Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Wet & Dry vacuum cleaner - Aspiradores de povlo e liquido - Aspirateurs por liquides
Use and Maintenance manual
Manual de uso y mantenimiento
Manuel d'utilisation et d'entretien
TRANSLATED FROM ORIGINAL INSTRUCTIONS DOC. 10075050- Ver. AA - 11-2017
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hillyard Trident WD21V

  • Page 1 Wet & Dry vacuum cleaner - Aspiradores de povlo e liquido - Aspirateurs por liquides Use and Maintenance manual Manual de uso y mantenimiento Manuel d’utilisation et d’entretien TRANSLATED FROM ORIGINAL INSTRUCTIONS DOC. 10075050- Ver. AA - 11-2017...
  • Page 3 ENGLISH............4 ESPAÑOL............42 FRANÇAIS...........80...
  • Page 80: Symbole D'avertissement

    Les descriptions contenues dans cette publication ne sont pas contractuelles. La société se réserve donc le droit d’apporter à tout moment d’éventuelles modifications aux organes, détails et fournitures d’accessoires qu’elle jugera opportunes pour des améliorations ou pour toute autre exigence de ca- ractère constructif ou commercial.
  • Page 81 FRANÇAIS ÌNDEX RÉCEPTION DE L’APPAREIL..................AVANT-PROPOS......................UTILISATION ENVISAGÉE – UTILISATION PRÉVUE........... PLAQUE MATRICULE....................CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES................RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ................1. MANUTENTION DE LA MACHINE EMBALLÉE............2. COMMENT DÉBALLER LA MACHINE................ 3. COMMENT TRANSPORTER LA MACHINE..............4. COMPOSANTS DE LA MACHINE................5.
  • Page 82: Niveaux De Danger

    NIVEAUX DE DANGER DANGER: Cette signalisation indique un danger imminent pouvant provoquer des blessures graves voire la mort. AVERTISSEMENT: Cette signalisation indique une situation de danger probable, pouvant provoquer des blessures graves voire la mort. PRUDENCE: Cette signalisation indique une situation de danger probable, pou- vant provoquer des blessures légères.
  • Page 83: Plaque Matricule

    PLAQUE MATRICULE La plaque matricule est positionnée dans la partie postérieure de la tête d’aspiration, elle indique les caractéristiques générales de la machine, en particulier son numéro de série. Le numéro de série est une information extrêmement importante qui doit toujours être fournie en même temps que toute demande d’assistance ou d’achat de pièces de rechange.
  • Page 84: Utilisation - Emploi

    • Avant de brancher l'appareil à la prise de courant, vérifier que les données électriques figurant que la plaquette correspondent à celles du réseau d'alimentation. L’appareil doit exclusivement être ali- menté en courant alternatif et avec une tension égale à celle indiquée sur la plaque matricule. •...
  • Page 85 longe. Au cas où l’appareil ne serait pas en parfait état, débrancher immédiatement la fiche d’alimen- tation de la prise de secteur. L’appareil ne doit pas être utilisé. • En cas d’utilisation de l’appareil dans un milieu à risque (une station service par exemple), il faut respecter les normes de sécurité.
  • Page 86: Manutention De La Machine Emballée

    • L'appareil doit être conservé exclusivement dans des locaux fermés. • Si l’aspirateur ne fonctionne pas convenablement ou qu'il a été fait tomber, endommagé, laissé à l'extérieur ou fait tomber dans l'eau, l'envoyer à un service après-vente ou au distributeur. •...
  • Page 87: Comment Transporter La Machine

    COMMENT TRANSPORTER LA MACHINE 1.Vérifier que le réservoir de récupération est vide, en cas contraire le vider (lire paragraphe “VIDAGE RÉSERVOIR DE RÉCUPÉRATION”. 2.Retirer le tuyau d’aspiration (2) du réservoir de récupération, appuyer sur le bouton (1) présent dans la bouche d’aspiration et tirer le tube d’a- spiration.
  • Page 88: Composants Flotteur (Pour Aspiration De Liquides)

    COMPOSANTS FLOTTEUR (POUR ASPIRATION DE LIQUIDES) LES COMPOSANTS DU KIT FLOTTEUR SONT 1.Flotteur. 2.Filtre en éponge. COMPOSANTS TÊTE D’ASPIRATION Les composants du groupe tête d’aspiration sont : 1.Interrupteur général. 2.Poignée de levage de la tête d’aspiration. 3.Bouton de nettoyage filtre d’aspiration. 4.Câble d’alimentation.
  • Page 89: Introduction Filtre - Sac De Récupération (Option)

    INTRODUCTION FILTRE – SAC DE RÉCUPÉRATION (OPTION) Pour introduire le filtre-sac de récupération à l’intérieur du réservoir de récupération, effectuer ce qui suit : 1.Effectuer les opérations pour mettre en sécurité la machine (lire le paragraphe “MISE EN SÉCURITÉ DE LA MACHINE”). ATTENTION : il est conseillé...
  • Page 90: Introduction Filtre En Nylon (Option)

    INTRODUCTION FILTRE EN NYLON (OPTION) Pour introduire le filtre en nylon à l’intérieur du réservoir de récupération, effectuer ce qui suit : 1.Effectuer les opération pour mettre en sécurité la machine (lire le paragraphe “MISE EN SÉCUR- ITÉ DE LA MACHINE”). ATTENTION : il est conseillé...
  • Page 91: Introduction Filtre En Tissu Permanent (Option)

    INTRODUCTION FILTRE EN TISSU PERMANENT (OPTION) Pour introduire le filtre en tissu permanent à l’intérieur du réservoir de récupération, effectuer ce qui suit : 1.Effectuer les opération pour mettre en sécurité la machine (lire le paragraphe “MISE EN SÉCURITÉ DE LA MACHINE”). ATTENTION : il est conseillé...
  • Page 92: Fixation Kit Suceur Antérieur (Option) Wd21V

    FIXATION KIT SUCEUR ANTÉRIEUR (OPTION) WD21V Pour fixer le kit suceur dans le partie antérieure de la machine, effectuer ce qui suit : 1. Effectuer les opérations pour mettre en sécurité la machine (lire le paragraphe “MISE EN SÉCUR- ITÉ DE LA MACHINE”). ATTENTION : il est conseillé...
  • Page 93 7. En utilisant l’outillage adapté, fixer le support suceur (3) au réservoir de récupération avec les vis (5) et les rondelles (4). ATTENTION : Ne pas oublier d’asperger un peu de liquide freine filets (résistance moyenne) sur la partie filetée des vis avant de les visser au réservoir de récupération.
  • Page 94: Préparation De La Machine

    PRÉPARATION DE LA MACHINE Avant de commencer à employer la machine, il faut effectuer ce qui suit : 1. Avant l’utilisation, contrôler l’état normal et la sécurité de service de la machine avec les équip- ements de travail, notamment le câble d’alimentation et le câble de rallonge. Si l’état est impar- fait, l’usage de l’appareil est interdit.
  • Page 95: Aspirateur

    ASPIRATEUR Pour commencer à travailler comme aspirateur, effectuer ce qui suit : 1. Effectuer toutes les vérifications présentes dans le paragraphe “PRÉPARATION DE LA MACHI- NE”. 2. Libérer la tête d’aspiration du réservoir de récupération, à l’aide des crochets (1) situés sur le côté...
  • Page 96: Aspiration Des Liquides

    ASPIRATION DES LIQUIDES Pour commencer à travailler comme aspirateur de liquides, effectuer ce qui suit : 1.Effectuer toutes les vérifications présentes dans le paragraphe “PRÉPARATION DE LA MACHINE”. 2.Libérer la tête d’aspiration du réservoir de récupération, à l’aide des crochets (1) situés sur le côté du réservoir, tourner les poignées comme indiqué...
  • Page 97: Aspiration Liquides Avec Kit Optionnel Suceur Antérieur Wd21V

    ASPIRATION LIQUIDES AVEC KIT OPTIONNEL SUCEUR ANTÉRIEUR WD21V Pour commencer à travailler comme aspirateur, effectuer ce qui suit : 1. Effectuer toutes les vérifications présentes dans le paragraphe “PRÉPARATION DE LA MACHINE”. 2. Libérer la tête d’aspiration du réservoir de récupération, à l’aide des crochets (1) situés sur le côté du réservoir, tourner les poignées comme indiqué...
  • Page 98: Amélioration Capacité D'aspiration

    AMÉLIORATION CAPACITÉ D’ASPIRATION Si pendant le travail, la capacité d’aspiration est réduite, effectuer ce qui suit : 1. Avec l’accessoire en contact avec le sol, appuyer sur le bouton (1) positionné sur la tête d’aspi- ration, trois ou quatre fois à la suite. 2.
  • Page 99: À La Fin Du Travail

    À LA FIN DU TRAVAIL À la fin du travail et avant tout type d’entretien, réaliser les opérations suivantes : 1. Effectuer les opérations pour mettre en sécurité la machine (lire le paragraphe “MISE EN SÉCUR- ITÉ DE LA MACHINE”). 2.
  • Page 100: Entretien Journalier Effectuer Toutes Les Opérations D'entretien Dans L'ordre Indiqué

    ENTRETIEN JOURNALIER EFFECTUER TOUTES LES OPÉRATIONS D’ENTRETIEN DANS L’ORDRE INDIQUÉ VIDAGE RÉSERVOIR DE RÉCUPÉRATION Pour vider le réservoir de récupération déchets solides, effectuer ce qui suit : 1.Mettre la machine à l’endroit prévu pour la vidange de son réservoir de récupération. 2.Effectuer les opérations pour mettre en sécurité...
  • Page 101 Retirer le bouchon d’aération du réservoir de récupération (1), tourner en sens antihoraire. 3.Retirer le tuyau d’évacuation (2) du réservoir de récupération, il est positionné dans la partie postérieure de l’appareil. 4.Placer le tuyau sur la surface de vidange et dévisser le bouchon. ATTENTION : Le lieu réservé...
  • Page 102: Nettoyage Accessoires

    NETTOYAGE ACCESSOIRES Un bon état des accessoires garantit une meilleure aspiration et un meilleur nettoyage en plus d’une plus longue durée de vie du moteur aspiration. Pour effectuer le nettoya- ge des accessoires, effectuer ce qui suit : 1.Amener la machine dans le local prévu pour l’entretien. 2.Effectuer les opérations pour mettre en sécurité...
  • Page 103 3.Positionner le suceur antérieur en repos, pour ce faire, appuyer légèrement vers le bas avec la pédale commande suceur (1) et la déplacer vers la droite pour l’accrocher au dispositif d’ar- rêt. ATTENTION : il est conseillé de toujours porter des gants de protection pour éviter des lésions graves aux mains.
  • Page 104: Nettoyage Réservoir De Récupération

    NETTOYAGE RÉSERVOIR DE RÉCUPÉRATION Le nettoyage soigneux du réservoir de récupération garantit une durée de vie plus longue de la ma- chine. Pour nettoyer le réservoir de récupération, procéder comme suit : 1.Porter la machine dans le lieu destiné à l’entretien de la machine. 2.Effectuer les opérations pour mettre en sécurité...
  • Page 105: Nettoyage Filtre En Éponge

    NETTOYAGE FILTRE EN ÉPONGE Le nettoyage soigneux du filtre en éponge garantit une durée de vie plus longue de l’appareil. Pour nettoyer le filtre en éponge il faut: 1.Porter la machine dans le lieu destiné à l’entretien de la machine. 2.Effectuer les opérations pour mettre en sécurité...
  • Page 106: Nettoyage Filtre À Cartouche

    NETTOYAGE FILTRE À CARTOUCHE Le nettoyage soigneux du filtre à cartouche garantit une durée de vie plus longue de l’appareil. Pour nettoyer le filtre à cartouche il faut: 1.Porter la machine dans le lieu destiné à l’entretien de la machine. 2.Effectuer les opérations pour mettre en sécurité...
  • Page 107: Nettoyage Flotteur

    NETTOYAGE FLOTTEUR Le nettoyage soigneux du flotteur garantit une durée de vie plus longue de la machine. Pour nettoyer le flotteur, procéder comme suit : 1.Porter la machine dans le lieu destiné à l’entretien de la machine. 2.Effectuer les opérations pour mettre en sécurité la machine (lire le paragraphe “MISE EN SÉCURITÉ...
  • Page 108: Nettoyage Du Filtre En Tissu Permanent (En Option)

    NETTOYAGE DU FILTRE EN TISSU PERMANENT (EN OPTION) Le nettoyage soigneux du filtre en tissu permanent garantit une durée de vie plus longue de la ma- chine. Pour nettoyer le filtre en tissu permanent il faut : 1.Porter la machine dans le lieu destiné à l’entretien de la machine. 2.Effectuer les opérations pour mettre en sécurité...
  • Page 109: Nettoyage Filtre En Nylon (Option)

    NETTOYAGE FILTRE EN NYLON (OPTION) Le nettoyage soigneux du filtre en nylon garantit une durée de vie plus longue de l’appareil. Pour nettoyer le filtre en nylon il faut : 1.Porter la machine dans le lieu destiné à l’entretien de la machine. 2.Effectuer les opérations pour mettre en sécurité...
  • Page 110: Remplacement Filtre En Éponge

    REMPLACEMENT FILTRE EN ÉPONGE Le nettoyage soigneux du filtre en éponge garantit une durée de vie plus longue de l’appareil. Pour remplacer le filtre en éponge il faut : 1.Porter la machine dans le lieu destiné à l’entretien de la machine. 2.Effectuer les opérations pour mettre en sécurité...
  • Page 111: Remplacement Filtre À Cartouche

    REMPLACEMENT FILTRE À CARTOUCHE La bonne fonctionnalité du filtre à cartouche garantit une durée de vie plus longue de la machi- ne. Pour remplacer le filtre à cartouche il faut : 1.Porter la machine dans le lieu destiné à l’entretien de la machine. 2.Effectuer les opérations pour mettre en sécurité...
  • Page 112: Remplacement Du Filtre En Tissu Permanent (En Option)

    REMPLACEMENT DU FILTRE EN TISSU PERMANENT (EN OPTION) Le bon fonctionnement du filtre en tissu permanent garantit une durée de vie plus longue de la machine. Pour nettoyer le filtre en tissu permanent il faut : 1.Porter la machine dans le lieu destiné à l’entretien de la machine. 2.Effectuer les opérations pour mettre en sécurité...
  • Page 113: Remplacement Filtre En Nylon (Option)

    REMPLACEMENT FILTRE EN NYLON (OPTION) Le bon fonctionnement du filtre en nylon garantit une durée de vie plus longue de la machine. Pour remplacer le filtre en nylon il faut: 1.Porter la machine dans le lieu destiné à l’entretien de la machine. 2.Effectuer les opérations pour mettre en sécurité...
  • Page 114: Remplacement Bavettes Corps Suceur Antérieur (Option) Wd21V

    REMPLACEMENT BAVETTES CORPS SUCEUR ANTÉRIEUR (OPTION) WD21V Le bon fonctionnement de l’ensemble du groupe d’aspiration assure un meilleur séchage et un net- toyage du sol, ainsi qu’une plus longue durée du moteur d’aspiration. Pour remplacer les bavettes du corps suceur, procéder comme suit : 1.Amener la machine dans le local prévu pour l’entretien.
  • Page 115 Pour le remplacement de la bavette arrière du corps du suceur, effectuer les opérat- ions suivantes : 1.Décrocher la charnière (9) placée dans la partie avant du corps suceur. 2.Déplacer vers l’extérieur les lames presse-bavettes (10) pour libérer la bavette suceur. 3.Retirer la bavette (11) et la remplacer.
  • Page 116: La Machine Ne S'allume Pas

    LA MACHINE NE S’ALLUME PAS Si la machine ne s’allume pas vérifier ce qui suit : 1.Vérifier que l’interrupteur général est en position «I », dans le cas contraire, le commuter. 2.Vérifier que la fiche (2) présente dans le câble d’alimentation (3) de l’appareil est branchée cor- rectement dans la prise (4) du réseau d’alimentation, en cas contraire la brancher correctement.
  • Page 117: Diagrama Eléctrico

    DIAGRAMA ELÉCTRICO BOTÓN ON / OFF CONDENSADOR MOTOR ÉLIMINATION Procéder à l’élimination de la machine auprès d’un démolisseur ou d’un centre de collecte au- torisé. Avant d’éliminer la machine, retirer et séparer les matériaux suivants et les envoyer aux centres de collecte et de tri en respectant les normes en vigueur en matière d’hygiène environnementa- le : •Feutre...
  • Page 118: Remarques

    REMARQUES...
  • Page 119 REMARQUES...

Table des Matières