Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

BE 650R, SBE 600R, SBE 650R, SB2-650
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Manual original
Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire originale
Оригинален прирачник за работа
原始的指南

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG BE 650R

  • Page 1 BE 650R, SBE 600R, SBE 650R, SB2-650 Original instructions Pôvodný návod na použitie Originalbetriebsanleitung Instrukcją oryginalną Notice originale Eredeti használati utasítás Istruzioni originali Izvirna navodila Manual original Originalne pogonske upute Manual original Instrukcijām oriģinālvalodā Oorspronkelijke Originali instrukcija gebruiksaanwijzing Algupärane kasutusjuhend Original brugsanvisning Оригинальное...
  • Page 2 BE 650R Technical Data,Safety Instructions, Specified Conditions of Use, Please read and save ENGLISH EC-Declaration of Conformity, Mains connection, Maintenance, Symbols these instructions! Rotary Drill Vŕtačka Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, Bitte lesen und DEUTSCH Bohrmaschine Wiertarka CE-Konformitätserklärung, Netzanschluss, Wartung, Symbole...
  • Page 3 BE 650R SBE 600R, SBE 650R, SB2-650 SBE 600R, SBE 650R, SB2-650 STOP START SB2-650 SBE 600R, SBE 650R, BE 650R SB2-650 SBE 600R, SBE 650R, BE 650R...
  • Page 4 SBE 600R BE 650R SBE 650R SB2-650...
  • Page 5 SBE 600R SB2-650 SBE 650R BE 650 R...
  • Page 8 START START/LOCK STOP STOP...
  • Page 9 SBE 600R, SBE 650R, SB2-650 SBE 600R, SBE 650R, BE 650R SB2-650...
  • Page 11: Technical Data

    Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as: maintain the tool and the Use only AEG accessories and AEG spare parts. Should accessories, keep the hands warm, organisation of work patterns.
  • Page 12: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Spannbackenbohrungen wird empfohlen. Bohr-ø in Holz..................30 mm....30 mm ..... 30 mm ....30 mm fernhalten. Kabel immer nach hinten von der Maschine Nur AEG Zubehör und AEG Ersatzteile verwenden. Bohrfutterspannbereich ..............1,0-10 mm..1,5-13 mm ..1,5-13 mm ..1,5-13 mm wegführen.
  • Page 13: Entretien

    ø de perçage dans brique et grès argilo-calcaire ........- ....20 mm ..... 20 mm ....20 mm service après-vente (voir liste jointe) ou directement à AEG ø de perçage dans acier ..............10 mm....13 mm ..... 13 mm ....13 mm Electric Tools, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden,...
  • Page 14: Dati Tecnici

    NORME DI SICUREZZA tensione può mettere sotto tensione le parti metalliche dell'apparecchio e causare scosse elettriche. Usare solo accessori AEG e pezzi di ricambio AEG. Gruppi Indicazioni di sicurezza per trapani: costruttivi la cui sostituzione non è stata descritta, devono...
  • Page 15: Datos Técnicos

    éstas. interruptor diferencial y magnetotérmico, para su seguridad ¡Utilice las empuñaduras auxiliares suministradas con Utilice solamente accesorios y repuestos AEG. En caso de personal, según normas establecidas para instalaciones la herramienta! La pérdida de control de la herramienta necesitar reemplazar componentes no descritos, contacte eléctricas de baja tensión.
  • Page 16 ..1,7 kg ....1,8 kg ....1,8 kg ....1,8 kg BE650R: O berbequim rotativo serve para perfurar madeira, normal, disponível como acessório. * Medido em conformidade com a AEG Standard N 877318 metal e plástico e para aparafusar/desaparafusar. SB2-650: O berbequi aparafusador com percussão tem Informações sobre ruído...
  • Page 17 Het contact van de schroef met een spanningvoerende componenten die moeten worden vervangen niet zijn leiding kan de metalen apparaatdelen onder spanning beschreven, neem dan contact op met een officieel AEG VEILIGHEIDSADVIEZEN zetten en zo tot een elektrische schok leiden.
  • Page 18 ..1,7 kg ....1,8 kg ....1,8 kg ....1,8 kg Tilbehør - Ikke inkluderet i metal og kunststof, samt til skrueopgaver. * Målt i.h.t. AEG Standard N 877318 leveringsomfanget, kab købes som tilbehør. SB2-650: Slagboremaskine kan bruges universelt til boring og slagboring.
  • Page 19 Bruk kun AEG tilbehør og AEG reservedeler. Komponenter der utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos AEG kundeservice (se brosjyre garanti/kundeserviceadresser). Sikkerhetsinstrukser for skrutrekkere: ADVARSEL! Les alle sikkerhetsinstrukser og Ved behov kan du be om en eksplosjonstegning av Hold apparatet i de isolerte holdeflatene, når arbeid...
  • Page 20 Vikt enligt EPTA 01/2003 ..............1,7 kg ....1,8 kg ....1,8 kg ....1,8 kg Tillbehör - Ingår ej i leveransomfånget, Maskinen får endast användas för angiven tillämpning. * Uppmätt enligt AEG Standard N 877318 erhålles som tillbehör. NÄTANSLUTNING Bullerinformation Mätvärdena har tagits fram baserande på EN 60 745.
  • Page 21: Tarkoituksenmukainen Käyttö

    Paino EPTA-menettelyn 01/2003 mukaan .........1,7 kg ....1,8 kg ....1,8 kg ....1,8 kg Lisälaite - Ei sisälly vakiovarustukseen, Äla käytä tuotettaa ohjeiden vastaisesti. * Mitattu AEG Standardin N 877318 mukaan saatavana lisätervikkeena. II luokan sähkötyökalu, jonka sähköiskusuojaus ei ole riippuvainen vain peruseristyksestä, vaan Melunpäästötiedot...
  • Page 22 ..22500 min ..22500 min ÌÝãéóôïò áñéèìüò êñïýóåùí ìå öïñôßï ......áðü ôï êÝíôñï óÝñâéò Þ áðåõèåßáò áðü ôç ößñìá AEG Ðñéí áðü êÜèå åñãáóßá óôç ìç÷áíÞ ôñáâÜôå ôï öéò áðü ôçí ...25 Nm ....23 Nm ..... 25 Nm ....25 Nm ÓôáôéêÞ...
  • Page 23 ..1,7 kg ....1,8 kg ....1,8 kg ....1,8 kg önerilen tamamlamalar aksesuar yönlü olarak kullanılabilir. programında. * AEG Standard N 877318'e göre ölçülmüştür. Bu alet sadece belirtiği gibi ve usulüne uygun olarak Gürültü bilgileri kullanılabilir. Ölçüm değerleri EN 60 745 e göre belirlenmektedir.
  • Page 24: Technická Data

    Stanovte doplňková bezpečnostní opatření pro ochranu obsluhy před účinky chvění jako například: technická údržba upínacích čelistí. elektrického nářadí a nástrojů, udržování teploty rukou, organizace pracovních procesů. Používat výhradně příslušenství AEG a náhradní díly AEG. Díly jejichž výměny nebyla popsána, nechte vyměnit v autorizovaném servisu (viz.Záruky / Seznam servisních elektrická...
  • Page 25: Technické Údaje

    Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za Kadar izvajate dela pri katerih lahko sveder zadane v Použivať len AEG príslušenstvo a AEG náhradné diely. následok zásah elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/ prikrite električne vode, držite napravo za izolirane Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť...
  • Page 26: Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Ciężar wg procedury EPTA 01/2003 ..........1,7 kg ....1,8 kg ....1,8 kg ....1,8 kg wodociągowe. * Zmierzone zgodnie z Standardą AEG N 877318 Informacja dotycząca szumów WARUNKI UŻYTKOWANIA Zmierzone wartości wyznaczono zgodnie z normą EN 60 745.
  • Page 27 Súly a 01/2003 EPTA-eljárás szerint..........1,7 kg ....1,8 kg ....1,8 kg ....1,8 kg lehet megrendelni. Falban, födémben, aljzatban történő fúrásnál fokozottan * Az AEG N 877318 szabvány szerint mérve ügyelni kell az elektromos-, víz- és gázvezetékekre. Zajinformáció RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT A közölt értékek megfelelnek az EN 60 745 szabványnak.
  • Page 28 OPOZORILO! Preberite vsa varnostna opozorila in Kadar izvajate dela pri katerih lahko sveder zadane v navodila, tudi tista v priloženi brošuri. Napake zaradi Uporabljajte samo AEG pribor in AEG nadomestne dele. prikrite električne vode, držite napravo za izolirane neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko Poskrbite, da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, prijemalne površine.
  • Page 29: Tehnički Podaci

    Držite spravu na izoliranim držačkim površinama kada uputnice, isto i one iz priložene brošure. Ako se ne bi Primijeniti samo AEG opremu i AEG rezervne dijelove. izvodite radove kod kojih rezački alat može pogoditi poštivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo Sastavne dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti...
  • Page 30 ..1,7 kg ....1,8 kg ....1,8 kg ....1,8 kg urbšanai un urbšanai ar perforāciju. bet ieteicamās papildus komplektācijas * Mērīts saskaņā ar firmas AEG Standardu N 877318 SBE600R, SBE650R: Triecienurbjmašīna / skrūvgrieznis ir detaļas no piederumu programmas. universāli izmantojams urbšanai, urbšanai ar perforāciju un Trokšņu informācija...
  • Page 31 Siekiant apsaugoti vartotojus nuo svyravimo įtakos naudojamos papildomos saugos priemonės, pavyzdžiui, elektrinių darbo aerozoliu. instrumentų techninė priežiūra, rankų šilumos palaikymas, darbo procesų organizavimas. Naudokite tik AEG priedus ir AEG atsargines dalis. Dalis, kurių keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik AEG klientų Prietaisą laikykite ant izoliuoto guminio paviršiaus, jei aptarnavimo skyriams (žr.
  • Page 32 Hoidke käed seadme isoleeritud käepidemetel, kui Te TÄHELEPANU! Lugege kõik ohutusnõuanded ja teostate töid, mille juures kruvi võib sattuda varjatud Kasutage ainult AEG tarvikuid ja AEG tagavaraosi. Detailid, juhendid läbi, ka juures olevast brošüüris. Ohutusnõuete voolujuhtmetele. Kruvi kontakt pinget juhtiva juhtmega võib mille väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada...
  • Page 33 Вес согласно процедуре EPTA 01/2003 ..........1,7 kg ....1,8 kg ....1,8 kg ....1,8 kg Bñòàâëÿéòå âèëêó â ðîçåòêó òîëüêî ïðè âûêëþ÷åííîì àãåíòîâ èëè íåïîñðåäñòâåííî ó AEG Electric Tools, * Измерения согласно нормативам AEG № 877318 èíñòðóìåíòå. Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
  • Page 34 части на AEG. Елементи, чията подмяна не е описана, Номинална консумирана мощност ..........650 W ....600 W ..... 650 W ....650 W да се дадат за подмяна в сервиз на AEG (вижте Отдавана мощност .................325 W ....315 W ..... 325 W ....325 W При...
  • Page 35 Precum şi tipul maşinii tipărit pe etichetă şi comandaţi desenul la agenţii de service locali sau direct la AEG Electric comutarea. Utilizati manerele auxiliare livrate cu scula. Pierderea Tools, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
  • Page 36 Тежина според ЕПТА-процедурата 01/2003 ........1,7 kg ....1,8 kg ....1,8 kg ....1,8 kg избегнете електричните, гасните и водоводни да е зафат врз машината исклучете го * Мерни во зависност од AEG норма N 877318 инсталации. кабелот од приклучокот. Информации за бучавата...
  • Page 37 主轴 ......................如果需要机器的分解图,可以向您的顾客服务中心或直接向 ...43 mm....43 mm ..... 43 mm ....43 mm 夹头颈直径 ......................1,7 kg ....1,8 kg ....1,8 kg ....1,8 kg AEG Electric Tools, Max‑Eyth‑Straße 10, D‑71364 Winnenden, 重量符合EPTA-Procedure01/2003 ..........* 根据 AEG N 877318 号检验标准所测得 Germany。索件时必须提供以下资料﹕ 机型和机器铭牌上的 十位数号码。...
  • Page 39 . a e g - p t . c o m AEG Elektrowerkzeuge Max-Eyth-Straße 10 (03.11) D-71364 Winnenden Germany 4931 2896 78...

Ce manuel est également adapté pour:

Sbe 600rSbe 650rSb2-650

Table des Matières