Publicité

Liens rapides

Français
Manuel de l'operateur pour accessoire
www.avanttecno.com
A431452 2018 1 FR 2018-
Débroussailleuse 1200
Référence :
Débroussailleuse 1200
Fabricant:
e-mail: sales@avanttecno.com
Débroussailleuse 1200 2018 1
A37505
Ylötie 1
33470YLÖJÄRVI
FINLAND
Tel. +358 3 347 8800
Fax +358 3 348 5511

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AVANT A37505

  • Page 1 Français Débroussailleuse 1200 2018 1 Manuel de l'operateur pour accessoire Débroussailleuse 1200 Référence : Débroussailleuse 1200 A37505 Fabricant: Ylötie 1 33470YLÖJÄRVI FINLAND Tel. +358 3 347 8800 e-mail: sales@avanttecno.com Fax +358 3 348 5511 www.avanttecno.com A431452 2018 1 FR 2018-...
  • Page 2 Débroussailleuse 1200 2018 1...
  • Page 3: Table Des Matières

    Étiquettes de sécurité et principaux composants de l'accessoire ............... 12 5. ASSEMBLAGE DE L'ACCESSOIRE ......................14 Connexion et déconnexion des tuyaux hydrauliques ..................16 6. INSTRUCTIONS D'UTILISATION.......................17 Vérifications avant utilisation ..........................18 Utilisation de la débroussailleuse ........................19 Position de fonctionnement et flottaison ......................21 Position de transport ............................21 Travail sur un sol irrégulier ..........................
  • Page 4: Avant-Propos

    4 (32) 1. Avant-propos Avant Tecno Oy aimerait vous remercier pour avoir acheté cet accessoire pour votre chargeur Avant. Il a été conçu et fabriqué grâce à plusieurs années d'expérience en développement et fabrication de produit. En vous familiarisant avec ce manuel et en suivant les consignes y contenues, vous garantissez votre sécurité et assurez le fonctionnement fiable et une longue durée de service du matériel.
  • Page 5: Symboles D'avertissement Utilisés Dans Ce Manuel

    5 (32) Symboles d'avertissement utilisés dans ce manuel Les symboles d'avertissement suivants sont utilisés dans l'ensemble de ce manuel. Ils indiquent les facteurs qui doivent être pris en considération pour réduire le risque de blessure corporelle ou de dommage matériel : AVERTISSEMENT : SYMBOLE D'ALERTE DE SÉCURITÉ...
  • Page 6: Usage Prévu

    Il est recommandé que le dispositif Avant soit équipé d'une cabine (L, LX ou DLX) afin de protéger le conducteur contre les débris volants. Lorsqu'il est monté sur la série 600 Avant, les poids latéraux supplémentaires (A49063) sont également recommandés pour une meilleure stabilité.
  • Page 7: Consignes De Sécurité Pour Utiliser L'accessoire

    C'est pourquoi, tous les opérateurs doivent bien se familiariser avec la bonne utilisation et au manuel de l'opérateur du chargeur et de l'accessoire avant de procéder à leur utilisation. N'utilisez pas l'accessoire si vous ne vous êtes pas complètement familiarisé avec son fonctionnement et les risques connexes.
  • Page 8 Arrêtez l'équipement AVERTISSEMENT suivant la procédure sécuritaire d'arrêt et abaissez l'accessoire fermement au sol avant de quitter le siège du conducteur, ou lorsque d'autres personnes se trouvent dans la zone de travail. ...
  • Page 9 à l'arrêt sûr de l'accessoire et du chargeur ; suivez la procédure sécuritaire d'arrêt DANGER présentée dans ce manuel avant de quitter le siège du conducteur. Risque d'écrasement - Ne laissez jamais quelqu'un se placer sous un accessoire élevé ou sous le bras de levage.
  • Page 10 Portez des lunettes de sécurité lors de la manipulation des composants hydrauliques. Arrêtez l'accessoire en toute sécurité avant de vous en approcher : Arrêtez toujours l'accessoire suivant la procédure sécuritaire d'arrêt avant de quitter le siège du conducteur. La procédure sécuritaire d'arrêt empêche tous les mouvements accidentels de l'accessoire.
  • Page 11: Spécifications Techniques

    Types de batteur en option : Batteurs en L A420305 / 16 pièces Poids : 240 kg Flux hydraulique recommandé : 60 l/min Entrée maximale d'énergie hydraulique : 20 MPa (200 bar), 68 l/min Chargeurs Avant compatibles : Voir le Tableau 1...
  • Page 12: Étiquettes De Sécurité Et Principaux Composants De L'accessoire

    12 (32) 4.1 Étiquettes de sécurité et principaux composants de l'accessoire Ci-dessous répertoriés les étiquettes et marquages sur l'accessoire. Ils doivent être visibles et lisibles sur l'équipement. Remplacez toute étiquette floue ou manquante. De nouvelles étiquettes sont disponibles auprès de votre revendeur ou accessibles à partir des coordonnées indiquées sur la couverture. Assurez-vous que tous les autocollants d'avertissement sont lisibles.
  • Page 13 Tableau 3 - Emplacements des autocollants et messages d'avertissement Autocollant Message d'avertissement A46771 Risque de mauvaise utilisation - Lisez les consignes avant utilisation. A46772 Risque d'écrasement - N'allez pas sous l'accessoire élevé ; restez à l'écart de l'équipement en position en position haute.
  • Page 14: Assemblage De L'accessoire

    14 (32) 5. Assemblage de l'accessoire La fixation de l'accessoire au bras hydraulique est rapide et facile, mais doit se faire avec soin. L'accessoire est monté sur le chargeur à l'aide de la platine d'accrochage S30 se trouvant sur le bras hydraulique et la contrepartie sur l'accessoire.
  • Page 15 à la surcharge et de mouvement non contrôlé de l'accessoire et de ses pièces. Si votre chargeur n'est pas répertorié dans le Tableau 1 à la page , interrogez votre concessionnaire Avant avant d'utiliser cet accessoire.
  • Page 16: Connexion Et Déconnexion Des Tuyaux Hydrauliques

    Déconnexion des tuyaux hydrauliques : Avant de déconnecter les raccords, abaissez l'accessoire jusqu'à une position sûre sur une surface solide et plane. Tournez le levier de commande du circuit hydraulique auxiliaire jusqu'à sa position neutre.
  • Page 17: Instructions D'utilisation

    été enlevés de l'aire de travail. Une inspection rapide du matériel et de l'aire de travail avant l'utilisation fait partie des mesures à prendre pour assurer la sécurité et la meilleure performance du matériel.
  • Page 18: Vérifications Avant Utilisation

    Évitez de manœuvrer l'appareil sur des personnes - Vérifiez les environs avant de conduire. Regardez toujours dans le sens de marche du chargeur. Avant de faire la marche arrière, assurez-vous toujours que les spectateurs, en particulier les enfants, AVERTISSEMENT soient à...
  • Page 19: Utilisation De La Débroussailleuse

    Portez toujours la ceinture de sécurité. 6.2 Utilisation de la débroussailleuse Avant de démarrer la tondeuse : Réglez et ajustez la tondeuse à la bonne position de fonctionnement. Démarrage de la tondeuse : Actionnez le levier de commande des hydrauliques extérieures du chargeur...
  • Page 20 20 (32) Manœuvrez les commandes du chargeur et de son accessoire de manière prudente et régulière, et évitez des virages brusques et des changements soudains de la vitesse et du sens de marche à chaque fois que vous utilisez la débroussailleuse. Une utilisation négligente peut vous blesser ou blesser les spectateurs - Maintenez le chargeur sous contrôle à...
  • Page 21: Position De Fonctionnement Et Flottaison

    Lorsque vous utilisez la débroussailleuse sur une végétation haute ou des broussailles épaisses, il peut être utile d'incliner l'avant de tondeuse vers le haut. 6.4 Position de transport Lorsque vous conduisez avec le chargeur, maintenez la débroussailleuse au dessus du sol et inclinée de façon latérale, comme l'illustre la figure ci-dessous.
  • Page 22: Travail Sur Un Sol Irrégulier

    22 (32) 6.5 Travail sur un sol irrégulier Des précautions supplémentaires sont nécessaires lorsque le matériel est utilisé sur des terrains inclinés et des pentes. Conduisez lentement en particulier sur des surfaces inclinées, irrégulières ou glissantes, et évitez des changements soudains de la vitesse ou du sens. Manœuvrez les commandes du chargeur en effectuant des mouvements prudents et réguliers.
  • Page 23: Poids Supplémentaires (Supplément En Option)

    Certaines opérations peuvent requérir que plus de poids soit exercé sur le bras pour obtenir le meilleur résultat. En général, lorsqu'une grande portée avec un accessoire lourd est nécessaire, la stabilité du chargeur est accrue considérablement à l'aide des contrepoids Avant. Les mêmes contrepoids (A49063) peuvent également être utilisés comme des contrepoids sur le chargeur.
  • Page 24: Découplage Et Stockage

     Ne montez jamais sur l'accessoire. Avant le stockage hivernal, nettoyez soigneusement le plateau de coupe et les composants de la tondeuse, en enlevant tout le reste de rognures. Retouchez la peinture si nécessaire et graissez les points de lubrification pour empêcher la rouille.
  • Page 25: Stockage De La Débroussailleuse Non Accouplée

    25 (32) 6.7.2 Stockage de la débroussailleuse non accouplée Lorsque vous stockez la débroussailleuse pendant des périodes plus longues que le découplage provisoire du chargeur, la débroussailleuse doit être déconnectée du bras hydraulique et doit être stockée à part. Évitez de laisser que l'accessoire repose directement au sol. Placez-le sur des blocs de bois ou sur une palette, par exemple.
  • Page 26: Prévention Et Dégagement Des Blocages

    DANGER Arrêtez toujours le chargeur suivant la procédure sécuritaire d'arrêt avant de vous approcher de la tondeuse. N'accédez jamais au plateau de coupe si la tondeuse ou ses lames peuvent se déplacer.
  • Page 27: Entretien

    évitée. Réparez toutes les fuites immédiatement après les avoir détectées ; une petite fuite peut rapidement s'aggraver. Faites fonctionner l'accessoire uniquement avec le type d'huile hydraulique autorisé pour les chargeurs Avant. Risque d'injection de liquide à haute pression à travers la peau - Relâchez la pression résiduelle avant de procéder à DANGER l'entretien. manipulez jamais composants hydrauliques lorsque le système...
  • Page 28: Nettoyage De L'accessoire

    être utilisé jusqu'à ce qu'il soit réparé. Les pièces de rechange sont disponibles auprès de votre revendeur ou du point d'entretien autorisé AVANT le plus proche. Si vous ne possédez pas de connaissances adéquates et d'expérience appropriée sur les montages hydrauliques et les précautions à...
  • Page 29: Entretien De Lame

    29 (32) 7.5 Entretien de lame L'état des lames de coupe doit être vérifié au moins après quelques utilisations. Les lames s'usent dans des conditions normales d'utilisation et peuvent s'endommager si elles heurtent une roche ou un autre obstacle. Si les résultats de coupe sont médiocres dès le départ, les lames de coupe sont probablement émoussées ou certaines des lames sont endommagées.
  • Page 30: Clauses De Garantie

    8. Clauses de garantie Avant Tecno Oy octroie à l'équipement de travail une garantie d'un an (12 mois) à partir de la date d'achat. Les frais de réparation seront remboursés de la manière suivante dans le cadre de la garantie : ...
  • Page 31 Mallit / Modeller / Models / Modèles: Avant Hydraulitoiminen niittomurskain; Avant-kuormaajan työlaite Hydraulisk slaghackaggregat; arbetsredskap för Avant lastare A37505 Hydraulic flail mower; attachment for Avant loaders Débroussailleuse 1200 ; accessoire pour chargeurs Avant 13.8.2018 Ylöjärvi, Finland Risto Käkelä, Toimitusjohtaja / Verkställande direktör / Managing Director / Directeur général...

Table des Matières