Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
201a
Avant d'installer cet appareil, listez attentivement les chapitres «RÈGLES DE SÉCURITÉ» et
«REMARQUES IMPORTANTES» (p. 2 à 5), qui rassemblent des informations essentielles
permettant une mise en œuvre correcte de l'appareil. De plus, afin de pouvoir tirer parti des
nombreuses fonctionnalités de votre nouvelle acquisition, nous vous conseillons de lire
attentivement et préalablement l'ensemble de ce manuel. Conservez-le en lieu sûr afin de
pouvoir vous y référer en cas de besoin .
Écoute du morceau de démonstration
La MC-09 contient un morceau de démonstration, enregistré avec toutes les
étapes qui ont servi à sa création et laissant accès à diverses possibilités de
réglages. L'écoute de cette démo vous permet donc aussi de découvrir, par
l'exemple, les fonctionnalités originales de la MC-09.
fig.0-1_70
1. Maintenez le bouton [PROCESS PATCH] enfoncé et
appuyez sur [
La MC-09 commence par passer en revue les différentes étapes de la création
du morceau de démonstration, puis lance automatiquement sa lecture.
La fonction Process Patch permet à la MC-09 de mémoriser
l'ensemble des opérations et des réglages effectués (p. 39).
230
* SmartMedia est une marque déposée de Toshiba Corp.
202
Copyright © 2002 ROLAND CORPORATION
Tous droits réservés. La reproduction de tout ou partie de ce manuel, sous quelque forme que
ce soit, est strictement interdite sans l'accord préalable de ROLAND CORPORATION.
](STOP).

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Roland PhraseLab MC-09

  • Page 1 * SmartMedia est une marque déposée de Toshiba Corp. Copyright © 2002 ROLAND CORPORATION Tous droits réservés. La reproduction de tout ou partie de ce manuel, sous quelque forme que ce soit, est strictement interdite sans l’accord préalable de ROLAND CORPORATION.
  • Page 2: Consignes D'utilisation

    USING THE UNIT SAFELY CONSIGNES D'UTILISATION INSTRUCTIONS POUR EVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE, D'ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURE À propos des mentions AVERTISSEMENT et ATTENTION À propos des symboles Le symbole signale des instructions ou des Signale des instructions avertissant avertissements importants dont le sens précis est fourni l'utilisateur d'un risque de mort ou de par l'icône situé...
  • Page 3 • Avant d’utilisez l’appareil dans un pays étranger, ......................consultez votre revendeur, un centre de mainte- nance agréé ou le distributeur Roland indiqué sur • Évitez de pincer ou de coincer les connecteurs la page «informations». reliés à cet appareil. Tenez-les hors de portée des ......................
  • Page 4: Remarques Importantes

    Sinon, procurez-vous un emballage équivalent. • Cet appareil peut interférer avec la réception d’émissions radio/TV. Ne l’utilisez pas à proximité de tels récepteurs. • Utilisez de préférence un câble Roland pour le 352b branchement de l’appareil. Si vous devez utiliser un autre •...
  • Page 5: Affichage Écran

    Remarques importantes Sauvegardes Réinitialisation (Factory Reset) Sauvegarde des patterns Cette procédure permet de reconfigurer la MC-09 avec Après avoir édité un pattern ou enregistré des données dans l’ensemble de ses paramètres d’usine et concerne : le séquenceur, vous devez sauvegarder votre travail soit •...
  • Page 6: Table Des Matières

    Sommaire REMARQUES IMPORTANTES ...............4 Sauvegardes ..............................5 Affichage écran ............................5 Réinitialisation (Factory Reset)......................... 5 À propos du CD fourni..........................5 Sommaire....................6 Description de l’appareil ................8 Fonctionalités et contextes d’utilisation ..........11 Fonctionnalités............................11 Contextes d’utilisation de la MC-09....................... 11 Branchements ..................12 Mise sous tension .............................
  • Page 7 Sommaire Sauvegarde sur cartes mémoires ............58 Cartes mémoires compatibles avec la MC-09..................58 Précautions à prendre dans l’utilisation des cartes mémoires............58 Formatage des cartes mémoires ......................58 Sauvegarde d’une boucle sur carte mémoire ..................59 Chargement d’une boucle ........................59 Effacement d’une boucle sauvegardée sur carte mémoire..............
  • Page 8: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Face avant fig.04-1 Section commune 6. Bouton [SCALE] ........(p. 24) Permet de choisir la valeur de note (résolution) à 1. Contrôle OUTPUT ......(p. 13) l’enregistrement. Règle le volume général. double-croches : témoin éteint 2. Bouton [SHIFT] triolets de croches : témoin allumé...
  • Page 9 Description de l’appareil 11. Contrôles C1, C2, C3, CUTOFF/BD, RESO/ 21. Boutons [STATUS] ......(p. 36) SD, DECAY/HH Ces boutons gèrent le mute des différentes Parts. Servent au réglage de divers paramètres comme la fréquence Les témoins associés indiquent le statut de chaque piste : de coupure, la résonance ou le niveau des instruments.
  • Page 10: Face Arrière

    Description de l’appareil Face arrière fig.04-2 1. Interrupteur POWER Cache de protection Permet la mise sous- et hors-tension de l’appareil. 2. Connecteur d’alimentation DC IN Branchez ici l’adaptateur secteur fourni avec l’appareil. * Utilisez exclusivement l’adaptateur fourni avec la MC-09. 3.
  • Page 11: Fonctionalités Et Contextes D'utilisation

    Fonctionnalités et contextes d’utilisation Fonctionnalités Une fonction «Process Patch» La fonction «Process Patch» permet de mémoriser et 4 pistes de bouclage audio réutiliser diverses actions liées soit à la sélection d’un pattern (appel d’un son simultanément avec une phrase) soit à la La fonction de bouclage de la MC-09 est en fait un petit capture d’une boucle audio.
  • Page 12: Branchements

    à mettre tous vos appareils hors tension avant d’effectuer quelque branchement que ce soit. • Pour relier vos appareils externes aux entrées (INPUT) ou sorties (OUTPUT) de la MC-09, veillez à n’utiliser que des câbles dépourvus de résistance incorporée (séries PCS Roland, par exemple).
  • Page 13: Mise Sous/Hors Tension

    Branchements Mise sous/hors-tension Mise sous tension • Quand vos connexions sont achevées (p. 12), mettez vos appareils sous tension dans l’ordre spécifié (un ordre différent pourrait créer des courants de rupture et endommager vos hauts-parleurs ou votre matériel). • Cet appareil est équipé d’un circuit de protection. Une temporisation de quelques secondes est donc nécessaire à...
  • Page 14: Utilisation De La Mc-09 En Tant Que Synthétiseur

    Utilisation de la MC-09 en tant que synthétiseur —Lecture et création de patterns Les patterns Dans la MC-09, un «pattern» est une phrase d’une ou deux mesures associée à un son. Vous pouvez utiliser le bouton [ ](PLAY) pour lancer la lecture Tous droits réservés.
  • Page 15: Lecture

    Utilisation de la MC-09 en tant que synthétiseur Lecture Lecture d’un Pattern ASTUCE ASTUCE Permet la lecture de la «phrase» au sein du pattern. Si vous appuyez sur [ alors qu’une boucle a été enregistrée dans l’appareil le pattern et la boucle Mettez l’appareil sous tension et réglez le volume des seront lus simultanément.
  • Page 16: Sélection D'un Pattern

    Utilisation de la MC-09 en tant que synthétiseur Sélection d’un pattern Appuyez sur un des boutons [LEAD], [BASS], ou [RHYTHM] selon le groupe que vous voulez sélectionner. Des pressions répétées sur le bouton [DISPLAY] font défiler les états suivants : Vérifiez que l’écran affiche le numéro du pattern.
  • Page 17: Réglage Du Tempo D'un Pattern

    Utilisation de la MC-09 en tant que synthétiseur Patterns du groupe LEAD Il n’est normalement pas possible d’affecter d’effets à la lecture d’un pattern. Pour compenser cette limite, les patterns du groupe LEAD incorporent d’origine un effet overdrive, distorsion, phaser ou slicer + ring modulator. Pour visualiser l’effet associé, maintenez le bouton [SHIFT] enfoncé...
  • Page 18 Utilisation de la MC-09 en tant que synthétiseur Utilisation des touches «clavier» Les touches d’étapes [1] à [16] peuvent aussi être utilisées comme touches de clavier. On les regroupe dans ce cas sous le terme de touches clavier. Elles permettent de jouer sur la MC-09 à la manière d’un synthétiseur. * Il n’est pas possible de jouer en accords quand un pattern des groupes LEAD ou ASTUCE ASTUCE...
  • Page 19: Mixage Avec Un Signal Provenant D'un Appareil Branché Sur Les Entrées Input

    Utilisation de la MC-09 en tant que synthétiseur Pour changer la valeur de transposition, appuyez plusieurs fois sur le bouton [DISPLAY] jusqu’à ce que le témoin OCT soit allumé, puis utilisez les boutons [INC] et [DEC]. L’écran affiche la valeur de la transposition. * Il n’est pas possible de modifier cette valeur quand un pattern du groupe RHYTHM est sélectionné.
  • Page 20: Modification Du Son

    Utilisation de la MC-09 en tant que synthétiseur Modification du son Utilisation des contrôles rotatifs pour la modification des paramètres ASTUCE ASTUCE La position du bouton peut Les six boutons rotatifs de la face avant permettent de modifier les sons en ne pas correspondre à...
  • Page 21: Édition D'autres Paramètres De Sons

    Utilisation de la MC-09 en tant que synthétiseur Utilisez les boutons [INC] et [DEC] pour sélectionner un autre son (tone) ou Rhythm set. Quand vous changez de tone, ses paramètres propres sont reflétés dans le pattern, et le son final obtenu peut donc être différent du pattern original. * Si vous sélectionnez un autre pattern ou mettez l’appareil hors tension, la modification sera annulée.
  • Page 22: Réglage Du Panoramique

    Utilisation de la MC-09 en tant que synthétiseur Réglage du panoramique Pour régler le panoramique d’un pattern, procédez comme suit : Sélectionnez un pattern. Appuyez à nouveau sur le bouton du groupe sélectionné ([LEAD], [BASS], [RHYTHM]). L’écran affiche brièvement «Pan» puis la valeur du panoramique en cours. Utilisez les boutons [INC] et [DEC] pour modifier cette valeur.
  • Page 23: Création D'une Phrase (Enregistrement)

    Utilisation de la MC-09 en tant que synthétiseur Création d’une phrase (enregistrement) Vous pouvez saisir une phrase de une ou deux mesures. La MC-09 propose deux méthodes d’enregistrement : pas à pas et temps réel. Choisissez celle qui vous convient le mieux. * Les notes sont les seuls messages MIDI pouvant être enregistrés.
  • Page 24: Préparation À L'enregistrement

    Utilisation de la MC-09 en tant que synthétiseur Préparation à l’enregistrement Quelle que soit la méthode d’enregistrement choisie (temps réel ou pas à pas), vous devez commencer par définir la longueur de la phrase et la valeur de note – ou résolution – de la saisie). * La métrique des phrases est fixée à...
  • Page 25: Création D'une Phrase Ou D'un Accompagnement (Enregistrement Pas À Pas)

    Utilisation de la MC-09 en tant que synthétiseur Vous êtes prêt à enregistrer. Utilisez alors la méthode qui convient le mieux : • Pour la création d’une phrase ou d’un accompagnement ➔ Enregistrement pas à pas (p. 25) • Pour la création d’une phrase rythmique ➔...
  • Page 26 Utilisation de la MC-09 en tant que synthétiseur Utilisez les contrôles C2 pour régler la vélocité (volume) des Le bouton [TIE] permet de notes saisies, et C3 pour en régler le «gate time» (la durée). saisir une liaison, et le bouton [REST] un silence.
  • Page 27: Création D'une Phrase Rythmique (Enregistrement Temps Réel)

    Utilisation de la MC-09 en tant que synthétiseur Pour sortir du mode Step Edit, appuyez sur [EXIT] ou [ (STOP). Création d’une phrase rythmique (enregistrement temps réel) ASTUCE ASTUCE Ces pages prennent l’exemple d’une phrase Appuyez sur le bouton [ ](PLAY).
  • Page 28 Utilisation de la MC-09 en tant que synthétiseur ASTUCE ASTUCE Pour accentuer une note, maintenez le bouton [SHIFT] et Pour les patterns du appuyez sur [ACCENT]. groupe BASS vous pouvez La valeur de la vélocité clignote. utiliser le contrôle C3 pour régler le niveau d’accent.
  • Page 29: Édition D'une Phrase

    Utilisation de la MC-09 en tant que synthétiseur Édition d’une phrase Sélectionnez le pattern contenant la phrase à éditer (p. 16). Appuyez sur le bouton [SEQ REC]. L’écran affiche brièvement «St.E» (Step Edit) et vous passez en mode Step Edit. L’écran donne alors le statut de l’étape en cours de sélection. fig.2-10_80 LEAD, BASS RHYTHM...
  • Page 30: Sauvegarde

    Utilisation de la MC-09 en tant que synthétiseur Sauvegarde Si vous avez modifié le contenu d’un pattern, que ce soit par édition ou enregistrement, vous devez impérativement le sauvegarder pour conserver ses nouvelles valeurs. Au total, vous pouvez * Toutes vos modifications seront perdues si vous sélectionnez un autre pattern ou sauvegarder jusqu’à...
  • Page 31: Création Et Lecture D'une Boucle (Loop)

    Création et lecture d’une boucle (loop) Les boucles Le gestionnaire de boucles audio (Audio Looper) comporte quatre pistes ou «Parts» : de 1 à 4. Chacune peut enregistrer (capturer) un signal audio provenant soit du synthétiseur DSP incorporé (pattern des groupes LEAD, BASS, ou RHYTHM), soit des entrées audio de la MC-09.
  • Page 32: Création D'une Boucle

    Création et lecture d’une boucle (loop) Création d’une boucle Cette page résume le processus de création d’une boucle. fig.3-0 Pour la capture de chaque 1. Préparation de la capture Part, vous devez vérifier Capture d'un pattern interne de l'appareil que le pattern et l’unité (1) Sélectionnez le pattern (p.16) externe utilisent le même...
  • Page 33: Enregistrement (Capture)

    Création et lecture d’une boucle (loop) Enregistrement (capture) L’enregistrement dans le gestionnaire de boucles s’appelle capture. Vous pouvez «capturer» jusqu’à 6 secondes pour chaque Part. Normalement, le contrôle [LEVEL] règle le niveau du signal du synthétiseur DSP Utilisez le contrôle [LEVEL] pour régler le niveau de capture. ou des entrées INPUT, mais dans cette procédure, il est affecté...
  • Page 34: Ajustement De La Longueur De La Boucle (Capture Quantize)

    Création et lecture d’une boucle (loop) Ajustement de la longueur de la boucle (Capture Quantize) Le moment de l’arrêt de la capture est un élément important de la création d’une boucle cohérente. Si l’arrêt ne se fait pas au bon moment, il ne sera pas possible de la synchroniser avec précision.
  • Page 35: Mise En Lecture

    Création et lecture d’une boucle (loop) Mise en lecture En fonction de la manière dont vous voulez que la lecture Si vous avez sélectionné un s’opère, utilisez une des combinaisons de touches ci-après. pattern, un pattern d’effet Sélectionnez ensuite le pattern, le pattern d’effet ou le pattern ou un pattern «loop «loop control»...
  • Page 36: Mute Et Réactivation D'une Part

    Création et lecture d’une boucle (loop) Mute et réactivation d’une Part Quand vous appuyez sur le bouton [ ](PLAY) pour lancer la lecture d’une boucle, toutes les boucles capturées sont lues simultanément, mais vous pouvez utiliser la fonction «mute» pour en désactiver une ou plusieurs. Appuyez sur le bouton [STATUS] de la part que vous ne voulez pas entendre de manière à...
  • Page 37: Modification Des Réglages De La Part 1

    Création et lecture d’une boucle (loop) Modification des réglages de la Part 1 Vous pouvez modifier la hauteur de lecture et définir la portion ASTUCE ASTUCE effectivement lue pour le son capturé en Part 1. La position des faders peut être différente de la valeur Contrôle C1 Contrôle C2...
  • Page 38: Réduction De Plusieurs Parts En Une Seule (Loop Merge)

    Création et lecture d’une boucle (loop) Réduction de plusieurs Parts en une seule (Loop Merge) Vous avez la possibilité de libérer des Parts en combinant plusieurs d’entre elles en une seule. Cette fonction est appelée loop merge. fig.3-3_75 Part 1 Part 2 Part 3 Part 4...
  • Page 39: Effacement Du Contenu D'une Part

    Création et lecture d’une boucle (loop) Appuyez sur un de ces boutons [SEL] pour choisir la Part dans laquelle les pistes seront recombinées. Le témoin [SEL] de la Part sélectionnée s’allume en fixe et le témoin du bouton [LOOP MERGE] se met à clignoter. * Tenez compte du fait que si cette Part contient des données, elles seront effacées par le résultat de la réduction des pistes.
  • Page 40: Nature Des Évènements Mémorisés Dans Un Process Patch

    Création et lecture d’une boucle (loop) Nature des évènements mémorisés dans un Process patch • Les onze dernières actions opérées sur les boutons Un seul Process patch peut • Les paramètres du Pattern au moment de la capture être ssauvegardé en •...
  • Page 41: Ajout D'un Effet

    Ajout d’un effet La MC-09 propose quatre effets : filtre, isolator, phaser, et slicer. Vous pouvez en sélectionner un et l’affecter au choix à la source externe ou à une boucle enregistrée (loop). Choix du routage de l’effet ASTUCE ASTUCE fig.4-1**_80 [SHIFT] Il n’est pas possible...
  • Page 42: Activation/Désactivation De L'effet

    Ajout d’un effet Activation/désactivation de l’effet Appuyez sur le bouton [EFFECTS] (le témoin s’allume). L’activation de l’effet reste L’effet est activé. mémorisée jusqu’à la mise hors tension. Pour désactiver l’effet, appuyez à nouveau sur le bouton [EFFECTS] et passez son témoin en clignotant. Activation/désactivation rapide La fonction Effect grab permet des activations/désactivations consécutives et immédiates, à...
  • Page 43: Utilisation Des Contrôles Rotatifs Pour La Modification Des Paramètres D'effets

    Ajout d’un effet Utilisez les boutons [INC] et [DEC] pour choisir un pattern d’effet. Selon le pattern sélectionné, La lettre «P» située avant le chiffre indique un pattern d’effet preset, «U» le bouton [LEAD], [BASS], indique un pattern utilisateur et «C» un pattern sur carte mémoire. ou [RHYTHM] clignote et le Vous pouvez passer rapidement de «preset»...
  • Page 44: Changement Du Type D'effet

    Ajout d’un effet Changement du type d’effet Chaque effet dispose de plusieurs variations qui permettent de le contrôler par le séquenceur pas à pas ou en synchronisation externe ces variations sont appelées types d’effets. Choisissez celui qui est le plus adapté à vos besoins.
  • Page 45: Modifications Enchaînées Au Sein D'un Effet (Effect Control)

    Ajout d’un effet Sélectionnez un pattern d’effet (p. 42). Appuyez plusieurs fois sur le bouton [DISPLAY] jusqu’à ce que le témoin TONE/TYPE soit allumé. L’écran affiche le type d’effet défini pour le pattern d’effet en cours. Utilisez les boutons [INC] et [DEC] pour changer de type d’effet. * Les modifications effectuées ici ne sont que temporaires.
  • Page 46: Utilisation Musicale De La Fonction Effect Control

    Ajout d’un effet Utilisation musicale de la fonction Effect Control Si vous mettez en lecture un pattern d’effet pour lequel la fonction Effect Control est validée, l’effet évoluera en conséquence. Sélectionnez un pattern d’effet pour lequel la fonction Effect Control est validée (p. 42). Selon le contexte, réglez le tempo sur lequel le paramètre d’effet sera modifié...
  • Page 47 Ajout d’un effet Utilisez les boutons [INC] et [DEC] pour définir la longueur du contrôle de l’effet (1 ou 2 mesures). L’écran affiche cette valeur. Appuyez sur le bouton [SCALE] pour définir la résolution et le nombre des étapes. double-croches x16 étapes : témoin éteint triolets de croches x12 étapes : témoin allumé...
  • Page 48: Sauvegarde Des Paramètres D'effets

    Ajout d’un effet Sauvegarde des paramètres d’effets La sauvegarde de vos paramètres d’effets ou de contrôle d’effets s’opère via la sauvegarde du pattern d’effet. Vous pouvez sauvegarder * Toutes vos modifications seront perdues si vous sélectionnez un autre pattern d’effet jusqu’à...
  • Page 49: Modification De La Lecture Des Boucles (Loop Control)

    Modification de la lecture des boucles (Loop Control Le «Loop Control» Vous pouvez utiliser le séquenceur en association avec une boucle pour modifier la manière dont elle est lue. Cette fonction est appelée loop control ou contrôle de boucle. Le «Loop Control» peut agir sur la lecture des boucles de trois manières : •...
  • Page 50: Modification De La Lecture Des Boucles (Loop Control)

    Modification de la lecture des boucles (Loop Control) Déclenchement Part par Part (Trigger) Normalement, quand vous lancez la lecture d’une boucle, les quatres Parts sont lues simultanément. La fonction Trigger permet de les lire les unes après les autres comme si vous déclenchiez des échantillons depuis les pads d’un sampler.
  • Page 51: Utilisation Du «Loop Control» En Temps Réel

    Modification de la lecture des boucles (Loop Control) Utilisation du «Loop control» en temps réel Modification de hauteur en temps réel (Pitch) Vous pouvez utiliser les touches [1] à [16] pour faire jouer la Part 1 à différentes hauteurs. * Vous n’obtiendrez aucun son si vous dépassez les limites d’une octave au-dessus ou en dessous de la hauteur de base de la Part 1.
  • Page 52: Déclenchement Des Parts En Temps Réel (Trigger)

    Modification de la lecture des boucles (Loop Control) Déclenchement des Parts en temps réel (Trigger) Vous pouvez déclencher la lecture des Parts 1 à 4 en appuyant sur les touches [1] à [4] pour obtenir des effets «temps réel» très intéressants. Chargez la boucle que vous voulez jouer dans les Parts 1 à...
  • Page 53: Lecture D'une Boucle Sous «Loop Control

    Modification de la lecture des boucles (Loop Control) Appuyez sur la touche [1] à [16] correspondant au segment voulu. Quand vous avez terminé, appuyez sur le bouton [LOOP CTRL] (le témoin s’éteint). Lecture d’une boucle sous «Loop Control» Le Loop Control est inclus dans les patterns/patterns d’effets. Vous pouvez le lire d’une manière différente de la boucle originale simplement en Quand le loop control est sélectionnant un pattern/pattern d’effet dans lequel le Loop Control est...
  • Page 54: Paramétrages «Loop Control

    Modification de la lecture des boucles (Loop Control) Paramétrages «Loop control» Sélectionnez le pattern ou le pattern d’effet pour lequel vous voulez sauvegarder des paramères Loop control. Si vous voulez modifier les paramètres «loop control» d’un pattern/pattern d’effet existant, sélectionnez-le. Appuyez sur le bouton [LOOP CTRL] (son témoin s’allume).
  • Page 55 Modification de la lecture des boucles (Loop Control) triolets de croches x 12 étapes : témoin allumé Appuyez sur le bouton [EXIT]. Vous sortez des réglages préparatoires du «Loop control». Appuyez sur la touche [1] à [16] correspondant à l’étape pour laquelle vous voulez saisir une valeur.
  • Page 56: Sauvegarde Des Paramètres «Loop Control

    Modification de la lecture des boucles (Loop Control) Sauvegarde des paramètres «Loop control» La sauvegarde de vos paramètres «Loop control» s’opère via une sauvegarde de pattern «Loop control». Vous pouvez sauvegarder * Toutes vos modifications seront perdues si vous sélectionnez un autre pattern «Loop jusqu’à...
  • Page 57: Le Tempo

    Le tempo La MC-09 ne dispose que d’un unique paramètre de tempo qui commande la lecture : le tempo standard. Chaque pattern mémorise bien une valeur de tempo propre, mais cette valeur devient simplement la valeur du tempo standard dès qu’il est chargé en mémoire. Le tempo standard va de = 40 à...
  • Page 58: Sauvegarde Sur Cartes Mémoires

    Sauvegarde sur cartes mémoires Cartes mémoires Formatage des cartes compatibles avec la MC-09 mémoires la MC-09 utilise des cartes SmartMedia standard du Cette opération permet de préparer une carte mémoire à être commerce. Aucune carte n’est fournie avec l’appareil, et vous utilisée par la MC-09.
  • Page 59: Sauvegarde D'une Boucle Sur Carte Mémoire

    Sauvegarde sur cartes mémoires Sauvegarde d’une boucle 3. Appuyez sur le bouton [ENTER]. L’écran affiche alors un des numéros de la mémoire de carte sur carte mémoire (L01– L50). Les boucles enregistrées dans l’Audio Looper peuvent être 4. Appuyez sur un des boutons [SEL] du gestionnaire sauvegardées sur carte mémoire.
  • Page 60: Sauvegarde De Tous Les Paramètres De La Mc-09 Sur Carte Mémoire

    Sauvegarde sur cartes mémoires Sauvegarde de tous les 2. Utilisez les boutons [INC] et [DEC] pour amener la paramètres de la MC-09 sur mention « » à l’écran. carte mémoire 3. Appuyez sur le bouton [ENTER]. L’écran affiche alors un des numéros de mémoires présentes Les paramètres d’Audio looper ci-après sont sauvegardés sur la carte (A01–...
  • Page 61: Branchement D'unités Midi Externes

    Branchement d’unités MIDI externes En reliant votre appareil à d’autre unités dotées de prises MIDI, vous pouvez les synchroniser ou les contrôler simultanément. * Pour plus de détails sur les paramètres liés au MIDI, voir «Fonctions des paramètres» (p. 71). Trajet du signal MIDI Le schéma ci-dessous indique le trajet du signal MIDI au sein de la MC-09.
  • Page 62: Contrôle D'une Unité Midi Externe

    Branchement d’unités MIDI externes Contrôle d’une unité MIDI Synchronisation avec un externe séquenceur MIDI externe Les contrôles rotatifs et les pads de la MC-09 peuvent être Pour faire jouer un séquenceur MIDI en synchronisation avec utilisés pour modifier les paramètres ou appeler des sons sur le tempo de la MC-09, procédez comme suit : une unité...
  • Page 63: Utilisation De La Mc-09En Esclave

    Branchement d’unités MIDI externes Utilisation de la MC-09en esclave Contrôle de la MC-09 à partir d’une unité MIDI externe L’appareil qui transmet les messages MIDI est appelé maître, La réception de messages «program change» par la MC-09 et celui qui les reçoit esclave. Pour utilisez la MC-09 en permet l’appel de patterns, patterns d’effet ou patterns «loop esclave et les autres unités en maître, procédez comme suit : control».
  • Page 64: Synchronisation De La Mc-09 Avec Un Séquenceur Midi Externe

    Branchement d’unités MIDI externes Utilisation de la MC-09 en asso- Synchronisation de la MC-09 avec un séquenceur MIDI externe ciation avec votre ordinateur Il est possible de synchroniser la lecture des patterns, En associant votre MC-09 à un logiciel de séquence MIDI sur contrôles d’effets ou contrôles de boucles avec le tempo d’un ordinateur, vous pouvez l’utiliser soit comme expandeur soit séquenceur MIDI externe.
  • Page 65: Sauvegarde Des Paramètres De La Mc-09 Sur Séquenceur Externe (Bulk Dump)

    Branchement d’unités MIDI externes 10. Utilisez les boutons [INC] et [DEC] pour amener la affiche mention « » (OFF) à l’écran. 9. Arrêtez l’enregistrement sur votre séquenceur externe. Dans cette configuration, la MC-09 reçoit les messages MIDI 10. Appuyez sur [EXIT] pour sortir de la procédure. de votre ordinateur et son synthétiseur DSP (son/rhythm Rechargement des données de la set) sera entendu.
  • Page 66: Organisation Interne De La Mc-09

    Organisation interne de la MC-09 Trajet du signal audio fig.block_95 contrôle contrôle OUTPUT INPUT LEVEL OUTPUT (sortie) (entrée) LINE IN LINE IN (départ) (retour) Looper Level AUDIO LOOPER SYNTHÉ DSP Part (départ) Part (retour) : Stereo : Mono Synthétiseur DSP Séquenceur Cette section est chargée à...
  • Page 67: Fonctions Attribuées Aux Boutons

    Fonctions attribuées aux boutons État général MODE contrôle contrôle contrôle contrôle contrôle contrôle [INC]/[DEC] CUTOFF RESO DECAY (AFFICHAGE =TONE/TYPE) LINE IN — — — — — — — Overdrive/ Accord OSC * Drive Tone Decay de Distortion Fréquence Résonance l’enveloppe Tone Phaser Fréquence...
  • Page 68: Liste Des Paramètres

    Liste des paramètres Paramètres du synthétiseur DSP Communs à LEAD et BASS Paramètre Amplitude Contrôle Fonction LFO rate 0–120, [SHIFT] + STEP [1] Vitesse du LFO. Si une valeur de note est sélectionnée, il valeur de note se synchronise sur le tempo. LFO waveform TRI, SQR, SAW, S-H [SHIFT] + STEP [2]...
  • Page 69 Liste des paramètres LEAD Paramètre Amplitude Contrôle Fonction Overdrive/ OSC tune -1–1 (oct) Hauteur de l’oscillateur Distortion Drive 0–127 Degré de distorsion Tone -64–63 Timbre du son Rate 0–127 (PH1/3), Vitesse de la modulation (PH1/3). valeur de note* Vitesse de modulation en valeur de note (PH2/4). Phaser (PH2/4) Depth...
  • Page 70 Liste des paramètres EFFETS Filter Modifie le timbre. Paramètre Amplitude Contrôle Fonction Rate 0–127, Vitesse de la modulation. valeur de note* Si le choix est «valeur de note», la vitesse est synchronisée sur le tempo. Cutoff frequency 0–127 Fréquence (de coupure) à partir de laquelle le filtre commence à agir Resonance 0–127 Renforcement des fréquences proches de la fréquence de coupure...
  • Page 71: Paramètres Systèmes

    Liste des paramètres Paramètres systèmes fig.99-1 Opérations Paramétrage Sélection du paramètre Choix du paramètre Réglage Validation du réglage Paramètre Affichage Amplitude Fonction Transpose -12–12 Transposition Tuning 427.4–452.6 (Hz) Accordage Sync mode INT, SLAVE, Tempo de référence pour la synchronisation REMOTE Sync out OFF, ON Transmission des messages MIDI liés à...
  • Page 72: Dysfonctionnements

    En cas d’absence de son ou si la MC-09 ne semble pas fonctionner normalement, commencez par vérifier les points suivants. Si cela ne résout pas le problème, adressez-vous à votre revendeur ou au centre de maintenance agréé le plus proche. * Roland Corporation dégage toute responsabilité concernant la récupération de données enregistrées. Problème Cause...
  • Page 73: Messages D'erreur

    Messages d’erreur Si vous effectuez une mauvaise manipulation ou si les données ne peuvent pas être traitées correctement, un message d’erreur apparaîtra à l’écran. Reportez-vous au tableau ci-après pour en comprendre le sens et prendre les mesures appropriées. Message Cause Action Un trop gros afflux de données MIDI a saturé...
  • Page 74: Implémentation Midi

    Phrase Lab Date : 28 mars 2002 Implémentation MIDI Modèle MC-09 Version : 1.00 Données transmises Données reconnues Fonction... Remarques Canal par défaut 1–16 1–16 de base modifié 1–16 1–16 par défaut Mode 3 Mode 3 Mode Messages Mode 3 OMNI OFF, POLY modifié...
  • Page 75: Caractéristiques

    Caractéristiques Impédance d’entrée MC-09 : Phrase Lab INPUT : 42 k Ω Synthétiseur DSP Niveau de sortie nominal ●Nombre de Parts OUTPUT : -10 dBu ●Polyphonie maximum Impédance de sortie LEAD, BASS : 1 OUTPUT : 600 Ω RHYTHM : 3 PHONES : 100 Ω...
  • Page 76: Liste Des Sons

    Liste des sons Patterns Preset (Groupe LEAD) Patterns Preset (Groupe BASS) No. Nom du pattern T T No. Effet L Ctrl No. Nom du pattern T T No. Effet L Ctrl P01 Acid Techno 1 Distortion 1 P01 TB Techno 1 P02 Hard Trance 1 Distortion 1 P02 TB Trance 1...
  • Page 77 Liste des sons Patterns Preset (Groupe RHYTHM) No. Nom du pattern R No. L Ctrl P63 BreakBeats 8beat 9 No. Nom du pattern R No. L Ctrl P64 BreakBeats 8beat 10 P65 BreakBeats 8beat 11 P01 Techno 1 P66 BreakBeats 8beat 12 P02 Hard House P67 BreakBeats 8beat 13 P03 Latin 1...
  • Page 78 Liste des sons Tones LEAD/BASS Patterns Preset (Groupe EFFECTS) No. Nom du Pattern T Type d’effet No. Nom du Tone Mode Effect Mode Cross Ring vintage P01 Slicer 1 P02 Phaser 1 SAW 1 Distortion 1 P03 Filter 1 SAW Detune SAW 1 Distortion 1 P04 Isolator 1 SAW Detune SAW 2...
  • Page 79 Liste des sons No. Nom du Tone Mode Effect Mode No. Nom du Tone Mode Effect Mode Cross Ring vintage Cross Ring vintage ❍ SAW Detune SAW 14 Distortion 1 125 TRI Detune TRI XMod 6 Phaser 2 ❍ PLS Detune PLS 4 Distortion 1 126 TRI Detune TRI XMod 7 Phaser 2...
  • Page 80 Memo...
  • Page 81 Memo...
  • Page 82 Index Audio looper (boucles)..........11, 66 Hauteur ................49 Boucles (loop) ..............31 Lecture Capture ...............33 Boucle .................35 Chargement ...............59 Fonction «Effect control» .........46 Écoute d’une boucle ..........34 Pattern ................15 Étapes de la création d’une boucle ......32 Pattern «Loop control» ..........53 Lecture ................35 Process patch .............40 Sauvegarde ..............59 Loop control (fonction) ..........49...
  • Page 83 Index Sauvegarde Boucle .................59 Pattern ................30 Pattern d’effet ............48 Pattern «Loop control» ..........56 Process patch .............39 Tous les réglages de la MC-09 ........60 Séquenceur pas à pas ..........11, 66 Setup (mode) ..............24 Slide-on ................26 SmartMedia ..............58 Synthétiseur DSP ............11, 66 Tempo Standard ...............31, 57 Tempo d’un pattern ..........17...
  • Page 84: Préparation

    Tableau d’enchaînement des opérations Lecture Méthode de lecture Boutons Pattern LEAD/BASS/RHYTHM Pattern LEAD/BASS/RHYTHM (sans lecture de phrase) Pattern LEAD/BASS/RHYTHM et signal externe Effet appliqué à une boucle ou à un signal externe Écoute d’un signal externe Lecture utilisant le «Loop Control» Capture Sélection Paramétrage de la quantification...
  • Page 85: Édition D'une Phrase Dans Un Pattern

    Tableau d’enchaînement des opérations Édition d’une phrase dans un pattern Sélection du pattern Début d'édition Sélection de l'étape Saisie de la valeur Arrêt d'édition Paramétrage d’un contrôle d’effet Sélection du pattern d'effet Début d'édition Choix de la durée Réglage de la du contrôle d'effet valeur et du nombre de pas...
  • Page 86: Feuille De Relevés

    Feuille de relevés LEAD RHYTHM BASS EFFECTS...
  • Page 89: Commission Fédérale Des Communications (Fcc) Rapport Sur Les Interférences Radio

    Pour le Royaume-Uni IMPORTANT: LES COULEURS DES FILS DU CORDON SECTEUR CORRESPONDENT AU CODE SUIVANT : BLEU : NEUTRE MARRON : PHASE Si les couleurs des fils de votre prise secteur (ou l'identification de ses bornes) ne correspondaient pas à ce code, procédez comme suit : Le fil BLEU doit être reliéà...
  • Page 90: Midi Implementation

    * When All Notes Off is received, all notes on the corresponding channel will be turned * The C2 parameter will change. off. Copyright © 2002 ROLAND CORPORATION All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in any form without the written permission of ROLAND CORPORATION.
  • Page 91 ID number (manufacturer ID) to indicate the manufacturer whose Data: the actual data to be sent. Multiple bytes of data are transmitted in Exclusive message this is. Roland’s manufacturer ID is 41H. order starting from the address. ID numbers 7EH and 7FH are extensions of the MIDI standard;...
  • Page 92 ❍Panpot (Controller number 10) Exclusive status Status 2nd byte 3rd byte ID number (Roland) device ID (dev: 10H - 1FH) vv = Panpot: 00H - 40H - 7FH (Left - Center - Right) model ID #1 (MC-09) model ID #2 (MC-09)
  • Page 93 MIDI Implementation 4. Data Transmission (Sequencer Section) 5. Parameter Address Map 4.1 Messages transmitted during playback. * Addresses for which the Description field is listed as “Reserved” have no meaning for the MC-09. They will be ignored. ■Channel Voice Messages 1.
  • Page 94 MIDI Implementation 00 31 | 0aaa aaaa | Step19 Note/Value 0 — 127 01 0D | 0000 0aaa | Step15 Status 0 — 4 00 32 | 0aaa aaaa | Step20 Note/Value 0 — 127 (NORMAL, TIE, SLIDE, REST, ACCENT) | 00 33 | 0aaa aaaa | Step21 Note/Value 0 —...
  • Page 95 ■Calculating a checksum of an Exclusive message |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| 00 00 | 0aaa aaaa | Process Patch 0 — 127 Roland Exclusive messages (RQ1, DT1) are transmitted with a checksum at the end (before |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| |Total size | 00 00 10 00 F7) to make sure that the message was correctly received.

Table des Matières