Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Upsilon
Chaudière Haut Rendement
à Condensation
UB - 70/110/140
0311 361
Manuel d'installation et
Manuel d'entretien
Innovation has a name.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AO Smith UB-70

  • Page 1 Upsilon Chaudière Haut Rendement à Condensation UB - 70/110/140 0311 361 Manuel d'installation et Manuel d'entretien Innovation has a name.
  • Page 2: Version: Dépuis Sv 4.1 05-2013

    Version: dépuis sv 4.1 05-2013...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Introduction .............................4 Réglementations ............................7 Contenu de la livraison ...........................9 Description ............................10 Installation et montage ......................... 11 5.1 Montage mural aligné ........................12 5.2 Montage isolé aligné ........................13 5.3 Montage isolé adossé ........................14 5.4 Raccordement de la chaudière ....................15 Système hydraulique et conduite de gaz ...................16 6.1 Système de chauffage .........................16 6.2 Vase d’expansion .........................17 6.3 Qualité...
  • Page 4: Introduction

    Introduction Ces instructions décrivent, l’installation, la mise en service et la maintenance* principale de la chaudière gaz murale Upsilon ainsi que de la partie hydraulique de l'Upsilon en cascade. Ces instructions sont conçues pour l’utilisation par des installateurs agréés pour l’installation et la mise en service de chaudières A.O.
  • Page 5 20 19 figure 1.a description des composants échangeur de chaleur 1 (tous types) robinet de remplissage et de vidange (dans le kit de raccor- échangeur de chaleur 2 (UB 110 et UB 140) dement chaudière en option) unité d’allumage vanne de sécurité (dans le kit de raccordement chaudière en ventilateur option) aspiration air...
  • Page 6 description des composants figure 1.b Aspiration air (pour parallèle) Bouteille casse-pression Evacuation fumées/aspiration air (concentrique) Soupape de sécurité Vanne gaz Robinet de remplissage et de vidange Vannes d’isolement départ et retour CC Purgeur automatique de la bouteille casse-pression Clapet anti-retour Raccordement sonde température T10 Collecteur de départ / retour CC Gestion de cascade...
  • Page 7: Réglementations

    Réglementations Les règles suivantes sont d’application pour l’installation d’une chaudière Upsilon: Spécifications pour les installations de gaz (toutes normes en vigueur sur le lieu d’installation); Spécifications de la réglementation sur les installations électrique; Spécifications locales; L’installateur doit être qualifié et agrée selon la réglementation en vigueur sur le lieu d’installation.
  • Page 8 Les symboles de sécurité suivants peuvent être mentionnés sur les notices, les embal- lages et sur la chaudière: Ce symbole signifie que la chaudière doit être stockée dans un endroit à l’abri du gel. Ce symbole signifie que l’emballage et/ou son contenu peuvent être endomma- gés par une mauvaise manutention/ un transport non approprié.
  • Page 9: Contenu De La Livraison

    Contenu de la livraison La chaudière est livrée prête à l’emploi. Le contenu de la livraison est le suivant : • Chaudière et habillage : • Pompe(s) de la chaudière ; • Régulation cascade ; • Purgeur(s) automatique(s) ; • Siphon ; •...
  • Page 10: Description

    Description L’Upsilon est une chaudière à condensation et modulation en configuration C. La chaudière possède un ou deux échangeurs de chaleur en acier inoxydable avec des tuyaux lisses. Un principe haute technologie avec des matériaux durables. La chaudière utilise du gaz (naturel) pour fournir de la chaleur. Cette chaleur est transfé- rée dans l’échangeur de chaleur vers l’eau contenue dans l’installation CC.
  • Page 11: Installation Et Montage

    Installation et montage Placez la chaudière dans la chaufferie bien ventilé conformément au règlement actuellement. Le lieu d’installation de(s) chaudière(s) doit être et rester exempt de gel. Les directives concernant la ventilation pour l’aspiration air de combustion, en cas d’une installation "chaudière ouverte"...
  • Page 12: Montage Mural Aligné

    5.1 Montage mural aligné A. Placez la conduite d’assemblage principale contre le mur. Lorsque vous utilisez plu- sieurs conduites d’assemblage principales : raccordez les conduites d’assemblage principales et les joints statiques fournis, les boulons M12 (DN65) ou M16 (DN100), les rondelles de ressort et les écrous. Alignez la (les) conduite(s) d’assemblage Figure 5.1.a horizontalement avec les pieds réglables.
  • Page 13: Montage Isolé Aligné

    5.2 Montage isolé aligné A. Placez la conduite d’assemblage principale à l’emplacement désiré. Lorsque vous utilisez plusieurs conduites d’assemblage : raccordez les conduites d’assemblage principales avec les joints statiques fournis, les boulons M12 (DN65) ou M16 (DN100), rondelles de ressort et les écrous. Alignez la (les) conduite(s) d’assemblage horizon- Figure 5.2.a talement avec les pieds réglables.
  • Page 14: Montage Isolé Adossé

    5.3 Montage isolé adossé A. Placez la conduite d’assemblage principale à l’emplacement désiré. Lorsque vous utilisez plusieurs conduites d’assemblage : raccordez les conduites d’assemblage principales avec les joints statiques fournis, les boulons M12 (DN65) ou M16 (DN100), Figure 5.3.a rondelles de ressort et les écrous. Alignez la (les) conduite(s) d’assemblage horizon- talement avec les pieds réglables.
  • Page 15: Raccordement De La Chaudière

    5.4 Raccordement de la chaudière A. Retirez le matériel d’emballage du fond de la chaudière. Remarque : dans cet emballage se trouvent les pièces nécessaires au montage de la chaudière. Figure 5.4.a B. Bouchez les raccordements non utilisées sur les conduites d’assemblage principales: Départ et retour : raccord Bicon masqué...
  • Page 16: Système Hydraulique Et Conduite De Gaz

    Système hydraulique et conduite de gaz 6.1 Système de chauffage Monter le système de chauffage central conformément à la réglementation en vigueur. Les conduites d’assemblage principales sont disponibles dans deux dimensions, DN65 et DN100, et sont connectées ensemble par les brides de raccordement avec joints statiques, les boulons M12 ou M16x55, les rondelles de ressort et les écrous.
  • Page 17: Vase D'expansion

    Composants indispensables non fournis par A.O. Smith : Pompe d’installation : - Filtre à eau de l’installation ; Filtre à gaz ; - Vanne d’isolement régulation installation; Vase(s) d’expansion ; - Système d’évacuation des condensats Séparateur de saletés - Production eau chaude sanitaire Système d’évacuation fumées / aspiration air 6.2 Vase d’expansion L’installation CC doit être équipée d’un vase d’expansion.
  • Page 18 Lorsqu’il est régulièrement nécessaire de compléter le niveau d’eau (> 5 % par an), on peut parler de problème structurel et il est indispensable de faire intervenir un installateur. En rajoutant régulièrement de l’eau neuve, on rajoute aussi de l’oxygène et du calcaire et on permet à...
  • Page 19: Conduite De Gaz

    6.4 Conduite de gaz Montez la conduite de gaz conformément à la législation en vigueur. Si nécessaire, marquez la conduite de gaz conformément à la législation en vigueur. Le dimensionnement de la conduite d’alimentation gaz de l’installation doit être calculé sur le débit calorifique maximum total.
  • Page 20: Evacuation Des Fumées

    Evacuation des fumées L’évacuation fumées et l’aspiration air comprennent: - Le conduit d’évacuation fumées; Le conduit aspiration air; Le passage de toit ou de façade. Les installations d’évacuation fumées et aspiration air doivent répondre aux règles suivantes : Système d'evacuation indiqué sur la plaque signalétique de la chaudière (con- figuration d’évacuation) Les normes françaises en vigueur et notamment: DTU P 45-204, NF C 15-100, arrêté...
  • Page 21: Raccordement Parallèle De La Chaudière

    7.1 Raccordement parallèle de la chaudière La chaudière est livrée de manière standard avec raccordement parallèle du système d’évacuation fumées et aspiration air. L’orifice d’ aspiration air (1) a un diamètre de ø100 mm. Le canal d’ aspiration air peut y être connecté, ou, s’il s’agit d’une configuration B, il est conseillé...
  • Page 22: Raccordement Du Système D'évacuation Fumées / D'aspiration Air

    7.3 Raccordement du système d'évacuation fumées / d’aspiration air Les chaudières UB peuvent être utilisées en configuration B ou C. Configuration B : l’air de combustion requis est pris dans l’environnement immédiat (chaufferie) Pour cela, veuillez respecter les réglementations en vigueur concernant la chaufferie.
  • Page 23: Conduits Séparés

    Les parties horizontales du système d’évacuation doivent toujours être montées avec une pente de 50 mm/m vers la chaudière de façon à éviter les condensats dans les conduits d’évacuation. Par le fait de l’écoulement de l’eau vers la chaudière, les risques de gel au passage de toit sont réduits.
  • Page 24: Évacuation Fumées Collective

    7.5 Évacuation fumées collective Le choix d’une évacuation fumées collective est déterminé par : La position des chaudières par rapport à leur zone de sortie Espace suffisant au-dessus des chaudières Grand nombre de chaudières Vous pouvez choisir : Évacuation fumées collective en dépression Évacuation fumées collective en surpression Dans de nombreuses situations, les fumées ne peuvent pas être évacuées individuelle- ment car l’installation est à...
  • Page 25: Évacuation Fumées Collective Dépression

    7.5.1 Évacuation fumées collective dépression Diamètres et longueurs d’évacuation de l’évacuation fumées/aspiration air: Dimensions d’évacuation fumées collective Upsilon Configuration B, en dépression Configuration B, en dépression Puissance (calculé avec tirage thermique), (P) kW à sous conditions atmosphériques.. 80/60°C Type UB d = diamètre minimum Ø...
  • Page 26: Évacuation Fumées Collective Surpression

    7.5.2 Évacuation fumées collective surpression Une installation avec une évacuation fumées collective surpression avec des chaudières à réglage individuel (par exemple, régulation 0-10 V) donc sans rac- cordement d’un câble bus 0310289, n'est PAS autorisé. Diamètres et longueurs d’évacuation de l’évacuation fumées/aspiration air: Configuration B, en surpression.
  • Page 27: Évacuation Condensats Du Système Fumées Collectif

    7.6 Évacuation condensats du système fumées collectif Les fumées se condensent dans le système d’évacuation. Prévoyez env. 1 litre d’eau de condensation par m3 de gaz naturel consommé pour le chauffage. Les condensats formés doivent être évacués. C’est pourquoi les systèmes d’évacuation fumées col- lectifs doivent être équipés d’un dispositif d’évacuation de condensats.
  • Page 28: Raccordements Électriques

    Raccordements électriques La chaudière est conforme à la directive CE Machines 89/392/CEE. L’installation doit toujours être conforme: aux prescriptions du Règlement Général sur les Installations Electriques (R.G.I.E.); aux prescriptions locales en vigueur La chaudière doit être connectée via une prise de courant avec terre. Celle-ci doit être bien visible et accessible.
  • Page 29: Connexions

    1. Alimentations haute tension : 16 connexions Position Connexion Application Max. On/Off 1, 2, 3 Alimentation chaudière, câble alimentation livré. 13,5* 230V Phase Neutre Terre Error General 230V~ 230V Open- signal purpose Therm On/Off 230V~ 230V 4, 5, 6 Heat Phase Neutre 0-10Volt...
  • Page 30: Communication De Bus

    4. Communication de bus : connecteur 4 pôles Position Connexion Application Oeillets Câble communication bus IP67 Figure 8.f Le câble de communication de bus 0310289 connecte mutuellement les chaudières en cascade à l’aide de connecteurs à 4 pôles sur le côté des bornes de connexion (2 chaudières : 1 câble, 3 chaudières : 2 câbles, etc.) et est équipé...
  • Page 31: Régulation 0-10 Volt

    3. Régulation 0-10 Volt Lors de demande de chaleur de la part d’une régulation 0-10 volts, un signal variant entre On/Off 0 et 10 volts est envoyé. Ce signal est converti par l’Upsilon en une valeur de réglage General (température souhaitée départ ou débit calorifique) qui est transmise aux chaudières Open- purpose Therm...
  • Page 32: Schéma De Câblage

    8.2 Schéma de câblage T1a (HEX4) 6,3A T 6,3A T 20 10 20 10 6,3A T 6,3A T 10 1 10 1 10 1 18 9 18 9 18 9 Figure 8.1.a...
  • Page 33 Connexions Article Description Réf.n Composants principaux Unité de commande avec display Brûleur A Unité de commande Pompe de chaudière Ventilateur Unité d'allumage sur vanne gaz Electrode d'allumage Câbles d'allumage Sonde départ T1 Sonde de pression d'eau P1 Sonde retour T2 Sonde départ sécondaire T1a Brûleur B Unité...
  • Page 34: Régulation Chaudière

    Régulation chaudière La chaudière est équipée d’une régulation auto-commande. Cette régulation se charge de la plupart des réglages manuels mais fournit également de nombreuses possibilités de réglage pour adapter exactement la régulation aux exigences de l’installation et de l’utilisateur. Affichage L’écran LCD est rétro-éclairé.
  • Page 35: État Opérationnel

    9.1 État opérationnel - Stand-by Stand-by. La chaudière est prête à fonctionner. - Phase Vent. Phase de ventilation Standby - Phase Allumage Phase d'allumage - Brûleur CC Allum Brûleur actif pour le chauffage - Brûleur ECS Allu Brûleur actif pour l’eau chaude - CC T >...
  • Page 36: Mise En Service

    9.3 Mise en service Branchez la fiche dans la prise de courant (le système de chauffage n’a pas besoin d’être rempli) ; -- NC -- Un écran bleu s’affiche au démarrage : Power Up NC Power Up (= écran de démarrage) Adresse Puis vous voyez : Adresse...
  • Page 37 L’affichage standard propose 3 écrans d’information. Il est possible de basculer d’un écran à l’autre avec la touche + ou -. 1. Affichage "Good" Good avec jour et heure actuelles (voir ci-dessus) Good me 10:17 2. État de fonctionnement Consultez le chapitre 9.1 pour l’explication des textes Attente 3.
  • Page 38: Réglage De La Température Départ Max. Avec Régulation On/Off

    9.4 Réglage de la température départ max. avec régulation on/off Réglage de la température départ avec sonde extérieure T4 connectée: 1. Appuyez sur la flèche vers la droite: Réglages L'écran affiche: Réglages de base; de base 2. Appuyez sur OK; 3.
  • Page 39: Remplissage Du Système Cc

    9.5 Remplissage du système CC Quand toutes les chaudières ont été mises en service comme décrit ci-dessus, le système de chauffage peut être rempli. Chaque chaudière est équipée d’un robinet de remplissage et de vidange. Ici se raccorde le tuyau de remplissage venant du robinet. Remplissez uniquement le système de chauffage avec de l’eau potable.
  • Page 40: Réglages De Base

    Réglages de base Structure du menu Il y a 2 niveaux de réglage 1. Niveau de base (gestionnaire / utilisateur) Écran bleu 2. Niveau de réglage (installateur) : Écran vert Si l’éclairage est éteint, appuyez d’abord sur une des touches pour activer l’éclairage puis continuez avec le réglage.
  • Page 41: Structure Du Menu Au Niveau De Réglage

    Structure du menu au niveau de réglage Si l’éclairage éteint, appuyez d’abord sur une des touches pour activer l’éclairage puis continuez avec le réglage. Après avoir appuyé sur la dernière touche, l’éclairage de l'écran vert s’éteint après env. 20 min. À...
  • Page 42: Paramètres

    Paramètres Pour fonctionnement et aperçu du menu, consultez le chapitre Régulation de la chaudière et Réglages de base Réglages de base réglage Possibilités de PARA Description d'usine réglage Prog CC arrêt Programme CC on/off Prog ECS arrêt Programme ECS on/off Pr pompe arrêt Programme pompe (protection antigel) = par.131...
  • Page 43 Mode Param Chapitres Paramètres réglage Possibilités de PARA Description d'usine réglage Param. Cascade Paramètres de cascade P100 Production d'eau chaude sanitaire 0 : pas d'ECS ATTENTION: Options 6 et 8 pas pour systèmes 1 : chaudière solo avec vanne 3 voies basses température , sauf en cas de 2 : pas d’application régulations séparés.
  • Page 44 Param. Chaudière Paramètres chaudière P100 Production d'eau chaude sanitaire 0 : pas d'ECS 1 : chaudière solo avec vanne 3 voies 2 : pas d’application 3 : chaudière solo avec pompe de charge boiler P4 et vanne 3 voies 4 : pas d’application P102 Système évacuation fumées cascade 0 : Syst.
  • Page 45 Erreur Erreurs Les 10 dernières erreurs avec données d’erreur sont enregistrées Erreur brûleur A Choisissez brûleur A ou B à l’aide des touches fléchées. Le symbole échangeur modifie A-B Avec les touches fléchées, choisissez un autre numéro Error (2-8) Error 01 Chaque erreur contient l’info suivante (appuyez sur la touche + pour l’info suivante, sur la touche - pour la précédente) Code Exxscxx...
  • Page 46: Activation Des Réglages D'usine

    11.1 Activation des réglages d’usine Procédez comme suit pour réactiver les paramètres d’usine (tout réglage modifié sera perdu, exclusivement P108 et P121) : Activation des réglages d'usine seulement par niveau de base: À partir du niveau de réglage avec un écran bleu : 1.
  • Page 47: Inspection Et Maintenance

    Inspection et maintenance Les travaux à la chaudière doivent uniquement être effectués par un personnel qualifié avec un équipement calibré. Lorsque vous remplacez des pièces, seules des pièces de rechange A.O. Smith originales doivent être utilisées. Pour cela, veuillez consulter A.O. Smith. 13.1 Intervalles de maintenance Entretien doit être effectuée après 16 000 heures de fonctionnement max.
  • Page 48: Contrôle De La Pollution

    13.2.1 Contrôle de la pollution Afin de pouvoir vérifier la pollution de la chaudière pendant ses années de fonctionne- ment, il est recommandé de mesurer le déplacement d’air maximum de la chaudière lors de la mise en service. Cette valeur peut être différente pour chaque type de chaudière. Cette mesure est uniquement utile si la valeur est connue à...
  • Page 49: Contrôle De L'o

    13.2.2 Contrôle de l’O Le pourcentage d’O est réglé à l’usine. Il doit être contrôlé lors de l’inspection, de la maintenance et des pannes. Il peut être contrôlé comme suit : Assurez-vous que la chaudière est en fonctionnement et peut décharger la chaleur générée ;...
  • Page 50: Travaux De Maintenance

    13.3 Travaux de maintenance Outils nécessaires: - tournevis cruciforme - Set de clés avec 3 bits (clé Allen 4 mm, 5 mm et cruciforme PZ2) - Clé de 8mm Les actions suivantes doivent être effectuées afin de pouvoir faire la maintenance : Arrêtez l’appareil avec l’interrupteur d’alimentation, fermez la vanne gaz ;...
  • Page 51 Retirez la cassette du brûleur (18) de l’unité du ventilateur ; Vérifiez l’usure, la pollution et toute cassure éventuelle de la cassette du brûleur. Nettoyez la cassette du brûleur avec une brosse douce et un aspirateur. En cas de cassure, remplacez toujours la cassette complète du brûleur; Remplacez le joint statique (17) entre le brûleur (18) et la tête mélangeuse (15) Figure 13.3.d Remplacez le joint statique(16) entre la tête mélangeuse (15) et l’échangeur :...
  • Page 52: Électrode D'allumage

    Électrode d’allumage Remplacez l’électrode d’allumage si nécessaire, mais de toute façon tous les 4 ans. Ceci peut être contrôlé en lisant le courant d’ionisation. Le courant d’ionisation minimum doit être supérieur à 2,5 μA à débit plein. Pour lire le courant d’ionisation, suivez les instructions : À...
  • Page 53: Compteurs D'heures

    Siphon (voir fig. 13.3.j) Placez un collecteur (par ex. un baquet) sous le siphon pour collecter les con- densats (sales et agressifs). Portez des vêtements de protection comme des gants en latex et des lunettes de sécurité. Démontez le siphon en dévissant la coupe du siphon (H). Vérifiez la coupe du siphon (H), l’adaptateur du siphon (G) et le tuyau du siphon (I) pour détecter la pollution.
  • Page 54: Rapport D'erreur

    Rapport d’erreur Sur l’écran, les erreurs trouvées sont affichées sous forme de rapports de blocage ou d’erreur sur un écran rouge. - Blocage Ceci est une erreur temporaire qui se résoudra toute seule, ou elle blo- quera la chaudière après plusieurs tentatives (erreur) (Sauf: Bx01sc01 = reset) - Erreur Un erreur implique un blocage de la chaudière et peut uniquement...
  • Page 55: Conditions De Garantie

    Conditions de garantie Pour enregistrer votre garantie, rendez-vous sur le site http://www.aosmithinternational. com/fr/content/enregistrement-produits et complétez le formulaire d'enregistrement de produit. En enregistrant votre chaudière de chauffage central (CC), vous bénéficierez, en tant que propriétaire d'une chaudière de CC livrée par A.O. Smith Water Products Company B.V.
  • Page 56: Etendue De La Garantie

    14.4 Exclusions La garantie visée aux articles 1 et 2 ne s'applique pas dans les cas suivants : a. dommage sur la chaudière de CC causé par un facteur externe ; b. utilisation inappropriée, négligence (y compris dommage dû au gel), modification, usage incorrect et/ou non autorisé...
  • Page 57: Spécifications Techniques

    Annexe A Spécifications techniques Spécification techniques Gas Naturel Upsilon Type de chaudière UB 70 UB 110 UB 140 Type de échangeur de chaleur HEX4 HEX4 HEX4 HEX2 HEX4 Débit calorifique sur valeur haute CC 68,5 105,3 136,4 Débit calorifique sur valeur basse CC 61,8 94,9 Classification de rendement conforme BED...
  • Page 58: Annexe B Additifs D'eau Cc

    Annexe B Additifs d'eau CC Quand les exigences de l’eau de remplissage indiquées au chapitre Qualité de l’eau ont été respectées, certains additifs sont autorisés pour les applications citées ci-dessous et le dosage associé. La garantie sur les produits d’installation livrés par A.O.
  • Page 59: Annexe C Dimensions

    Annexe C Dimensions ø150 ø100 ø100 Système individuel : min. 400mm Système collectif : selon le système d’évacuation fumées. Veuillez contacter le fournisseur. Upsilon Type de chaudière UB 70 UB 110 UB 140 Connexion gaz fumée concentrique 100/150 100/150 100/150 Connexion gaz fumée parallel 2x 100 2x 100...
  • Page 60 2 chaudières Upsilon isolées alignées 3 chaudières isolées Upsilon adossées 1430 1430 1000 4 chaudières Upsilon isolées alignées 2830 8 chaudières Upsilon isolées alignées 5630...
  • Page 61 Dimensions des connexions évacuation fumées et aspiration air 1430 1000...
  • Page 62: Dimensions Conduites D'assemblage Principales

    Dimensions bouteille casse-pression DN65 jusque 452kW Dimensions conduites d'assemblage principales G1/2” DN65 / DN100 G3/8” DN65 G1” DN65 DN65 L 2/4 places = 1398mm (DN65/DN100) L 3/6 places = 2098mm (DN65/DN100) DN65 Dimensions bouteille casse-pression DN100 jusque 960kW Dimensions coudes DN65 et DN100 G1/2”...
  • Page 63 1 chaudière Upsilon, murale 2 chaudières Upsilon, murales Max. 200kW 3/8” 1/2” 1 chaudière Upsilon, isolée 2 chaudières Upsilon, isolées Max. 200kW 1/2” murale isolée Nombre des chaudières XL (UB 70, UB 110, UB 140) Articles necéssaires: 0310265 Supports en L pour placement adossé 0310266 Support en Ipour placement isolé...
  • Page 64: Annexe D Déclaration De Conformité Ce

    Annexe D Déclaration de conformité CE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Par la présente, A.O. Smith Water Products Company B.V. déclare que les chaudières à condensation de types : Upsilon UB 70 UB 110 UB 140 sont conformes aux dispositions des Directives CE suivantes, notamment tous leurs amende- ments ainsi que les législations de mise en œuvre de ces directives : Directive Normes respectées...
  • Page 68: Votre Installateur

    votre installateur A.O. Smith France, 2, Rue du Bois de Médan, 78670 Médan www.aosmith.fr, 008008-AOSMITH (2676484)

Ce manuel est également adapté pour:

Ub-110Ub-140

Table des Matières