Masquer les pouces Voir aussi pour K8040:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

High-end mono mosfet power Amplifier
K8040
use with High-End control amplifier K8021
Use with Valve control amplifier K8020
Operating instructions................ 3
Gebruiksaanwijzing .................... 8
Mode d'emploi........................... 13
Bedienungsanleitung................ 18
H8040G-ED2
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Velleman-Kit K8040

  • Page 13: Avertissements

    Avertissements et sommaire Nous vous félicitons pour l'achat de ce amplificateur mono de puissance haut de gamme. Lisez attentivement le mode d'emploi de façon à utiliser l'appareil de manière adéquate. AVERTISSEMENTS CONTROLEZ SI LA TENSION RESEAU RACCORDEE EST APPROPRIEE POUR L'APPAREIL AVANT D'OUVRIR L'APPAREIL, RETIREZ LE CABLE DU RESEAU AFIN D'EVITER TOUT CHOC ELECTRIQUE.
  • Page 14: Caracteristiques

    Caractèristiques & Données de techniques CARACTERISTIQUES Concept sans compromis de qualité excellente. Se place idéalement à côté de l'haut-parleur. (Câble court suffit pour la connexion avec l'haut-parleur). Possibilité d'activation automatique lors de la détection d'un signal d'entrée. Désactivation automatique à défaut d'un signal d'entrée. Boîtier exclusif en aluminium et excellente finition.
  • Page 15: Raccordement

    Raccordement RACCORDEMENT Placez l'amplificateur à un endroit bien ventilé. Veillez à ne jamais faire fonctionner l'amplificateur dans un environnement non ventilée. Connectez l'entrée de l'amplificateur à la sortie d'un pré-amplificateur approprié ou d'un amplificateur de contrôle (p.ex. un de nos modèles K4100, K8020, K8021). Utilisez des fils de raccordement courts de très bonne qualité...
  • Page 16: Commande

    Commande COMMANDE ATTENTION : Tournez le bouton de réglage du volume du préamplificateur au minimum avant de brancher l’(les) amplificateur(s) de sortie. Indication Veille/Auto Bouton Veille/Auto. Enfoncez brièvement sur ce bouton pour allumer l'appareil ou le mettre en position veille. Gardez le bouton enfoncé...
  • Page 17: Trucs En Cas De Problemes

    Trucs en cas de problèmes TRUCS EN CAS DE PROBLEMES Pas de son provenant des haut-parleurs. L'amplificateur de sortie est débranché. Le by-pass est utilisé en tant qu'entrée. La mémoire auto power a été effacée. Il y a eu une coupure de tension. L'amplificateur a été...
  • Page 26: Garantie

    WARRANTY This product is guaranteed against defects in components and construction from the moment it is pur- chased and for a period of TWO YEAR starting from the date of sale. This guarantee is only valid if the unit is submitted together with the original purchase invoice. VELLEMAN components Ltd limits its responsibility to the reparation of defects or, as VELLEMAN components Ltd deems necessary, to the replacement or reparation of defective components.

Table des Matières