Publicité

Liens rapides

Instrucciones para la instalación
© Panasonic Home Appliances Microwave Oven (Shanghai) Co., Ltd. 2011
IP4096_F03139Y02AP_08_111222.indd 1
IP4096_F03139Y02AP_08_111222.indd 1
Installation Instructions
Notice d'installation
Cabinet
Armoire
Gabinete
27" (684 mm)
27 po (684 mm)
27" (684 mm)
Lisez attentivement et conservez cette notice d'installation.
Trim kit
Nécessaire d'encastrement
Juego de acabados
NN-TK621SSAP
Read carefully and keep these installation instructions.
Lea cuidadosamente y guarde este instructivo de
instalación para su referencia.
2011-12-22 Jerry
2011-12-22 Jerry
9:45:19
9:45:19

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic NN-TK621SSAP

  • Page 1 Read carefully and keep these installation instructions. Lisez attentivement et conservez cette notice d'installation. Lea cuidadosamente y guarde este instructivo de instalación para su referencia. © Panasonic Home Appliances Microwave Oven (Shanghai) Co., Ltd. 2011 IP4096_F03139Y02AP_08_111222.indd 1 IP4096_F03139Y02AP_08_111222.indd 1 2011-12-22 Jerry...
  • Page 2: Table Des Matières

    2. This trim kit can be installed into a cabinet. The cabinet opening must have the following internal dimensions as shown in fig 1, p 6. MINIMUM INSTALLATION HEIGHT 36¼" (920 mm). 3. This Trim Kit is designed for use only with the Panasonic Microwave Oven Models listed. ®...
  • Page 3 HAUTEUR MINIMUM REQUISE : 920 mm (36 ¼ po) 3. Ce nécessaire d’encastrement est conçu pour utilisation seulement avec les modèles de fours à micro-ondes Panasonic identifiés dans la présente notice. 4. Afin d’assurer le fonctionnement sécuritaire du four, ne modifier aucune pièce de ce nécessaire ni du four.
  • Page 4 fig 1, p 6. ALTURA MÍNIMA PARA LA INSTALACIÓN 36¼" (920 mm). 3. Este juego de acabados está diseñado para utilizarse solo con los modelos de horno microondas de Panasonic que se enumeran. ®...
  • Page 5: Step 1. Unpacking List

    Step 1. Unpacking List Tools Needed: Measuring tape, Pencil , Phillips Screwdriver, Ø2 mm drill Étape 1. Liste des pièces Outils requis: Ruban (de mesurage), crayon, tournevis Phillips, perceuse avec mèche de Ø " Paso 1. Lista de desempaque Herramientas necesarias: Cinta métrica, Lápiz, Destornillador, Taladro Ø2 mm Parts Supplied Pièces fournies Piezas suministradas...
  • Page 6: Step 2. Feature Diagram

    Step 2. Feature Diagram Installed Image Étape 2. Schéma d’ensemble Ensemble installé Paso 2. Esquema de funciones Imagen de la instalación Trim Kit Dimensions Width 27" (684 mm) Height 16½" (419 mm) Depth (Thickness) ¾" (20 mm) Dimensions du nécessaire d’encastrement Dimensiones del juego de acabados Largeur 684 mm (27 po)
  • Page 7: Step 3. Cabinet Preparation

    Step 3. Cabinet Preparation Étape 3. Préparation de l’armoire Paso 3. Preparación del gabinete min. 533 mm (21") fig 1. IP4096_F03139Y02AP_08_111222.indd Sec1:6 IP4096_F03139Y02AP_08_111222.indd Sec1:6 2011-12-22 Jerry 2011-12-22 Jerry 9:45:20 9:45:20...
  • Page 8: Step 4. Microwave Oven Installation

    Step 4. Microwave Oven Installation Étape 4. Installation du four à micro-ondes Paso 4. Instalación del horno microondas Put a piece of the tape on top of oven and left duct and put a piece of the tape on bottom of oven and left duct.
  • Page 9: Step 5. Cabinet Installation

    Step 5. Cabinet Installation Étape 5. Installation de l’armoire Paso 5. Instalación del gabinete Aligning the rails Alignement des rails de support Alineación de los rieles 183.5 mm 181.5mm ") ") 23 mm Center Line of Cabinet ") Ligne du centre de l’armoire Eje de referencia (línea central) del gabinete Attaching the rails Fixation des rails de...
  • Page 10 Step 5. Cabinet Installation Étape 5. Installation de l’armoire Paso 5. Instalación del gabinete Bracket assembly Supports de montage Abrazadera de montaje Drill bit Attaching the bracket Foret Fixation des supports de montage Broca Fijación de la abrazadera ø 2 mm ") 2 screws on each bracket 2 vis pour chaque support...
  • Page 11: Step 6. Lower Duct Installation

    Step 6. Lower Duct Installation Step 6. Installation du conduit inférieur Step 6. Instalación del conducto inferior Attaching the lower duct Fixation du conduit inférieur Fijación del ducto inferior IP4096_F03139Y02AP_08_111222.indd Sec1:10 IP4096_F03139Y02AP_08_111222.indd Sec1:10 2011-12-22 Jerry 2011-12-22 Jerry 9:45:21 9:45:21...
  • Page 12: Step 7. Finishing Installation

    Step 7. Finishing Installation Step 7. Achèvement de l’installation Step 7. Finalización de la instalación Trim Frame Cadre d’encastrement Marco del acabado Inserting strikes Insertion des gâches Inserción de ganchos de soporte IP4096_F03139Y02AP_08_111222.indd Sec1:11 IP4096_F03139Y02AP_08_111222.indd Sec1:11 2011-12-22 Jerry 2011-12-22 Jerry 9:45:22 9:45:22...
  • Page 13 Step 7. Finishing Installation Step 7. Achèvement de l’installation Step 7. Finalización de la instalación Complete the assembly Terminer l’installation Completar el montaje Oven placement Installation du four Colocación del horno IP4096_F03139Y02AP_08_111222.indd Sec1:12 IP4096_F03139Y02AP_08_111222.indd Sec1:12 2011-12-22 Jerry 2011-12-22 Jerry 9:45:22 9:45:22...
  • Page 14 Step 7. Finishing Installation Step 7. Achèvement de l’installation Step 7. Finalización de la instalación Complete the assembly Terminer l’installation Completar el montaje Trim frame installation Installation du cadre d'encastrement Instalación de marco embellecedor Note: Place the trim frame with the extended lip at the bottom Remarque: Installer le cadre d’encastrement, côté...
  • Page 15 F03139Y02AP IP1011-21211 Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China IP4096_F03139Y02AP_08_111222.indd Sec1:14 IP4096_F03139Y02AP_08_111222.indd Sec1:14 2011-12-22 Jerry 2011-12-22 Jerry 9:45:22 9:45:22...

Table des Matières