DeLonghi CTO2003 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour CTO2003:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

www.delonghi.com
1761040IDL
/01.13

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DeLonghi CTO2003

  • Page 1 1761040IDL /01.13...
  • Page 2 Visit www.delonghi registration.com Visite www.delonghiregistration.com para registrar su to register your product on-line. producto en línea. Visit www.delonghi.com for a list of service centers near you. Visite www.delonghi.com para ver la lista de centros de servicios cercanos a usted. Visitez www.delonghiregistration.com pour enregistrer votre produit en ligne.
  • Page 4: Description Of The Appliance

    Description/Descriptión DESCRIPTION DE L’APPAREIL DESCRIPTION OF THE APPLIANCE A) Ouvertures de chargement A) Bread toasting slots B) ON lever B) Levier de mise en marche C) Indicateur du degré de grillage C) Toasting level indicator D) Toasting level knob D) Bouton réglage du degré de grillage E) Tiroir ramasse-miettes E) Crumb tray F) “Defrost”...
  • Page 5: Important Safeguards

    Warnings INTRODuCTION anything to enter the other slot(s), as all slots are “on” when the On/extra lift lever is Thank you for choosing a De’Longhi product. lowered. Take a few minutes to read these instructions for use. This will avoid danger or damage to the machine. •...
  • Page 6: Short Cord Instructions

    electric burner, or in a heated oven. other). This plug will fit into the power outlet only one way.This is a safety feature. If you are unable to insert • Do not use outdoors. the plug fully into the outlet, try reversing the plug. If •...
  • Page 7: Cleaning & Maintenance

    Suggestions/ Cleaning and maintenance remains warm. Slice bagels and muffins in half before toasting. Lower the ON lever (B) and press the "bagel" button (h). The bagel light stays on while the function is in use. using the stop/cancel button To stop toasting, press the stop/cancel button (I) at any moment.
  • Page 8 Residents: Please contact our toll free hotline at 1-800-322-3848 or log onto our website at www.delonghi.com Residents of Canada: Please contact our toll free hotline at 1-888-335-6644 or log onto our website at www.delonghi.com Residents of Mexico: Please contact our toll free number 01-800-711-8805 for assistance or log onto our website at www.
  • Page 9: Mises En Garde Importantes

    Mises en garde INTRODuCTION autres similaires pendant le fonctionnement. • La zone autour des fentes du grille-pain Merci d’avoir choisi un appareil De’Longhi. Prenez le temps de devient chaude pendant le fonctionnement. lire attentivement cette notice. Elle vous permettra d’ é viter Ne pas toucher ces surfaces pendant le tout risque et tout dommage aux personnes ou à...
  • Page 10: Utilisation Des Commandes

    utilisation CORDON SPECIAL régulièrement. (seulement pour Etats unis) Ceci empêchera l’accumulation de miettes qui pourraient s’ e nflammer (Voir « Entretien et • L’appareil est muni d’un cordon court pour réduire les nettoyage »). risques d’ e nchevêtrement ou de chute causés par de •...
  • Page 11: Conseils/ Nettoyage Et Entretien

    Conseils/ Nettoyage et entretien appuyant sur la touche stop/cancel (I). l'appareil mais ils risquent de provoquer des incendies. Attention: pendant le fonctionnement, les ouvertures Il est important, en outre, de nettoyer le tiroir ramasse- de chargement deviennent très chaudes. miettes avant chaque utilisation. Ne les touchez pas ! •...
  • Page 12: Garantie Limitée

    Si des réparations s’avèrent nécessaires, consultez les informations ci-dessous: Résidents des États-unis: Veuillez appeler notre ligne d’assistance sans frais au 1-800-322-3848 ou connectez-vous à notre site Web à www.delonghi.com Résidents du Canada: Veuillez appeler notre ligne d’assistance sans frais au 1-888-335-6644 ou connectez-vous à notre site Web à...
  • Page 13 Advertencias INTRODuCCIóN • Cuando se utilice una sola ranura, preste atención a que no entre nada en las otras Le damos las gracias por haber elegido un producto De’Lon- ranuras, pues tam bién se calientan cuando la ghi. Dedique unos minutos para leer estas instrucciones para palanca se baja.
  • Page 14: Uso De Los Mandos

    • No opere el aparato si la bandeja para las • Es posible utilizar cables desprendibles o cables de extensión y debe prestarse mucha atención a su migajas no se encuentra en su lugar. utilización. • Preste siempre extrema atención cuando el •...
  • Page 15: Limpieza - Mantenimiento

    Consejos/ Limpieza - mantenimiento Función de descongelación No introduzca tenedores u otros utensilios en el interior Puede tostar rebanadas de pan congelado, presionando del tostador para sacar el pan, ya que podrían estropear el botón “descongelación” (F), inmediatamente después las resistencias del aparato. de haber bajado la palanca (B);...
  • Page 16: Garantía Limitada

    Residentes de Canadá: Por favor contactar a nuestra línea telefónica gratuita, al 1-888-335-6644 o ingrese a nuestro sitio en el Internet www.delonghi.com Residentes de México: Por favor contactar 01-800-711-88-05 o ingrese a nuestro sitio en el Internet www.delonghi.com La garantía explicada anteriormente se ofrece en reemplazo de cualquier otra garantía, sea expresa u ofrecida de cualquier otra manera, y toda garantía implícita del producto estará...

Table des Matières