Publicité

Liens rapides

Instructions d'utilisation
®
InFit
762
®
InFit
763
52 400 140

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mettler Toledo InFit 762

  • Page 1 ® InFit ® InFit Instructions d’utilisation 52 400 140...
  • Page 2 InFit ® 762 / InFit ® ® InFit ® InFit Instruction d’utilisation © 03/04 Mettler-Toledo GmbH, CH-8606 Greifensee 52 400 140 Printed in Switzerland...
  • Page 3: Table Des Matières

    InFit ® 762 / InFit ® Table des matières Introduction................53 Prescriptions importantes ...........53 Généralités................53 Consignes de sécurité ............53 Description du support ............54 Installation et mise en service..........55 Installation ................55 4.1.1 Montage sur réacteurs ............55 4.1.2 Montage et démontage du support.........56 4.1.3 Montage et démontage de l’électrode ........56 4.1.4...
  • Page 4: Introduction

    InFit ® 762 / InFit ® Introduction Le présent manuel d’instruction décrit l’utilisation des supports ® ® à insertion InFit 762 et InFit 763. Les supports d’électrode sont des produits de haute technolo- gie, conçus pour travailler dans des conditions industrielles exi- geantes.
  • Page 5: Description Du Support

    InFit ® 762 / InFit ® – N’utilisez que des électrodes, des supports et des manchons à souder propres. Remplacez les joints et les éléments défec- tueux du support. – Prévoyez un soutien supplémentaire pour le support en pré- sence d’importantes forces d’agitation et de cisaillement. –...
  • Page 6: Installation Et Mise En Service

    InFit ® 762 / InFit ® Installation et mise en service Installation Lors de l’installation, suivez les prescriptions données dans les chapitres qui suivent. 4.1.1 Montage sur réacteurs Le support est monté verticalement de bas en haut sur le réac- teur à...
  • Page 7: Montage Et Démontage Du Support

    InFit ® 762 / InFit ® 4.1.2 Montage et démontage du support Montage 1. Nettoyez les surfaces d’étanchéité. 2. Introduisez le support dans la bride / le manchon fileté à sou- der. 3. Serrez les vis / l’écrou de la bague de serrage. Démontage Amenez l’installation dans une situation ne présentant plus de danger avant de démonter le support (par ex.
  • Page 8 InFit ® 762 / InFit ® 150/30 150/20 150/10 Montage N’utilisez que des électrodes propres. Assurez-vous que les sur- faces d’étanchéité, les joints et les joints toriques sont propres et en bon état. 1. Retirez la gaine de mouillage de la membrane de l’électro- de et rincez l’électrode à...
  • Page 9 InFit ® 762 / InFit ® ® 3. InFit 762: Les électrodes XEROLYT® sont vissées directement dans la douille taraudée “110”. Assurez-vous que le joint torique “560” et la rondelle de glis- sement “550” se trouvent toujours immédiatement en des- sous de la tête de l’électrode.
  • Page 10: Fixation Du Câble

    InFit ® 762 / InFit ® 4. Raccordez l’électrode à la fiche du câble. 5. Insérez complètement la douille taraudée munie de l’élec- trode dans le tube à immersion “10”. 6. Faites passer le câble par la tête du support. 7.
  • Page 11: Mise En Service

    InFit ® 762 / InFit ® Mise en service 4.2.1 Etalonnage de l’électrode combinée Retirez l’électrode (cf. 4.1.3 “Montage et démontage de l’élec- trode”). Veuillez vous référer aux indications correspondantes des manu- els d’instruction de l’électrode et du transmetteur pH/mV utilisés afin d’effectuer correctement ledit étalonnage.
  • Page 12: Maintenance

    InFit ® 762 / InFit ® Pour d’autres indications, veuillez vous référer également à cel- les du manuel d’instruction de l’électrode. Pour le fonctionnement correct du transmetteur pH/mV, veuillez vous référer au manuel d’instruction de celui-ci. Maintenance Veillez à la propreté de l’électrode et de son support. Remplacez les joints ou les éléments défectueux du support.
  • Page 13: Spécifications

    InFit ® 762 / InFit ® Spécifications Etendue de la livraison La livraison standard du support comprend les pièces suivan- tes: ® InFit 763: ® – un support InFit – une pompe à air (modèle pour vélo) – un manuel d’instruction –...
  • Page 14: Spécifications Techniques

    InFit ® 762 / InFit ® Spécifications techniques Conditions de mesure Domaine de temperaturé - 30…80 °C Conditions de travail Domaine de temperaturé [TS] -30…140 °C Pression de travail max. [PS] 6 bar dependant du type de sonde utilité [PS] 0…6 bar Montage Bride: Bride standard...
  • Page 15: Pièces De Rechange Et Accessoires

    InFit ® 762 / InFit ® Pièces de rechange et accessoires Adressez-vous à votre fournisseur pour la commande de pièces de rechange et d’accessoires. ® 8.3.1 Support InFit Légende explicative des pièces apparaissant sur la vue éclatée et numéro de commande correspondant. Les pièces marquées d’un * peuvent être de différents matériaux, longueurs et tailles selon le type.
  • Page 16 InFit ® 762 / InFit ® ® Vue éclatée du support InFit © 03/04 Mettler-Toledo GmbH, CH-8606 Greifensee 52 400 140 Printed in Switzerland...
  • Page 17: Support Infit ® 763

    InFit ® 762 / InFit ® ® 8.3.2 Support InFit Légende explicative des pièces apparaissant sur la vue éclatée et numéro de commande correspondant. Les pièces marquées d’un * peuvent être de différents matériaux, longueurs et tailles selon le type. Pour commander ces pièces, indiquez la description figurant dans la liste et la désignation de type gravée sur la tête.
  • Page 18 InFit ® 762 / InFit ® 150/30 150/20 150/10 170/40 170/50 170/30 170/20 150/40 170/60 170/10 170/70 150/50 ® Vue éclatée du support InFit © 03/04 Mettler-Toledo GmbH, CH-8606 Greifensee 52 400 140 Printed in Switzerland...
  • Page 19: Conversion D'infit ® 762 En Infit ® 763

    InFit ® 762 / InFit ® 8.3.3 Conversion d’InFit ® 762 en InFit ® Le support InFit ® 762 peut être converti pour être utilisé avec des électrodes contenant un électrolyte liquide. Pour ce faire, com- mandez le kit de conversion (cf. 8.3.5 “Accessoires”). Pour con- vertir: 1.
  • Page 20: Accessoires

    InFit ® 762 / InFit ® 8.3.5 Accessoires Description Nº cmde. Câble AS9/HT-Koax 5 Gamme de température -30 à 130 °C 10 001 0315 10 001 0515 10 m 10 001 1015 Câble AS9/ST-Koax 5 Gamme de température -30 à 80 °C 10 001 0302 10 001 0502 10 m...
  • Page 21: Electrodes

    InFit ® 762 / InFit ® Description Nº cmde. Dispositif de suspension Plaque de suspension 52 400 050 917630006 ® ® Kit de conversion InFit 762 en InFit 52 400 067 ® Jeu de joint torique pour InFit 762/763 avec 52 400 115 raccordement par bride ®...
  • Page 22: Conditions De Garantie

    InFit ® 762 / InFit ® Conditions de garantie Les supports d’électrode sont des produits de haute technolo- gie, conçus pour travailler dans des conditions industrielles exi- geantes. Ils sont constamment maintenus au niveau de la tech- nologie la plus récente et ne quittent les ateliers de production qu’après avoir subi un contrôle final approfondi.
  • Page 23: Annexes

    InFit ® 762 / InFit ® Annexes ® Plan coté de l’InFit ø 50 ø 50 ø 42.16 ø Do ø D ø 42.16 ø 48.26 ø 48.26 52 400 140 © 03/04 Mettler-Toledo GmbH, CH-8606 Greifensee Printed in Switzerland...
  • Page 24: Plan Coté De L'infit 763

    InFit ® 762 / InFit ® Plan coté de l’InFit ® ø 50 ø 50 ø 42.16 ø Do ø D ø 42.16 ø 48.26 ø 48.26 © 03/04 Mettler-Toledo GmbH, CH-8606 Greifensee 52 400 140 Printed in Switzerland...
  • Page 25 Mettler-Toledo Ind. e Com. Ltda., Alameda Araguaia, 451 - Alphaville, BR – 06455-000 Barueri / SP, Brazil Phone +55 11 4166 74 00, Fax +55 11 4166 74 01 Mettler-Toledo (Schweiz) AG, Im Langacher, CH – 8606 Greifensee, Switzerland Phone +41 44 944 45 45, Fax +41 44 944 45 10 Mettler-Toledo GmbH, Prozeßanalytik, Ockerweg 3, D –...

Ce manuel est également adapté pour:

Infit 763

Table des Matières