Velleman VTTEST13 Notice D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour VTTEST13:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

VTTEST13
CABLE TRACKER WITH TONE GENERATOR
KABELTESTER MET TOONGENERATOR
TRACEUR DE CÂBLE AVEC GÉNÉRATEUR DE TONALITÉ
COMPROBADOR DE CABLES CON GENERADOR DE TONOS
KABELTESTER MIT TONGENERATOR
USER MANUAL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
NOTICE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Velleman VTTEST13

  • Page 1 VTTEST13 CABLE TRACKER WITH TONE GENERATOR KABELTESTER MET TOONGENERATOR TRACEUR DE CÂBLE AVEC GÉNÉRATEUR DE TONALITÉ COMPROBADOR DE CABLES CON GENERADOR DE TONOS KABELTESTER MIT TONGENERATOR USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Page 3 If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.
  • Page 4: Safety Instructions

    Connect the test leads to the end of the pair to be tested. Use the receiver to receive the signal on the other end. Continuity exists when the tracker emits a beep. Adjust the receiver sensitivity using the sensitivity knob on the side of the receiver. VTTEST13 VELLEMAN...
  • Page 5: Technical Specifications

    1 x 9V battery (order code 6LR61C, incl.) Dimensions 238 x 43 x 26mm Weight 105g For more info concerning this product, please visit our website www.velleman.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice. VTTEST13 VELLEMAN...
  • Page 6 VTTEST13 KABELTESTER MET TOONGENERATOR 1. Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu.
  • Page 7: Veiligheidsinstructies

    Verbind de meetsnoeren met de te testen lijn. Gebruik de ontvanger om het signaal te ontvangen. Er is doorverbinding indien de ontvanger een piepsignaal laat horen. Regel de gevoeligheid van de ontvanger met behulp van regelaar op de zijkant van de ontvanger. VTTEST13 VELLEMAN...
  • Page 8: Technische Specificaties

    Ontvanger Voeding 1 x 9V-batterij (ordercode 6LR61C, meegelev.) Afmetingen 238 x 43 x 26mm Gewicht 105g Voor meer informatie omtrent dit product, zie www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. VTTEST13 VELLEMAN...
  • Page 9: Vttest13 Traceur De Câble Avec Générateur De Tonalité

    VTTEST13 TRACEUR DE CÂBLE AVEC GÉNÉRATEUR DE TONALITÉ 1. Introduction Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement.
  • Page 10: Prescriptions De Sécurité

    Connecter les deux pinces à un bout de la paire à tester. Utiliser le récepteur pour recevoir le signal à l’autre bout de la paire. La paire est bonne si le traceur émet un signal sonore. Ajuster la sensibilité du récepteur à l’aide du régulateur situé sur son côté. VTTEST13 VELLEMAN...
  • Page 11: Spécifications Techniques

    1 pile 9V (référence 6LR61C, incl.) Dimensions 238 x 43 x 26mm Poids 105g Pour plus d’information concernant cet article, visitez notre site web www.velleman.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable. VTTEST13 VELLEMAN...
  • Page 12 Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para eliminación. ¡Gracias por haber comprado el VTTEST13! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarlo. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte, no lo conecte a la red y póngase en contacto con su distribuidor.
  • Page 13: Instrucciones De Seguridad

    Conecte las puntas de prueba a un extremo del cable que quiere probar. Utilice el receptor para recibir la señal al otro extremo del cable. Hay continuidad si comprobador emite una señal sonora. Ajuste la sensibilidad del receptor con el regulador del lado lateral. VTTEST13 VELLEMAN...
  • Page 14 1 pila de 9V (referencia 6LR61C, incl.) Dimensiones 238 x 43 x 26mm Peso 105g Para más información sobre este producto, visite nuestra página web www.velleman.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. VTTEST13 VELLEMAN...
  • Page 15 Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften. Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Wir bedanken uns für den Kauf des VTTEST13! Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Page 16: Sicherheitshinweise

    • Durchgangsprüfung o Schalter auf CONT Verbinden Sie die Messleitungen mit der Leitung, die Sie prüfen möchten. Verursachen Sie einen Kurzschluss am anderen Ende der Leitung. Die CONT-LED leuchtet wenn der Widerstand der Schleife niedriger ist als 10k Ω. VTTEST13 VELLEMAN...
  • Page 17 Bewegen Sie den Empfänger über die Leitung, um das Kabel zu lokalisieren. • Die Telefonleitung prüfen o Der Sender ist mit einem Anschluss, mit dem Sie eine Telefonleitung prüfen können, ausgerüstet. Das Messprinzip ist identisch aber sorgen Sie dafür, die Linie keine Verbindung hat. VTTEST13 VELLEMAN...
  • Page 18: Technische Daten

    Abmessungen 145 x 35 x 25mm Gewicht 115g Empfänger Stromversorgung 1 x 9V-Batterie (Bestell-Nr. 6LR61C, mitgeliefert) Abmessungen 238 x 43 x 26mm Gewicht 105g Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. VTTEST13 VELLEMAN...

Table des Matières