Page 1
ART.-NO. MW 7762 / MW 7766 DE Gebrauchsanweisung Mikrowelle mit Grillfunktion GB Instructions for use Microwave with grill function FR Mode d’emploi Four à micro-ondes avec fonction grill NL Gebruiksaanwijzing Magnetron met grillfunctie ES Instrucciones de uso Microondas con función Grill Manuale d’uso...
Page 19
Four à micro-ondes avec fonction grill Chère cliente, Cher client, Avant d’utiliser ce four à micro-ondes, lisez attentivement les instructions suivantes et conservez le présent manuel d’instructions pour toute référence ultérieure. L’appareil doit être utilisé exclusivement par des personnes familiarisées avec les présentes instructions.
Consignes de sécurité Consignes de sécurité importantes Lisez attentivement les instructions ci-après et conservez ce manuel d’instructions pour toute référence ultérieure. Branchement au secteur L’appareil doit être branché exclusivement sur une prise de courant avec terre, installée selon les normes en vigueur. Assurez-vous que la tension d’alimentation correspond à...
Page 21
∙ L’appareil n’est pas destiné à être utilisé avec un programmateur externe ou une télécommande indépendante. ∙ Cet appareil peut être utilisé par des enfants (à partir de 8 ans) et par des personnes souffrant de déficiences physiques, sensorielles ou mentales, ou manquant d’expérience ou de connaissances, s’ils ont été...
Page 22
d’un chiffon humide après chaque utilisation. Pour des informations détaillées concernant le nettoyage de l’appareil, veuillez vous référer au paragraphe Nettoyage. ∙ Il est déconseillé de nettoyer l’appareil en utilisant un jet d’eau. ∙ Cet appareil est destiné à une utilisation domestique ou similaire, telle que - dans les cuisines pour personnel, dans des bureaux et autres locaux commerciaux, - dans des organisations agricoles,...
l’alcool concentré ne doivent jamais être réchauffés. ∙ En cas d’émission de fumée pendant le fonctionnement, tenez la porte fermée pour retarder ou étouffer les flammes éventuelles. Éteignez immédiatement l’appareil, puis débranchez la fiche de la prise de courant. ∙ Utilisez des maniques appropriées pour retirer les aliments de l’espace de cuisson. Les plats chauffent non seulement en mode grill, mais également en mode micro- ondes car les aliments chauds réchauffent également les plats.
Page 24
Utilisez toujours des ustensiles de cuisine appropriés ∙ Ne placez pas les aliments à cuire en contact direct avec le sol en céramique, utilisez de la vaisselle appropriée aux micro-ondes. ∙ L’emploi d’objets en métal doit être évité car les surfaces métalliques réfléchissent les micro-ondes, qui risquent de ne pas atteindre les aliments destinés à...
Page 25
Fonctionnement Bouton rotatif de « Réglage de puissance » Les réglages de puissance suivants sont possibles : Puissance du four à Puissance du grill Conditions de cuisson micro-ondes 140 W Décongélation d’aliments délicats 290 W Décongélation 460 W Fusion du chocolat, de la gélatine 650 W Cuisson d’aliments délicats 800 W...
Page 26
∙ Après la cuisson, laissez la porte ouverte pendant un moment pour permettre à l’humidité de s’échapper de la cavité de cuisson. Nettoyage ∙ Nettoyez le four à micro-ondes régulièrement, sans oublier d’enlever tout résidu alimentaire après chaque utilisation. ∙ Abstenez-vous de nettoyer l’appareil avec de l’eau. Interdisez toute pénétration d’eau (aussi minime soit-elle) dans les fentes d’aération prévues sur les parois intérieures ou extérieures de l’appareil.
Page 102
Web: www.bluestone.ie E-Mail: klienditeenindus@renerk.ee SEVERIN Service Italia Röhre 27 59846 Sundern Espana ASSISTENZA POST-VENDITA Severin Electrodomésticos España S.L. NUMERO VERDE 800224155 Telefon (02933) 982-460 E-Mail: assistenza@severinitalia.it Telefax (02933) 982-480 C.C. ‘Las Higueras’ E-Mail: service@severin.de Plaza Miguel de Cervantes s/n 45217 UGENA Indonesia Tel.: 925 51 34 05...
Page 103
E-Mail: aakpllc@gmail.com Internet: www.khouryhome.com Switzerland Peru SPC Electronics AG Lithuania SEVERIN PERU / Comercial Rebeca S.R.L Mövenstrasse 12 208 Circunvalación del Golf Avenue CH – 9015 St. Gallen UAB Topo Grupe Savanoriu PR. 206A, Office 301-A Los Inkas Prime Tower II Tel.: +41 71 227 99 99...