Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

TOASTER
INSTRUCTIONS FOR USE
SAVE THESE INSTRUCTIONS
GRILLE-PAIN
MODE D'EMPLOI
CONSERVEZ CE MODE D'EMPLOI
TOSTADORES
INSTRUCCIONES PARA EL USO
REPASE Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR
SU APARATO
MODEL/MODELE/MODELO
DTT312
Register this product on-line and receive a free trial issue of Cook's Illustrated.
Visit www.delonghiregistration.com.
Visit www.delonghiusa.com for a list of service centers near you. (U.S.
Only)
Enregistrez ce produit en ligne et recevez un numéro gratuit de Cook's Illustrated.
Visitez www.delonghiregistration.com.
Visitez www.delonghiusa.com pour y voir une liste des centres de réparation
proches de chez vous. (É.-U. uniquement)
Registre este producto en línea y reciba un ejemplar gratis de Cook's Illustrated.
Visite www.delonghiregistration.com.
Visite www.delonghiusa.com para ver la lista de centros de servicios cerca-
nos a usted. (Solamente en los Estados Unidos)
ELECTRONIC CHARACTERISTICS/CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRONIQUES
CARACTERISTICAS ELECTRICAS
120V~60HZ 800W

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DeLonghi DTT312

  • Page 1 REPASE Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR SU APARATO MODEL/MODELE/MODELO DTT312 Register this product on-line and receive a free trial issue of Cook's Illustrated. Visit www.delonghiregistration.com. Visit www.delonghiusa.com for a list of service centers near you. (U.S.
  • Page 2: Description De L'appareil

    DESCRIPTION 1 Adjustable heating panel 2 Lever to adjust heating panel 3 Large removable crumb tray 4 Adjustable Lift Lever 5 Browning control 6 Cancel button 7 Bagel Button 8 High power button (Toast) 9 Low power button (Warm) 10 Tongs 11Sandwich cage 12 Cord storage DESCRIPTION DE L’APPAREIL...
  • Page 9: Mises En Garde Importantes

    MISES EN GARDE IMPORTANTES Des mesures fondamentales de sécurité doivent toujours être respectées lorsque vous utilisez votre appareil électrique Lire toutes les instructions. La prudence est de rigueur lorsque le grille-pain est utilisé à proximité des enfants. Ne pas laisser le grille-pain en fonction sans surveillance, particulièrement lors du premier grillage ou lors du changement des réglages.
  • Page 10: Directives De Sécurité

    DIRECTIVES DE SÉCURITÉ Cet appareil se conforme avec les règles et les normes techniques applicables pour votre sécurité. Vérifier que la tension principale correspond à la tension indiquée sur l’appareil (courant alternatif seulement). Étant donné la diversité des normes applicables, si cet appareil est utilisé dans un pays autre que dans le pays où...
  • Page 11: Utilisation Des Pinces

    ments à tout moment, sans annuler le processus. 7 Pour arrêter le grille-pain à tout moment, appuyez sur le bouton d’annulation. Le grille- pain émet un signal sonore pour indiquer que le processus a été annulé et le témoin s’é- teint.
  • Page 12: Conseils & Astuces Pour L'utilisation De Votre Grille-Pain

    bouton d’annulation s’allument, un signal sonore retentit et vos aliments commencent à griller. Si vous souhaitez surveiller vos aliments, vous pouvez soulever le compartiment à sandwi- ch sans annuler le processus. 7 Pour arrêter le grille-pain à tout moment, appuyez sur le bouton d’annulation. Le grille- pain émet un signal sonore pour indiquer que le processus a été...
  • Page 13: Sécurité Alimentaire

    ment que les tranches épaisses. Par conséquent, le bouton de contrôle du brunissage doit être positionné sur un réglage plus faible. Pour obtenir de meilleurs résultats, assurez-vous que la largeur, la fraîcheur et la taille des tranches de pain sont identiques. Afin d’obtenir un brunissage homogène, nous vous recommandons d’attendre au minimum 30 secondes entre chaque utilisation afin que le réglage puisse être automatiquement réi- nitialisé.
  • Page 14 Résidents des États-Unis: Veuillez appeler notre ligne d’assistance sans frais au 1-800-322-3848 ou connec- tez-vous à notre site Web à www.delonghi.com. Pour tous les accessoires, les pièces détachées et les pièces de rechange, veuillez contacter notre service des pièces détachées au 1-800-865-6330.

Table des Matières