Publicité

Liens rapides

MODE D'EMPLOI
Sara Plus

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour arjo Sara Plus

  • Page 1 MODE D'EMPLOI Sara Plus...
  • Page 5 Sara Plus Sara Plus Sara Plus...
  • Page 6 Sara Plus Sara Plus Sara Plus Sara Plus Sara Plus Sara Plus Consommables...
  • Page 7: Utilisation Prévue

    Utilisation prévue Sara Plus Sara Plus Sara Plus Sara Plus Sara Plus Sara Plus Sara Plus Le Sara Plus Sara Plus Sara Plus...
  • Page 8: Pièces Mentionnées Dans Ce Manuel

    Pièces mentionnées dans ce manuel...
  • Page 9: Commandes Et Caractéristiques

    Commandes et caractéristiques Sara Plus Sara Plus Sara Plus Harnais de verticalisation Harnais de transfert et de déambulation...
  • Page 10 Sara Plus Sara Plus Sara Plus Sara Plus Sara Plus...
  • Page 11 Sara Plus Le transfert doit se faire avec les pieds du châssis rapprochés, car il sera alors plus facile de passer par les ouvertures de porte, etc.
  • Page 12: Siège Toilette (Accessoire)

    Siège toilette (Accessoire)
  • Page 13: Utilisation Du Sara Plus Pour La Toilette Et Le Transfert

    Sara Plus Utilisation du Sara Plus pour la toilette et le transfert Sara Plus Sara Plus Sara Plus On peut écarter les pieds du châssis, le cas échéant, pour les placer de part et d'autre d'un fauteuil, en appuyant sur le bouton approprié de la télécommande ou le bouton de...
  • Page 14: Sangles De Levage

    La sangle de soutien sert aussi à retenir le harnais en bonne position autour du patient. Sara Plus Sara Plus Comme indiqué précédemment, on peut placer le harnais de levage avant d'amener le Sara Plus en position comme indiqué en figure 13.
  • Page 15 Sara Plus Si le bouton de la télécommande ou le bouton de commande double est relâché pendant une manœuvre, le mouvement motorisé s'arrêtera immédiatement. Le patient doit être soutenu par le harnais, mais ne doit pas être trop tiré vers l'avant. (Voir fig. 20) Si le patient peut se tenir suffisamment bien pour déplier les genoux de...
  • Page 16: Harnais De Transfert Et De Déambulation

    Sara Plus Harnais de transfert et de déambulation Pour pouvoir placer le siège amovible, il faut régler les pieds du châssis en les rapprochant l'un de l'autre. Le transfert doit se faire avec les pieds du châssis rapprochés, car il sera alors plus facile de passer par les ouvertures de porte, etc.
  • Page 17 Sara Plus La sangle de soutien aidera à soutenir le patient dans le harnais pendant la procédure de levage. On peut écarter les pieds du châssis, le cas échéant, pour les placer de part et d'autre d'un fauteuil, en appuyant sur le bouton approprié...
  • Page 18 Sara Plus...
  • Page 19 Sara Plus La sangle de soutien aidera à soutenir le patient dans le harnais pendant la procédure de levage. On peut, si on le préfère, effectuer l'attache des rabats de jambe, après avoir levé le patient.
  • Page 20 Sara Plus On peut écarter les pieds du châssis, le cas échéant, pour les placer de part et d'autre d'un fauteuil, en appuyant sur le bouton approprié de la télécommande ou le bouton de commande double du verticalisateur. Si le bouton de la télécommande ou le bouton de commande double est relâché...
  • Page 21 Sara Plus On peut écarter les pieds du châssis, ou les laisser écartés afin de donner plus d'espace au patient. Le dispositif de blocage en direction « rectiligne » (si installé) peut être appliqué sur la roulette arrière comme aide supplémentaire, si nécessaire.
  • Page 22 Sara Plus Pèse-personne ARJO (si installé) Sara Plus au mode d'emploi correspondant Pour pouvoir mieux fléchir les jambes, il peut être nécessaire de desserrer légèrement les rabats de jambe. Ceci permettra de bouger les jambes plus facilement.
  • Page 23: Voyant De Faible Charge De Batterie

    Sara Plus Veiller à retirer la batterie du verticalisateur s'il est prévu de ne pas l'utiliser pendant une période prolongée. Voyant de faible charge de batterie Sara Plus Sara Plus Le voyant de faible charge de batterie comporte une fonction de conservation Sara Plus de l'énergie qui coupe automatiquement...
  • Page 24 La batterie peut rester branchée dans le chargeur même si elle est à pleine charge sans s'abîmer sous l'effet de Sara Plus surcharge. Ceci garantit que la batterie est maintenue à pleine charge. Sara Plus Sara Plus Le câble qui relie l'alimentation électrique principale au chargeur...
  • Page 25: Entretien Du Verticalisateur

    Entretien du verticalisateur Le produit de nettoyage/désinfectant ARJO CLEAN”est disponible auprès du service après-vente Arjo. Il convient de frotter énergiquement les surfaces à l'aide de ces lingettes pour obtenir une désinfection efficace. Les lingettes humectées d'une solution à 70% v/v d’alcool isopropylique se sont avérées efficaces contre les...
  • Page 26: Calendrier De Maintenance Préventive

    Sara Plus Le produit ne peut être entretenu ni révisé pendant son utilisation avec un patient. Calendrier de maintenance préventive Sara Plus Sara Plus manuel d'entretien.
  • Page 27 Sara Plus Charge de la batterie Sara Plus Charge de la batterie...
  • Page 28 Nettoyage et désinfection du siège toilette et du châssis (si installé) Démontage du siège toilette...
  • Page 29 Conseils pour réparations Sara Plus Conseils pour le respect de l'environnement...
  • Page 30 Sara Plus...
  • Page 31 kg/lbs kg/lbs kg/lbs...
  • Page 32 Poids des composants Sara Plus Sara Plus Sara Plus Caractéristiques électriques...
  • Page 33 Niveau sonore maximum Environnement Élimination en fin de vie...
  • Page 34: Dimensions Du Sara Plus

    Dimensions du Sara Plus...
  • Page 35 Sara Plus Sara Plus Sara Plus Sara Plus Sara Plus Sara Plus Sara Plus Sara Plus Sara Plus Sara Plus Sara Plus Sara Plus Sara Plus Sara Plus...
  • Page 39 AUSTRALIA FRANCE POLSKA Arjo Australia Pty Ltd Arjo SAS Arjo Polska Sp. z o.o. 78, Forsyth Street 2 Avenue Alcide de Gasperi ul. Ks Piotra Wawrzyniaka 2 O’Connor CS 70133 PL-62-052 KOMORNIKI (Pozna ) AU-6163 Western Australia FR-59436 RONCQ CEDEX...
  • Page 40 At Arjo, we are committed to improving the everyday lives of people affected by reduced mobility and age-related health challenges. With products and solutions that ensure ergonomic patient handling, personal hygiene, disinfection, diagnostics, and the effective prevention of pressure ulcers and venous thromboembolism, we help professionals across care environments to continually raise...

Table des Matières