Normas De Instalación; Sistemas De Protección En Caso De Incendio; Intervención En Caso De Emergencia; Protección De Vigas - Nordica INSERTO 60 Notice D'installation Et D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

3. NORMAS DE INSTALACIÓN
Debe informar a su limpiachimeneas habitual sobre la instalación del aparato, para que pueda controlar la correcta
conexión del mismo a la chimenea.
Antes de la instalación, realizar los controles siguientes:
asegurarse de que el suelo pueda sostener el peso del aparato y realizar un aislamiento adecuado caso de
estar fabricado en material inflamable.
asegurarse de que en el ambiente donde se instale haya una ventilación adecuada (presencia de toma de
aire)
evitar la instalación en ambientes con presencia de conductos de ventilación colectiva, campanas con o sin
extractor, aparatos de gas de tipo B, bombas de calor o la presencia de aparatos cuyo funcionamiento
simultáneo pueda poner en depresión el ambiente (ref. Norma UNI 10683/98)
asegurarse de que el humero y los tubos a los que se conecte el aparato sean idóneos para el
funcionamiento del mismo.
dejar siempre el mínimo de bache aconsejado entre el insert y las paredes según los diferentes modelos.
(véase Dibujo 13 - Dibujo 14)
Les recomendamos llamen a su limpiachimeneas habitual para que controle tanto la conexión a la chimenea, como el
suficiente flujo de aire para la combustión al lugar de instalación.
4. SISTEMAS DE PROTECCIÓN EN CASO DE INCENDIO
Durante la instalación del aparato, se tienen que adoptar las siguientes medidas de seguridad (Dibujo 2):
a) delante del insert, no debe haber ningún objeto ni material de construcción inflamable y sensible al calor a
menos de 80cm. de distancia;
b) cuando el aparato se instale sobre un suelo no completamente refractario, se tendrá que introducir una base
ignífuga, por ejemplo una tarima de acero (dimensiones conformes a la normativa local)
El insert debe funcionar únicamente con el cajón de la ceniza introducido.
Los residuos sólidos de la combustión (cenizas) deben recogerse en un contenedor hermético y resistente al fuego.
El aparato nunca debe encenderse en presencia de emisión de gases o vapores (por ejemplo, pegamento para
linóleo, gasolina, etc.). No depositar materiales inflamables en las proximidades del mismo.
Avisar a los niños que el hogar se vuelve muy caliente y no se debe tocar.
Protección del suelo con
Protezione del pavimento con
material incombustible
materiale incombustibile
Pavimentazione in
Suelo de material combustible
materiale combustibile
4.1.
INTERVENCIÓN EN CASO DE EMERGENCIA
Si se manifiesta un incendio en la chimenea o en el humero:
a) Cerrar la puerta de carga.
b) Cerrar los ajustes de aire comburente.
c) Apagar el fuego utilizando extintores de dióxido de carbono (CO2 de polvos).
d) Pedir la intervención inmediata de los BOMBEROS.
NO APAGUEN EL FUEGO CON CHORROS DE AGUA.
4.2.
PROTECCIÓN DE VIGAS
Considerada la irradiación del hogar, deberán prestar especial atención a la protección de las vigas: cuando diseñen
su chimenea, tengan en cuenta, por una parte, la proximidad de la viga a las caras exteriores del hogar, y por otra, la
6
A
A=Limite laterale della zona protetta (A=H+20 cm=> 40 cm)
A=Límite lateral de la zona protegida (A=H+20 cm=> 40 cm)
B=Limite frontale della zona protetta (B=H+30 cm=> 60 cm)
B=Límite frontal de la zona protegida (B=H+30 cm=> 60 cm)
Altura sobre el suelo de la
Altezza da terra del
superficie del hogar
piano del focolare
H
B
Instrucciones de instalación, uso y mantenimento – ES – Rev.10
Inserts de hierro fundido
Dibujo 2

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Inserto 70 h 49 tondo prismatico

Table des Matières