Publicité

Liens rapides

Chronographe
Mode d'emploi et garantie
fr
Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 11519FV05X06IX · 2019-05
0
0
2
2
8
8
4
4
6
6
6
6
4
4
1/10 SEC.
1/10 SEC.
2
2
8
8
0
0
60
60
50
50
10
10
40
40
20
20
MIN.
MIN.
30
30
60
60
50
50
10
10
40 SEC.
40 SEC.
20
20
30
30

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tchibo 379809

  • Page 1 1/10 SEC. 1/10 SEC. Chronographe MIN. MIN. 40 SEC. 40 SEC. Mode d’emploi et garantie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 11519FV05X06IX · 2019-05...
  • Page 2: L'équipe Tchibo

    Chère cliente, cher client! Votre nouveau chronographe avec fonction chronomètre vous éblouira par son design unique. Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec cet article. L’équipe Tchibo Retirez les films de protection. Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany, www.tchibo.ch www.fr.tchibo.ch/notices...
  • Page 3: Table Des Matières

    Vue générale (contenu de la livraison) Réglage de l’heure et de la date Chronomètre Signification de l’indication en bar à l’arrière de la montre Notes et conseils d’entretien Conseils pour les bracelets en cuir Élimination 20 Garantie 22 Service après-vente Tchibo...
  • Page 4: Vue Générale (Contenu De La Livraison)

    Vue générale (contenu de la livraison) Éléments de l’affichage Trotteuse de l’heure Aiguille des minutes Aiguille des heures 1/10 SEC. 1/10 SEC. Couronne MIN. MIN. Quantième 40 SEC. 40 SEC.
  • Page 5 Éléments de la fonction Démarrage/arrêt chronomètre du chronomètre Aiguille des dixièmes de seconde Aiguille des minutes 1/10 SEC. 1/10 SEC. Trotteuse MIN. MIN. Temps inter médiaire/ 40 SEC. 40 SEC. Remise à zéro du chronomètre...
  • Page 6: Réglage De L'heure Et De La Date

    Réglage de l’heure et de la date Votre montre a une couronne à trois positions: Marche normale Correction rapide de la date 1/10 SEC. 1/10 SEC. a) Arrêt de la montre et réglage de l’heure MIN. MIN. b) Réglage de la date 40 SEC.
  • Page 7 Tirez la couronne en position pour arrêter la montre. Tournez la couronne pour mettre la montre à l’heure (réglage des aiguilles des heures et des minutes). La date change peu avant minuit. Si besoin est, faites passer l’aiguille des heures au-dessus du «12». Vous voyez ainsi s’il est midi ou minuit.
  • Page 8: Chronomètre

    Correction rapide de la date La correction rapide de la date vous permet de régler la date sans changer l’heure. Tirez la couronne à moitié en position et tournez-la dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la date souhaitée s’affiche. Ceci est pratique pour passer d’un mois de moins de 31 jours au suivant.
  • Page 9 Avant d’effectuer un chronométrage, chaque aiguille du chronomètre doit se trouver en position «60»: Si nécessaire, appuyez sur le bouton de remise à zéro pour replacer les aiguilles dans ces positions. Si les aiguilles du chronomètre ne se remettent pas en position «60», vous devez les régler manuellement.
  • Page 10 Mesurer une durée Démarrage Arrêt Remise à zéro La durée chronométrée est affichée en dixièmes de seconde, secondes et minutes.
  • Page 11 Mesurer une durée avec interruption Démarrage Arrêt Redémarrage...
  • Page 12 Arrêt Remise à zéro...
  • Page 13 Mesure des temps intermédiaires (la mesure continue à l’arrière-plan) Démarrage Temps intermédiaire Démarrage...
  • Page 14 Arrêt Remise à zéro...
  • Page 15 Réglage des cadrans du chronomètre Si les aiguilles du chronomètre ne se réinitialisent pas en position «60» avant le chronométrage d’un intervalle de temps, vous devez les régler manuellement. Tirez la couronne en position Appuyez sur le bouton démarrage/arrêt pour replacer les aiguilles dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et sur le bouton de remise à...
  • Page 16: Signification De L'indication En Bar À L'arrière De La Montre

    Signification de l’indication en bar à l’arrière de la montre Lorsque la couronne est entièrement enfoncée, la montre est étanche pour les activités indiquées dans le tableau. Ne l’utilisez pas comme montre de plongée!
  • Page 17: Notes Et Conseils D'entretien

    Notes et conseils d’entretien • La montre est protégée contre les chocs survenant lors d’une utilisation normale au poignet. • N’exposez pas la montre à des variations excessives de température afin d’éviter toute condensation. • Il faut absolument éviter d’exposer la montre à des champs magnétiques très intenses qui nuiraient à...
  • Page 18: Conseils Pour Les Bracelets En Cuir

    Important: ne laissez pas de pile usagée longtemps dans la montre, car le dégagement de gaz risquerait d’endommager la montre. Conseils pour les bracelets en cuir • Le cuir a tendance à absorber l’humidité. Protégez le bracelet de l’humidité et enlevez votre montre pour dormir. Élimination La montre, son emballage et la pile (déjà...
  • Page 19 Eliminez l’emballage selon les principes de la collecte sélective en séparant le papier, le carton et les emballages légers. Les appareils signalés par ce symbole ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères! Vous êtes tenu par la législation d’éliminer les appareils en fin de vie en les séparant des ordures ménagères.
  • Page 20: Garantie

    émis par Tchibo ou par un distributeur agréé par Tchibo. Si, contre toute attente, vous con s ta tiez que votre produit présente un défaut, merci de remplir le bon de S.A.V. ci-joint et de l’envoyer, accompagné...
  • Page 21 Vous pouvez faire effectuer les répa rations non couvertes par la garantie par le service après-vente Tchibo. Elles vous seront facturées au prix coûtant, selon un calcul individuel. Cette garantie contractuelle ne limite pas les droits résultant de la garantie légale.
  • Page 22: Service Après-Vente Tchibo

    Service après-vente Tchibo Référence: 379 809 (Suisse) TCHIBO 0800 - 22 44 44 (gratuit) REPAIR CENTER SCHWEIZ Hirsrütiweg Du lundi au dimanche 4303 Kaiseraugst (y compris les jours fériés) SCHWEIZ de 7 h à 22 h Courriel: service@tchibo.ch...
  • Page 23 Bon de S.A.V. Merci de bien vouloir remplir ce bon Si le cas n’est pas couvert en capitales d’imprimerie et de le par la garantie*: joindre à l’article. (cocher la mention correspondante) Merci de me retourner l’article non réparé. Adresse Merci d’établir un devis si les frais doivent dépasser 17 CHF.
  • Page 24 Bon de S.A.V. Merci de bien vouloir remplir ce bon en capitales d’imprimerie et de le joindre à l’article. Référence: 379 809 (Suisse) Description du défaut Date d’achat Date/signature...

Table des Matières