Declaração De Conformidade; Utilização Correcta; Instruções Gerais De Segurança - Metabo KGS 216 M Instructions D'utilisation Originales

Masquer les pouces Voir aussi pour KGS 216 M:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19
I_0011pt6A.fm
Índice do conteúdo
1.
Declaração de conformidade ..51
Componentes na ilustração 
2.
de visão geral .........................51
Antes de mais leia 
3.
o seguinte! ..............................51
4.
Segurança ...............................51
5.
Instalação e transporte ..........53
6.
O aparelho ao pormenor........54
Colocação em 
7.
funcionamento........................54
8.
Funcionamento.......................54
9.
Manutenção e reparação .......56
10.
Conselhos e dicas..................57
11.
Acessórios disponíveis .........57
12.
Reparações .............................57
13.
Eliminação ..............................57
14.
Problemas e avarias...............57
15.
Dados técnicos.......................58
1. Declaração de conformi-
dade
Declaramos, sob total responsabilida-
de, que este produto cumpre as nor-
mas e directivas indicadas na página 3.
2. Componentes na ilustra-
ção de visão geral
Ilustração, ver página 2.
1 Punho da serra
2 Punho de transporte
3 Escovas de carvão
4 Motor
5 Saco para aparas
6 Adaptador de aspiração
7 Retenção para transporte
8 Gancho para enrolar cabo
9 Depósito de ferramentas para
chave de sextavado interior 6 mm
10 Barras de guia para o dispositivo
de tracção
11 Parafuso de fixação do dispositivo
de tracção
12 Iluminação da área de corte
13 Alavanca de fixação para ajuste
da inclinação
14 Batente da peça a trabalhar
15 Acessório de alargamento da
mesa
16 Alavanca retentora prolonga-
mento de mesa
17 Manípulo de fixação para mesa
giratória
18 Ferrolho de trava para posições
de encaixe
19 Peça suplementar da mesa
20 Mesa
21 Mesa giratória
22 Dispositivo de fixação da peça a
trabalhar
23 Saída do laser
24 Tampa protectora pendular
9.5.11
25 Retenção da lâmina
26 Bloqueio de segurança
27 Interruptor de ligar/desligar da
serra
3. Antes de mais leia o
seguinte!
– Antes de iniciar qualquer trabalho
com a ferramenta, leia todo o manual
de instruções. Em especial cumpra as
recomendações de segurança.
– Este manual de instruções destina-se
a pessoas com conhecimentos técni-
cos sobre a utilização de ferramentas
semelhantes às do manual. Caso não
tenha experiência com este tipo de
ferramentas, deverá pedir ajuda a
uma pessoa com experiência.
– Guarde todos os documentos forneci-
dos com esta ferramenta. Guarde o
comprovativo de compra na eventuali-
dade de ter de reivindicar os direitos
de garantia do produto. Caso empres-
te ou venda a ferramenta, junte toda a
documentação que está incluída.
– O fabricante não é responsável pelos
danos provocados devido à inobser-
vância deste manual de instruções.
A informação contida neste manual de
instruções está indicada por meio dos
seguintes símbolos:
A
Perigo!
Perigo de danos pessoais ou de danos
ao meio ambiente.
B
Perigo de choque eléctrico!
Advertência relativa a danos pessoais
através da electricidade.
c
Perigo de arrasto!
Aviso de ferimentos corporais produzi-
dos devido a partes do corpo que po-
dem ser agarradas ou roupa que possa
ser puxada.
A
Atenção!
Perigo de danos materiais.
3
Nota:
Informações complementares.
– Os números das ilustrações no início
deste manual
– correspondem a peças individuais;
– estão numerados correlativamente;
– referem-se aos números corres-
pondentes entre parêntesis (1),
(2), (3) ... no texto a seguir.
– As instruções de utilização, cuja se-
quência deve ser seguida, estão nu-
meradas.
Manual de serviço original
– As instruções de utilização com se-
quência aleatória estão indicadas
com um ponto.
– As listas estão indicadas com uma li-
nha.
4. Segurança
4.1 Utilização correcta
A destina-se a cortes longitudinais e
transversais, cortes inclinados, cortes
de meia esquadria bem como cortes de
meia esquadria duplos. Além disso, po-
dem ser efectuadas entalhes.
Só é permitido serrar materiais que se-
jam adequados à respectiva lâmina de
serra (lâminas de serra permitidas,
consulte o capítulo "Acessórios dispo-
níveis").
As dimensões permitidas das peças a
trabalhar devem ser respeitadas (con-
sulte o capítulo "Dados técnicos").
As peças de trabalho com um corte
transversal redondo ou irregular (como,
por exemplo, lenha) não devem ser
cortadas, visto que não podem ser pre-
sas de forma segura durante o corte.
Ao serrar em diagonal peças de traba-
lho planas, deve utilizar-se, para uma
maior segurança, um batente auxiliar
apropriado para guiar a peça com se-
gurança.
Não está especificado qualquer outro
tipo de uso. Uma utilização diferente da
prevista, alterações no aparelho ou ou-
tras provocadas pela utilização de com-
ponentes não verificados nem autoriza-
dos pelo fabricante, podem provocar
danos imprevisíveis!
4.2 Instruções gerais de segu-
Durante a utilização deste aparelho
deverá observar as seguintes instru-
ções de segurança para evitar qual-
quer dano material ou pessoal.
Respeite as instruções especiais de
segurança pormenorizadas em cada
um dos capítulos.
Respeite as directivas legais e as ins-
truções para prevenção de acidentes
aplicáveis durante o manuseamento
de serras circulantes basculantes.
A
Mantenha o posto de trabalho sem-
pre limpo, dado que a desordem nes-
ta zona poderá causar acidentes.
Mantenha o solo sempre limpo de
partículas soltas, como por exemplo,
aparas e restos de corte.
Seja prudente. Preste muita atenção
à tarefa que realiza. Realize o traba-
lho seguindo o senso comum. Não
utilize o aparelho se não for capaz de
concentrar-se.
Leve em conta as condições ambien-
tais. Providencie uma boa iluminação
da área de trabalho.
PORTUGUÊS
rança
Perigos gerais!
51

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Kgs 254 m

Table des Matières