs ou les adoucisseurs de pH en Obligatoire : superchlorez/choquez votre spa une fois par semaine,...
  • Page 15: Entretien De L'eau Pendant Les Vacances

    CE QU’IL FAUT FAIRE : température sur son réglage initial. L'eau du spa ne présente aucun risque pour vous dès lors que le niveau de résidu de chlore libre • Ajouter lentement tous les produits chimiques à l’eau par le biais du disponible est inférieur à...
  • Page 16: Glossaire

    GLOSSAIRE ppm : abréviation de « parties par million », la mesure standard de la concentration chimique dans l’eau. Synonyme de mg/l (milligramme par Les termes chimiques suivants sont utilisés dans la section Qualité et litre). traitement de l’eau. Une explication de leur signification vous aidera à Réactif : Substance chimique sous forme liquide, de poudre ou de mieux comprendre comment entretenir l'eau de votre spa.
  • Page 17: Instructions De Fonctionnement

    de commandes principal. Les icônes d'indication fonctionnent nstructIons de fonctIonnement indépendamment du reste de l'écran de panneau de commandes. Elles sont affichées afin de vous informer de l'état de votre spa en un coup PANNEAU DE COMMANDES PRINCIPAL d'œil. REMARQUE : les indicateurs ne sont pas visibles lorsque le Le panneau de commandes principal offre un contrôle visuel rapide de l'état panneau de commandes principal passe en mode veille.
  • Page 18: Auto-Brassage

    FONCTIONS DE VERROUILLAGE AUDIO Les deux fonctions de verrouillage, Verrouillage de température et Verrouillage Si vous avez acheté des accessoires musique ou TV avec votre spa, de spa, sont activées sur le panneau de commandes principal. Lorsqu'il cette fonction vous amènera au menu Audio. est activé, le verrouillage reste actif jusqu'au moment où...
  • Page 19: Contrôle Des Jets

    Éclairage Éclairage IMPORTANT : vous pouvez activer la fonction de verrouillage de spa Appuyez sur la touche de fonction rebord du spa sous-marin lorsque le verrouillage de température est déjà activé. Vous n'avez LIGHTS pour activer tous les éclairage Options pas besoin d'éteindre le verrouillage de température pour désactiver et afficher l'écran Options d'éclairage.
  • Page 20: Luminosité

    ÉCLAIRAGES EXTÉRIEURS AUTOMATIQUEMENT Appuyez sur la touche de Verrouillage Spa Mode Estival programmation à côté de Désactivé Désactivé La fonction d'éclairage automatique vous permet de régler le système Temporisateur estival pour l'activer. SPAGLO (éclairages externes seulement) pour allumer les lampes tous L'icône du Temporisateur estival les jours, à...
  • Page 21 Audio CHANGEMENT DE PISTE (PISTE MUSICALE) • Appuyez sur la touche de Marche programmation CONFIGURER Dans le menu AUDIO : tonalité, aigus pour avancer à l'écran Forward Audio • Appuyez sur la touche de Marche CONFIGURER tonalité, basses. programmation Fonction : •...
  • Page 22: Panneau Auxiliaire

    PANNEAU AUXILIAIRE TOUCHE ÉCLAIRAGE La touche LIGHTS active le système d'éclairage multizone SPAGLO et TOUCHES DU PANNEAU DE COMMANDES contrôle l'intensité de la lumière. Une pression sur la touche LIGHTS fait AUXILIAIRE fonctionner l'éclairage comme suit : Pratique et situé à l'opposé du panneau de commandes principal, le panneau •...
  • Page 23: Touche Pause

    TOUCHE SEQUENCES Pour passer d'une séquence de jets à l'autre, continuez à appuyer La touche Sequences contrôle le cycle du massage par jets. sur la touche Sequences dans les 5 secondes. Pour sélectionner une Le système ULTRAMASSEUSE est préprogrammé avec six séquence de jets, faites défiler les autres jusqu'à...
  • Page 24: Menu De Système De Jet Cantabria

    enu des jets MENU DE SYSTÈME DE JET CANTABRIA POMPE À JET 1 – SYSTÈME DE JETS 1 POMPE À JET 1 - SYSTÈME DE JETS 2 2 jets Euro directionnels 10 jets Euro directionnels 2 jets directionnels pour le cou 4 jets Euro directionnels 3 jets VERSASSAGE 1 cascade ACQUARELLA...
  • Page 25: Geneva

    GENEVA MENU DE SYSTÈME DE JETS POMPE À JET 1 – POMPE À JET 1 – SYSTÈME DE JETS SYSTÈME DE JETS Dans le siège ECSTASEAT 2 jets ADAPTASSAGE 2 jets ADAPTASSAGE Dans le siège LumbarSsage ™ POMPE À JET 1 – SYSTÈME DE JETS 1 1 jet ADAPTAFLO 8 jets Euro directionnels Dans le siège EcstaSeat...
  • Page 26: Niagara

    NIAGARA MENU DE SYSTÈME DE JETS POMPE À JET 1 – SYSTÈME DE JETS 1 POMPE À JET 1 – SYSTÈME DE JETS 2 2 jets VERSASSAGE Dans le siège ECSTASEAT 4 jets Euro directionnels 2 jets directionnels pour le cou 1 jet EUPHORIA 14 jets Euro directionnels 2 jets EURO-PULSE...
  • Page 27: Tahitian

    TAHITIAN MENU DE SYSTÈME DE JETS POMPE À JET 1 – POMPE À JET 1 – SYSTÈME DE JETS SYSTÈME DE JETS 2 2 jets Euro directionnels 2 jets Euro directionnels 1 jet ADAPTAFLO 1 jet ADAPTAFLO 1 jet ADAPTAFLO Dans le siège LUMBARSSAGE POMPE À...
  • Page 28: Tahitian Avec Système De Massage Atlas

    TAHITIAN MENU DE SYSTÈME DE JETS AVEC SYSTÈME DE MASSAGE ATLAS POMPE À JET 1 – POMPE À JET 1 – SYSTÈME DE JETS SYSTÈME DE JETS 2 2 jets Euro directionnels 2 jets Euro directionnels 1 jet ADAPTAFLO 1 jet ADAPTAFLO Dans le siège LUMBARSSAGE 1 jet ADAPTAFLO POMPE À...
  • Page 29: Nettoyage Et Entretien Du Spa

    Nettoyez toujours le filtre avec un dispositif de dégraissage de filtre afin ettoyage et entretIen du sPa d'éliminer l'accumulation de minéraux et d'huile. Savonnez simplement le filtre dans le produit dégraissant (en suivant les directives sur l'emballage), Votre spa CALDERA est fabriqué dans des matériaux durables de toute installez le filtre sur une surface propre et pulvérisez-le avec un tuyau première qualité.
  • Page 30: Vidange Du Spa

    VIDANGE DU SPA REMISAGE HIVERNAL DU SPA Éteignez tous les disjoncteurs différentiels dans le sous-panneau Si vous n'utilisez pas le spa pendant une longue période, par temps ou le tableau électrique principal. extrêmement froid, il est recommandé de vider le spa pour éviter tout Repérez la vanne de vidange principale (devant en bas) du spa.
  • Page 31: Entretien Des Coussins Du Spa

    ® ® INSTRUCTIONS D’OUVERTURE : Brillianize ou chiffon doux . Il est DÉCONSEILLÉ d'utiliser de l'alcool ou d'autres produits ménagers autres que ceux qui sont spécifiquement Retirez le morceau de plastique et le contreplaqué. Ouvrez la recommandés pour le nettoyage des spas. N'utilisez PAS de produits couverture du spa en déverrouillant ses attaches.
  • Page 32: Installation Électrique

    de 16 ampères pour pouvoir faire fonctionner simultanément le réchauffeur nstallatIon électrIQue ainsi que le souffleur et les trois pompes à jets. Le réchauffeur NE PEUT PAS fonctionner simultanément aux jets de la place allongée (pompe à jets IMPORTANT : remplissez le spa d'eau avant de mettre celui-ci sous tension. 3) sans un disjoncteur supplémentaire de 16 ampères.
  • Page 33: Geneva, Niagara Et Tahitian

    IMPORTANT : si vous devez déplacer votre spa CALDERA il est essentiel de comprendre et de respecter ces consignes d'installation. Votre spa CALDERA a été étudié avec soin pour vous offrir une protection maximum contre les risques d'électrocution. N'oubliez pas que connecter le spa à un circuit câblé...
  • Page 34: Instructions D'installation

    Votre revendeur CALDERA peut vous fournir toutes les informations nstructIons d InstallatIon concernant les règlements de zonage et de construction. Il peut aussi vous remettre un exemplaire de notre guide de planification. INSTALLATION EN PLEIN AIR ET SUR ATTENTION : n'installez pas le spa sur un plancher chauffé. UN PATIO AVERTISSEMENT : si vous installez votre spa à...
  • Page 35: Préparation De La Mise À Niveau Du Spa

    REMARQUE : installer le spa sur du gazon ou de la terre est susceptible d’augmenter la quantité de débris amenés par inadvertance dans l’eau Quel est le dégagement en largeur et en hauteur ? du spa. Ceci risque d’endommager les équipements et la surface du JARDIN spa, ce qui n’est alors pas couvert par la garantie.
  • Page 36: Dimensions

    Cantabria CANTABRIA Dimensions REMARQUE : toutes les dimensions sont approximatives ; mesurez votre spa avant de prendre des décisions ayant des implications importantes sur le design ou les trajectoires. Habillage 108.0” (274 cm) 32.5” 38” (Vue avant) 61.5” (156 cm) (83 cm) (97 cm) Ouverture de porte...
  • Page 37: Geneva Et Niagara

    GENEVA et NIAGARA Dimensions Niagara & Geneva REMARQUE : toutes les dimensions sont approximatives ; mesurez votre spa avant de prendre des décisions ayant des implications importantes sur le design ou les trajectoires. 89” (226 cm) Habillage 32.5” 38” 44.25” (112 cm) (83 cm) (97 cm) (Vue avant)
  • Page 38 TAHITIAN TAHITIAN Dimensions REMARQUE : toutes les dimensions sont approximatives ; mesurez votre spa avant de prendre des décisions ayant des implications importantes sur le design ou les trajectoires. 84.0” (213 cm) Habillage 31” 36” 37.875” (96 cm) (79 cm) (91 cm) (Vue avant) Ouverture de porte...
  • Page 39: Informations Techniques

    section précédente. nformatIons technIQues Si le spa ne chauffe pas alors que les témoins lumineux rouge et vert clignotent et que la pompe et l'éclairage fonctionnent, il est possible que INFORMATIONS GÉNÉRALES le pressostat soit ouvert. L'ouverture de celui-ci provient normalement Votre spa CALDERA a été...
  • Page 40: Exclusions De Garantie

    • Si la pompe s'arrête suite à un excès de chaleur, assurez-vous que le * Fonctionnement du spa ne signifie pas utilisation du spa ! Watkins bloc technique est bien aéré. Le trou d'air, dans le bas du système, ne Manufacturing Corporation recommande de ne pas utiliser le spa doit pas être obstrué.
  • Page 41 GUIDE DE DÉPANNAGE GÉNÉRAL Problème Causes probables Solutions Rien ne fonctionne • Panne de courant • Vérifiez la source d’alimentation • Disjoncteur différentiel déclenché • Réarmez le disjoncteur différentiel ; appelez un technicien si vous n’y parvenez pas • Thermostat de sécurité déclenché •...
  • Page 42: Retrait Du Panneau D'accès

    RETRAIT DU PANNEAU D'ACCÈS Panneau de commandes principal Les illustrations doivent uniquement servir de référence (votre spa pourrait être différent). Trouvez les deux boutons sous le panneau d'accès du même côté que le panneau de commandes principal Poussez vers le haut Verrou de sécurité...
  • Page 44: Spécifications Utopia

    SPÉCIFICATIONS UTOPIA Ce manuel contient des informations sur l'installation, le fonctionnement, l'entretien et le dépannage des modèles de spa CALDERA 230 volt, 16 et 25 amp 231 cm 2 325 3 560 680 kg/ CANTABRIA 97 cm 10 m² 3 000 595 kg Circuit monophasé, protégé...

Ce manuel est également adapté pour:

Utopia tahitianUtopia genevaUtopia niagaraUtopia cantabria

Table des Matières