Einsetzen Des Düsen; Installingthe Wall Niche; Shuttered Pools - UWE JETStream BAMBO2 Guide D'installation Et D'utilisation

Table des Matières

Publicité

1
béton
Beton /
concret
240
cemento /
Gaine de protection du câble
Tubo flessibile di protezione del cavo
de coffrage
tavola de armanento /
Schild "oben" / label "oben"
etichetta „sopra" / étiquette "oben"
Kabelschutzschlauch
Schalbrett / shutterungplanche
Protective sleeve
hexogonal
shuttering screw
Sechskant-Schraube
Vite testa esagonale
M 8 x 50
niveau de la buse
de protection
avant la carrelage retier le couvercle
Düsenmantelgehäuse / wall niche
Ritirare la guaina prima di piastrellato
pezzo grezzo /
pièce à sceller
Lage der Düsen /
Asse centrale di ugello /
nozzle center line
remove protective cover before rendering
vor dem Fliesen Schutzkappen abziehen
Sechskant-Schraube
M 8 x 50
shuttering screw
Vite testa esagonale
hexogonal
Abmessungen in cm / dimensions in cm / quotazioni in cm / mesures en cm
2
EINBAU DES DÜSEN-
MANTELGEHÄUSES
IN DIE SCHALUNG
Schrauben Sie das
Düsenmantelgehäuse
so in die Schalung,
dass das rote Schild
mit Text „oben" nach
oben zeigt.
2.1 Montage (Bild 1)
Dann befindet sich, von der Beckenin-
nenseite her gesehen, der Saugstut-
zen rechts unten und die beiden Luft-
ansaugschläuche oben.
Setzen Sie das Düsenmantelgehäuse
bündig mit der Beckenwand ein.
Erhält das Becken für eine Folienaus-
kleidung einen Putz- oder Dämmplat-
tenauftrag, so müssen Sie das Düsen-
mantelgehäuse um die Putz- bzw.
Dämmplattenstärke vorziehen.
Beton /
concret
cemento /
béton
240
2
INSTALLING THE WALL
NICHE IN CONCRETE

SHUTTERED POOLS

Position the wall niche
ensuring that the red
label ,,Oben" (TOP) is
on top and the cast lug
uppermost.
2.1 Installation (Fig 1)
Viewed from inside the pool, the suc-
tion duct is offset to the right at the
bottom.
The 2 air inlet tubes are at the top.
The front of the wall niche should be
set flush with the face of the wall con-
crete.
In case of a concrete pool with liner,
the wall niche may project in order to
compensate for the cement render of
liner insulation thickness.
Schalbrett / shutterung
tavola de armanento /
Schild "oben" / label "oben"
etichetta „sopra" / étiquette "oben"
Düsenmantelgehäuse / wall niche
pezzo grezzo /
vor dem Fliesen Schutzkappen abziehen
remove protective cover before rendering
Ritirare la guaina prima di piastrellato
avant la carrelage retier le couvercle
de protection
Lage der Düsen /
Asse centrale di ugello /
2
ASSEMBLAGGIO DEL
PEZZO GREZZONELLA
CASSAFORMA
Avviti così il pezzo
grezzo nella cassafor-
ma con l'insegna
rossa con testo"oben"
verso alto.
2.1 Montaggio (Figura 1)
Si trova poi, della parte interno di cati-
no vede, che a destra sotto manicotto
di aspirazione ed entrambi i tubi di as-
pirazione.
Introduca concisamente l'involucro di
cappotto col muro di catino.
Tener conto di eventuali spessori come
intonaco e piastrellamento terminato per
calcolare la posizione correta del pez-
zo grezzo.
7
planche de coffrage
pièce à sceller
Kabelschutzschlauch
Protective sleeve
Tubo flessibile
di protezione del cavo
Gaine de protection du câble
Lampengehäuse
lamp housing
Lanterna
boîtier de lampe
nozzle center line
niveau de la buse
2
MONTAGE DE LA PIÈCE À
SCELLER DANS LE
COFFRAGE
Positionner la pièce à
sceller dans le coffrage
de telle manière que
l'étiquette rouge „haut"
(Oben) se trouve en haut
à la verticale.
2.1 Montage (image 1)
Vu de l'intérieur du bassin, le tuyau
d'aspiration se trouve en bas à droite,
les 2 tuyaux d'aspiration d'air en haut.
Monter le boîtier à ras avec la paroi de
béton.
Si le bassin reçoit pour son revête-
ment liner des plaques d'enduit et
d'isolation, il faut avancer le boîter de
l'épaisseur de ces plaques.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières