Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Projecteur LCD
NP3150/NP2150/NP1150
NP3151W
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NEC NP3150

  • Page 1 Projecteur LCD NP3150/NP2150/NP1150 NP3151W Mode d’emploi...
  • Page 2: Remarques

    (3) Une grande attention a été portée à l’élaboration de ce manuel ; toutefois, veuillez nous contacter si vous remar- quez des points litigieux, des erreurs ou des omissions. (4) Nonobstant l’article (3), NEC ne pourra être tenu pour responsable de pertes de profit ou d’autres pertes résultant de l’utilisation de ce projecteur.
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Précautions Veuillez lire ce manuel avec attention avant d’utiliser votre projecteur NEC NP3150/NP2150/NP1150/NP3151W et gardez ce manuel à portée de main afin de pouvoir y recourir facilement. Le numéro de série se trouve en dessous du projecteur.
  • Page 4: Mise Au Rebut Du Produit Usagé

    Informations Importantes Mise au rebut du produit usagé La législation européenne, appliquée dans tous les Etats membres, exige que les produits électriques et électroniques portant la marque (à gauche) doivent être mis au rebut séparément des autres ordures ménagères. Ceci inclus les projecteurs et leurs accessoires électriques ou lampes. Lorsque vous mettez au rebut ces produits, veuillez suivre les recommandations des autorités locales et/ou demandez conseil au magasin qui vous a vendu le produit.
  • Page 5: Mesures De Sécurité Importantes

    Informations Importantes Mesures de sécurité importantes Ces instructions de sécurité garantissent la longévité de votre projecteur et préviennent les risques d’incendie et de décharge électrique. Lisez-les et respectez les conseils. Installation • Ne placez pas le projecteur dans les endroits suivants : - sur un chariot, un support ou une table instable.
  • Page 6: Précautions Contre L'incendie Et L'électrocution

    Informations Importantes Précautions contre l’incendie et l’électrocution • Veiller à ce que la ventilation soit suffisante et à ce que les bouches ne soient pas obstruées afin d’éviter toute ac- cumulation de chaleur à l’intérieur du projecteur. Laisser un espace d’au moins 4 pouces (10 cm) entre le projecteur et le mur.
  • Page 7: Faites Attention Lorsque Vous Manipulez L'objectif En Option

    Informations Importantes attention • Portez toujours le projecteur par la poignée de transport. Auparavant, assurez-vous que la poignée de transport est bien verrouillée. Pour savoir comment verrouiller la poignée de transport, lire “Pour verrouiller la poignée de transport” page 6. • Ne pas utiliser le pied à inclinaison réglable pour effectuer des réglages autres que ceux initialement prévus. Une utilisation non-prévue du pied d’inclinaison pour porter ou suspendre le projecteur (au mur ou au plafond) peut causer des dommages au projecteur. • Ne pas envoyer le projecteur dans la sacoche souple par service d’expédition ou par un transporteur de fret. Le projecteur se trouvant à l’intérieur de la sacoche souple pourrait être endommagé. • Sélectionner [HAUt] dans le Mode de ventilateur si le projecteur continue à être utilisé pendant plusieurs jours d’affilée. (A partir du menu, sélectionner [PArAMétrAgE - OPtiONS] → [MODE VENtiLAtEUr] → [HAUt].) • Avant d’utiliser la fonction extinction automatique, attendez au moins 20 minutes après la mise en marche du projecteur et l’affichage d’une image. • Ne pas débrancher le câble d’alimentation de la prise murale ou du projecteur lorsque celui-ci est sous tension. Vous risqueriez d’endommager le connecteur AC iN du projecteur et (ou) la fiche du câble d’alimentation. Pour couper l’alimentation lorsque le projecteur est sous tension, utilisez une prise multiple équipée d’un interrupteur et d’un disjoncteur. • Le projecteur peut être débranché pendant sa période de refroidissement après qu’il a été éteint. Ne pas essayer de toucher la sortie de l’aération située sur la partie avant gauche (vue de devant) car elle peut devenir brûlante lorsque le projecteur est en marche et juste après son extinction. • Ne pas couper l’alimentation pendant les 60 secondes qui suivent l’allumage de la lampe et lorsque le voyant POWEr clignote en vert. La lampe risque de se briser prématurément. Faites attention lorsque vous manipulez l’objectif en option Lors de l’expédition du projecteur avec l’objectif en option, retirez l’objectif en option avant d’expédier le projecteur. L’objectif et son mécanisme pourraient être endommagés pendant le transport suite à une manipulation incorrecte. • Ne pas tenir le projecteur par l’objectif pour le transporter. • La bague de mise au point risquerait de tourner et de vous faire échapper accidentellement le projecteur.
  • Page 8: Unité Lan Sans Fil Usb Précautions À Prendre Lors De L'utilisation

    Informations Importantes A propos du mode Haute Altitude • Réglez [MODE VENTILATEUR] sur [HAUTE ALTITUDE] lorsque le projecteur est utilisé à des altitudes d’environ 5500 pieds/1600 mètres ou plus. Utiliser le projecteur à des altitudes d’environ 5500 pieds/1600 mètres sans régler sur [HAUTE ALTITUDE] peut causer une surchauffe et le projecteur pourrait s’éteindre.
  • Page 9 1999/5/CE. Par la presente, NEC Display Solutions, Ltd. declare que ce USB Wireless LAN Unit (Model: NP01LM) est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions de la directive 1999/5/CE qui lui sont applicables.
  • Page 10: Le Contenu Des Transmissions Peut Être Intercepté

    Informations Importantes consignes de sécurité à respecter lors de l’utilisation des produits LAN sans fil Avec un réseau local sans fil, des ondes radio sont utilisées à la place de câbles LAN pour l’échange de données entre les points d’accès sans fil (ordinateurs, etc.) ; l’avantage étant que les connexions LAN peuvent être exécutées librement dans la plage d’ondes radio.
  • Page 11: Table Des Matières

    Utiliser la télécommande avec un fil ..............11 2. Installation et connexions ................. 12 1 Installation de l’écran et du projecteur ................. 12 Sélection d’un emplacement [NP3150/NP2150/NP1150] ........12 Sélection d’un emplacement [NP3151W] .............. 13 2 Câblages ........................14 Connexion du PC ou ordinateur Macintosh ............14 Connecter un moniteur externe ................
  • Page 12 Table des matières H Extinction du projecteur ....................34 I Après l’utilisation......................34 4. Fonctions pratiques ..................35 A Coupure de l’image et du son..................35 B Arrêt sur une image ..................... 35 3 Agrandissement et déplacement d’une image ............35 4 Changement du mode de lampe .................
  • Page 13 Table des matières 6. Utilisation du menu sur écran ..............71 1 Utilisation des menus ....................71 Utilisation des menus AVANCÉ et BASIQUE ............72 Saisir des caractères alphanumériques en utilisant le clavier logiciel ....72 2 Arborescence de menu ....................73 3 Eléments du menu .......................
  • Page 14 Table des matières 9. Annexe ......................... 132 1 Depistage des pannes ....................132 Messages des voyants ..................132 2 Caracteristiques techniques ..................135 3 Dimensions du coffret ....................139 4 Taille de l’écran et distance de projection ..............140 5 Affectation des broches du connecteur d’entrée COMPUTER 1 D-Sub ..... 144 Connecteur Mini D-Sub à...
  • Page 15: Informations Importantes

    1. Introduction 1 Que contient la boîte ? S’assurer que la boîte contient tous les éléments de la liste. S’il manque des pièces, contacter votre revendeur. Veuillez conserver la boîte et l’emballage d’origine au cas où vous auriez besoin de transporter votre projecteur. Télécommande Piles (AA x 2) (7N900801)
  • Page 16: Introduction Au Projecteur

    Vous pouvez organiser votre présentation de toute la salle à l’aide du projecteur à l’unité LAN sans fil USB et du logiciel fourni sur le CD-rom User Supportware 5 sans câble de communication avec un PC. REMARQUE : Les projecteurs des séries NP3150/NP2150/NP1150/NP3151W distribués dans certains pays ne sont pas fournis par défaut avec une unité de LAN USB sans-fil.
  • Page 17: A Propos De Ce Mode D'emploi

    1. Introduction correction de couleur murale • Les préréglages de la correction intégrée de couleur murale offrent une correction des couleurs adaptative lors d’une projection sur un écran (ou un mur) qui n’est pas blanc. Six modes d’image préréglés pour permettre le réglage des couleurs et de l’image •...
  • Page 18: Nomenclature Du Projecteur

    1. Introduction 3 Nomenclature du projecteur Partie avant/supérieure Molette de décalage de l’objectif (Droite / Gauche, Haut / Bas) (→ page 27) Commandes (→ page 7) Anneau de mise au point (→ page 28) Capteur de la télécommande Ventilation (entrée) / Filtre (→...
  • Page 19: Partie Inférieure

    1. Introduction Partie inférieure Vis antivol pour l’objectif Poignée de transport (→ page 131) Transport du projecteur Toujours tenir le projecteur par la poignée. S’assurer que le câble d’alimentation et tous les autres câbles reliés aux sources vidéo sont débranchés avant de déplacer le projecteur.
  • Page 20 1. Introduction pour verrouiller la poignée de transport 1. Placer le projecteur sur son extrémité arrière avec précau- tion. 2. Extraire la poignée de transport en appuyant sur le loquet. 3. Enfoncer les verrous gauche et droit pour mettre la poignée de transport en place.
  • Page 21: Caractéristiques Principales

    1. Introduction Caractéristiques principales 1 4 5 SELECT LAMP STATUS POWER 3D.REFORM AUTO.ADJUST SOURCE ON/STAND.By . Touche SOURcE . Touche pOWER ( ) (ON / STANd BY) (→ page 3, . Touche AUTO AdJUST (→ page 3) REMARQUE : Pour activer le projecteur, appuyer et maintenir 8.
  • Page 22: Caractéristiques Du Panneau De Bornes

    1. Introduction Caractéristiques du panneau de bornes USB(LAN) L’apparence réelle du panneau des bornes peut différer légèrement de celle montrée sur le schéma, mais ceci n’affecte pas les performances du projecteur. . connecteur d’entrée composante/cOMpUTER  IN 0. port pc cONTROL (d-Sub 9 broches) (→ page 4, (Mini d-Sub 5 broches) (→...
  • Page 23: D Nomenclature De La Télécommande

    1. Introduction D Nomenclature de la télécommande 4. dEL Clignote lorsque n’importe quelle touche est enfon- cée. 5. Touche pOWER ON (→ page 3) REMARQUE : Pour activer le projecteur, appuyer et mainte- nir enfoncée la touche POWER ON pendant au moins deux secondes.
  • Page 24: Installation Des Piles

    1. Introduction Installation des piles Remettre le couvercle des piles Appuyer sur le fermoir et re- Installer des piles neuves (AA). en le faisant glisser, jusqu’à ce tirer le couvercle des piles. S’assurer de respecter la pola- qu’il s’emboîte. rité (+/–) des piles. REMARQUE : Ne pas mélanger diffé- rents types de piles ou des nouvelles avec des vieilles.
  • Page 25: Utiliser La Télécommande Avec Un Fil

    1. Introduction Utiliser la télécommande avec un fil Brancher une extrémité du câble de télécommande fourni sur le mini jack REMOTE et l’autre extrémité dans le jack de la télécommande. REMARQUE : La connexion du câble de télécommande à la prise mini REMOTE du panneau de bornes désactive le fonctionnement sans fil.
  • Page 26: Installation Et Connexions

    1 Installation de l’écran et du projecteur Sélection d’un emplacement [NP3150/NP2150/NP1150] Plus le projecteur est éloigné de l’écran ou du mur, plus l’image sera grande. La taille minimale que peut avoir l’image est d’environ 0,76 m mesuré diagonalement lorsque le projecteur est à peu près à 1,0 m du mur ou de l’écran. La taille maximale que peut avoir l’image est d’environ 12,7 m mesurés diagonalement lorsque le projecteur est à...
  • Page 27: Sélection D'un Emplacement [Np3151W]

    2. Installation et connexions Sélection d’un emplacement [NP3151W] Plus le projecteur est éloigné de l’écran ou du mur, plus l’image sera grande. La taille minimale que peut avoir l’image est d’environ 0,76 m mesuré diagonalement lorsque le projecteur est à peu près à 1,1 m du mur ou de l’écran. La taille maximale que peut avoir l’image est d’environ 12,7 m mesurés diagonalement lorsque le projecteur est à...
  • Page 28: Câblages

    En général, la combinaison de la touche ‘Fn” avec l’une des 12 touches de fonction permet l’allumage ou l’extinction de l’affichage externe. Par exemple, les ordinateurs portables NEC utilisent Fn + F3, tandis que les ordinateurs portables Dell utilisent la combinaison de touches Fn + F8 pour alterner entre les sélections d’affichage externe.
  • Page 29: Projection D'un Signal Numérique Dvi

    2. Installation et connexions projection d’un signal numérique dVI Pour projeter un signal numérique DVI, s’assurer de connecter le PC au projecteur à l’aide d’un câble de signal DVI-D (non fourni) avant de mettre en marche le PC ou le projecteur. Mettre d’abord en marche le projecteur et sélectionner COMPUTER 3 dans le menu des sources avant de mettre en marche le PC.
  • Page 30: Connecter Un Moniteur Externe

    2. Installation et connexions Connecter un moniteur externe COMPUTER 1 IN (or COMPUTER 2 IN / COMPONENT IN) USB(LAN) AUDIO OUT MONITOR OUT Câble audio (non fourni) Câble audio (non fourni) Câble de signal VGA (fourni) Câble de signal VGA (non fourni) AUDIO pHONE Vous pouvez connecter un moniteur externe à...
  • Page 31: Connexion D'un Lecteur Dvd À L'aide De La Sortie Composant

    2. Installation et connexions Connexion d’un lecteur DVD à l’aide de la sortie composant COMPONENT IN USB(LAN) AUDIO IN Câble RCA23 de composant vidéo (non fourni) Equipement audio Lecteur DVD AUDIO IN AUDIO OUT Component Câble audio (non fourni) CONSEIL : Un signal composant s’affiche automatiquement. Si ce n’est pas le cas, dans le menu, sélectionner [PARAMÉTRAGE] → [OPTIONS] →...
  • Page 32: Connexion Du Magnétoscope

    2. Installation et connexions Connexion du magnétoscope USB(LAN) S-VIDEO IN AUDIO IN VIDEO IN Câble S-Vidéo (non fourni) Câble Vidéo (non fourni) Equipement audio Magnétoscope S-VIDEO VIDEO AUDIO IN VIDEO OUT AUDIO OUT Câble audio (non fourni) REMARQUE : Veuillez consulter le manuel du magnétoscope à propos des exigences de la sortie vidéo de votre appareil. REMARQUE : Une image risque de ne pas être affichée correctement lorsqu’une source Vidéo ou S-Vidéo est lue en avance rapide ou en rembobinage rapide avec un convertisseur de balayage.
  • Page 33: Connexion À Un Réseau

    2. Installation et connexions Connexion à un réseau Le NP3150/NP2150/NP1150/NP3151W est équipé d’origine d’un port LAN (RJ-45) qui permet une connexion LAN à l’aide d’un câble LAN. L’unité LAN sans fil USB permet aussi d’effectuer une connexion LAN sans fil. Pour utiliser une connexion LAN, vous devez assigner une adresse IP au projecteur.
  • Page 34 2. Installation et connexions Exemple de connexion LAN (A) Exemple de connexion LAN avec câble Serveur Câble LAN (non fourni) USB(LAN) (B) Exemple de connexion LAN sans fil (Type de réseau → Infrastructure) PC avec carte LAN PC avec fonction LAN sans fil insérée sans fil intégrée Unité...
  • Page 35 2. Installation et connexions (C) Exemple de connexion LAN sans fil (Type de réseau → Ad Hoc) Unité LAN sans fil USB PC avec carte LAN PC avec fonction LAN sans fil insérée sans fil intégrée Pour activer une communication directe (p.ex., peer-to-peer) entre des ordinateurs personnels et des projecteurs, vous devez sélectionner le mode Ad Hoc.
  • Page 36: Connexion Du Câble D'alimentation Fourni

    2. Installation et connexions Connexion du câble d’alimentation fourni Connecter le câble d’alimentation fourni au projecteur. Connecter d’abord la prise à trois broches du câble d’alimentation à la fiche AC IN du projecteur, puis connecter l’autre prise du câble d’alimentation fourni à la prise murale. Vers la prise murale Assurez-vous que les fiches sont complètement insérées dans la prise...
  • Page 37: Projection D'une Image (Fonctionnement Élémentaire)

    3. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) Cette section décrit comment allumer le projecteur et projeter une image sur l’écran. 1 Mise sous tension du projecteur REMARQUE : • Le projecteur a deux interrupteurs d’alimentation : L’interrupteur d’alimentation principal POWER (ON/STAND BY) sur le projecteur et la touche POWER ON et OFF de la télécommande.
  • Page 38: Remarque À Propos De L'écran Startup (Ecran De Sélection De La Langue Du Menu)

    3. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) Remarque à propos de l’écran Startup (Ecran de sélection de la langue du menu) Lorsque vous allumez le projecteur pour la première fois, le menu Startup apparaît. Ce menu vous donne la possibilité de sélectionner l’une des 21 langues pour le menu. pour sélectionner une langue de menu, suivre les étapes suivantes : 1.
  • Page 39: Sélection D'une Source

    3. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) 2 Sélection d’une source Sélection de la source ordinateur ou vidéo Sélection à partir de la liste de sources Appuyer brièvement sur la touche SOURCE du boîtier du projecteur pour afficher la liste de sources. A chaque pression sur la touche SOURCE, l’entrée se commute SELECT dans l’ordre suivant : “ORDINATEUR 1/2/3”, “COMPOSANT”, “VIDEO”...
  • Page 40: Ajustement De La Taille Et De La Position De L'image

    3. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) 3 Ajustement de la taille et de la position de l’image Utilisez la molette de décalage de l’objectif, les leviers des pieds inclinables, le levier de zoom ou la bague de mise au point pour régler la position et la taille de l’image. Réglage de la position de l’image projetée Réglage de la mise au point [Lens shift]...
  • Page 41: Réglage De La Position De L'image Projetée

    3. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) Réglage de la position de l’image projetée • Rotation de la molette de décalage de l’objectif. LENS SHIFT LEFT RIGHT REMARQUE : Il n’est pas possible de tourner la molette de décalage de l’objectif GAUCHE-DROITE d’un demi-tour ou plus. Ne pas tourner plus car elle risque de se casser.
  • Page 42: Réglage De La Mise Au Point (Bague De Mise Au Point)

    3. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) Réglage de la mise au point (bague de mise au point) • Tournez la bague de mise au point pour faire le point. Anneau de mise au point LENS RELEASE Réglage précis de la taille de l’image (levier de zoom) •...
  • Page 43: Réglage Du Pied Inclinable

    3. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) Réglage du pied inclinable 1. Soulever le bord avant du projecteur. ATTENTION : Ne pas essayer de toucher la sortie de la ventilation pendant le réglage des pieds inclinables car elle peut être chaude lorsque le projecteur est en marche ainsi que pendant sa période de refroidissement après l’extinction.
  • Page 44: Correction De La Distorsion Trapézoïdale

    3. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) 4 Correction de la distorsion trapézoïdale Lorsque le projecteur n’est pas exactement perpendiculaire à l’écran, une distorsion trapézoïdale apparaît. Pour la corriger, vous pouvez utiliser la fonction “Keystone”, une technologie numérique qui peut régler la distorsion de type trapézoïdale, pour offrir une image carrée et nette.
  • Page 45 3. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) 5. Répéter les étapes 2 et 4 pour corriger la distorsion trapézoïdale. 6. Une fois la correction de la distorsion trapézoïdale effectuée, appuyer sur la touche EXIT. L’écran de correction de la distorsion trapézoïdale (Keystone) disparaît alors.
  • Page 46: Optimisation Automatique D'une Image Rgb

    3. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) 5 Optimisation automatique d’une image RGB Ajustement de l’image à l’aide du réglage automatique Optimisation automatique d’une image RGB Appuyer sur la touche “AUTO ADJUST” (réglage automatique) pour optimiser automatiquement une image RGB. Cet ajustement peut s’avérer nécessaire lorsque vous connectez votre ordinateur pour la première fois. [Image de mauvaise qualité] LASER L-CLICK...
  • Page 47: G Utilisation Du Pointeur Laser

    3. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) G Utilisation du pointeur laser Vous pouvez utiliser le laser pour attirer l’attention du public sur un point rouge que vous pouvez placer sur n’importe quel objet. ATTENTION : • Ne pas regarder dans le pointeur laser lorsqu’il est en marche. •...
  • Page 48: H Extinction Du Projecteur

    3. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) H Extinction du projecteur pour éteindre le projecteur : 1. Appuyer sur la touche POWER (ON/STAND BY) du projecteur POWER POWER ou sur la touche POWER OFF de la télécommande. Le message COMPUTER VIDEO VIEWER COMPONENT [ETEINDRE L’APPAREIL.
  • Page 49: Fonctions Pratiques

    4. Fonctions pratiques LASER L-CLICK R-CLICK MOUSE FREEZE A Coupure de l’image et du son ASPECT LAMP MODE AUTO ADJ. VOLUME MAGNIFY PAGE Appuyer sur la touche PIC-MUTE pour couper l’image et le son pendant une courte DOWN période. Appuyer à nouveau pour restaurer l’image et le son. PICTURE 3D REFORM HELP...
  • Page 50: Changement Du Mode De Lampe

    Sélectionner ce mode pour augmenter la Allumé en vert durée de vie de la lampe (environ 80% de luminosité sur le NP3150/NP3151W et environ 88% sur le NP2150/NP1150). REMARQUE : • Le projecteur est toujours en [MODE NORMAL] pendant une minute après que la lampe ait été allumée et pendant que l’indica- teur POWER clignote en vert.
  • Page 51: F Utilisation D'une Souris Usb

    4. Fonctions pratiques F Utilisation d’une souris USB Une souris USB permet une utilisation fluide du projecteur. Toute souris USB vendue dans le commerce peut être utilisée. USB(LAN) Les options de menu accessibles avec la souris USB sont : • VISIONNEUSE •...
  • Page 52: Utilisation Du Récepteur De Souris À Distance (Np01Mr)

    4. Fonctions pratiques 7 Utilisation du récepteur de souris à distance (NP01MR) Le récepteur de souris à distance vous permet d’activer les fonctions de la souris de votre ordinateur depuis la télécommande. C’est un avantage important pour les présentations générées sur ordinateur. connexion du récepteur de souris à...
  • Page 53: Utilisation De La Souris De Votre Ordinateur Depuis La Télécommande

    4. Fonctions pratiques Utilisation de la souris de votre ordinateur depuis la télécommande Vous pouvez activer la souris de votre ordinateur depuis la télécommande Touche.PAGE.UP/DOWN....fait. défiler. la. partie. visible. de. la. fenêtre. ou. permet. de. voir. la. diapositive. précédente. ou. suivante.dans.PowerPoint.sur.l’ordinateur.
  • Page 54: Correction De La Distorsion Trapézoïdale Horizontale Et Verticale (Pierre Angulaire)

    4. Fonctions pratiques 8 Correction de la distorsion trapézoïdale horizontale et verti- cale (Pierre angulaire) Utiliser la fonction 3D Reform pour corriger la distorsion (trapézoïdale) pour rendre le haut ou le bas et la partie gauche ou droite de l’écran plus longue ou plus courte de sorte que l’image projetée soit rectangulaire. Pierre angulaire 1.
  • Page 55 4. Fonctions pratiques 7. Utiliser la touche SELECT GHFE pour déplacer le cadre de l’image projetée comme indiqué sur l’exemple. Ecran 8. Appuyer sur la touche ENTER. Ecran 9. Utiliser la touche SELECT GHFE pour sélectionner une autre icône qui pointe dans la direction voulue. Sur l’écran de réglage de Pierre angulaire, sélectionner [SORTIR] ou appuyer sur la touche EXIT de la télécom- mande.
  • Page 56 4. Fonctions pratiques Les plages de réglage de 3d Reform sont les suivantes : HORIZONTAL VERTICAL PIERRE ANGULAIRE Max. +/– 40° environ Max. +/– 30° environ KEYSTONE * Les conditions suivantes sont celles sous lesquelles l’angle maximum est obtenu : •...
  • Page 57: Utilisation De La Fonction Incrustation Image (I-I)

    4. Fonctions pratiques 9 Utilisation de la fonction INCRUSTATION IMAGE (I-I) Le projecteur est doté d’une fonction qui permet de visionner deux signaux différents en même temps. Cette fonction est appelée INCRUSTATION IMAGE (I-I). Dans le menu, vous pouvez sélectionner [PARAM.] → [BASIQUE] → [INCRUSTATION IMAGE]. REMARQUE : •...
  • Page 58 4. Fonctions pratiques Visionner une image secondaire dans l’image principale Il est possible d’utiliser la touche PIP de la télécommande pour visionner une image secondaire dans l’image prin- cipale. Pour cela, suivre les étapes ci-dessous. 1. Appuyer sur la touche PIP de la télécommande. L’image secondaire est affichée à...
  • Page 59: J Protection Contre Toute Utilisation Non Autorisée Du Projecteur

    4. Fonctions pratiques J Protection contre toute utilisation non autorisée du projec- teur L’attribution d’un mot-clé empêche toute utilisation non autorisée du projecteur. Activation de la fonction de sécurité en attribuant un mot de passe pour la première fois 1. Appuyer sur la touche MENU. Le menu s’affiche.
  • Page 60 4. Fonctions pratiques 4. Appuyer trois fois sur la touche SELECT H pour mettre en surbrillance [PARAMÈTRES SéCURITé]. 5. Appuyer sur la touche ENTER pour afficher le menu PARAMÈTRES SéCURITé. 6. Appuyer quatre fois sur la touche SELECT H pour mettre en surbrillance [SéCURITé-PARAMÈTRES] et appuyez sur ENTER.
  • Page 61 4. Fonctions pratiques 8. Saisir un mot-clé alphanumérique à l’aide du clavier logiciel. Par exemple, pour saisir “1234”, suivre les étapes 8-1 à 8-4 indiquées ci-dessous. REMARQUE : • Lorsque vous utilisez votre souris USB, cliquez sur chaque numéro ou lettre. Retour arrière : effacer le caractère qui se trouve avant le curseur.
  • Page 62: Vérification De L'activation De La Sécurité

    4. Fonctions pratiques 10. Appuyer sur la touche SELECT Hpour mettre [OK] en surbrillance et appuyer sur la touche ENTER. L’écran de confirmation s’affiche. 11. Appuyer sur la touche SELECT F ou E pour mettre [OUI] et appuyer sur la touche ENTER. La fonction de sécurité...
  • Page 63: Désactivation De La Sécurité

    La fonction de sécurité sera désactivée effet la prochaine fois que le projecteur est allumé. REMARQUE : N’oubliez pas votre mot-clé. Toutefois, si vous oubliez votre mot-clé, NEC ou votre revendeur vous fournira votre Code de déverrouillage contre une preuve de propriété de l’appareil.
  • Page 64: K Limitation Du Niveau D'accès Aux Éléments De Menu Disponibles

    3. Cliquez sur [OK]. REMARQUE : N’oubliez pas votre mot de passe. Consultez votre administrateur si vous avez oublié le mot de passe. Consultez NEC ou votre revendeur si votre administrateur a oublié le mot de passe. NEC ou votre revendeur vous fourniront un code d’autorisation ( Release Code de 24 caractères) sur justification d’achat.
  • Page 65 4. Fonctions pratiques créer ou ajouter un utilisateur 1. Sélectionnez, dans le menu, [PARAMéTRAGE] → [INSTALLATION] → [PARAMÈTRES SéCURITé]. 2. Sélectionnez [COMPTE] → [PARAMÈTRES]. L’écran de configuration [COMPTE] s’affiche. 3. Sélectionnez [CRéER]. L’écran de création [COMPTE] s’affiche. 4. Saisissez un identifiant, type d’utilisateur et mot de passe. •...
  • Page 66: Editer Un Utilisateur (Modifier Les Paramètres Du Compte)

    L’utilisateur est supprimé. REMARQUE : N’oubliez pas votre mot de passe. Consultez votre administrateur si vous avez oublié le mot de passe. Consultez NEC ou votre revendeur si votre administrateur a oublié le mot de passe. NEC ou votre revendeur vous fourniront un code d’autorisation...
  • Page 67: L Fonctionnement À L'aide Un Navigateur Http

    à l’adresse IP du projecteur a été réglé dans le fichier “HOSTS” de l’ordinateur utilisé. Exemple 1 : Lorsque le nom d’hôte du projecteur a été réglé sur “pj.nec.co.jp”, http://pj.nec.co.jp/index.html est spécifié pour l’adresse ou la colonne d’entrée de l’URL.
  • Page 68: Structure Du Serveur Http

    4. Fonctions pratiques Structure du serveur HTTP POWER : Contrôle l’alimentation du projecteur. ON ......L’alimentation est activée. OFF ......L’alimentation est désactivée. VOLUME : Contrôle le volume du projecteur. G ......Augmente le volume. H ......Réduit le volume. AV-MUTE : Contrôle la fonction de sourdine du projecteur. PICTURE ON ...Met en sourdine la vidéo.
  • Page 69 4. Fonctions pratiques SOURCE SELECT : Commute le connecteur d’entrée du projecteur. ORDINATEUR1 ..Commute sur le connecteur COMPUTER 1 IN. ORDINATEUR2 ..Commute sur le connecteur COMPUTER 2 IN. ORDINATEUR3 ..Commute sur le connecteur COMPUTER 3 (DVI-D) IN. COMPOSANT ..Commute sur les connecteurs COMPONENT IN. VIDÉO ....Commute sur le connecteur VIDEO IN.
  • Page 70: M Projection D'images De Votre Écran D'ordinateur Moyennant Le Projecteur Par Voie D'un Réseau [Projecteur Réseau]

    4. Fonctions pratiques M Projection d’images de votre écran d’ordinateur moyennant le projecteur par voie d’un réseau [PROJECTEUR RÉSEAU] Un ordinateur tournant sous Windows Vista peut être contrôlé à l’aide du projecteur via un réseau. Le projecteur prend en charge la fonction de projecteur réseau et la fonction de bureau à distance de Windows Vista. En sélectionnant le projecteur connecté...
  • Page 71 4. Fonctions pratiques 2. Pressez le bouton SELECT H ou G pour sélectionner [RéSEAU], puis pressez le bouton ENTER. Le menu [RÉSEAU] s’affiche sur l’écran. 3. Sélectionnez, dans le menu [RéSEAU], [PROJECTEUR RéESEAU]. [NOM DU PROJECTEUR/ AFFICHAGE RÉSOLUTION/MOT DE PASSE/URL] s’affiche. ASTUCE: •...
  • Page 72 La fenêtre “Connexion à un projecteur réseau” apparaît. 5. Cliquer sur [→ Rechercher un projecteur (recommandé)]. Dans la boîte “Projecteurs disponibles”, “NP3150 Series” s’affiche. 6. Cliquer sur [NP3150 Series]. Le message “Entrez le mot de passe pour le projecteur sélectionné.” s’affiche au bas de la fenêtre.
  • Page 73: Arrêt D'utilisation Du Projecteur Réseau

    82291627) affichée dans l’écran projeté par le projecteur. Arrêt d’utilisation du projecteur réseau 1. Cliquez sur [Projection de : NP3150 Series] dans la barre des tâches de Windows Vista. 2. Cliquer sur [Déconnecter]. La fonction de projecteur réseau est arrêtée.
  • Page 74: N Actionner Votre Ordinateur Moyennant Le Projecteur Par Voie D'un Réseau [Bureau À Distance]

    4. Fonctions pratiques N Actionner votre ordinateur moyennant le projecteur par voie d’un réseau [BUREAU À DISTANCE] • En sélectionnant l’ordinateur connecté au même réseau que le projecteur, il est possible de projeter l’image de l’écran de l’ordinateur sur un autre écran via le réseau. Vous pouvez travailler sous Windows Vista sur le PC connecté...
  • Page 75 4. Fonctions pratiques Réglage du mot de passe pour le compte d’utilisateur de Windows Vista ASTUCE: Si un mot de passe a été configuré pour un compte, les étapes 1 à 9 peuvent être omises. 1. Cliquer sur [Démarrer] sur le bureau de Windows Vista. 2.
  • Page 76 4. Fonctions pratiques 4. Cliquer sur [Voir le statut] qui s’affiche en bleu à la droite de [Connexion au réseau local] dans la fenêtre. La fenêtre [État de Connexion au réseau local] apparaît. 5. Cliquer sur [Détails...]. Noter la valeur affichée pour “IPv4 Adresse IP” (xxx.xxx.xxx.xxx). 6.
  • Page 77 4. Fonctions pratiques 2. Pressez le bouton SELECT H ou G pour sélectionner [RéSEAU], puis pressez le bouton ENTER. L’écran [RÉSEAU] s’affiche. 3. Utilisez le clavier sans fil pour sélectionner [CONNEXION BUREAU À DISTANCE] du menu [RéSEAU]. La fenêtre [CONNEXION BUREAU À DISTANCE] apparaît. ASTUCE: Configurer [OPTIONS] dans BUREAU À...
  • Page 78 4. Fonctions pratiques Sortie du bureau à distance 1. Sélectionnez [Démarrer] sur l’écran du bureau affiché par le projecteur à l’aide du clavier sans fil. 2. Cliquer sur [X] à la droite du menu de démarrage. La fonction de bureau à distance est arrêtée. 3.
  • Page 79: Utilisation De La Visionneuse

    5” ou l’aide en ligne de Ulead Photo Explorer 8.0. Les formats PNG et GIF ne supportent que les images non entrelacées. Le fichier “Index” est un fichier créé à l’aide de Ulead Photo Explorer 8.0, contenu sur le CD-ROM NEC User Supportware 5 fourni.
  • Page 80: Utilisation De La Fonction Visionneuse Avec Le Projecteur (Lecture)

    5. Utilisation de la Visionneuse 3 Utilisation de la fonction Visionneuse avec le projecteur (lecture) Cette section décrit comment visionner les diapositives crées avec la fonction Visionneuse du projecteur. Il est égale- ment possible de créer directement des diapositives à partir des images projetées avec le projecteur. Projection de diapositives (Visionneuse) Préparation : Enregistrez les fichiers JPEG ou BMP (fichiers JPEG, BMP, GIF non entrelacés ou PNG non entrelacés) sur une mémoire USB insérée dans votre PC.
  • Page 81 5. Utilisation de la Visionneuse Ecran des vignettes Liste des dossiers Barre de défilement Surbrillance Vignette/nom de fichier Curseur (jaune) Informations Nombre de fichiers Surbrillance........ Indique.le.dossier.ou.le.lecteur.sélectionné. Liste.des.dossiers......Indique.les.dossiers.contenus.sur.une.mémoire.USB. Informations......Montre.des.informations.sur.le.dossier.ou.lecteur.sélectionné. Dossier:.nom.de.dossier,.nombre.de.fichiers,.date.de.création.(mois/jour/année),.heure.de.création. (heure:minute:seconde) Fichier:.nom.de.fichier,.numéro.de.diapositive/numéro.de.diapos.affichables.dans.un.dossier,.date. de.création.(mois/jour/année),.date.de.création.(heure.:minutes.:secondes),.taille.du.fichier Nombre.de.fichiers..... Indique.le.nombre.de.diapositives.affichables.dans.le.dossier.sélectionné..La.quantité.maximale. d’images.reconnues.comme.diapositives.dans.un.répertoire.est.d’environ.250. Vignette/nom.de.fichier.
  • Page 82: Option De Réglage De La Visionneuse

    5. Utilisation de la Visionneuse Option de réglage de la visionneuse MODE LECTURE: MANUEL....Visionne.une.diapositive.manuellement.lorsque.la.source.Visionneuse.est.sélectionnée. AUTO...... Lit.les.diapositives.automatiquement.lorsque.la.source.Visionneuse.est.sélectionnée. INTERVALLES: Désigne l’intervalle de temps entre 5 et 300 secondes. DÉMARRER: Désigne l’écran de démarrage lorsque la source Visionneuse est sélectionnée. MONTRER TIMBRES POSTE: La sélection de la source Visionneuse affiche une liste des vignettes des fichiers graphiques enregistrés sur la mémoire USB lorsque [ACTIVE] est sélectionné.
  • Page 83: Quitter La Visionneuse

    5. Utilisation de la Visionneuse Quitter la Visionneuse Pour quitter la Visionneuse, Commuter sur une autre entrée, telle que Ordinateur 1, Ordinateur 2, Ordinateur 3, Com- posant, Vidéo, S-Vidéo ou NETWORK. * Il y a deux façons de commuter sur une autre entrée : •...
  • Page 84: Changement Du Logo Du Papier Peint

    Il est possible de changer le logo du papier peint par défaut à l’aide de la fonction visionneuse. REMARQUE : La taille du fichier ne doit pas dépasser 256 ko. La résolution maximale est 1024 x 768 pour NP3150/NP2150/NP1150 et 1280 x 800 pour NP3151W.
  • Page 85: Utilisation Du Menu Sur Écran

    6. Utilisation du menu sur écran 1 Utilisation des menus 1. Appuyer sur la touche MENU de la télécommande ou du projecteur pour afficher le menu. REMARQUE : Les commandes comme FE, ENTER, EXIT en bas affichent les boutons disponibles pour vos actions. 2.
  • Page 86: Utilisation Des Menus Avancé Et Basique

    6. Utilisation du menu sur écran Utilisation des menus AVANCÉ et BASIQUE Le projecteur a deux modes de menu : les menus Avancé et Basique. Le.menu.AVANCE..Ce.menu.comprend.tous.les.menus.et.commandes.disponibles..Les.utilisateurs.avec.un.compte.ADMI- NISTRATEUR.ou.AVANCÉ.ont.accès.au.menu.AVANCÉ. Le.menu.BASIqUE..C’est.le.menu.BASIqUE.comprenant.un.minimum.de.menus.et.commandes.essentiels..Les.utilisateurs. avec.un.compte.BASIqUE.ont.accès.au.menu.BASIqUE. Vois page à propos des paramètres accessibles à partir des menus AVANCÉ et BASIQUE. REMARQUE : •...
  • Page 87: Arborescence De Menu

    6. Utilisation du menu sur écran 2 Arborescence de menu Les éléments du menu de base sont indiqués par une zone ombrée. Les réglages par défaut sont indiqués par les parties ombrées grises. Menu Fonctions SOURCE. ORDINATEUR.1,.ORDINATEUR.2,.ORDINATEUR.3,.COMPOSANT,.VIDÉO,.S-VIDÉO,.VISIONNEUSE,.NETWORK,.LISTE.D’ENTRÉE RÉGLAGE. IMAGE. MODE. STANDARD,.PROFESSIONNEL PRÉRÉGLAGE.
  • Page 88 FIRMWARE,.DATA,.FIRMWARE2,.DATA2 RESET. SIGNAL. ACTUEL,. TOUTES. LES. DONNÉES,. TOUTES. LES. DONNÉES. (LISTE. ENTRÉES. INCLUSES),. EFFACER. HEURES.LAMPE,.EFFACER.HEURES.FILTRE REMARQUE : *1 Le TYPE D’ÉCRAN par défaut est l’ÉCRAN 4:3 pour NP3150/NP2150/NP1150 et ECRAN LARGE pour NP3151W. *2 POSITION n’est pas disponible avec NP3151W.
  • Page 89: Eléments Du Menu

    6. Utilisation du menu sur écran 3 Eléments du menu Onglet Barre coulissante Surbrillance Boutons disponibles La source sélectionnée L’utilisateur sélectionné Bouton d’AIDE Bouton Fermer Triangle plein Bouton Radio Case à cocher Bouton OK Touche Cancel Symbole de retour Les fenêtres du menu ou les boîtes de dialogue comportent généralement les éléments suivants : Surbrillance....
  • Page 90: D Descriptions & Fonctions Des Menus [Source]

    Cette fonction vous permet d’effectuer des présentations à l’aide d’une carte mémoire USB qui contient des images capturées et des diapositives créées avec Ulead Photo Explorer 8.0 exclusif pour NEC, contenu sur le CD-ROM. Lire le Guide de configuration de réseau filaire et sans fil pour installer Ulead Photo Explorer 8.0 pour NEC.
  • Page 91: Utilisation De La Liste D'entrée

    6. Utilisation du menu sur écran [LISTE d’ENTRéES] Utilisation de la liste d’entrée Lorsque des réglages de source sont effectués, ils sont automatiquement enregistrés dans la liste d’entrée. Les (valeurs de réglage des) signaux enregistrés peuvent être chargés depuis la liste d’entrée lorsque nécessaire. Toutefois, seulement 100 motifs peuvent être enregistrés dans la liste d’entrée.
  • Page 92 6. Utilisation du menu sur écran NoM de la source : Saisir.un.nom.de.signal..Vous.pouvez.utiliser.jusqu’à.18.caractères.alphanumériques. BorNe d’eNtrée : Changer.le.connecteur.d’entrée.. Verrouiller : Régler.cette.option.pour.que.le.signal.sélectionné.ne.puisse.pas.être.effacé.lorsque.[EFFACER.TOUT].est. exécuté..Après.avoir.exécuté.[VERROUILLER],.les.changements.ne.peuvent.pas.être.sauvegardés. igNorer : Régler.cette.option.pour.que.le.signal.sélectionné.soit.ignoré.pendant.la.recherche.automatique. Pour.terminer,.sélectionner.OK.et.appuyer.sur.la.touche.ENTER..Pour.quitter.sans.réglage,.sélectionner. Annuler..Sélectionner.[NOM.DE.LA.SOURCE].et.appuyer.sur.la.touche.ENTER.pour.afficher.la.fenêtre. Edition.du.nom.de.la.source..Le.nom.de.la.source.peut.être.modifié.dans.cette.fenêtre..Appuyer.sur.la. touche. .pour.afficher.le.clavier.logiciel,.pour.entrer.les.caractères.alphanumériques. EFFACER.TOUT....Cette.fonction.vous.permet.d’effacer.tous.les.signaux.enregistrés.dans.la.Liste.d’entrées. HAUT.DE.PAGE/BAS.DE.PAGE..Permet.d’aller.à.la.page.suivante.ou.à.la.page.précédente. Les touches suivantes ne sont pas disponibles pour les signaux en cours de projection : 1) Les touches COUPER et COLLER sur l’écran [LISTE D’ENTRÉE] 2) La touche Borne d’entrée sur l’écran [EDITION D’ENTRÉES] REMARQUE : Lorsque tous les signaux dans la [LISTE D’ENTRÉES] sont supprimés, le signal en cours de projection sera aussi effacé...
  • Page 93: E Descriptions Et Fonctions Du Menu De Réglage [Réglage]

    6. Utilisation du menu sur écran E Descriptions et fonctions du menu de réglage [RÉGLAGE] [IMAGE] [MOdE] Cette fonction vous permet de déterminer la méthode de sauvegarde des réglages pour [PARAMÈTRES DÉTAILLÉS] de [PRÉRÉGLAGE] pour chaque entrée. STANDARD..... Sauvegarde.les.réglages.pour.chaque.élément.de.[PRÉRÉGLAGE].(Préréglage.1.à.6) PROFESSIONNEL... Sauvegarde.tous.les.réglages.de.[IMAGE].pour.chaque.entrée. [pRéRéGLAGE] Cette option permet d’ajuster une teinte neutre pour le jaune, cyan ou magenta.
  • Page 94 6. Utilisation du menu sur écran [pARAMèTRES déTAILLéS] Conduit à trois pages de menus qui vous offrent des réglages plus détaillés. [GÉNÉRALITÉS] Sélection du réglage de référence [RÉFÉRENCE] Cette fonction vous permet d’utiliser la correction des couleurs ou les valeurs gamma comme donnée de référence pour optimiser différents types d’images.
  • Page 95 6. Utilisation du menu sur écran [cONTRASTE] Règle l’intensité de l’image en fonction du signal entrant. [LUMINOSITé] Règle le niveau de luminosité ou l’intensité de la trame arrière. [NETTETé] Contrôle le détail de l’image pour Vidéo (non valide pour les signaux numériques et RGB). [cOULEUR] Augmente ou diminue le niveau de saturation de la couleur (non valide pour les signaux numériques et RGB).
  • Page 96: [Options D'image]

    6. Utilisation du menu sur écran [OPTIONS D’IMAGE] Réglage de l’horloge et de la phase [HORLOGE/pHASE] Cette fonction permet de régler manuellement L’HORLOGE et la PHASE. HORLOGE....Utiliser.cet.élément.pour.régler.avec.précision.l’image.d’ordinateur.ou.pour.supprimer.toute.bande.verticale. qui.apparaît..Cette.fonction.ajuste.les.fréquences.d’horloge.qui.suppriment.le.scintillement.horizontal.dans. l’image. Cet.ajustement.peut.s’avérer.nécessaire.lorsque.vous.connectez.votre.ordinateur.pour.la.première.fois. PHASE....Utiliser.cet.élément.pour.régler.la.phase.de.l’horloge.ou.pour.réduire.le.bruit.vidéo,.les.interférences.ou.la. diaphonie..(C’est.évident.lorsque.une.partie.de.votre.image.semble.miroiter.) N’utiliser.[PHASE].que.lorsque.[HORLOGE].est.terminé.
  • Page 97 6. Utilisation du menu sur écran Réglage de la position horizontale/verticale [pOSITION HORIzONTALE/pOSITION VERTIcALE] Règle la position de l’image horizontalement et verticalement. Sélection du pourcentage de surbalayage [SURBALAYAGE] Sélectionner le pourcentage de surbalayage (0 %, 5 % et 10 %) pour le signal. Image projetée Surbalayé...
  • Page 98: Sélection Du Ratio D'aspect [Ratio D'aspect]

    6. Utilisation du menu sur écran Sélection du ratio d’aspect [RATIO d’ASpEcT] Type.d’écran.4:3.ÉCRAN.(VIDEO). Type.d’écran.ECRAN.LARGE.(VIDEO). Le [Ratio d’aspect] vous permet de sélectionner le meilleur mode d’aspect pour afficher l’image source. Lorsque le type d’écran 4:3 ÉCRAN est sélectionné comme source, les sélections suivantes s’affichent : pour vidéo 4:3......
  • Page 99 6. Utilisation du menu sur écran [NP3150/NP2150/NP1150] VIDÉO SERRÉ GRAND ÉCRAN RATIO D'ASPECT ECRAN LARGE ZOOM GRAND ÉCRAN 4:3 ÉCRAN RATIO D'ASPECT FENÊTRE 4:3 4:3 PLEIN ECRAN LARGE GRAND ÉCRAN ECRAN LARGE 16:9 16:10 15:9 RATIO D'ASPECT 16:9 16:10 15:9 4:3 ÉCRAN...
  • Page 100 ECRAN LARGE Sélection de la résolution [RéSOLUTION] [AUTO]: Donne un signal RGB adapté à l’écran dans la résolution naturelle du projecteur (NP3150/NP2150/NP1150: 1024 x 768 points/NP3151W : 1280 x 800 points). [NATUREL]: Donne un signal RGB dans sa résolution naturelle.
  • Page 101: [Vidéo]

    6. Utilisation du menu sur écran [VIDÉO] Utilisation de la réduction du bruit [RédUcTION dE BRUIT] Cette fonction sert à réduire le bruit vidéo. RÉDUC..BRUIT.ALÉATOIRE..Réduit.le.bruit.aléatoire.de.papillotement.dans.l’image.. RÉDUC..BRUIT.MOUSTIqUE..Réduit.l’effet.Gibb.qui.apparaît.sur.les.contours.de.l’image.pendant.la.lecture.DVD. RÉDUC..BRUIT.DE.BLOC... Réduit.le.bruit.de.bloc.ou.les.motifs.de.mosaïque.lorsque.activé. Sélection du mode de traitement de conversion progressif/entrelacé [déSENTRELAcé] Cette fonction permet de sélectionner un traitement de conversion d’entrelacé à progressif pour les signaux vidéo. AUTO......
  • Page 102: [Son]

    6. Utilisation du menu sur écran [SON] contrôle du son [VOLUME, GRAVES, AIGUëS, BALANcE] Règle le volume, le niveau de basses et d’aigus, la balance gauche et droite des enceintes du projecteur et de AUDIO OUT (Mini prise stéréo). Activation du son 3d Surround [3d SURROUNd] Activer ou désactiver l’effet 3D surround.
  • Page 103: F Descriptions & Fonctions Des Menus [Param.]

    6. Utilisation du menu sur écran F Descriptions & fonctions des menus [PARAM.] [BASIQUE] Sélection du mode de correction de la distorsion trapézoïdale [KEYSTONE] Cette fonction permet de corriger la distorsion trapézoïdale manuellement ou automatiquement. La sélection de cet élément affiche le menu de réglage de la correction de la distorsion trapézoïdale. Vous pouvez corriger manuellement la distorsion verticale à...
  • Page 104: Sélection Du Mode De Pierre Angulaire [Pierre Angulaire]

    6. Utilisation du menu sur écran Sélection du mode de pierre angulaire [pIERRE ANGULAIRE] Cette option vous permet de corriger la distorsion trapézoïdale. La sélection de cet élément affiche le menu de réglage de Pierre angulaire. (→ page 40) REMARQUE : Lorsqu [KEYSTONE] est sélectionné, [PIERRE ANGULAIRE] n’est pas disponible. Utilisation de la fonction INcRUSTATION IMAGE Cette fonction permet de visionner deux signaux différents en même temps.
  • Page 105: Utilisation De La Correction De Couleur Murale [Couleur Murale]

    Allumé en vert durée de vie de la lampe (environ 80% de luminosité sur le NP3150/NP3151W et environ 88% sur le NP2150/NP1150). REMARQUE: Si le projecteur surchauffe en mode Normal, il se peut que le mode de Lampe soit forcé en mode Eco afin de protéger le projecteur.
  • Page 106: Utilisation Du Minuteur Programmable [Minut. Programmable]

    6. Utilisation du menu sur écran Utilisation de Minut. désactivation [MINUT. déSAcTIVATION] 1. Sélectionner le temps souhaité entre 30 minutes et 16 heures : DéSACT., 0 :30, 1 :00, 2 :00, 4 :00, 8 :00, 12 :00, 16 :00. 2. Appuyer sur la touche ENTER de la télécommande. 3.
  • Page 107 6. Utilisation du menu sur écran configuration d’un nouveau minuteur programmable 1. Utilisez, sur l’écran MINUT. PROGRAMMABLE, les touches de SELECT G ou H pour sélectionner [PARA- MÈTRES] et appuyez sur ENTER. L’écran [LISTE DES PROGRAMMES] s’ouvre. REMARQUE : Il n’est pas possible d’éditer la [LISTE DES PROGRAMMES] quand le minuteur programmable est actif. 2.
  • Page 108: Activation Du Minuteur Programmable

    6. Utilisation du menu sur écran 4. Sélectionnez [OK] et appuyez sur ENTER. La configuration est alors terminée. Vous retournez maintenant à l’écran [LISTE DES PROGRAMMES]. REMARQUE : • Il est possible de programmer 30 réglages différent du minuteur. • Avec [MINUT. PROGRAMMABLE] activé, le réglage [MODE VEILLE] est ignoré. •...
  • Page 109: Supprimer Des Programmes

    6. Utilisation du menu sur écran Supprimer des programmes 1. Sélectionnez, dans la [LISTE DES PROGRAMMES], un programme à supprimer et appuyez sur SELECT 2. Appuyez sur SELECT H pour sélectionner [EFFACER]. 3. Appuyez sur ENTER. L’écran de confirmation s’ouvre. 4.
  • Page 110: Sélection De La Langue Du Menu [Langue]

    6. Utilisation du menu sur écran déconnexion du projecteur [fERMETURE SESSION] Cette fonction permet de se déconnecter du projecteur sans l’éteindre. En vous déconnectant, vous empêchez toute autre personne d’utiliser le projecteur sans autorisation. Pour se déconnecter du projecteur, suivre les étapes ci-dessous. 1.
  • Page 111: [Menu]

    6. Utilisation du menu sur écran [MENU] Sélection de la couleur du menu [SéLEcTION dE cOULEUR] Vous pouvez choisir entre deux options pour la couleur de menu : couleur et monochrome. Activation / désactivation de l’affichage des messages, de la source et de la durée [AffIcHAGE SOURcE], [AffIcHAGE MESSAGE], [AffIcHAGE HEURE] AFFICHAGE.SOURCE..
  • Page 112: [Installation]

    6. Utilisation du menu sur écran [INSTALLATION] Sélection de l’orientation du projecteur [ORIENTATION] Cette fonction permet d’orienter l’image suivant le mode d’installation du projecteur. Les options sont : Bureau vers l’avant, Plafond vers l’arrière, Bureau vers l’arrière et Plafond vers l’avant. BUREAU VERS L’AVANT PLAFOND VERS L’ARRIÈRE BUREAU VERS L’ARRIÈRE...
  • Page 113: Sélectionner Le Ratio D'aspect Et La Position De L'écran [Ecran]

    6. Utilisation du menu sur écran Sélectionner le ratio d’aspect et la position de l’écran [EcRAN] TyPE.D’ÉCRAN..Sélectionner.une.des.deux.options.:.4:3.ÉCRAN.ou.ECRAN.LARGE.pour.l’écran.à.utiliser..Voir.également. [RATIO.D’ASPECT]. (→.page.84) POSITION....Cette.fonction.vous.permet.de.régler.la.position.verticale.de.l’image.lorsque.le.format.ECRAN.LARGE.est. (n’est.pas. sélectionné.comme.type.d’écran. disponible.sur. Lorsque.ECRAN.LARGE.est.sélectionné,.il.y.a.une.zone.sans.signal.au-dessus.et.en-dessous.de.l’image. NP3151W) zone sans signal REMARQUE : Cette option n’est disponible que lorsque [ECRAN LARGE] est sélectionné dans [TYPE D’ÉCRAN].
  • Page 114: Réglage D'un Mot De Passe [Verrouillage Du Fond D'écran]

    6. Utilisation du menu sur écran configuration de la sécurité [pARAMèTRES SécURITé] désactivation des touches du projecteur [VER. pANNEAU cOMMANdE] Cette fonction active ou désactive la fonction de Verrouillage du panneau de commande. REMARQUE : • Ce Verrouillage du panneau de commande n’affecte pas les fonctions de la télécommande. •...
  • Page 115 6. Utilisation du menu sur écran 2. Saisissez le même mot de passe encore une fois et pressez le bouton ENTER. Le mot de passe sera attribué. [EffAcER] Pour effacer le mot de passe : 1. Sélectionnez [EFFACER MOT DE PASSE] et pressez le bouton ENTER. 2.
  • Page 116 6. Utilisation du menu sur écran [SécURITé] La fonction de sécurité vous permet de protéger votre projecteur en empêchant tout envoi de signal à moins qu’un mot de passe soit entré. Il est aussi possible de verrouiller le projecteur en utilisant une mémoire USB enregistrée* comme clé...
  • Page 117 L’image peut alors être projetée. REMARQUE : N’oubliez pas votre mot de passe. En cas d’oubli de votre mot-clé, contactez l’agent NEC ou le revendeur pour obtenir le code de déverrouillage. Consulter les informations supplémentaires à la fin de cette section.
  • Page 118: En Cas De Perte De La Mémoire Usb Enregistrée, Procéder Comme Suit

    L’écran de saisie du code de déverrouillage s’affiche ainsi que le Code Request (24 caractères alphanu- mériques). REMARQUE : NEC ou un revendeur peut vous fournir le code de déverrouillage en remplacement du mot de passe enregistré et du code de demande. Consulter les informations supplémentaires à la fin de cette section.
  • Page 119 ATTENTION • Consulter votre administrateur réseau à propos de ces réglages. • Les projecteurs des séries NP3150/NP2150/NP1150/NP3151W distribués dans certains pays ne sont pas fournis par défaut avec une unité de LAN USB sans-fil. Si vous achetez un projecteur sans unité de LAN USB sans-fil et que vous avez besoin d’utiliser le projecteur via une connexion sans-fil, l’unité...
  • Page 120 6. Utilisation du menu sur écran Pour recevoir des messages d’erreur ou des informations sur le temps de durée de lampe restant par e-mail : 1. Dans l’onglet [COURRIER], sélectionner [COURRIER D’AVERTISSEMENT] et appuyer sur la touche ENTER. Une case sera cochée. 2.
  • Page 121: Utilisation Du Clavier Logiciel

    6. Utilisation du menu sur écran [NOM dU pROJEcTEUR] Spécifier un nom de projecteur unique. Appuyer sur pour afficher le clavier logiciel et taper. Vous pouvez utiliser jusqu’à 16 caractères alphanumériques, signes et symboles. Après avoir saisi un nom, sélectionner “OK” et appuyer sur la touche ENTER.
  • Page 122 6. Utilisation du menu sur écran [cÂBLé] Profils (pour le port LAN [RJ-45]): Deux réglages maximum peuvent être enregistrés dans la mémoire du projecteur pour le port LAN (RJ-45). Sélectionner [PROFIL 1] ou [PROFIL 2], puis effectuer les réglages pour [DHCP] et les autres options. Après avoir terminé, sélectionner [OK] et appuyer sur la touche ENTER.
  • Page 123 6. Utilisation du menu sur écran [SANS fIL] PROFILS (pour unité LAN sans fil USB) : Pour exécuter un LAN sans fil facilement à l’aide de Image Express Utility 2.0, sélectionner [CONNEXION FA- CILE]. Deux réglages maximum peuvent être enregistrés dans la mémoire du projecteur pour l’unité LAN sans fil USB. Sélectionner [PROFIL 1] ou [PROFIL 2] puis effectuer le réglage pour [DHCP] et les autres options.
  • Page 124: Menu Avancé

    6. Utilisation du menu sur écran Menu [AVANcé] [cONNEXION] (nécessaire pour le réseau sans fil uniquement) VISITE DES LIEUX : Affiche une liste des SSID disponibles pour un LAN sans fil sur site. Sélectionner un SSID auquel vous pouvez accéder. Pour sélectionner un SSID, mettre [SSID] en surbrillance, utiliser SELECT E pour sélectionner [OK] et appuyer sur la touche ENTER.
  • Page 125: Utilisation Du Menu Sur Écran

    6. Utilisation du menu sur écran [SécURITé] (nécessaire pour le réseau sans fil uniquement) TYPE DE SÉCURITÉ Sélectionner le mode de cryptage pour une transmission sûre. Lorsque [WEP] ou [DÉSACTIVER] est sélectionné dans [TYPE DE SÉCURITÉ] : Sélectionner cette option que vous utilisiez la clé WEP (Wired Equivalent Privacy) pour l’encodage ou non. Pour utiliser l’encodage, spécifier la clé...
  • Page 126 6. Utilisation du menu sur écran Utilisation du clavier logiciel pour entrer une clé d’encodage 1. Sélectionner [CLé 1], [CLé 2], [CLé 3] ou [CLé 4] et appuyer sur la touche ENTER. Le clavier logiciel s’affiche. 2. Utiliser la touche SELECT GHFE pour sélectionner une clé et appuyer sur la touche ENTER. 3.
  • Page 127 6. Utilisation du menu sur écran [cOURRIER] COURRIER D’AVERTISSEMENT : Cocher cette case active la fonction de Courrier d’avertissement. Cette option prévient votre ordinateur d’un message d’erreur via e-mail lorsque vous utilisez un LAN câblé ou sans fil. Le message d’erreur est envoyé lorsque la lampe du projecteur atteint la fin de son temps de d’utilisation ou lorsqu’une erreur se produit dans le projecteur.
  • Page 128: Sélection De La Vitesse De Transmission [Vitesse De Transmission]

    6. Utilisation du menu sur écran Sélection de la vitesse de transmission [VITESSE dE TRANSMISSION] Cette fonction règle la vitesse de transmission du port de contrôle PC (D-Sub 9 broches). Elle supporte des vitesses de 4800 à 38400 bps. La vitesse par défaut est de 38400 bps. Sélectionner la vitesse de transmission en bauds ap- propriée pour l’équipement à...
  • Page 129: [Options]

    6. Utilisation du menu sur écran [OPTIONS] paramétrage du réglage auto [RéGLAGE AUTOMATIQUE] Cette fonction configure le mode de Réglage automatique afin que l’image RGB puisse être réglée automatiquement ou manuellement pour le bruit et la stabilité. Vous pouvez effectuer les réglages automatiquement de deux façons : [NORMAL] et [FIN].
  • Page 130: Sélection Du Format Du Signal [Sélection Du Signal] Ordinateur

    6. Utilisation du menu sur écran Sélection de la source par défaut [Sél. Source / défaut] Vous pouvez régler le projecteur pour mettre par défaut n’importe laquelle de ses entrées à chaque fois que le projecteur est allumé. Dernière....règle.le.projecteur.pour.mettre.par.défaut.la.dernière.ou.précédente.entrée.active.chaque.fois.que.le.projecteur.est.allumé. Auto......
  • Page 131: G Descriptions Et Fonctions Du Menu [Info.]

    6. Utilisation du menu sur écran G Descriptions et fonctions du menu [INFO.] Affiche le temps de fonctionnement de la lampe, l’état du signal actuel et ses paramètres, les paramètres RÉSEAU et la version actuelle. Le menu [INFO.] a huit. Les informations fournies sont les suivantes : [TEMPS D’UTILISATION] DURÉE VIE RESTANTE LAMPE (%)
  • Page 132: [Source(1)]

    6. Utilisation du menu sur écran [SOURCE(1)] BORNE D’ENTRÉE TYPE DE SIGNAL TYPE DE VIDÉO NOM DE LA SOURCE ENTRÉE N°. [SOURCE(2)] FRÉQUENCE HORIZONTALE FRÉQUENCE VERTICALE TYPE SYNC POLARITÉ SYNCHRO. TYPE DE NUMÉRISATION...
  • Page 133: [Réseau Local Câblé]

    6. Utilisation du menu sur écran [RÉSEAU LOCAL CÂBLÉ] Cette page donne des informations sur les réglages du port LAN (RJ-45) ADRESSE.IP... Indique.l’adresse.IP.du.projecteur.lorsque.le.port.LAN.(RJ-45).est.utilisé. MASqUE.SUBNET..Indique.le.masque.subnet.du.projecteur.lorsque.le.port.LAN.(RJ-45).est.utilisé. PASSERELLE..Indique.la.passerelle.du.réseau.connecté.au.projecteur.lorsque.le.port.LAN.(RJ-45).est.utilisé. ADRESSE.MAC..Indique.l’adresse.MAC.du.port.LAN.(RJ-45).. [RÉSEAU LOCAL SS FIL(1)] Cette page donne des informations sur les réglages de l’unité LAN sans fil USB ADRESSE.IP...
  • Page 134: [Réseau Local Ss Fil(2)]

    6. Utilisation du menu sur écran [RÉSEAU LOCAL SS FIL(2)] Cette page montre des informations sur les réglages de la clé WEP pour l’encodage. SSID....... Indique.l’identifiant.(SSID).pour.votre.LAN.sans.fil. TyPE.DE.RÉSEAU... Indique.que.[CONNEXION.FACILE],.[INFRASTRUCTURE].ou.[AD.HOC].est.sélectionné.comme.méthode.de. communication WEP/WPA....Indique.la.longueur.de.données.d’encodage.sélectionnée.:.On.ou.Off CANAL....Indique.le.canal.sélectionné.dans.[SITE.SURVEy]..Le.canal.doit.correspondre.pour.tous.les.dispositifs.sans. fil.transmettant.sur.votre.LAN.sans.fil. NIVEAU.DU.SIGNAL. . . Indique.les.conditions.de.réception.du.niveau.du.signal.radio.pendant.que.vous.utilisez.une.connexion.LAN. sans.fil.
  • Page 135: H Descriptions & Fonctions Des Menus [Reset]

    6. Utilisation du menu sur écran H Descriptions & fonctions des menus [RESET] Retour aux Réglages d’usine par défaut La fonction Reset vous permet de faire passer les réglages et paramétrages aux pré-réglages d’usine pour les sources par les méthodes suivantes : [SIGNAL AcTUEL] Réinitialise les ajustements du signal actuel aux niveaux préréglés d’usine.
  • Page 136: Entretien

    7. Entretien Cette partie décrit les procédures élémentaires d’entretien qui doivent être respectées pour nettoyer le filtre et remplacer la lampe. 1 Nettoyage et remplacement du filtre L’éponge du filtre à air empêche la poussière et la saleté de pénétrer à l’intérieur du projecteur et elle doit être nettoyée régulièrement.
  • Page 137: B Nettoyage Du Boîtier Et De L'objectif

    7. Entretien 2. Extraire délicatement le filtre (éponge) et le remplacer par un filtre neuf. Le filtre est attaché à l’aide d’une bande adhésive. Décoller la feuille de protection avant de l’utiliser. 3. Remettre en place le capot du nouveau filtre. •...
  • Page 138: C Remplacement De La Lampe

    Ne les touchez pas car ils peuvent vous blesser. Si cela se produit, prendre contact avec votre revendeur NEC pour le remplacement de la lampe. pour remplacer la lampe : Lampe optionnelle et outils nécessaires au remplacement :...
  • Page 139 3. Insérer un boîtier de lampe neuf dans la prise. ATTENTION Ne pas utiliser d’autre lampe que la lampe de rechange NEC NP06LP. A commander auprès de votre revendeur NEC. Fixez-le à l’aide des deux vis. Assurez-vous de bien visser les deux vis.
  • Page 140 7. Entretien 4. Refixez le couvercle de la lampe. Remettre le capot de la lampe en le faisant glisser, jusqu’à ce qu’il s’emboîte. 5. Brancher le câble d’alimentation fourni, mettre sous tension et allumer le projecteur. 6. Pour finir, sélectionnez le menu → [RESET] → [EFFACER HEURES LAMPE] pour réinitialiser les heures d’utilisation et de durée de vie restante de la lampe.
  • Page 141: Utilisation Des Objectifs Optionnels

    8. Utilisation des objectifs optionnels Cinq objectifs optionnels sont disponibles pour le NP3150/NP2150/NP1150/NP3151W. Lisez les informations données dans cette page pour acheter l’objectif approprié à la taille de votre écran et à la distance de projection. Lire page les instructions d’installation de l’objectif.
  • Page 142 8. Utilisation des objectifs optionnels REMARQUE : Les distances peuvent varier de +/–5%. [NP3151W] Taille STANDARD NP01FL NP02ZL NP03ZL NP04ZL NP05ZL d’écran (pouce) (m) (pouce) (pouce) (pouce) (pouce) (pouce) 30" 0,94 – 1,27 37,0 – 49,8 0,74 – 0,97 29,1 – 38,3 40"...
  • Page 143: Portée De Réglage Du Décalage De L'objectif

    8. Utilisation des objectifs optionnels 2 Portée de réglage du décalage de l’objectif Le schéma situé en haut et à droite indique l’emplacement de l’image dans l’objectif. L’objectif peut être décalé à l’intérieur de la zone ombrée comme indiqué, en utilisant la position normale de projection comme point de départ. Le projecteur est doté...
  • Page 144: Remplacement Par Un Objectif Optionnel

    Lorsque vous remplacez un objectif standard (par un objectif en option) et que vous le réinstallez ensuite sur le projecteur, l’objectif standard doit être replacé sur son projecteur d’origine. Si vous retirez l’objectif standard d’un projecteur NP3150/NP2150/NP1150/NP3151W et que vous le réinstallez sur un autre projecteur NP3150/NP2150/NP1150/NP3151W, ses performances peuvent être affectées.
  • Page 145: Installez Le Nouvel Objectif

    8. Utilisation des objectifs optionnels Installez le nouvel objectif 1. Insérez l’objectif en plaçant la saillie jaune en haut. Plaçant la saillie jaune 2. Tournez l’objectif dans le sens horaire. Tournez l’objectif jusqu’à ce que vous le sentiez cliquer en position. Utilisation de la vis antivol pour empêcher le vol de l’objectif Serrez la vis antivol fournie en bas à...
  • Page 146: Annexe

    9. Annexe 1 Depistage des pannes Cette section facilite la résolution des problèmes pouvant être rencontrés pendant l’installation ou l’utilisation du projecteur. Messages des voyants Voyant d’alimentation (POWER) condition du projecteur Remarque condition du voyant L’alimentation.principale.est.coupée. – Arrêt Voyant. cligno- Vert 0,5.s.Marche, Le.projecteur.est.prêt.à.s’allumer.
  • Page 147 9. Annexe Résolutions des problèmes (Voir aussi “Voyant Alimentation/État/Lampe” page 132.) problème Vérifier ces éléments Ne.s’allume.pas •. Vérifier.que.le.câble.d’alimentation.est.branché.et.que.la.touche.d’alimentation.du.coffret.du.projecteur.ou.de. la.télécommande.est.sous.tension..(→.pages.22,.23) •. S’assurer.que.le.couvercle.de.la.lampe.est.installé.correctement..(→.page.126) •. Vérifiez.que.le.projecteur.ne.surchauffe.pas..Si.la.ventilation.est.insuffisante.autour.du.projecteur.ou.si.la.pièce. est.particulièrement.chaude,.déplacez.le.projecteur.dans.un.endroit.plus.frais. •. Contrôlez.si.la.lampe.a.atteint.sa.fin.de.vie.en.continuant.d’utiliser.le.projecteur.pendant.100.heures..Si.cette. durée.est.dépassée,.remplacez.la.lampe..Après.le.remplacement.de.la.lampe,.réinitialisez.le.compteur.d’heures.. (→.page.121) •. La.lampe.peut.ne.pas.s’allumer..Attendre.une.minute.entière,.puis.rallumer.le.projecteur. •.. Réglez.[MODE.VENTILATEUR].sur.[HAUTE.ALTITUDE].lors.de.l’utilisation.du.projecteur.à.des.altitudes.d’environ. 5500.pieds/1600.mètres.ou.plus..Utiliser.le.projecteur.sans.régler.sur.[HAUTE.ALTITUDE].peut.causer.une. surchauffe. et. le. projecteur. pourrait. s’éteindre.. Si. cela. se. produit,. attendez. quelques. minutes. et. allumez. le. projecteur..(→.page.115) .
  • Page 148 Normalement, la combinaison de la touche ‘Fn” avec une des 12 touches de fonction active ou désactive l’affichage externe. Par exemple, les ordinateurs portables NEC utilisent la combinaison de touche Fn + F3, alors que les Dell utilisent Fn + F8 pour commuter entre les sélections d’affichage externe.
  • Page 149: Caracteristiques Techniques

    F1,7 - 2,2 f=24,4 - 32,5 mm Lampe NP3150/NP3151W : 330 W AC (264 W en mode Lampe Eco) NP2150/NP1150 : 300 W AC (264 W en mode Lampe Eco) Emission lumineuse NP3150 : 5000 lumen (environ 80% en mode Eco)
  • Page 150 9. Annexe Consommation électrique NP3150/NP3151W : 490W en mode lampe Normal NP2150/NP1150 : 460W en mode lampe Normal NP3150/NP3151W/NP2150/NP1150 : 410W en mode lampe Eco/26W en Veille/5W en écononmie d’énergie * Plus de 99,99% de pixels effectifs. Mécanique Installation Orientation: bureau/avant, bureau/arrière, plafond/avant, plafond/arrière Dimensions 15,7"...
  • Page 151 9. Annexe IEEE802.11g Plage de fréquence centrale/ Canaux opérationnels 2412 à 2462 MHz Canal 1 à 11 Méthode de transmission Méthode OFDM (méthode multiplexage par répartition orthogonale de la fréquence) Vitesse de transfert (débit) 54/48/36/24/18/12/9/6 (Mbps) Interface USB 2.0 (connecté à la LAN USB sans-fil du projecteur) Dimensions Largeur: 28 mm Hauteur:11 mm...
  • Page 152 LAN Unit (Model: NP01LM) tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. Portuguese NEC Display Solutions, Ltd. declara que este USB Wireless Unit (Model: NP01LM) está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
  • Page 153: Dimensions Du Coffret

    9. Annexe 3 Dimensions du coffret 399/15,7" Unité = mm/pouce...
  • Page 154: Taille De L'écran Et Distance De Projection

    4 Taille de l’écran et distance de projection Cette section doit être utilisée pour évaluer la distance à l’écran et la taille de celui-ci. [NP3150/NP2150/NP1150] Les distances de projection accessibles sont de 1,0 m/41,2 pouces pour un écran de 30" jusqu’à 18 m/718 pouces pour un écran de 500", selon le schéma.
  • Page 155 9. Annexe [NP3151W] Cette section doit être utilisée pour évaluer la distance à l’écran et la taille de celui-ci. Les distances de projection accessibles sont de 1,1 m/43,5 pouces pour un écran de 30" jusqu’à 19 m/756 pouces pour un écran de 500", selon le schéma. (Modèle) Grand angle Taille d’écran...
  • Page 156 9. Annexe Liste des tailles d’écran [NP3150/NP2150/NP1150] Liste des tailles d’écran Largeur (H) Houteur (V) Taille d’écran pouce pouce 30" 24,0 0,46 18,0 40" 31,5 23,6 Hauteur Taille d’écran (Diagonale) 60" 47,2 35,4 80" 63,0 47,2 100" 78,7 59,1 120"...
  • Page 157 9. Annexe Liste des tailles d’écran [NP3151W] Liste des tailles d’écran Largeur (H) Houteur (V) Taille d’écran pouce pouce 30" 25,4 15,9 40" 33,9 21,2 Hauteur Taille d’écran (Diagonale) 60" 50,9 31,8 80" 67,8 42,4 100" 84,8 53,0 120" 101,8 63,6 150"...
  • Page 158: Affectation Des Broches Du Connecteur D'entrée Computer 1 D-Sub

    9. Annexe 5 Affectation des broches du connecteur d’entrée COMPUTER 1 D-Sub Connecteur Mini D-Sub à 15 broches Niveau du signal Signal vidéo : 0,7 Vc-c (analogique) Signal sync : niveau TTL 14 13 No. de broche Signal RGB (analogique) Signal Ycbcr Rouge Vert ou Sync sur vert...
  • Page 159: Liste De Signal D'entrée Compatible

    D : Les images ci-dessus marquées d’un “D” sont supportées par le signal numérique. REMARQUE : • Une image dont la résolution est plus haute ou plus basse que la résolution naturelle du projecteur (NP3150/NP2150/NP1150: 1024 2 768, NP3151W: 1280 2 800) sera affichée avec une technologie de mise à l’échelle.
  • Page 160: Codes De Commande Pc Et Câblages

    9. Annexe 7 Codes de commande PC et câblages Codes de commande PC Fonction. Données.de.code POWER.ON. 02H. 00H. 00H. 00H. 00H. POWER.OFF. 02H. 01H. 00H. 00H. 00H. INPUT.SELECT.COMPUTER.1. 02H. 03H. 00H. 00H. 02H. 01H. 01H. INPUT.SELECT.COMPUTER.2. 02H. 03H. 00H. 00H. 02H.
  • Page 161: Connecteur De Commande Pc (D-Sub-9 Broches)

    9. Annexe Connecteur de commande PC (D-SUB-9 BROCHES) Vers TxD du PC Vers RxD du PC Vers GND du PC Vers RTS du PC Vers CTS du PC REMARQUE 1: Les broches 1, 4, 6 et 9 ne sont pas utilisées. REMARQUE 2: Relier “Requête à...
  • Page 162: Fixation Et Retrait De L'unité Lan Sans Fil Usb

    9. Annexe 8 Fixation et retrait de l’unité LAN sans fil USB Insérez l’unité LAN sans fin USB en option dans la prise USB de l’unité LAN sans fil sur la face arrière du projec- teur. Important • L’unité LAN sans fil USB comprend deux modules : un module LAN sans fil (USB) et un module de raccord. •...
  • Page 163 9. Annexe 3. Tirer lentement sur le faux boîtier ou sur l’unité LAN sans fil USB actuellement connecté. 4. Retirer lentement le faux boîtier ou l’unité LAN sans fil du de raccord. 5. Insérer lentement une autre unité LAN sans fil dans le de raccord. 6.
  • Page 164: Liste Des Éléments À Vérifier En Cas De Panne

    9. Annexe 9 Liste des éléments à vérifier en cas de panne Avant de contacter votre vendeur ou le service après-vente, vérifier la liste suivante pour être sûr que des réparations sont nécessaires en vous référant également à la section “Dépistage des pannes” de votre mode d’emploi. Cette liste de vérification ci-dessous vous aidera à...
  • Page 165: Ordinateur

    M. Branchée.à.une.bobine.d’alimentation.ou.autre.(nombre. V.M.(+)..M.(–) d’équipements.connectés______________) Type.de.synch. M.Séparé..M.Composite M.Sync.sur.vert Voyant.STATUS.: Ordinateur Lumière.constante. M.Orange..M.Vert Fabricant.: Lumière.clignotante. [..].cycles Numéro.de.modèle.: Numéro.de.modèle.de.la.télécommande.: PC.portableM./.de.bureau.M Résolution.naturelle.: Taux.de.rafraîchissement.: Adaptateur.vidéo.: Autre.: Projecteur Lecteur DVD Equipement vidéo câble de signal Magnétoscope,.lecteur.DVD,.caméra.vidéo,.jeu.vidéo.ou.autre Câble.standard.NEC.ou.d’un.autre.fabricant.? Numéro.de.modèle.:....Longueur.:..pouces/m Fabricant.: Amplificateur.de.distribution Numéro.de.modèle.: Numéro.de.modèle.: Commutateur Numéro.de.modèle.: Adaptateur Numéro.de.modèle.:...
  • Page 166: J Guide Travelcare

    NEC dans les pays dont la liste figure plus loin, lorsqu’ils sont en voyage temporaire à l’étranger pour les affaires ou le plaisir. 8) Problèmes ou dégâts sur les lampes ou d’autres fournitures Pour obtenir des détails sur les services offerts par les centres des dif-...
  • Page 167 9. Annexe South Australia; NEC Systems Integration Malaysia Sdn Bhd 84A Richmond Road, Keswick SA 5035 Adresse : Ground Floor, Menara TA One, 22, Jalan P . Ramlee, Téléphone : +61 8 8375 5707 Fax : +61 8 8375 5757 50250 Kuala Lumpur, Malaysia Western Australia;...
  • Page 168: Bulletin De Demande D'inscription Au Programme D'assistance Travelcare

    9. Annexe P-1/ Date: À : centre d’Assistance NEc ou autorisé par NEc : de : (Société & Nom avec signature) Messieurs, Je voudrais m’inscrire à votre Programme d’Assistance TravelCare par le bulletin d’inscription et de qualification ci-joint et j’accepte vos conditions et le fait que les frais d’Assistance seront débités de ma carte de crédit si je ne retourne pas les appareils loués...
  • Page 169 Si, d’après le jugement du Centre d’Assistance Autorisé NEC ou de ses agents, les défauts ou pannes résultent de toute cause autre que l’usure normale, la négligence ou une faute de NEC, y compris, sans limitation, les éléments suivants : 1) Accidents, transport, négligence, mauvaise utilisation, abus, eau,...

Ce manuel est également adapté pour:

Np2150Np1150Np3151w

Table des Matières