Brink 5287 Instructions De Montage page 6

Table des Matières

Publicité

For dismantling and fitting the vehicle parts, see the site handbook.
For fitting instructions and attachment method, see drawing.
NOTE:
* Should this installation process entail the cutting of the bumper – confor-
mation MUST be obtained by the installation engineer of the customer's
acceptance prior to completion. Brink Towing Systems do not accept res-
ponsibility for any matters arising as a result of this miscommunication.
* All measurements are in mm!
* The dealer should be consulted for possible necessary adjustment(s) "of
the vehicle".
* Remove the insulating material from the contact area of the fitting points.
* Consult your dealer for the maximum tolerated pull weight and ball hitch
pressure of your vehicle.
* Do not drill through electrical-, brake- or fuellines.
* Remove (if present) the plastic caps from the spot welding nuts.
* This fitting instruction has to be enclosed in the vehicle documents after
fitting the towbar.
* Brink is not liable for damage caused directly or indirectly by incorrect
assembly, including the use of unsuitable tools, the use of other assem-
bly methods and means than the ones outlined, and the incorrect inter-
pretation of these assembly instructions.
D
MONTAGEANLEITUNG:
Vor Beginn des Einbaus ist anhand der Typplakette der Anhängekupplung
festzustellen welches Bild in der Einbauanleitung maßgebend ist.
1. An der Unterseite in der Mitte die Abdeckplatte aus Kunststoff demon-
tieren.
2. Die Stoßstange einschließlich des stählernen Stoßbalkens vom
Fahrzeug abmontieren. Der Stoßbalken wird nicht mehr benötigt. Das
angegebene Teil E (und F) abmontieren. Siehe Abbildung 1a und 1b.
3. Den angegebenen Teil mit Hilfe der Schablone aus der Kunststoff-
Abdeckplatteherausschneiden. (Schablone außen auf der Kunststoff-
Abdeckplatte anlegen)
4. Für Touring Fahrzeuge gilt:Gemäß Abb. 2 die angegebenen Teile
abschneiden. Teil F wieder montieren.
5. Den Balkenteil an den Punkten A handfest montieren.
6 Die Halterung G anlegen und bei Punkt A befestigen.
7. Den Auspuff in den Auspuffgummi einhängen.
8. Gemäß der Abb. 2 und 3 das Loch D ø7 mm bohren
9. Die Halterung B anlegen und bei Punkt C befestigen.
10. Teil E an die Halterung B anlegen und bei Punkt D befestigen.
11. Alle Schrauben und Muttern gemäß den Angaben in der Abbildung
festdrehen.
12. Die Stoßstange montieren.
13. Die Kugelstange einschließlich Steckdosenplatte montieren.
14. Alle Schrauben und Muttern gemäß den Angaben in der Abbildung
festdrehen.
15. An der Unterseite in der Mitte die Abdeckplatte aus Kunststoff montieren.
Für die Demontage und Montage von Fahrzeugteilen das Werkstatt-
Handbuch zu Rate ziehen.
Für die Montage und die Befestigungsmittel die Skizze zu Rate ziehen.
HINWEISE:
* Für (eine) eventuell erforderliche Anpassung(en) "des Fahrzeugs" ist
der Händler zu Rate zu ziehen.
* Im Bereich der Anlageflächen muß Unterbodenschutz, Hohlraumkonser-
vierung (Wachs) und Antidröhnmaterial entfernt werden.
* Vor dem Bohren prüfen, daß keine, dort eventuell vorhandene Leitungen
beschädigt werden können.
* Alle Bohrspäne entfernen und gebohrte Löcher gegen Korrosion schüt-
zen.
* Entfernen Sie "falls vorhanden", die Plastikkappen von den Punkt-
schweißmuttern.
* Für das höchstzulässige Zuggewicht und der erlaubte Kugeldruck Ihres
Fahrzeugs ist IhrHändler zu befragen.
* Die Quetschmuttern müssen nach einem späteren lösen der Muttern
gegen neue ausgetauscht werden, da ansonsten die Sicherungswirkung
© 528770/28-03-2012/5

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières