Publicité

Liens rapides

{
STIHL HT 100, 101, 130, 131
Notice d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stihl STIHL HT 100,STIHL HT 101, STIHL HT 130,STIHL HT 131

  • Page 1 STIHL HT 100, 101, 130, 131 Notice d’emploi...
  • Page 3: Table Des Matières

    Entretien et affûtage de la chaîne Notice d'emploi Contrôle et maintenance par le nous vous félicitons d'avoir choisi un produit de qualité de la société STIHL. Prescriptions de sécurité et revendeur spécialisé techniques de travail Instructions pour la maintenance et Ce produit a été...
  • Page 4: Indications Concernant La Présente Notice D'emploi

    à très présente Notice d'emploi. La philosophie de STIHL consiste à haute vitesse, que les Suivant la machine et son équipement poursuivre le développement continu de dents de coupe sont très spécifique, les pictogrammes suivants...
  • Page 5 : le machine – cela risquerait d'en – une seule exception est permise pour système d'allumage de cette machine compromettre la sécurité. STIHL décline des apprentis de plus de 16 ans engendre un champ électromagnétique toute responsabilité pour des blessures travaillant sous surveillance.
  • Page 6 – S'assurer que la machine ne présente ne pas renverser du car- STIHL propose une gamme complète pas de fuite – si l'on constate une fuite burant – ne pas fumer. d'équipements pour la protection de carburant, ne pas mettre le moteur en Arrêter le moteur avant de refaire le...
  • Page 7 français de flexibles, la pompe d'amorçage les poignées doivent être propres et Lorsqu'on relâche la gâchette – manuelle (seulement sur les sèches, sans huile ni autres d'accélérateur, la chaîne fonctionne machines munies d'une pompe salissures – un point très important encore pendant quelques instants –...
  • Page 8 français pour les gauchers. Entourer fermement À part l'utilisateur, personne ne doit se Faire attention aux obstacles : souches la poignée de commande et le tube avec trouver dans un rayon de 15 m de la d'arbres, racines – pour ne pas risquer les pouces.
  • Page 9 français nuire à la santé. En cas de dégagement Élagage Dès que le moteur est en de poussière, porter un masque marche, il dégage des antipoussière. gaz d'échappement toxiques. Ces gaz Si la machine a été soumise à des peuvent être inodores et sollicitations sortant du cadre de invisibles, et renfermer l'utilisation normale (par ex.
  • Page 10 français séparation du côté de tension – pour impérativement l'administration des éviter que la chaîne se trouve pincée Eaux et Forêts pour savoir s'il y a des dans l'entaille. risques d'incendie. Faire attention en coupant du bois éclaté Avant de quitter la machine : arrêter le –...
  • Page 11 à carburant. et ne pas inhaler les vapeurs d'essence – danger pour la santé ! STIHL recommande de faire effectuer Utiliser exclusivement une bougie les opérations de maintenance et les autorisée par STIHL – voir réparations exclusivement chez le...
  • Page 12: Utilisation

    français Technique de travail Coupe de séparation Utilisation Prendre la poignée de commande de la main droite et saisir le tube de la main Préparatifs gauche en tenant le bras presque tendu, dans la position la plus commode. Porter des vêtements de sécurité Sur HT 100, HT 130 adéquats, respecter les Avec la main gauche, toujours tenir le...
  • Page 13 français vers le bas en décrivant un arc de Coupe au-dessus d'obstacles d'autres branches avec la nacelle cercle, jusqu'au nez du guide- élévatrice. L'angle du tube dépend alors chaîne ; de la position de la branche. exécuter ensuite la coupe de Engrenage d'angle à...
  • Page 14: Dispositif De Coupe

    français Protège-chaîne Dispositif de coupe Montage du guide-chaîne et de la chaîne La chaîne, le guide-chaîne et le pignon Démontage du couvercle de pignon constituent le dispositif de coupe. Le dispositif de coupe fourni à la livraison de la machine est parfaitement adapté...
  • Page 15: Tension De La Chaîne

    français Montage de la chaîne de tension – en passant Tension de la chaîne simultanément la chaîne par- dessus le pignon (5) ; tourner la vis (1) vers la droite jusqu'à ce que la chaîne présente seulement très peu de mou sur la partie inférieure du guide-chaîne et que les talons des maillons de guidage et d'entraînement soient...
  • Page 16: Contrôle De La Tension De La Chaîne

    Le carburant STIHL MotoMix est plus souvent qu'une chaîne qui a déjà À l'aide d'un outil adéquat, pousser mélangé avec de l'huile STIHL HP Ultra été utilisée depuis un certain temps. le cliquet de la poignée de pour moteurs deux-temps, pour garantir commande jusqu'à...
  • Page 17 Taux du mélange impérativement utiliser de l'essence Avant de faire le plein, agiter Avec de l'huile moteur deux-temps sans plomb. vigoureusement le bidon de STIHL 1:50 ; 1:50 = 1 volume d'huile mélange. + 50 volumes d'essence AVIS AVERTISSEMENT Exemples Si l'on fait plusieurs fois le plein avec un Une pression peut s'établir dans le bidon...
  • Page 18: Ravitaillement En Carburant

    Ravitaillement en carburant En faisant le plein, ne pas renverser du carburant et ne pas remplir le réservoir jusqu'au bord. STIHL recommande Avant de faire le plein, nettoyer le d'utiliser le système de remplissage bouchon du réservoir et son STIHL (accessoire optionnel).
  • Page 19: Huile De Graissage De Chaîne

    (flèche) du suffisante au vieillissement (comme goulot de remplissage, le bouchon n'est par ex. l'huile STIHL BioPlus). De l'huile pas monté correctement ; il faut alors à résistance au vieillissement répéter les opérations décrites ci-avant.
  • Page 20: Ravitaillement En Huile De Graissage De Chaîne

    français Ouverture Ravitaillement en huile de AVIS graissage de chaîne L'huile de vidange n'a pas le pouvoir lubrifiant requis et ne convient pas pour le graissage de la chaîne. AVIS Un plein du réservoir à huile ne suffit que pour une durée de fonctionnement correspondant à...
  • Page 21 Le bouchon du réservoir est verrouillé. STIHL recommande d'utiliser le système Si le niveau du réservoir à huile ne de remplissage STIHL pour huile de baisse pas à l'utilisation de la machine, graissage de chaîne (accessoire cela peut provenir d'une perturbation du optionnel).
  • Page 22: Contrôle Du Graissage De La Chaîne

    français inférieure du bouchon du réservoir Contrôle du graissage de la est ainsi tournée dans la position chaîne correcte ; tourner le bouchon du réservoir dans le sens des aiguilles d'une montre et le fermer – voir la section « Fermeture ». À...
  • Page 23: Ajustage Du Tube Télescopique

    français Harnais double (seulement HT 100, Ajustage du tube Utilisation du harnais HT 101) télescopique Le type et la version du harnais diffèrent Seulement HT 101, HT 131 suivant les marchés. Harnais simple AVERTISSEMENT Toujours arrêter le moteur et mettre le protège-chaîne ! Mettre le harnais double (1) et positionner correctement le...
  • Page 24: Système De Portage À Dos

    français Seulement HT 101, HT 131 Système de portage à dos Seulement HT 100, HT 130 ajuster la sangle abdominale (3), les deux sangles passant sur les épaules (4) et la sangle Ajuster et mettre le système de porteuse (5). portage à...
  • Page 25: Mise En Route / Arrêt Du Moteur

    français Symbole sur le curseur combiné Mise en route / arrêt du h – symbole d'arrêt et flèche – pour moteur arrêter le moteur, pousser le curseur combiné dans le sens de la Éléments de commande flèche du symbole d'arrêt (h), sur la position STOP-0 Démarrage Enfoncer successivement le...
  • Page 26 français poser la machine sur le sol, dans une position sûre : la patte d'appui du moteur et le crochet doivent reposer sur le sol – si nécessaire – poser le crochet sur un appui surélevé (par ex. dans la fourche d'une branche, sur une proéminence du sol ou autre) ;...
  • Page 27 français opposé à la traction, de telle sorte combiné saute en position de pousser le curseur combiné sur la que le câble de lancement puisse marche normale F – le moteur position START ; s'embobiner correctement ; passe au ralenti ; tourner le bouton du volet de starter lancer le moteur jusqu'au premier accélérer légèrement ;...
  • Page 28: Instructions De Service

    français À froid Instructions de service AVIS La chaîne doit porter sur la partie inférieure du guide-chaîne, mais il doit Après le travail, il faut impérativement être encore possible de la faire glisser le relâcher la tension de la chaîne ! En Au cours de la première période long du guide-chaîne en la tirant à...
  • Page 29: Entretien Du Guide-Chaîne

    français Type de Pas de Profondeur Entretien du guide-chaîne Nettoyage du filtre à air chaîne chaîne minimale de la rainure Picco 3/8" P 5,0 mm Si l'on constate une baisse sensible de Si la profondeur de la rainure n'atteint la puissance du moteur pas au moins la valeur minimale : remplacer le guide-chaîne.
  • Page 30: Réglage Du Carburateur

    français montre, jusqu'à ce que la chaîne Réglage du carburateur Grille pare-étincelles dans le s'arrête, puis exécuter encore entre silencieux 1/2 tour et 3/4 de tour dans le même sens. Départ usine, le carburateur est livré Pour certains pays, le silencieux est avec le réglage standard.
  • Page 31: Bougie

    électrodes sont fortement usées – soulever la grille pare-étincelles (5) utiliser exclusivement les bougies et l'extraire ; Nettoyer la bougie si elle est antiparasitées autorisées par STIHL encrassée ; si la grille pare-étincelles du – voir « Caractéristiques silencieux est encrassée, la contrôler l'écartement des...
  • Page 32: Rangement

    (2) sur la bougie (3). de refroidissement du cylindre et le filtre à air ; si l'on utilise de l'huile de graissage de chaîne biologique (par ex. STIHL BioPlus), remplir complètement le réservoir à huile de graissage de chaîne ;...
  • Page 33: Contrôle Et Remplacement Du Pignon

    éléments de chaîne STIHL recommande de faire effectuer réduite – pour le contrôle, utiliser le endommagés ou usés et rectifier les les opérations de maintenance et les calibre de contrôle (accessoire...
  • Page 34 Pas de chaîne Angle d'affûtage Les chaînes STIHL doivent être affûtées avec un angle d'affûtage de 30°. Seule exception : les chaînes STIHL de coupe en long doivent être affûtées avec un angle d'affûtage de 10°. La chaînes de Utiliser un porte-lime.
  • Page 35 Cette opération peut être assez laborieuse – il est donc préférable de la faire effectuer par le Utiliser le calibre d'affûtage STIHL revendeur spécialisé, à l'aide d'une (accessoire optionnel, voir le tableau affûteuse électrique.
  • Page 36 français Pas de chaîne Limiteur de AVERTISSEMENT profondeur Le reste du maillon d'entraînement à Retrait (a) bossage(s) ne doit pas être attaqué par Pouces (mm) (Pouces) la lime, car cela risquerait d'accroître la 1/4 P (6,35) 0,45 (0.018) tendance au rebond de la machine. (6,35) 0,65 (0.026)
  • Page 37 français Outils d'affûtage (accessoires optionnels) Pas de chaîne Lime ronde ^ Lime ronde Porte-lime Calibre d'affûtage Lime plate Jeu d'outils d'affûtage Pouces (mm) mm (Pouces) Référence Référence Référence Référence Référence 1/4 P (6,35) (1/8) 5605 771 3206 5605 750 4300 0000 893 4005 0814 252 3356 5605 007 1000...
  • Page 38: Contrôle Et Maintenance Par Le Revendeur Spécialisé

    STIHL – et Contrôle et maintenance par les faire remplacer si nécessaire. le revendeur spécialisé Paliers intérieurs du tube télescopique (suivant la version) Les paliers (flèches) montés à l'intérieur du tube télescopique sont soumis à une usure normale.
  • Page 39: Instructions Pour La Maintenance Et L'entretien

    français Instructions pour la maintenance et l'entretien Les indications ci-après sont valables pour des conditions d'utilisation normales. Pour des conditions plus difficiles (ambiance très poussiéreuse etc.) et des journées de travail plus longues, réduire en conséquence les intervalles indiqués. Contrôle visuel (état, étanchéité) Machine complète Nettoyage Poignée de commande...
  • Page 40 Contrôle (usure, endommagement) Nettoyage et retournement Guide-chaîne Ébavurage Remplacement Contrôle Pignon Remplacement par revendeur spécialisé Étiquettes de sécurité Remplacement STIHL recommande de s'adresser au revendeur spécialisé STIHL Montée seulement pour certains pays HT 100, HT 101, HT 130, HT 131...
  • Page 41: Conseils À Suivre Pour Réduire L'usure Et Éviter Les Avaries

    Le fait de respecter les prescriptions de spécialisé. normale et elles doivent être remplacées la présente Notice d'emploi permet STIHL recommande de faire effectuer en temps voulu, en fonction du genre d'éviter une usure excessive et les opérations de maintenance et les d'utilisation et de la durée de...
  • Page 42: Principales Pièces

    français Principales pièces Gaine faisant office de poignée (HT 100, HT 130) Tube rigide (HT 100, HT 130) Anneau de suspension Curseur combiné Blocage de gâchette d'accélérateur Gâchette d'accélérateur Contact de câble d'allumage sur bougie Bouton tournant du volet de starter Couvercle de filtre à...
  • Page 43: Caractéristiques Techniques

    Puissance suivant 1,4 kW à Capacité du réser- ISO 8893 : 8500 tr/min Moteur STIHL monocylindrique à quatre voir à huile : 220 cm (0,22 l) temps avec lubrification par le mélange Régime de ralenti : 2800 tr/min Limitation de régime...
  • Page 44 Plus plus d'informations sur le respect Pas : 3/8" P (9,32 mm) Tube : du règlement REACH N° (CE) Jauge de maillon HT 100 4,0 m/s 1907/2006, voir www.stihl.com/reach d'entraînement : 1,1 mm HT 130 4,3 m/s Poignée de commande : Pignon HT 100 4,7 m/s à...
  • Page 45: Instructions Pour Les Réparations

    à des stages HT 130 Les produits STIHL ne doivent pas être de perfectionnement et ont à leur HT 131 jetés à la poubelle. Le produit STIHL, la disposition les informations techniques batterie, les accessoires et leur Numéro d'identifica- requises.
  • Page 46 M6A 12 09 10127 373 HT 131 : M6A 13 08 10127 395 Conservation des documents techniques : ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung (Service Homologation Produits) L'année de fabrication et le numéro de machine sont indiqués sur la machine.
  • Page 48 0458-246-0221-E französisch www.stihl.com *04582460221E* 0458-246-0221-E...

Ce manuel est également adapté pour:

Ht 100, ht 101, ht 130, ht 131

Table des Matières