Beko BWM7200X Guide Du Propriétaire Et Instructions D'installation

Laveuse automatique à chargement frontal
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Laveuse automatique
à chargement frontal
Guide du propriétaire et instructions
d'installation
Pour prévenir les accidents et les dommages à la machine,
lire ces instructions avant l'installation ou l'utilisation. Utiliser la
laveuse seulement tel qu'indiqué dans ce guide du propriétaire
et les instructions d'installation incluses avec votre laveuse.
Conserver ce guide pour référence future.
BWM7200X
FR
Numéro de document=
À titre de partenaire ENERGY STAR®,
BEKO a établi que ce produit
satisfait aux exigences ENERGY STAR®
pour l'efficacité énergétique.
2820527331_FR / 23-01-19.(14:51)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beko BWM7200X

  • Page 1 Conserver ce guide pour référence future. À titre de partenaire ENERGY STAR®, BEKO a établi que ce produit satisfait aux exigences ENERGY STAR® pour l'efficacité énergétique. BWM7200X 2820527331_FR / 23-01-19.(14:51)
  • Page 2 Veuillez lire ce guide en premier! Cher client, Nous espérons que votre produit qui a été fabriqué dans des installations modernes et qui a passé à travers une procédure de contrôle de qualité très stricte vous donnera d'excellents résultats. Donc, nous vous recommandons de lire attentivement et complètement ce document avant d'utiliser votre produit et nous vous recommandons aussi de le garder pour consultation future.
  • Page 3: Explication Des Symboles

    Veuillez contacter votre revendeuragrée Beko ou vous rendre sur le sitewww.beko.us pour obtenir des renseignements et localiser le centre de service agrée Beko le plus proche de votre domicile. Veuillez compléter l'information ci-dessous pour consultation future. No. de modèle : No.
  • Page 4: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES 1 Votre laveuse Vue d'ensemble ..........6 Spécifications .
  • Page 5 Détartrer la laveuse..........63 8 Dépannage DÉCLARATION DE GARANTIE POUR LES LAVEUSES À LINGE BEKO 10 COMMENT OBTENIR DU SERVICE 5 / French Guide du propriétaire et instructions d’installation...
  • Page 6: Votre Laveuse

    Votre laveuse Vue d'ensemble 1- Câble d'alimentation 2- Panneau supérieur 3- Panneau de commande 4- Tuyau de vidange 5- Porte de chargement 6- Capuchon du filtre 7- Pieds réglables 8- Tiroir à détergent 6 / French Laveuse automatique à chargement frontal...
  • Page 7: Spécifications

    Votre laveuse Spécifications Laveuse automatique à chargement frontal BWM7200X Modèles 33.1 / 84 Hauteur (po.) / (cm) 23.6 / 60 Largeur (po.) / (cm) 23.22 / 59 Profondeur (po.) / (cm) 149.91 / 68 Poids net (lb) / (kg) 120 / 60 Électricité...
  • Page 8: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes AVERTISSEMENT • Pour réduire le risque d'incendie, de décharge électrique ou de blessures corporelles en utilisant votre appareil, veuillez suivre les mesures de sécurité de base suivantes : • Lire toutes les instructions avant d'utiliser la laveuse. •...
  • Page 9 Consignes de sécurité importantes • Ne pas installer ou entreposer cet appareil dans un endroit exposé aux intempéries et aux rayons du soleil. • Ne pas altérer les commandes. • Ne pas réparer ou remplacer une pièce quelconque de l'appareil ou tenter d'effectuer tout entretien, à...
  • Page 10 Consignes de sécurité importantes • Ne pas mélanger de javellisant au chlore avec de l'ammoniac ou des acides tels que le vinaigre et/ou un décapant à rouille lors du lavage. Ce mélange peut produire de la fumée dangereuse qui peut causer la mort.
  • Page 11 Consignes de sécurité importantes • À la fin d'une journée de lavage, fermer les robinets d'eau afin de prévenir toute fuite qui pourrait se produire en raison d'une défectuosité de l'appareil. • Vérifier l'appareil et les branchements du tuyau d'arrivée pour déceler toute fuite d'eau après chaque utilisation.
  • Page 12 • Tous les composants brisés et défectueux, les panneaux et les pièces doivent être remplacés uniquement avec des pièces de rechange Beko par un technicien de service Beko. • Ne pas forcer l'ouverture de la porte si elle est verrouillée. La porte doit demeurer fermée en tout temps durant le cycle du programme.
  • Page 13 Consignes de sécurité importantes • Toujours s'assurer que la laveuse a été installée correctement par un personnel autorisé, en veillant à ce que les branchements d'eau et les connexions électriques soient conformes à toutes les exigences et tous les codes pertinents. •...
  • Page 14: Instructions D'installation

    Instructions d'installation Lire ceci en premier ! Cette laveuse peut être installée individuellement en position libre et dans des installations encastrées. Vous pouvez aussi installer votre laveuse avec votre sécheuse comme en position libre ou en paires encastrées. Avant d'installer votre appareil, lire les instructions suivantes entièrement et attentivement : •...
  • Page 15: Espaces Pour L'installation

    Instructions d‘installation • Il n'est pas recommandé d'installer et de faire fonctionner la laveuse sur un plancher en bois ou un plancher souple. Si vous devez installer votre laveuse sur un parquet ou un plancher en charpente de construction, le plancher doit être renforcé adéquatement et la laveuse doit être placée dans le coin de la pièce si possible.
  • Page 16: Espaces Nécessaires Pour Une Installation Sous Le Comptoir

    être de 23.5-24.5”(60-62 cm). L'installation habituelle sous le comptoir - Laveuse seulement La largeur minimum du comptoir doit être de 50” (127 cm) pour une paire de laveuse & sécheuse Beko. Installation habituelle sous le comptoir - Laveuse & sécheuse 50”...
  • Page 17: Espaces Nécessaires Pour Une Installation Dans Un Placard

    Installation superposée Vous pouvez superposer votre ensemble de laveuse et sécheuse Beko en utilisant la trousse spéciale de superposition. Si nécessaire, consulter votre vendeur ou le service technique pour l’achat de la trousse de superposition. Pour l’installation de superposés dans le placard, suivre la configuration est nécessaire:...
  • Page 18: Enlever Les Boulons D'expédition

    Instructions d‘installation Enlever les boulons d'expédition AVERTISSEMENT • Les boulons d'expédition doivent être enlevés avant d'utiliser la laveuse ! Sinon, l'appareil sera endommagé sérieusement ! 1. Desserrer les boulons avec une clé à molette jusqu'à ce qu'ils tournent librement. 2. Enlever les boulons d'expédition en les tournant doucement. 3.
  • Page 19: Mettre La Laveuse À Niveau

    Instructions d‘installation Mettre la laveuse à niveau AVERTISSEMENT • Ne pas utiliser n'importe quels outils pour desserrer les écrous de verrouillage. Sinon, ils peuvent être endommagés. 1. Desserrer manuellement (à la main) les écrous de verrouillage sur les pieds. 2. Ajuster les boulons jusqu'à ce que la laveuse soit de niveau et solide.
  • Page 20 Instructions d‘installation AVERTISSEMENT • Une connexion incorrecte du conducteur de mise à la terre de l’équipement peut causer un risque de décharge électrique. Vérifier avec un électricien qualifié ou un homme de service si vous avez des doutes à savoir si votre appareil est adéquatement mis à...
  • Page 21: Alimentation Électrique Et Circuit

    Instructions d‘installation Alimentation électrique et circuit Raccorder la laveuse à une sortie mise à la terre protégée par un fusible de capacité appropriée. Important: • La connexion murale doit être conforme aux règlements nationaux. • Le câblage du circuit de sortie électrique doit pouvoir répondre aux exigences de l'appareil.
  • Page 22 Instructions d‘installation AVERTISSEMENT • S'assurer que le branchement d'eau de cette laveuse est fait par un technicien de service qualifié ou un plombier. La laveuse a deux boyaux d'arrivée d'eau verrouillée de ½’’ et des connections de boyaux femelles de ¾’’ qui peuvent être connectés à des robinets d'eau chaude et froide de ¾’’.
  • Page 23 • Ne pas enlever les filtres situés sur les tuyaux d'alimentation en eau (sur les connexions de robinet/tuyau et de tuyau/valve d'entrée). • Toujours utiliser des flexibles d’alimentation en eau « Beko » authentiques quand ils sont connectés avec cette laveuse. Des tuyaux vieux ou râpés ne doivent pas être réutilisés.
  • Page 24: Vidange

    Instructions d‘installation Vidange AVERTISSEMENT • Le tuyau de vidange ne doit pas être courbé. S’assurer qu'ils ne sont pas noués ou coupés. • La sortie du tuyau de vidange ne doit pas être en contact avec l'eau de vidange. Le tuyau de vidange doit être connecté à l'évier, dans le drain de l'évier, à...
  • Page 25: Liste De Vérification De L'installation

    Instructions d‘installation Liste de vérification de l'installation • Les tuyaux d'entrée d'eau et les sacs d'accessoires doivent être enlevés du tambour de lavage. • Les boulons de transport/d'expédition doivent être enlevés. • La laveuse doit être mise de niveau correctement à l'aide des pieds ajustables.
  • Page 26: Informations De Mise Au Rebut

    Instructions d‘installation Informations de mise au rebut Mise au rebut de l'emballage AVERTISSEMENT • Le matériel d'emballage de l'appareil est potentiellement dangereux pour les enfants. Le matériel tel que les sacs de plastique, les pellicules ou l'emballage doivent être gardés loin des enfants ou on doit s'en débarrasser correctement pour prévenir tout danger de suffocation.
  • Page 27: Instructions De Service

    Instructions de service Première utilisation AVERTISSEMENT • Pour réduire le risque de feu, de choc électrique ou de blessures corporelles, lire les IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ avant d'utiliser cet appareil. Avant la première utilisation, • S'assurer que la laveuse est installée correctement par un installateur ou un technicien de service qualifié...
  • Page 28: Conseils De Lessive

    Instructions d‘utilisation AVERTISSEMENT • Après la première utilisation, vérifiez que vous avez débarrassé le lave-linge du pack de gel en silice, qui se trouve à l’intérieur du tambour. Les granules de ce pack ne contiennent pas de substances toxiques ou néfastes. Ce produit non-comestible n’est pas un détergent.
  • Page 29: Préparer La Lessive

    Instructions d‘utilisation ATTENTION • Laver les items qui sont marqués “lavable à la machine”. Ne pas laver à la machine les vêtements qui ont le symbole sur l'étiquette d’entretien du tissu. • Trier la lessive selon les types de tissus suivants, les groupes de couleur et lavez-les séparément : •...
  • Page 30: Chargement De La Laveuse

    Instructions d‘utilisation • Enlever tous les articles et accessoires non lavables de la lessive avant le lavage. • Vider les poches, enlever tous les objets étrangers (p. ex. pièces de monnaie, stylos, trombones). Si possible : Tourner les poches à l'envers et les brosser. •...
  • Page 31 Instructions d‘utilisation • Mélanger les petits et les gros articles pour obtenir une distribution égale de la charge. Les gros vêtements doivent être chargés en premier. Les gros vêtements ne doivent constituer plus de la moitié de la charge totale de lavage. •...
  • Page 32: Utilisation Du Détergent

    Instructions d‘utilisation Utilisation du détergent Au sujet du détergent ATTENTION • Votre laveuse est conçue pour une utilisation avec des détergents HE (à haute efficacité) uniquement. Vous devriez toujours rechercher le symbole suivant sur l'étiquette des détergents. Si vous n'utilisez pas de détergent HE avec votre laveuse, elle produira beaucoup de mousse.
  • Page 33: Quantité De Détergent

    Instructions d‘utilisation Quantité de détergent La quantité de détergent à utiliser dépend de la quantité de lessive, du degré de saleté et de la dureté de l'eau. Pour de petites quantité de lessive ou une lessive légèrement sale, utiliser en conséquence moins de détergent. Trop de détergent peut causer une quantité...
  • Page 34: Distributeur De Détergent

    Instructions d‘utilisation Distributeur de détergent Le distributeur de détergent de votre laveuse a trois compartiments séparés pour le détersif de lavage principal, l'assouplissant et la javel liquide Chacun des trois additifs de lavage est automatiquement distribué au moment approprié durant le programme de lavage. ATTENTION •...
  • Page 35: (Ii) Compartiment De Détergent Pour Le Lavage Principal

    Instructions d‘utilisation (II) Compartiment de détergent pour le lavage principal Ajouter le détergent en poudre HE (à haute efficacité) dans le compartiment numéroté "ll" avant de débuter le programme de lavage. Utiliser la tasse à mesurer du fabricant de détergent et suivre les instruction sur l'emballage.
  • Page 36: Utilisation De Lessive Liquide

    Instructions d‘utilisation Ne pas remplir l'assouplisseur de tissus au-dessus de la ligne de remplissage maximum puisque l'excès se mélangera dans l'eau de lavage et vous devrez remplir de nouveau le compartiment. Ne pas verser l'assouplisseur directement sur la lessive, cela peut causer des taches. L'assouplisseur de tissus liquide est automatiquement distribué...
  • Page 37: Consommation D'eau

    Instructions d‘utilisation ATTENTION • S'assurer que le contenant de javellisant est présent dans le compartiment droit du distributeur avant d'ajouter votre agent de blanchiment liquide. Vous pouvez enlever le contenant de javellisant si vous n'utilisez pas de javellisant. Toutefois ne mettez aucun autre additif de lavage dans le compartiment vide.
  • Page 38: Sélectionner Un Programme Et Utiliser Votre Laveuse

    Sélectionner un programme et utiliser votre laveuse Bandeau de commande 1 - Sélecteur de programmes (Position la plus élevée « Marche/Arrêt »). 2 - Affichage d'informations sur la durée 3 - Bouton de réglage de l'heure de fin 4 - Témoins de déroulement du programme 5 - Bouton Marche / Pause 6 - Touches des fonctions auxiliaires 7 - Bouton de réglage de la vitesse d'essorage...
  • Page 39: Programmes

    Sélectionner un programme et utiliser votre laveuse Programmes • Heavy Duty (Intensif) Utilisez ce programme pour laver vos articles de coton et lin durables très sales. L'option Beaucoup de saleté est automatiquement sélectionnée pour un nettoyage parfait. L'option Beaucoup de saleté prolonge l’étape de chauffage.
  • Page 40 Sélectionner un programme et utiliser votre laveuse • Allergen (Allergène) L’application d’une couche de vapeur au début du programme permet d’atténuer facilement la saleté. Utilisez ce programme pour votre lessive (vêtements de bébé, draps, sous-vêtements, etc. articles en coton) nécessitant un lavage antiallergique et hygiénique à...
  • Page 41: Sports Wear (Vêtements De Sport)

    Sélectionner un programme et utiliser votre laveuse • Sports Wear (Vêtements de sport) Vous pouvez utiliser ce programme pour laver les vêtements de sport et de sortie en mélange de coton et de fibre synthétique, ainsi que les couvertures en tissus hydrofuges tels que le goretex, etc. Il assure un lavage en douceur de vos vêtements grâce à...
  • Page 42: Sélection De Programme

    Sélectionner un programme et utiliser votre laveuse Sélection de programme 1 Choisissez le programme approprié pour le type, la quantité et le degré de saleté de votre linge à partir du « Tableau des programmes et de consommation » et du tableau des températures ci-après. ATTENTION •...
  • Page 43: Tableau Des Programmes Et De Consommation

    Sélectionner un programme et utiliser votre laveuse Tableau des programmes et de consommation Température Vitesse d’eau de d’essorage lavage max. °F / °C (tr/min) Extra Hot Hot-cold 167/75 Hot-cold 86/30 Cottons/ 00:43 • • Extra High Plein Warm Hot-cold 81/27 Normal Cold Hot-cold...
  • Page 44 Tableau des programmes et consommations Température Vitesse d’eau de d’essorage lavage max. °F / °C (tr/min) Hot-cold 140/60 Warm Hot-cold 110/43 Perm Press 01:29 • • • Extra High Cold Hot-cold 86/30 Tap Cold Cold 60/15 Warm Hot-cold 95/35 Sports 01:15 Cold Hot-cold...
  • Page 45 Tableau des programmes et consommations Température Vitesse d’eau de d’essorage lavage max. °F / °C (tr/min) Extra Hot Tub sanitize 02:48 Hot-cold 167/75 Extra Hot Hot-cold 167/75 Hot-cold 140/60 Quick 00:35 Warm • • Hot-cold 104/40 Extra High Plein Wash Cold Hot-cold 86/30...
  • Page 46: Sélection De Température

    Sélectionner un programme et utiliser votre laveuse Sélection de température Chaque fois qu’un nouveau programme est sélectionné, le niveau de température recommandé pour ledit programme apparaît sur l’indicateur de température. ATTENTION • Si le programme n'a pas atteint la phase de chauffage, vous pouvez changer la température sans faire basculer la machine en mode Pause.
  • Page 47: Sélection De La Vitesse D'essorage

    Sélectionner un programme et utiliser votre laveuse Sélection de la vitesse d'essorage Chaque fois qu’un nouveau programme est sélectionné, le niveau de vitesse d’essorage recommandé du programme sélectionné s'affiche sur le voyant de vitesse d’essorage. ATTENTION • Si le programme n'a pas atteint la phase d'essorage, vous pouvez changer la vitesse sans faire basculer la machine en mode Pause.
  • Page 48: Sélection Des Fonctions Optionnelles

    Sélectionner un programme et utiliser votre laveuse Sélection des fonctions optionnelles Sélectionnez les fonctions optionnelles souhaitées avant de lancer le programme. L'indicateur de la fonction auxiliaire sélectionnée s'allume. De plus, vous pouvez aussi sélectionner ou annuler les fonctions optionnelles qui sont adaptées au programme en cours d’exécution sans toutefois appuyer sur le bouton "Marche / Pause"...
  • Page 49: Fonctions Auxiliaires

    Sélectionner un programme et utiliser votre laveuse Fonctions auxiliaires • Heavy Soil (Beaucoup de saleté) Cette fonction augmente le temps de lavage pour les articles très sales pour de meilleurs résultats de lavage. • Extra Rinse (Rinçage supplémentaire) Lorsque cette fonction est sélectionnée, vous pouvez augmenter le nombre d'étapes actuelles de rinçage.
  • Page 50: Heure De Fin

    Sélectionner un programme et utiliser votre laveuse Heure de fin Grâce à la fonction Heure de fin, la fin du programme peut être différée de 19 heures. Si vous appuyez sur le bouton Heure de fin, l’heure de fin estimée du programme s'affiche. 1 Ouvrez la porte de chargement, placez votre lessive à...
  • Page 51: Changer Les Sélections Après Le Début Du Programme

    Sélectionner un programme et utiliser votre laveuse Réglage de l'heure de fin Si vous souhaitez annuler la fonction Heure de fin, tourner le bouton Sélection du programme sur un programme. ATTENTION • De la lessive supplémentaire peut être chargée dans le produit durant la période de compte à...
  • Page 52: Changez La Fonction Optionnelle, Les Réglages De Vitesse Et De Température

    Sélectionner un programme et utiliser votre laveuse Changez la fonction optionnelle, les réglages de vitesse et de température En fonction de la phase atteinte par le programme, vous pouvez annuler ou activer les fonctions optionnelles. Voir « Sélection de fonction auxiliaire ». Vous pouvez également modifier la température et les réglages de cycle.
  • Page 53 Sélectionner un programme et utiliser votre laveuse Pour activer la Sécurité Enfants : Appuyez et tenez le bouton de 2ème fonction auxiliaire pendant 3 secondes. Le voyant « C03-C02-C01 C On » s’allume sur l’écran de sélection des programmes du panneau. Lorsque ce voyant s'allume, vous pouvez cesser d'appuyer sur le bouton de 2ème fonction auxiliaire .
  • Page 54: Preparation

    Preparation 1. Ouvrez complètement les robinets d'eau chaude et d'eau froide. Assurez-vous que le branchement d'eau soit bien serré. 2. Placez le linge dans le tambour. 3. Ajoutez les additifs de lessive (c.-à-d. le détergent, l'assouplisseur de tissu, le javellisant). Mettez le programme en marche 1.
  • Page 55: Ajouter Ou Retirer Le Linge

    Preparation Ajouter ou retirer le linge Ceci est possible uniquement dans les conditions suivantes : Durant la temporisation, ATTENTION • La laveuse permet d'ajouter de la lessive lors d'une étape ultérieure uniquement si le niveau de l'eau est assez bas pour ouvrir la porte de chargement ou si la température dans la laveuse est basse.
  • Page 56: Essorer De Nouveau La Lessive

    Preparation Votre machine met alors un terme au programme lorsque vous tournerez le sélecteur de programmes; toutefois, l'eau contenue dans la machine ne sera pas vidangée. Lorsque vous sélectionnez et démarrez un nouveau programme. ATTENTION • En fonction de la phase au cours de laquelle le programme a été annulé, vous pouvez avoir besoin d'ajouter le détergent et l'adoucissant pour le programme que vous avez sélectionné...
  • Page 57: Mode D'économie D'énergie

    Preparation Mode d'économie d'énergie Après avoir allumé votre machine avec le bouton de sélection du programme, si aucun programme n'est lancé, aucune autre procédure engagée lors de la phase de sélection ou aucune action effectuée dans les 10 minutes env. après la fin du programme sélectionné, votre machine passe automatiquement en mode économie d’énergie et l’écran et les voyants de suivi de programme s’éteignent complètement.
  • Page 58: Instructions D'entretien De L'utilisateur

    Instructions d'entretien de l'utilisateur AVERTISSEMENT • Assurez-vous de débrancher le câble d'alimentation avant de faire un entretien ou avant de nettoyer l'appareil afin de minimiser tout risque de décharge électrique. Nettoyer le distributeur de détergent Enlevez tout résidu de poudre ou de liquide accumulé dans le tiroir du distributeur.
  • Page 59: Nettoyer Le Joint De La Porte

    Instructions d‘entretien de l‘utilisateur Nettoyer le joint de la porte Assurez-vous d'examiner le joint de caoutchouc de la porte après avoir déchargé la lessive. Tirez le joint pour rechercher tout corps étranger. Des objets de métal résiduels tels des épingles ou des pièces de monnaie peuvent former des taches de rouille sur le joint de caoutchouc et causer une fuite du joint.
  • Page 60: Nettoyer Le Cabinet Extérieur Et Le Panneau De Commande

    Instructions d‘entretien de l‘utilisateur Nettoyer le cabinet extérieur et le panneau de commande Lorsque nécessaire : • Essuyez les panneaux extérieurs de votre laveuse avec de l'eau savonneuse ou un détergent doux. Essuyez avec un linge doux. • Utilisez uniquement un linge doux et humide pour nettoyer le panneau de commande.
  • Page 61 Instructions d‘entretien de l‘utilisateur • Si votre laveuse ne vidange pas l'eau, le filtre de la pompe est probablement bouché. Vous devrez le nettoyer à l'occasion afin de prévenir tout encrassement. L'eau doit être vidangée complètement pour nettoyer le filtre de la pompe. De plus, il peut être nécessaire de vidanger l'eau complètement dans les cas suivants : •...
  • Page 62 Instructions d‘entretien de l‘utilisateur 3. Suivez les procédures ci-dessous pour évacuer l'eau. Pour évacuer l'eau, le produit est doté d'un tuyau de vidange d'urgence : a Sortez le tuyau de vidange d'urgence de son logement. b Placez un grand contenant au bout du tuyau. Évacuez l'eau dans le contenant en retirant le bouchon au bout du tuyau.
  • Page 63: Détartrer La Laveuse

    Instructions d‘entretien de l‘utilisateur Détartrer la laveuse L'eau dure peut causer une accumulation de tartre à l'intérieur du tambour et sur d'autres parties de votre laveuse avec le temps. Le tartre peut causer de sérieux problèmes tels le blocage des tuyaux, et des défectuosités au chauffe-eau ou à...
  • Page 64: Dépannage

    8 Dépannage Problème Cause Solution Un programme Le produit est peut-être * Pour annuler le programme, en mode d'autoprotection utilisez le sélecteur de ne peut pas programmes pour choisir en raison d'un problème être débuté ou d'alimentation (tension de un autre programme. sélectionné.
  • Page 65 Dépannage Problème Cause Solution La laveuse ne Le tuyau de vidange est peut- * Examinez le tuyau de être plié. vidange et dépliez-le si vidange pas nécessaire. l'eau/La laveuse Le filtre de la pompe de * Nettoyez le filtre de la vidange l'eau vidange ou le drain lui-même pompe de vidange (Voir...
  • Page 66 Dépannage Problème Cause Solution Il y a un * Assurez-vous que les Il y a peut-être une fuite dans crépines et les joint de écoulement caoutchouc des tuyaux les branchements du tuyau d'eau depuis d'entrée. d'entrée d'eau soient solides le bas de la et ajustés sécuritairement.
  • Page 67 Dépannage Problème Cause Solution La porte de Le verrouillage du couvercle * Évacuez l'eau en exécutant est activé en raison du niveau le programme Pompage ou chargement ne Essorage. d'eau à l'intérieur du produit. peut pas être La laveuse est peut-être en ouverte.
  • Page 68 Dépannage Problème Cause Solution Le lavage prend La pression d'eau est faible. * Le produit attend de recevoir une quantité d'eau adéquate plus de temps pour éviter de procurer de que la durée mauvais résultats de lavage spécifiée dans le en raison d'une quantité...
  • Page 69 Dépannage Problème Cause Solution La durée du La minuterie pourrait s'arrêter * L'indicateur de minuterie pendant l'entrée d'eau. n'effectuera aucun compte programme à rebours jusqu'à ce que le n'effectue produit prélève une quantité aucun compte à d'eau adéquate. Le produit rebours.
  • Page 70 Dépannage Problème Cause Solution Le produit Il pourrait y avoir une brassée * Le système de détection non équilibrée dans le produit. automatique de brassée ne passe non équilibrée a peut-être pas à l'étape été activé en raison d'une d'essorage. (*) mauvaise distribution de la lessive dans le produit.
  • Page 71 Dépannage Problème Cause Solution Mauvaise Une quantité insuffisante de * Utilisez la quantité de détergent est utilisée. détergent recommandée performance pour la dureté de l'eau et le de la laveuse : type de lessive. Les taches Un excès de lessive a été * Ne surchargez pas le persistent ou la produit.
  • Page 72 Dépannage Problème Cause Solution Mauvaise * Sélectionnez la température et le cycle appropriés pour la performance de Un mauvais cycle ou une lessive à laver (Voir « Conseils la laveuse : Les mauvaise température ont de lessive » et « Tableau peut-être été...
  • Page 73 Dépannage Problème Cause Solution Mauvaise Des accumulations d'huiles de * La laveuse doit effectuer un cycles de lavage précédents performance de cycle « Désinfecter la cuve » sur le tambour se sont peut- la laveuse : Des à vide, avec du détergent. être retrouvées sur la lessive.
  • Page 74 Dépannage Problème Cause Solution Mauvaise * Il y a peut-être un débalancement de charge performance de dans l'appareil. La lessive rinçage : dans le tambour est peut- être trop entremêlée. La lessive doit être démêlée et Les essorages intermédiaires essorée de nouveau. Aucun peuvent avoir été...
  • Page 75 Dépannage Problème Cause Solution La lessive Une quantité insuffisante de * L'utilisation d'une quantité détergent est utilisée. insuffisante de détergent devient raide pour la dureté de l'eau peut après le lavage. rendre la lessive raide avec (**) le temps. Utilisez la quantité appropriée de détergent selon la dureté...
  • Page 76 Dépannage Problème Cause Solution La lessive Le détergent se trouve dans le * Si le détergent est placé mauvais compartiment. dans le compartiment de ne sent pas prélavage alors que le l'assouplisseur. cycle de prélavage n'est (**) pas sélectionné, le produit peut utiliser ce détergent pendant l'étape de rinçage ou d'assouplisseur.
  • Page 77 Dépannage Problème Cause Solution Il y a des résidus Le détergent se trouve dans * Séchez le tiroir à détergent un tiroir humide. avant d'y mettre du de détergent détergent. dans le tiroir à Le détergent est devenu * Conservez les détergents détergent.
  • Page 78 Dépannage Problème Cause Solution * Appuyez sur le bouton « Marche/Pause/Annuler ». Mélangez 2 tasses d'eau avec 1-2 cuillères à table d'assouplisseur de tissu et versez dans le distributeur de détergent. Appuyez de nouveau sur le bouton « La mousse Marche/Pause/Annuler ».
  • Page 79 Dépannage Problème Cause Solution La lessive Une quantité excessive de * Utilisez la quantité de mousse pourrait s'être formée détergent recommandée. demeure humide et le système d'absorption de à la fin du mousse automatique pourrait programme. (*) avoir été activé en raison d'une trop grande quantité...
  • Page 80 Dépannage Problème Cause Solution * Déchargez la laveuse Délai pour le déchargement de aussitôt que le cycle est la laveuse. terminé. * Sélectionnez le cycle de programme appropriée La charge est Un mauvais cycle de pour la lessive à laver (Voir programme a peut-être été...
  • Page 81: Déclaration De Garantie Pour Les Laveuses À Linge Beko

    état ou votre province. Durant la garantie limitée de 1 an* à partir de la date de la première installation, Beko réparera ou remplacera à ses frais toute pièce défectueuse de la laveuse, si elle est utilisée dans des conditions normales à domicile (la garantie sera annulée si le produit est utilisé...
  • Page 82: Comment Obtenir Du Service

    Contactez votre revendeur agréé local Beko ou appelez notre numéro de service d’assistance téléphonique gratuit au 1-888-352 BEKO (2356) pour être orienté vers un agent de service agréé Beko ou contactez-nous via le site Web http://www.beko.us . Vous pouvez également rechercher la liste des revendeurs agréés dans la section «...
  • Page 84 www.beko.com...

Table des Matières