RAIS/attika Viva 100 L Gas Manuel D'utilisateur

RAIS/attika Viva 100 L Gas Manuel D'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour Viva 100 L Gas:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

V I VA L G A S
D
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
U S E R M A N U A L
M A N U E L D ' U T I L I S AT E U R
G E B R U I K E R S H A N D L E I D I N G
I S T R U Z I O N I
POSITIV
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour RAIS/attika Viva 100 L Gas

  • Page 1 V I VA L G A S B E D I E N U N G S A N L E I T U N G U S E R M A N U A L M A N U E L D ’ U T I L I S AT E U R G E B R U I K E R S H A N D L E I D I N G I S T R U Z I O N I POSITIV...
  • Page 2 Product ID: 0359CS1717 VIVA 100 L Gas / VIVA 100 L G Gas / VIVA 100 L Classic Gas / VIVA 100 L G Classic Gas VIVA 120 L Gas / VIVA 120 L G Gas / VIVA 120 L Classic Gas / VIVA 120 L G Classic Gas...
  • Page 3 Biopropangas kann dann zum Einsatz kommen, wenn der Ofen auf die Nutzung mit LPG (liquid petroleum gas) umgestellt wurde, siehe Typenschild unter PROPAN. Diese Anleitung deckt folgende Modelle ab: Viva 100 L Gas – ohne Seitenglas Viva 100 LG Gas –...
  • Page 4: Table Des Matières

    ZUBEHÖR �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������52 MYFIRE WLAN-BOX ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������53 ERSATZTEILVERZEICHNIS VIVA 100 L GAS - VIVA 120 L GAS - VIVA 160 L GAS ���������������������55 ERSATZTEILVERZEICHNIS VIVA 100 L G GAS - VIVA 120 L G GAS - VIVA 160 L G GAS�����������56 ERSATZTEILVERZEICHNIS GASEINHEIT �����������������������������������������������������������������������������������57 TECHNISCHE HINWEISE TECHNISCHE HINWEISE ��������������������������������������������������������������������������������������������������������58...
  • Page 5: Datum : 30-11-2018

    attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Einleitung attika Wir wünschen Ihnen viel Vergnügen mit Ihrem neuen Produkt von RAIS/ � attika Ein Ofen von RAIS/ ist mehr als nur eine Wärmequelle� Er bringt auch zum Aus- druck, dass sein Besitzer in seiner Wohnung Wert auf Design und hohe Qualität legt� Damit Sie in den vollen Genuss Ihres neuen Ofens kommen, sollten Sie die Anleitung vor der Aufstellung und Inbetriebnahme sorgfältig lesen�...
  • Page 6: Garantie

    attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Garantie attika Die Öfen von RAIS/ werden mehrfach auf ihre Sicherheit sowie die Qualität von Material und Verarbeitung überprüft� Wir gewähren eine Garantie aus alle Modelle, wobei der Garantiezeitraum mit dem Tag des Einbaus beginnt� Die Garantie deckt folgende Punkte ab: •...
  • Page 7: Technische Daten

    Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Technische Daten Intertek-Ref�: 102929617LHD-001 Viva 100 L Gas Viva 120 L Gas Viva 160 L Gas Nennleistung (kW): 9�1 9�1 9�1 Erdgas - G20 I2H/I2E Mindest-/ Höchstleistung (kW): 1�7 - 9�1 1�7 - 9�1...
  • Page 8: Allgemeines

    attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Allgemeines Allgemeiner Hinweis Diese Produkt von Rais ist ein hocheffektiver Konvektionsgasofen mit geschlossener Ver- brennungskammer für Schornsteine mit ausgewogenem Abzug� Er ist mit einem Brenner ausgestattet, welcher der neuesten Technologie entspricht� Dank eines speziellen Steu- ersystems zeichnet er sich durch eine variable Heizleistung aus�...
  • Page 9: Notabschaltung Der Gasversorgung

    attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Notabschaltung der Gasversorgung Wenn es nach Gas riecht, ist die Gaszufuhr unmittelbar zu unterbrechen� Das Zimmer durch Öffnen von Fenstern und Türen lüften und keine elek- trischen Geräte in der Nähe des Ofens verwenden� Einen offiziell zuge- lassenen Heizungs-, Wasser-, Sanitär- oder Gasinstallateur hinzurufen�...
  • Page 10: Einbau Des Ofens

    attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Einbau des Ofens Installation Es ist wichtig, dass der Ofen aus Umweltschutz- und Sicherheitsgründen kor- rekt installiert wird� Er darf nur von einem offiziell zugelassenen Gasinstallateur installiert werden� Bei der Installation des Ofens sind alle örtlichen Vorschriften und Regeln, in- klusive der mit einem Verweis auf nationale und europäische Standards, einzu- halten�...
  • Page 11: Änderung Des Schornsteinanschlusses

    attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS HINWEIS! Die Bodenkonstruktion muss das Gewicht der Ofens und eines eventuell ver- wendeten Schornsteins tragen können� Wenn die vorhandene Konstruktion diese Voraussetzung nicht erfüllt, sind entsprechende Vorkehrungen zu treffen (z� B� Platte zur Verteilung der Belastung)� Zur Klärung dieser Frage ist ein Bau- fachmann hinzuzuziehen�...
  • Page 12 attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS 2� Die drei Schrauben am äußersten Flansch oben auf dem Ofen lösen� Den Flansch abnehmen� 3� Die drei Schrauben am innersten Flansch unten am Ofen lösen� Den Flansch abneh- men� 4� Die äußerste Abdeckplatte hinten am Ofen abschrauben und auf die Oberseite des Ofens verlegen�...
  • Page 13 attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS 7� Falls keramische Scheite vorhanden sind, müssen diese entfernt werden� 8� Die schmalen Seitenstü- cke der Rückseite werden durch Lösen der beiden Schrauben (eine oben und eine unten) abgenommen� Danach werden die Sei- tenstücke entfernt�...
  • Page 14: Umstellung Auf Gasflaschen (Lpg)

    attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Umstellung auf Gasflaschen (LPG) Der Ofen wird mit der Einstellung für Erdgas geliefert, kann aber auch auf Gasflaschen (LPG) umgestellt werden� Die Umstellung darf nur von einem offiziell zugelassenen Gasinstallateur vorgenommen werden� Umbausatz Die Artikelnummer 3713595 ist zu verwenden�...
  • Page 15 attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Die Düse des LPG-Hauptbrenners trägt die Bezeichnung 80� Die Düse des Erdgas-Hauptbrenners trägt die Bezeichnung 120� Die Düse der LPG-Pilotflamme trägt die Bezeichnung 27� Die Düse der Erdgas-Pilotflamme trägt die Bezeichnung 32�...
  • Page 16 attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Die Gaseinheit muss abgenommen werden, damit man Zugang zu den Düsen erhält� Dabei ist wie folgt vorzugehen: Die Lochplatte anheben und aus dem Ofen nehmen� Die vier Schrauben lösen, mit denen die Gaseinheit befestigt ist�...
  • Page 17 attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Danach kann die Gaseinheit vorsichtig herausgenommen werden, indem sie leicht gekippt und gedreht wird� Nach dem Ausbau der Gaseinheit sind die vier Düsen auszutauschen und die drei Lufteingänge zu justieren� Wenn die beiden Düsen der Sekundärbren- ner ausgetauscht werden sollen, ist der Umläufer zu lösen und das Rohr vorsichtig herauszuziehen�...
  • Page 18 attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Wenn die Düse des Hauptbrenners ausge- tauscht werden soll, ist der Umläufer zu lösen und das Rohr vorsichtig herauszuzie- hen� Anschließend kann die Düse abge- schraubt werden� Die LPG-Düse wird ein- gebaut und die Gegenmutter angezogen�...
  • Page 19 attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Die Luftzufuhr des Hauptbrenners wird auf LPG-Konfiguration umgestellt, indem man die beiden Muttern löst und die Platte ganz nach innen zum Brenner hin verschiebt (Öff- nung ganz offen)� Die beiden Lufteingänge zum Sekundär- brenner werden auf LPG umgestellt, indem die beiden Schrauben gelöst und die Ein- gänge um etwa 90°...
  • Page 20 attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Die Lufteingänge sind bei der Umstellung auf LPG also umzudrehen� Die Gaseinheit wird mit den vier Schrauben wieder befestigt� Die Lochplatte wird wieder eingebaut und der Ofen fertig montiert� Siehe auch Abschnitt: Einbau der Sekundär- brenner...
  • Page 21: Normale Aufstellung - Rechtwinklig Ohne Seitenglas

    Kontakt zu einem Bauarchitekten oder den örtlichen Baubehörden aufneh- men� Es ist sicherzustellen, dass brennbare Gegenstände (z� B� Möbel�) mindestens die in der nachstehenden Tabelle aufgeführten Abstände einhalten (Brandgefahr)� Viva 100 L Gas Normalaufstellung - rechtwinklig Viva 120 L Gas Ohne Seitenglas...
  • Page 22: Normale Aufstellung - Rechtwinklig Mit Seitenglas

    attika attika Deutsch Deutsch RAIS/ RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Viva 100 L G Gas Normalaufstellung - rechtwinklig Viva 120 L G Gas Mit Seitenglas Viva 160 L G Gas Unisoliertes Rauchrohr A�...
  • Page 23 Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Eckaufstellung 45° Viva 100 L Gas Viva 120 L Gas Ohne Seitenglas Viva 160 L Gas Unisoliertes Rauchrohr A� Möbelabstand (min�) 700 mm Abstand zu brennbaren Materialien (min�) D� nach hinten (Wand)
  • Page 24 attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Viva 100 L G Gas Eckaufstellung 45° Viva 120 L G Gas Mit Seitenglas Viva 160 L G Gas Unisoliertes Rauchrohr A� Möbelabstand (min�) 700 mm Abstand zu brennbaren Materialien (min�) D�...
  • Page 25: Aufstellungsabstände Bei Feuerfester Wand

    attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Aufstellungsabstände bei feuerfester Wand Aus Service- und Installationsgründen wird ein Mindestabstand zu feuerfestem Material von 75 mm (F) empfohlen� Bei einem rückwärtigen Abzug muss jedoch genügend Platz für einen Mess-Stutzen zur Verbrennungskontrolle gelassen werden� Normalaufstellung - rechtwinklig Eckaufstellung 45°...
  • Page 26: Schornstein/Abzug

    attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Schornstein/Abzug Dieser Ofen muss entweder mit einem Deckenabschluss (C31) oder einem Wandab- schluss (C11) installiert werden� Die Installation darf nur mit einem Schornsteinrohr erfolgen, das über einen von RAIS/ attika vorgegebenen, ausgewogenen Abzug verfügt (auch als konzentrischer Abzug bekannt)�...
  • Page 27: Anordnung Der Schornsteinabschlüsse

    attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Anordnung der Schornsteinabschlüsse Abstand Abmes- Abschlussposition (mm) sungen Direkt unter einer Öffnung, einem Belüftungsfenster oder einem Entlüftungs- kanal Über einer Öffnung, einem Belüftungsfenster oder einem Entlüftungskanal Neben einer Öffnung, einem Belüftungsfenster etc� Unter Dachrinnen, Fallrohren oder Abflussrohren Unter Dachvorsprüngen Unter Balkonen oder Carport-Dächern...
  • Page 28: Horizontaler Wandabschluss Vom Typ C11

    attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Horizontaler Wandabschluss vom Typ C11 Abzugsrohrmaß: Viva L Ø100 / Ø150 Ableitungsstutzen am Ofen Ø100 / Ø150 Für den ganzen Schornstein verwendbar, alter- nativ Ø130 / Ø200 Mit einem Adapter verwendbar Ø130 / Ø200 hinter dem Adapter Abzugsabschluss Ø130 / Ø200...
  • Page 29: Vertikal Dachabschluss Vom Typ C31

    attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Vertikal Dachabschluss vom Typ C31 Abzugsrohrmaß: Viva L Ø100 / Ø150 Ableitungsstutzen am Ofen Ø100 / Ø150 Für den ganzen Schornstein verwendbar, alter- nativ Ø130 / Ø200 Mit einem Adapter verwendbar Ø130 / Ø200 hinter dem Adapter Abzugsabschluss Ø130 / Ø200...
  • Page 30 attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Einbau der Sekundärbrenner Die Brenner werden an den Rohren angebracht, die durch die Öffnungen der Platte ragen� Dabei ist zu beacht- en, dass es einen rechten und einem linken Bren- ner gibt� Daher ist es wichtig, die Anbringung gemäß...
  • Page 31: Anordnung Von „Glut" Und „Scheiten

    attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Anordnung von „Glut“ und „Scheiten“ Wenn „Glut“ und keramische Scheite in der Brennkammer vorhanden sind, ist es wichtig, dass die Pilotflamme und ihr Thermofühler nicht be- deckt werden� Glutmaterial darf auch nicht unter den Pilotschutz gera- ten�...
  • Page 32 attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Keramische Scheite Scheit A Scheit 1 Scheit B Scheit 2 Scheit 3 Scheit 4 Scheit 5 Scheit 6...
  • Page 33 attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Anordnung von „Glut“ und Scheiten Den Inhalt der Tüte mit „Glut“ gemäß Abbildung verteilen� Hinweis: Im Pilotbereich darf sich keine „Glut“ befinden� Die 8 Scheite gemäß Abbildung anordnen� Es ist zu beachten, dass die beiden speziel- len Scheite A und B auf der Unterseite eine Vertiefung haben, die genau über die beiden Sekundärbrenner passen�...
  • Page 34 attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Scheit 3 Scheit 4 Scheit 5...
  • Page 35 attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Scheit 6 Scheit A Scheit B...
  • Page 36: Hochfahren

    attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Hochfahren Einlegen der Batterien Der Empfänger des Ofens und die Fernbedienung benötigen Batterien� Zum Lieferumfang gehört ein Satz Batterien, die vor der Inbetriebnahme einzulegen sind� Das Batte- riefach des Empfängers ist erreichbar, nachdem die Tür durch Drehen der beiden Haken auf der rech- ten Seite mit Hilfe des beiliegenden Gabelschlüssels der Größe 10 mm geöffnet wurde�...
  • Page 37 attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Die Batterien im Empfänger sind gemäß Abbildung anzuordnen� Die Fernbedienung benötigt 2 Batterien vom Typ AAA 1,5 V�...
  • Page 38: Einstellung Des Elektronischen Codes

    attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS EINSTELLUNG DES ELEKTRONISCHEN CODES Die Fernbedienung funktioniert erst nach einer Synchronisierung mit dem Empfänger des Ofens, wobei ein Code automatisch aus 65�000 mögli- chen Codes ausgewählt wird� Ofen und Fernbedienung werden wie folgt synchronisiert: Die Reset-Taste gedrückt halten, bis ein kurzer und dann ein langer Piepton zu...
  • Page 39: Inbetriebnahme

    attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Inbetriebnahme Die Funktion der Pilotflamme überprüfen. Siehe Bedienungsanleitung der Fernbedienung� 1� Die Pilotflamme zünden� 2� Überprüfen, ob die Pilotflamme stabil brennt� 3� Die Pilotflamme löschen� Die Funktion des Hauptbrenners überprüfen. 1� Die Pilotflamme zünden� 2�...
  • Page 40 attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS...
  • Page 41 attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Erstmalige Zündung Bei der erstmaligen Zündung ist sicherzustellen, dass jegliche Verpack- ungsreste, Aufkleber etc� vom Ofen entfernt worden sind und das Türglas sauber ist� Zunächst mit geringer Leistung heizen, danach kann der Ofen allmäh- lich mit höherer Leistung verwendet werden�...
  • Page 42: Software-Version

    attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Bedienungsanleitung BEDIENUNGSANLEITUNG ALLGEMEINE HINWEISE Deaktivierung der Funktionen HINWEIS! 1� Einsetzen der Batterien: Alle Symbole sind zu sehen und blinken� Die Leitungsverlegung für Ventil und Empfänger muss abge- 2� Während die Symbole blinken, ist die jeweilige schlossen sein, bevor die Zündung eingeschaltet wird�...
  • Page 43: Einstellung Der Zeit

    attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Signalkontrolle Kindersicherung Zeit Thermostatbetrieb Batteriestatus Countdown- Fahrenheit oder Celsius Program- mierbe- trieb Sparbetrieb Temperatur Hilfsfunktion EINSTELLUNG VON FAHRENHEIT oder KINDERSICHERUNG CELSIUS Bei gleichzeitiger Betätigung der Tasten wird Die Aktivierung erfolgt durch zwischen °C und °F umge- gleichzeitige Betätigung schaltet�...
  • Page 44 attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS EINSCHALTUNG DER STANDBY-FUNKTION (PILOTFLAMME) HANDGERÄT • Die Taste zur Einstellung des Geräts auf Pilotflam- Nach der Bestätigung der Pilotzündung schaltet der me gedrückt halten� Motor automatisch auf maximale Flammenhöhe um� 1-Tastenbetrieb des Handgeräts ABSCHALTUNG DES FEUERS (Standardeinstellung) HANDGERÄT...
  • Page 45 attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS • Hohes Feuer wird durch Programmierbetrieb doppeltes Anklicken der aktiviert� HI PROGRAMM 1 und 2 kön- Schaltfläche erscheint� nen beide so programmiert werden, dass sie bei einer bestimmten Temperatur zu bestimmten Zeitpunkten ein- oder ausgeschaltet werden�...
  • Page 46 attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS PROGRAMMIERBETRIEB EINSTELLUNG DES TAGES: 5� ALL blinkt� Die Taste Die Taste betätigen� oder 2, ON oder OFF oder zur Wahl von ALL, SA:SU, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 erscheint� betätigen�...
  • Page 47 attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS SA:SU oder Daily Timer (1 , 2, 3, 4, 5, 6, 7) wurden gewählt. • Die Betriebsdauer und den Abschaltungszeitpunkt auf dieselbe Weise einstellen wie bei „ALL selected“ (siehe oben)� • SA:SU Die Betriebsdauer und den Abschaltungszeit- punkt für Samstag und Sonntag einstellen�...
  • Page 48: Verwendung Des Ofens Ohne Fernbedienung

    attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Verwendung des Ofens ohne Fernbedienung Wenn die Fernbedienung nicht verwendet werden kann, darf der Ofen auch manuell gezündet werden� Dabei ist immer sehr vorsichtig vorzugehen, weil dazu die Brennkammer geöffnet wer- den muss�...
  • Page 49 attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Nach der Zündung der Pilotflamme wird der Steuerschalter so gedreht, dass der Pfeil nach unten auf (1) ON zeigt. Danach können der Haupt- und die Sekundärbrenner ge- zündet und durch Drehen am Gasventil im Gegenuhrzeigersinn auf (2) ON eingestellt werden.
  • Page 50: Service

    attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Service Der Ofen sollte einmal pro Jahr von einem Gasfachman überprüft werden� Diese Über- prüfung sollte zumindest sicherstellen, dass der Ofen korrekt funktioniert und sicher verwendet werden kann� Service Den Ofen abschalten und die Gasversorgung schließen� Vor dem Start sicherstellen, dass der Ofen vollkommen kalt ist�...
  • Page 51: Reinigung

    attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Reinigung Es empfiehlt sich, den Ofen vor jeder neuen Heizsaison von Staub und Fremdkörpern zu befreien, besonders dann, wenn der Ofen längere Zeit nicht verwendet worden ist� Dies kann mit einer weichen Bürste und einem Staubsauger erledigt werden� Alterna- tiv kann ein feuchter Lappen mit einem nicht schleifendem Reinigungsmittel verwen- det werden�...
  • Page 52: Zubehör

    attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Zubehör 2796521 - 6KG Wärmespeichersteine für Viva 120 L, 4 Stück, ein Satz 2710611SV - Classic-Deckplatte aus Edelstahl für den rückwärtigen Abzug 2710612SV - Classic-Deckplatte aus Edelstahl für den oberen Abzug 3713506 - Mains Adapter (Der Ofen ist an das Stromnetz anzus- chließen�)
  • Page 53: Myfire Wlan-Box

    attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Installation der MyFire WLAN-Box Viva L Gas kann über eine APP mit dem Smartphone oder Tablet gesteu- ert werden� Die MyFire WLAN-Box wird mit dem Empfänger verbunden, der sich un- ter der Brennkammer befindet� Dazu wird die Ofentür geöffnet und der kleine Stecker der WLAN-Leitung mit dem Eingang SI verbunden�...
  • Page 54 attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS KONFIGURATION DER MYFIRE-APP DIE EINSTELLUNGEN DER FEUERSTELLE BESTÄTIGEN! 1� Nach der Bestätigung der Einstellungen für die Bei der Konfiguration der Myfire-App werden der Feuerstelle ist die Taste Finish (Beenden) zu betätigen� SSID-Schlüssel und der Zugangscode für das drahtlo- se Netzwerk (WLAN oder Wi-Fi) benötigt�...
  • Page 55 Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Ersatzteilverzeichnis: VIVA 100 L Gas - 120 L Gas - 160 L Gas attika Wenn andere Ersatzteile als von RAIS/ empfohlen verwendet werden, entfällt die Garantie� attika Alle austauschbaren Teile können als Ersatzteile beim RAIS/ -Händler gekauft...
  • Page 56 attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Ersatzteilverzeichnis: VIVA 100 L G Gas - 120 L G Gas - 160 L G Gas attika Wenn andere Ersatzteile als von RAIS/ empfohlen verwendet werden, entfällt die Garantie� attika Alle austauschbaren Teile können als Ersatzteile beim RAIS/ -Händler gekauft werden�...
  • Page 57 attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Ersatzteilverzeichnis: VIVA L Gas - Gaseinheit attika Wenn andere Ersatzteile als von RAIS/ empfohlen verwendet werden, entfällt die Garantie� attika Alle austauschbaren Teile können als Ersatzteile beim RAIS/ -Händler gekauft werden� Pos.
  • Page 58: Technische Hinweise

    attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Technische Hinweise Land Natural AT - Österreich I2H, G20 at 20 mbar I3P(50),G31 at 50 mbar; I3B/ P(50),G30/G31 at 50 mbar BE - Belgien I2E+, G20/G25 at 20/25 I3+,G31/G31 at 28/37 mbar; mbar I3P(37),G31 at 37 mbar;...
  • Page 59 attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Land Natural GR - Griechen- I2H, G20 at 20 mbar I3+,G31/G31 at 28/37 mbar; land I3P(37),G31 at 37 mbar; I3B/ P(30),G30/G31 at 30 mbar HU - Ungarn I3B/P(30),G30/G31 at 30 mbar HR - Kroati- I2H, G20 at 20 mbar I3P(37),G31 at 37 mbar;...
  • Page 60: Technische Daten

    attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Technische Daten Produktnummer: 0359CS1717 Viva L Gas Gastyp G20/G25 G25/G25.3 G20/G25 I2H,I2E I2E+ I2L/ I2EK I2ELL (Erdgas) Supply Pressure mbar 20/25 Nominal Heat Input 9�1 9�1 / 8�4 8�5 7�5 Gross (Hs) Nominal Heat Input 8�2 8�2 / 7�6...
  • Page 61 attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Gastyp G30/G31 G30/G31 I3B/P(30) I3P(50) I3P(37) I3P(30) LPG) Supply Pressure mbar 30 / 37 Nominal Heat Input Gross (Hs) Nominal Heat 7�4 7�4 7�4 7�4 7�4 Input Net (Hi) Consumption m³/hr 0�225 0�225 / 0�29...
  • Page 62: Beispiele Für Schornsteinlösungen

    attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS BEISPIELE FÜR SCHORNSTEINLÖSUNGEN Vertikaler Dachabschluss Abstand V 500 mm - 12 m (min� - max�)
  • Page 63 attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Vertikaler Dachabschluss (PT 3 von 3) (Flexible Rauchkanalverlegung Ø100 AISA-316Ti) Vorhandener Schornstein (PT 2 von 3) (PT 1 von 3) 1,2,3,6...
  • Page 64 attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Vertikaler Schrägdachabschluss Abstand H = 0 - 3 m (min� - max�) Abstand V1 = 500 mm - 10 m (min� - max�) Abstand V2 = 200 mm - 10 m (min� - max�) Abstand V3 = 500 mm - 10 m (min�...
  • Page 65 attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Vertikaler Dachabschluss mit Knick Abstand H = 0 - 3 m (min� - max�) Abstand V1 = 500 mm - 10 m (min� - max�) Abstand V2 = 500mm - 10 m (min� - max�) Abstand V = (=V1+V2) = 1 m - 12 m (min�...
  • Page 66 attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Vorhandener Schornstein (Renovierungspaket) (PT 3 von 3) (Flexible Rauchkanalverlegung Ø100 AISA-316Ti) Vorhandener Schornstein * (PT 2 von 3) (PT 1 von 3) 1,2,3,6 Abstand V = 1 m - 12 m (min� - max�) * Vorhandener Schornstein, der Rauchka- nal ist von einem qualifizierten Techniker...
  • Page 67 attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Vorhandener Schornstein mit Knick (Renovierungspaket) (PT 3 von 3) (Flexible Rauchkanalver- legung Ø100 AISA-316Ti) Vorhandener Schornstein * (PT 2 von 3) (PT 1 von 3) 1,2,3,6 Abstand H = 0 - 3 m (min� - max�) Abstand V1 = 500 mm - 10 m (min�...
  • Page 68 attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Vertikaler Dachabschluss mit Hinterausgang Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Anordnung der Schorn- steinabschlüsse�...
  • Page 69 attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Horizontales Wandterminal Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Position der Schornstein- anschlüsse...
  • Page 70 attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Horizontales Wandterminal Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Position der Schornstein- anschlüsse Obenausgang Hinterausgang Snorkel Snorkel...
  • Page 71 attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS Schornsteinbauteile US 100 100 (Ø100) US 100 130 (Ø130) Länge 1000 mm US 25 100 (Ø100) US 25 130 (Ø130) Länge 250 mm US 50 100 (Ø100) US 50 130 (Ø130) Länge 500 mm USAB 100 (Ø100) USAB 130 (Ø130)
  • Page 72 attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS USDV2 100 (Ø100) Vertikaler Abschluss (+ USKB) USPP 100 (Ø100) USPP 130 (Ø130) Verstellbare Länge USDHCE 10 Horizontalabschluss (Exzentrischer Aus- gang) USMB 100 (Ø100) USMB 130 (Ø130) Verstellbares Wand- band USEB 100 (Ø100) USEB 130 (Ø130) Montageband...
  • Page 73 attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS USB 90 100 (Ø100) USSR 100 (Ø100) USB 90 130 (Ø130) USSR 130 (Ø130) 90° Rohrknie Eindeckung USDPAL 100 (Ø100) USDPAL 130 (Ø130) USB 45 100 (Ø100) Flachdacheindeckung USB 45 130 (Ø130) Aluminium 45°...
  • Page 74 attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS USDH 100 (Ø100) USMPG 100 (Ø100) USDH 130 (Ø130) USMPG 130 (Ø130) Schräge Eindeckung Wandabdeckung 5° - 30° USLS 100 (Ø100) USLS 130 (Ø130) Schräge Eindeckung 20° - 45° ADAPTOR (UNIVERSAL SYSTEM ADAPTOR) USA Ø...
  • Page 75 attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für VIVA L GAS D�O�P�...
  • Page 76 V I VA L G A S POSITIV...
  • Page 77 Biopropane can be used if the stove is adjusted for use with LPG (liquid petroleum gas), see rating plate under PROPANE. This manual covers the following models: Viva 100 L Gas – without side glass Viva 100 LG Gas – with side glass Viva 100 L Classic Gas –...
  • Page 78 MYFIRE WI-FI BOX ........................53 SPARE PART LIST VIVA 100 L GAS - VIVA 120 L GAS - VIVA 160 L GAS .........55 SPARE PART LIST VIVA 100 L G GAS - VIVA 120 L G GAS - VIVA 160 L G GAS ......56 SPARE PART LIST GAS UNIT ....................57...
  • Page 79: Date : 30-11-2018

    attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas Introduction attika Congratulation on your new RAIS / Product. attika A RAIS/ stove is more than just a source of heat, it also expresses how you put the emphasis on good design and high quality in your home. In order get the most pleasure and benefit from your new stove, it is important that you read the manual thoroughly before it is installed and put to use.
  • Page 80: Guarantee

    attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas Guarantee attika RAIS/ stoves are checked several times with regard to safety, as well as the quality of materials and manufacturing. We offer a guarantee on all models and the guarantee commences on the date of installation.
  • Page 81: Specifications

    English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas Specifications Intertek Ref.: 102929617LHD-001 Viva 100 L Gas Viva 120 L Gas Viva 160 L Gas Nominal heat input (kW): Natural Gas - G20 I2H/I2E Min. input (kW): Natural Gas - G20 I2H/I2E...
  • Page 82: General

    attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas General General Comments attika This RAIS/ product is an extremely effective convection gas stove with a sealed combustion chamber for chimneys with a balanced draught. It is fitted with a burner with the latest burner technology.
  • Page 83: Emergency Interruption Of Gas Supply

    attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas Emergency interruption of gas supply Where a smell of gas is detected, the gas supply must be interrupted immediately. Turn off the stove at the isolation tap and the gas meter Ventilate the room by opening windows and doors, do not use electrical appliances in the vicinity of the stove.
  • Page 84: Installation Of Stove Installation

    attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas installation of stove Installation It is important that the stove is correctly installed from both an environ- mental and safety point of view. The stove must only be installed by a Gas Safe Registered engineer. When installing the stove, all local rules and regulations, including those referring to national and European standards must be complied with.
  • Page 85 attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas PLEASE NOTE! The floor construction must be able to bear the weight of the stove and chimney, if applicable. If the existing design does not satisfy this prereq- uisite, suitable measures must be taken (e.g., a load distribution slab). Consult a construction expert.
  • Page 86 attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas 2. Loosen the three screws on the outer flange on the top sur- face of the stove. And remove it. 3. Loosen the three screws on the inner flange on the bottom surface of the stove.
  • Page 87 attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas 7. If the ceramic logs are fitted remove these. 8. The thin side pieces of the back plate are removed by loosening the two screws, one at the top and one at the bottom.
  • Page 88: Conversion To Bottled Gas (Lpg)

    attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas Conversion to bottled gas (LPG) The stove is supplied configured for natural gas but can be converted to bottled gas (LPG). The conversion must only be carried out by a Gas Safe Registered engineer.
  • Page 89 attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas The injector for the main burner for LPG is marked "80" The injector for the main burner for nat- ural gas is marked "120" The injector for the pilot light for LPG is marked "27"...
  • Page 90 attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas The gas unit needs to be dismantled to gain access to the injectors. Do this in the following manner: Lift the perforated plate up and out of the stove. Loosen the four screws holding the unit in place.
  • Page 91 attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas Now the gas unit can be lifted out carefully by tilting and rotating the unit a little. Once the gas unit has been dismounted, replace the four injectors and adjust the three air intakes. Replace the two injectors for the second- ary burners by loosening the coupling and carefully pulling the pipe out.
  • Page 92 attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas Remove the injector for the main burner by loosening the coupling and carefully pulling the pipe out and then unscrewing the injec- tor. Fit the LPG injector and tighten the lock nut.
  • Page 93 attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas The air intake to the main burner is adjust- ed for LPG configuration by loosening the two nuts and pushing the plate all the way towards the burner. (The hole fully open) The two air intakes for the secondary burn- er are adjusted for LPG configuration by loosening the two screws and rotating the...
  • Page 94 attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas The air intakes need to be reversed therefore when the stove is config- ured for LPG. The gas unit is reassembled using the four screws. Replace the perforated plate and fully assemble the stove.
  • Page 95 It must be ensured that flammable objects (e.g., furniture) are not positioned closer than the distances stated in the following tables (risk of fire). Viva 100 L Gas Normal installation - at right angle Viva 120 L Gas...
  • Page 96 attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas Viva 100 L G Gas Normal installation - at right angle Viva 120 L G Gas With side glass Viva 160 L G Gas A. Furniture distance (min.) 700 mm Distance to flammable material (min.) D.
  • Page 97 English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas Corner installation 45° Viva 100 L Gas Viva 120 L Gas Without side glass Viva 160 L Gas A. Furniture distance (min.) 700 mm Distance to flammable material (min.) D. rear (wall)
  • Page 98 attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas Viva 100 L G Gas Corner installation 45° Viva 120 L G Gas With side glass Viva 160 L G Gas A. Furniture distance (min.) 700 mm Distance to flammable material (min.) D.
  • Page 99 attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas Installation distance at non-flammable wall We recommend a minimum distance of 75mm (F) to non-flammable material to allow service and installation. Where the outlet is to the rear, there should however be space for a measuring connection piece for combustion control.
  • Page 100 attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas Chimney/Flue This stove must be either installed with a vertical terminal (C31) or a horizontal terminal (C11) Must only be installed with a flue with a balanced draught (also known as a concentric draft) as stated by RAIS.
  • Page 101: Location Of Chimney Terminals

    attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas Location of chimney terminals Distance (mm) Dimension Terminal Position Directly under an opening, an open window or ventilation duct Above an opening, an open window or ventilation duct Alongside an opening, opening window etc. Under gutter, earth pipes or drainpipes Under eaves Under balconies or carport roof...
  • Page 102: Horizontal Wall Terminal Type C11

    attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas Horizontal Wall Terminal type C11 Dimension of outflow pipe: Viva L Ø100 / Ø150 Outlet connection piece on the stove Ø100 / Ø150 Can be used for the entire chimney, or, Ø130 / Ø200 Adapter can be used so that you can use Ø130 / Ø200 after the adapter.
  • Page 103: Vertical Roof Terminal C31

    attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas Vertical roof terminal type C31 Dimension of outflow pipe: Viva L Ø100 / Ø150 Outlet connection piece on the stove Ø100 / Ø150 Can be used for the entire chimney, or, Ø130 / Ø200 Adapter can be used so that you can use Ø130 / Ø200 after the adapter.
  • Page 104 attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas Fitting of Secondary burners The burners are inserted above the pipes sticking through the perforated plate. Note that there is a right burner and a left one so it is important that they are posi- tioned as shown, i.e., that the side with the extra holes faces the front.
  • Page 105: Arrangement Of "Embers" And "Logs

    attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas Arrangement of "Embers" and ”Logs" When layers of embers and the ceramic logs are arranged in the com- bustion chamber, it is important that the pilot flame and its thermosen- sor are not covered over.
  • Page 106 attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas ceramic "Logs Log A Log 1 Log B Log 2 Log 3 Log 4 Log 5 Log 6...
  • Page 107 attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas Positioning of Logs and Embers Spread the content of the bag of "Embers" as shown in the illustration. Note: The pilot area must be kept clear of "Embers". Be sure not to block the holes of the center burner.
  • Page 108 attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas Log 3 Log 4 Log 5...
  • Page 109 attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas Log 6 Log A Log B...
  • Page 110: Start-Up

    attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas Start-up Insertion of Batteries. The receiver on the stove and the remote con- trol use batteries. A set of batteries to be inserted prior to start- up is included. To access the battery box on the receiver, open the door by rotating the two catches at the right-hand side by means of the 10mm open-ended spanner provided.
  • Page 111 attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas The batteries in the receiver must face the directions shown in the illustration. The remote control uses 2 x AA 1.5 V batteries.
  • Page 112: Setting Up The Electronic Code

    attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas SETTING UP OF THE ELECTRONIC CODE In order for the remote control to work, it must be synchronised with the stove's receiver. A code is selected automatically and at random from 65,000 possible codes.
  • Page 113: Commissioning

    attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas Commissioning Check functioning of pilot light. See User Instructions for use of remote control. 1. Start the pilot light. 2. Check that the pilot light remains ignited. 3. Turn off the pilot light. Check the functioning of the main burner.
  • Page 114 attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas...
  • Page 115: Initial Ignition

    attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas Initial ignition Before the initial ignition, ensure that all packaging, labels etc. have been removed from the stove and that the door glass has been cleaned. Begin at low output, then the stove can be slowly turned up to a great- er output.
  • Page 116: User Instructions

    attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas User instructions USER INSTRUCTIONS NOTE: When you press on a deactivated button, GENERAL NOTES nothing happens and two horizontal lines are dis- played. The wiring for valves and receiver must be closed off before NOTE: Deactivation remains in effect after replace- the ignition is put on.
  • Page 117: Child Proofing

    attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas Signal control Child proofing Time Thermostatic mode Battery status Countdown timer Fahrenheit or Celsius Program mode Eco mode Temperature Help function SETTING OF FAHRENHEIT or CELSIUS CHILD PROOFING Change between °C and °F by pressing and holding the Activation takes place by pressing the...
  • Page 118 attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas HOW TO IGNITE IN STANDBY MODE (PILOT LIGHT) HANDSET •Press and hold down the button to set the appli- When pilot ignition is confirmed, the motor auto- ance to pilot light. matically goes to maximum flame height.
  • Page 119: Countdown Timer

    attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas •High flame is activated Program mode by double-clicking on the button HI is displayed. PROGRAMS 1 and 2 can both be programmed to start or stop at specific times at a set temperature. Eco mode If the appliance does not work, follow the guidance The flame height fluctuates...
  • Page 120: Program Mode

    attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas PROGRAM MODE SETTING THE DAY: 1 or 2, 5. ALL flashes. Press the Press the button ON or OFF is displayed. button to select from ALL, SA:SU, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7.
  • Page 121: Eco Mode

    attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas SA:SU or Daily Timer ( 1 , 2, 3, 4, 5, 6, 7) is select- • Set operating time and time for shut down by using the same approach as during "ALL selected" (above). •...
  • Page 124: Service

    attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas Service. The stove should be inspected by a Gas Safe Registered engineer once a year. As a minimum, this inspection should ensure that the stove is working correctly and is safe to use.
  • Page 125: Cleaning

    attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas Cleaning It is advisable to clean the stove of dust and foreign bodies each new heating season and especially if the stove has not been used for a long time. This can be done with a soft brush and a vacuum cleaner.
  • Page 126: Accessories

    attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas Accessories 2796521 - 6KG heat accumulation stone for Viva 120 L, 4 in a set. 2710611SV - Stainless Classic Top plate for Rear outlet 2710612SV - Stainless Classic Top plate for Top outlet 3713506 - Mains Adapter (Connecting the stove to a network)
  • Page 127: Myfire Wi-Fi Box

    attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas Installation of MyFire Wi-Fi Box Viva L Gas can be controlled remotely via an APP for your smart phone or tablet. The MyFire Wi-Fi Box is connected to the Receiver, which is placed un- der the combustion chamber by opening the stove door and inserting the narrow plug on the Wi-Fi lead into the opening marked ”SI”.
  • Page 128 attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas CONFIGURATION OF THE MYFIRE APP CONFIRM THE SETTINGS FOR THE FIREPLACE When configuring the MyFire app you will need the After confirming the settings for fireplace, touch the SSID key and access code for the wireless network "Finish"...
  • Page 129: Spare Part List Viva 100 L Gas - Viva 120 L Gas - Viva 160 L Gas

    - User manual for VIVA L Gas Spare parts list: Viva 100 L gas - VIVA 120 L gas - VIVA 160 L gas If spare parts other than those recommended by RAIS are used, the guarantee will be invalidated.
  • Page 130 attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas Spare parts list: VIVA 100 L G Gas - 120 L G Gas - 160 L G Gas If spare parts other than those recommended by RAIS are used, the guarantee will be invalidated.
  • Page 131 attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas Spare parts list: VIVA L Gas - Gas unit If spare parts other than those recommended by RAIS are used, the guarantee will be invalidated. All replaceable parts can be purchased as spare parts from your RAIS dealer. Pos.
  • Page 132: Technical Information

    attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas Technical Information Country Natural AT -Austria I2H, G20 at 20 mbar I3P(50),G31 at 50 mbar; I3B/ P(50),G30/G31 at 50 mbar BE -Belgium I2E+, G20/G25 at 20/25 I3+,G31/G31 at 28/37 mbar; I3P- mbar (37),G31 at 37 mbar;...
  • Page 133 attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas Country Natural GR -Greece I2H, G20 at 20 mbar I3+,G31/G31 at 28/37 mbar; I3P(37),G31 at 37 mbar; I3B/ P(30),G30/G31 at 30 mbar HU-Hungary I3B/P(30),G30/G31 at 30 mbar HR -Croa- I2H, G20 at 20 mbar I3P(37),G31 at 37 mbar;...
  • Page 134: Technical Data

    attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas Technical Data Product Identification Number: 0359CS1717 Viva L Gas Gas type G20/G25 G25/G25.3 G20/G25 I2H,I2E I2E+ I2L/ I2EK I2ELL (Natural Gas - LNG) Supply Pressure mbar 20/25 Nominal Heat Input 9.1 / 8.4 Gross (Hs) Nominal Heat Input...
  • Page 135 attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas Gas type G30/G31 G30/G31 I3B/P(30) I3P(50) I3P(37) I3P(30) (liquid petroleum gas - LPG) Supply Pressure mbar 30 / 37 Nominal Heat Input Gross (Hs) Nominal Heat Input Nett (Hi) Consumption m³/hr 0.225 0.225 /...
  • Page 136: Examples Of Chimney Solutions

    attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas EXAMPLES OF CHIMNEY SOLUTIONS Vertical Roof Terminal Distance ”V” 500mm - 12m (min. - Max)
  • Page 137 attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas Vertical Roof Terminal (Renovation kit) (PT 3 of 3) (Flexible flue insert Ø100 AI- SA-316Ti) Existing chimney (PT 2 of 3) (PT 1 of 3) 1,2,3,6 If the existing chimney is not completely sound the air inlet must also be lined (recommended)
  • Page 138 attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas Vertical Pitched Roof Terminal Distance ”H” = 0-3m (Min - Max) Distance ”V1” = 500mm - 10m (Min - Max) Distance ”V2” = 200mm - 10m (Min - Max) Distance ”V3” = 500mm - 10m (Min - Max) Distance ”V”...
  • Page 139 attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas Vertical Roof Terminal with Bend Distance ”H” = 0-3m (Min - Max) Distance ”V1” = 500mm - 10m (Min - Max) Distance ”V2” = 500mm - 10m (Min - Max) Distance ”V”...
  • Page 140 attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas Existing chimney (Renovations kit) (PT 3 of 3) (Flexible flue insert) Ø100 AISA-316Ti) Existing chimney * (PT 2 of 3) (PT 1 of 3) 1,2,3,6 Distance ”V” = 1m - 12m (Min - Max) *Existing chimney/Flue must be inspected by a qualified technician.
  • Page 141 attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas Existing chimney with Bend (Renovations kit) (PT 3 of 3) (Flexible flue insert Ø100 AISA-316Ti) Existing chim- ney * (PT 2 of 3) (PT 1 of 3) 1,2,3,6 If the existing chim- ney is not completely sound the air inlet Distance ”H”...
  • Page 142 attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas Vertical Roof Terminal with Back outlet for more information see paragraph Location of chimney terminals...
  • Page 143 attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas Horizontal wall Terminal for more information see paragraph Location of chimney terminals...
  • Page 144 attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas Horizontal wall Terminal for more information see paragraph Location of chimney terminals Top outlet Back outlet Snorkel Snorkel...
  • Page 145 attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas Chimney components. US 100 100 (Ø100) US 100 130 (Ø130) Length 1000mm US 25 100 (Ø100) US 25 130 (Ø130) Length 250mm US 50 100 (Ø100) US 50 130 (Ø130) Length 500mm USAB 100 (Ø100) USAB 130 (Ø130)
  • Page 146 attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas USDV2 100 (Ø100) Vertical Terminal (+ USKB) USPP 100 (Ø100) USPP 130 (Ø130) Adjustable length USDHCE 10 Horizontal Terminal (Eccentric outlet) USMB 100 (Ø100) USMB 130 (Ø130) Adjustable Wall Strap USEB 100 (Ø100) USEB 130 (Ø130) Fitting strap...
  • Page 147 attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas USB 90 100 (Ø100) USSR 100 (Ø100) USB 90 130 (Ø130) USSR 130 (Ø130) 90° elbow bend Cover USDPAL 100 (Ø100) USDPAL 130 (Ø130) USB 45 100 (Ø100) Flat roof Cover USB 45 130 (Ø130) Aluminium 45°...
  • Page 148 attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas USDH 100 (Ø100) USMPG 100 (Ø100) USDH 130 (Ø130) USMPG 130 (Ø130) Angular Cover Wall Cover 5° - 30° USLS 100 (Ø100) USLS 130 (Ø130) Angular Cover 20° - 45° ADAPTOR (UNIVERSAL SYSTEM ADAPTOR) USA Ø...
  • Page 149 attika English RAIS/ - User manual for VIVA L Gas D.O.P.
  • Page 150 V I VA L G A S POSITIV...
  • Page 151 Le biopropane peut être utilisé si le poêle a été converti pour une utilisation avec du GPL (gaz de pétrole liquéfié), voir la plaque signalétique sous PROPANE. Le présent manuel porte sur les modèles suivants : Viva 100 L Gas – sans vitre latérale Viva 100 LG Gas –...
  • Page 152 attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Révision : 30-11-2018 Date INTRODUCTION �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������5 GARANTIE ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������6 SPÉCIFICATIONS ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������7 DISTANCE/DIMENSIONS ����������������������������������������������������������������������������������������������������������7 GÉNÉRALITÉS REMARQUE GÉNÉRALE �����������������������������������������������������������������������������������������������������������8 INTERRUPTION D’URGENCE DE L’ALIMENTATION EN GAZ �������������������������������������������������������9 INSTALLATION DU POÊLE INSTALLATION ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������10 RACCORDEMENT AU GAZ ���������������������������������������������������������������������������������������������������10 VENTILATION ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������10 INSTALLATION DU GAZ ���������������������������������������������������������������������������������������������������������10 MODIFICATION DU RACCORD DU CONDUIT DE FUMÉE �������������������������������������������������������11...
  • Page 153: Date : 30-11-2018

    attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Introduction attika Félicitations pour votre nouveau poêle RAIS/ � attika Un poêle RAIS/ est bien plus qu’une simple source de chaleur� Il prouve égale- ment que vous attachez de l’importance à la qualité et au design de votre intérieur� Afin de profiter au maximum de votre nouveau poêle, il est important de lire attentive- ment le présent manuel avant l’installation et l’utilisation�...
  • Page 154: Garantie

    attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Garantie attika Les poêles RAIS/ sont contrôlés à plusieurs reprises quant à leur sécurité, à la qualité des matériaux et à la fabrication� Nous fournissons une garantie sur tous les modèles et la période de garantie commence à...
  • Page 155: Spécifications

    Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Spécifications Réf� Intertek : 102929617LHD-001 Viva 100 L Gas Viva 120 L Gas Viva 160 L Gas Puissance nominale (kW) : Gaz naturel – G20 I2H/I2E Puissance min�/max� (kW) :...
  • Page 156: Généralités

    attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Généralités Remarque générale Ce produit Rais est un poêle à gaz conventionnel à haut rendement, présentant une chambre de combustion fermée menant vers la cheminée au tirage équilibré� Il est équipé...
  • Page 157: Interruption D'urgence De L'alimentation En Gaz

    attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Interruption d’urgence de l’alimentation en gaz En cas d’odeur de gaz, il convient de couper l’alimentation en gaz sans délai� Aérez la pièce en ouvrant les fenêtres et les portes� Ne pas utiliser d’appareils élec- triques à...
  • Page 158: Installation

    attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Installation Il est important que le poêle soit correctement installé tant pour l’environnement que pour la sécurité� Le poêle ne peut être installé que par un installateur de gaz agréé� Lors de l’installation du poêle, toutes les règles et réglementations locales, y compris celles qui se réfèrent aux normes nationales et européennes, doivent être observées�...
  • Page 159: Modification Du Raccord Du Conduit De Fumée

    attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas REMARQUE ! Le sol doit être capable de supporter le poids du poêle et celui de la cheminée éventu- elle� Si la structure existante ne satisfait pas à cette condition, il convient de prendre les mesures adéquates (par ex�...
  • Page 160 attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Desserrez les trois vis du plateau extérieur, sur la partie supérieure du poêle� Retirez-les� Desserrez les trois vis du plateau intérieur, sur la partie inférieure du poêle� Retirez-les� Dévissez le couvercle externe à l’arrière du poêle et placez-le sur le dessus du poêle�...
  • Page 161 attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas 7. Si les bûchettes en céramique sont disposées, il convient de les retirer� 8. Les petites pièces latérales de la plaque arrière sont retirées en desserrant les deux vis, une en haut et une en bas�...
  • Page 162: Conversion Au Gaz De Pétrole Liquéfié (Gpl)

    attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Conversion au gaz de pétrole liquéfié (GPL). Le poêle est fourni configuré pour le gaz naturel, mais il peut être converti pour le gaz de pétrole liquéfié (GPL)� La conversion ne peut être réalisée que par un installateur de gaz agréé�...
  • Page 163 attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas La buse du brûleur principal pour le GPL porte le numéro « 30 »� La buse du brûleur principal pour le gaz naturel porte le numéro « 120 »� La buse de la veilleuse pour le GPL porte le numéro «...
  • Page 164 attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas L’unité de gaz se démonte pour permettre l’accès aux buses� Pour ce faire, il convient de procéder comme suit : Soulevez la plaque perforée et sortez-la du poêle� Desserrez les quatre vis qui fixent l’unité...
  • Page 165 attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Maintenant, l’unité de gaz peut être délica- tement soulevée en inclinant et en tournant légèrement l’unité� Une fois l’unité de gaz démontée, les quatre buses doivent être rempla- cées et les trois prises d’air doivent être ajustées� Pour remplacer les deux buses des brûleurs secondaires, desserrez l’écrou et retirez délicatement le conduit�...
  • Page 166 attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Pour remplacer la buse du brûleur principal, desserrez l’écrou et tirez délicatement le tube� Ensuite, dévissez la buse� Installez la buse de GPL et serrez le contre-écrou� Enfin, serrez de nouveau l’écrou� Pour remplacer la buse de la veilleuse, desserrez l’écrou et retirez le conduit�...
  • Page 167 attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Adaptez la prise d’air du brûleur principal à une configuration GPL en desserrant les deux écrous et poussez la plaque tout contre le brûleur� (trou complètement ou- vert) Pour adapter les deux prises d’air des brû- leurs secondaires à...
  • Page 168 attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Les prises d’air doivent tourner comme illustré quand le poêle est confi- guré pour le GPL� Replacez l’unité de gaz avec les quatre vis� Repositionnez la plaque perforée et le poêle est maintenant prêt à...
  • Page 169: Dégagement Par Rapport Aux Murs Inflammables

    Il convient de veiller à ce qu’aucun objet inflammable (par ex� du mobilier) ne soit placé à une distance inférieure aux distances indiquées dans les tableaux suivants (risque d’incendie)� Viva 100 L Gas Installation standard - angle droit Viva 120 L Gas Sans vitre latérale...
  • Page 170: Installation Standard - Angle Droit Avec Vitre Latérale

    attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Viva 100 L G Gas Installation standard - angle droit Viva 120 L G Gas Avec vitre latérale Viva 160 L G Gas Évacuation de fumée non isolée A� Distance (min�) du mobilier 700 mm Dégagement (min�) par rapport aux matériaux inflammables D�...
  • Page 171 Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Installation en angle 45 ° Viva 100 L Gas Viva 120 L Gas Sans vitre latérale Viva 160 L Gas Conduit de fumée non isolé A� Distance (min�) du mobilier 700 mm Dégagement (min�) par rapport aux matériaux inflammables...
  • Page 172 attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Viva 100 L G Gas Configuration en angle 45 ° Viva 120 L G Gas Avec vitre latérale Viva 160 L G Gas Conduit de fumée non isolé A� Distance (min�) du mobilier 700 mm Dégagement (min�) par rapport aux matériaux inflammables D�...
  • Page 173: Dégagement Par Rapport Aux Murs Non Inflammables

    attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Dégagement par rapport aux murs non inflammables Nous recommandons un dégagement minimal par rapport aux matériaux non inflam- mables de 75 mm (F) de façon à faciliter la maintenance et l’installation� Pour une évac- uation par l’arrière, il doit toutefois encore y avoir l’espace pour un raccord de mesure pour le contrôle de la combustion�...
  • Page 174: Cheminée/Tirage

    attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Cheminée/tirage Ce poêle doit être installé avec un terminal de toit (C31) ou un terminal de mur (C11)� Seul peut être installé un conduit de cheminée avec tirage équilibré (également connu sous le nom de tirage concentrique) comme indiqué...
  • Page 175: Installation Des Terminaux De Cheminée

    attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Installation des terminaux de cheminée Distance Dimensions Position du terminal (mm) Directement sous une ouverture, une fenêtre ouvrante ou un conduit de venti- lation Au-dessus d’ouverture, d’une fenêtre ouvrante ou d’un conduit de ventilation À...
  • Page 176 Terminal mural horizontal de type C11 attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Dimensions du conduit d’évacuation : Viva L Ø100 / Ø150 Conduit d’évacuation du poêle Ø100 / Ø150 Peut être utilisé pour toute la cheminée, alterna- tivement, Ø130 / Ø200 Un adaptateur peut être utilisé...
  • Page 177: Terminal De Toiture Vertical De Type C31

    attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Terminal de toiture vertical de type C31 Dimensions du conduit d’évacuation : Viva L Ø100 / Ø150 Conduit d’évacuation du poêle Ø100 / Ø150 Peut être utilisé pour toute la cheminée, alterna- tivement, Ø130 / Ø200 Un adaptateur peut être utilisé...
  • Page 178: Installation Des Brûleurs Secondaires

    attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Installation des brûleurs secondaires Glissez les brûleurs par-dessus les conduits qui ressortent de la plaque perforée� Notez qu’il y a un brûleur droit et un brûleur gauche� Il est dès lors important de les placer comme illustré, c’est-à-dire le côté...
  • Page 179: Disposition Des « Embers » (Braises) Et Des « Logs » (Bûchettes)

    attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Disposition des « Embers » (braises) et des « Logs » (bûchettes) Lors de la disposition de la couche incandescente et des bûchettes en céramique dans la chambre de combustion, il est important de ne pas re- couvrir la veilleuse et son capteur thermique�...
  • Page 180 attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas « Bûchettes » en céramique Bûchette A Bûchette 1 Bûchette B Bûchette 2 Bûchette 3 Bûchette 4 Bûchette 5 Bûchette 6...
  • Page 181 attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Disposition des Bûchettes et des Braises Étalez le contenu du sac de « Braises » comme illustré ci-contre� Remarque : La zone de la veilleuse doit être dégagée de toute « Braise »� Placez les 8 bûchettes comme illustré�...
  • Page 182 attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Bûchette 3 Bûchette 4 Bûchette 5...
  • Page 183 attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Bûchette 6 Illustrations Bûchette A Bûchette B...
  • Page 184: Démarrage

    attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Démarrage Installation des piles. Le récepteur du poêle et la télécommande fonctionnent sur piles� Un lot de piles doit donc être installé avant le démarrage� Pour accéder au compartiment des piles du récepteur, ouvrez la porte en tournant les deux crochets à...
  • Page 185 attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Les piles du récepteur doivent être position- nées comme illustré ci-contre� La télécommande utilise 2 piles AAA 1,5 V�...
  • Page 186: Réglage Du Code Électronique

    attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas RÉGLAGE DU CODE ÉLECTRONIQUE Pour que la télécommande fonctionne, il convient de synchroniser le récepteur du poêle� Le code est choisi automatiquement parmi 65�000 codes possibles� Le poêle et la télécommande sont synchronisés de la manière suivante�...
  • Page 187: Mise En Service

    attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Mise en service Vérifiez le bon fonctionnement de la veilleuse. Voir les instructions relatives à l’utilisation de la télécommande� 1� Allumez la veilleuse� 2� Vérifiez que la veilleuse reste allumée� 3�...
  • Page 188 attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas...
  • Page 189: Premier Allumage

    attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Premier allumage Avant le premier allumage, veillez à ce que tous les emballages, éti- quettes, etc� soient retirés du poêle et que la vitre de la porte soit par- faitement propre� Commencez à...
  • Page 190: Consignes D'utilisation

    attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Consignes d’utilisation INSTRUCTIONS D’UTILISATION REMARQUE : En appuyant sur un bouton désactivé, NOTES GÉNÉRALES aucune fonction n’est activée et deux barres horizon- Remarque ! tales s’affichent� Le câblage de la vanne et du récepteur doit être raccordé REMARQUE : La désactivation se maintient après le avant que l’allumage soit configuré�...
  • Page 191: Sécurité Enfants

    attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Contrôle de signal Sécurité enfants Heure Mode Thermostat État des piles Heure de compte à rebours Fahrenheit ou Celsius Mode Pro- gramme Mode Éco Température Fonction aide RÉGLAGE DE FAHRENHEIT OU CELSIUS SÉCURITÉ...
  • Page 192: Extinction De La Flamme

    attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas ACTIVATION DU MODE VEILLE (VEILLEUSE) TÉLÉCOMMANDE Quand l’allumage de la veilleuse est confirmé, le mo- • Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé teur passe automatiquement à la hauteur de flamme pour régler la veilleuse de l’appareil�...
  • Page 193: Compte À Rebours

    attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas • La flamme haute est Mode Programme activée en appuyant deux � HI Le PROGRAMME 1 et 2 fois sur le bouton s’affiche� peuvent tous deux être programmés pour démar- rer et s’interrompre à...
  • Page 194: Mode Programme

    attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas MODE PROGRAMME RÉGLAGE DU JOUR : 5� ALL clignote� Appuyez ON : sur le bouton pour Appuyez sur le bouton sélectionner ALL, SA:SU, 1, � 1 ou 2, ON ou OFF 2, 3, 4, 5, 6ou 7�...
  • Page 195: Mode Éco

    attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Remarque ! Si ALL, SA:SU ou Daily Timer sont programmés à la température de fonctionnement et la température d’extinction du PROGRAMME 1 et PROGRAMME 2, celles-ci deviennent les nouvelles heures par défaut� Pour effacer les températures, les durées de fonctionnement et les heures d’extinction du PROGRAMME 1 et du 2 PRO- GRAMME, les piles doivent être retirées�...
  • Page 196: Utilisation Du Poêle Sans Télécommande

    attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Utilisation du poêle sans télécommande Si la télécommande ne peut être utilisée, il est possible d’allumer le poêle manuelle- ment� Soyez en l’occurrence toujours très vigilant, car il faut alors ouvrir la chambre de com- bustion�...
  • Page 197 attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Lorsque la veilleuse est allumée, tournez le bouton de commande afin que la flèche pointe vers le bas sur (1) ON. Maintenant, le brûleur principal et les brûleurs secon- daires sont allumés et adaptés et réglés en tournant la vanne de gaz dans le sens contraire des aiguilles d’une montre sur (2) ON.
  • Page 198: Maintenance

    attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Maintenance. Le poêle doit être soumis à l’inspection d’un professionnel du gaz 1 fois par année� Au minimum, l’inspection veillera au fonctionnement adéquat du poêle et à un fonctionne- ment en toute sécurité� Maintenance.
  • Page 199: Nettoyage

    attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Nettoyage Il est conseillé de débarrasser le poêle de toute poussière et de tout corps étranger avant chaque nouvelle saison de chauffage et surtout si le poêle n’a pas été utilisé pendant une longue période�...
  • Page 200: Accessoires

    attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Accessoires 2796521 - 6KG pierre d’accumulation de chaleur pour Viva 120 L, ensemble de 4 pièces� 2710611SV - Plaque supérieure Classic en acier inoxydable pour évacuation par l’arrière 2710612SV - Plaque supérieure Classic en acier inoxydable pour une évacuation par le dessus 3713506 - Adaptateur secteur...
  • Page 201: Myfire Wifi Box

    attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Installation de MyFire WiFi Box Viva L Gas peut être commandé à distance à l’aide d’une application pour smartphone ou tablette� Branchez MyFire WiFi Box au récepteur qui se trouve sous la chambre de combustion en ouvrant la porte du poêle et insérez la petite fiche du câble wifi dans l’entrée marquée «...
  • Page 202: Configuration De L'application Myfire

    attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas CONFIGURATION DE L’APPLICATION CONFIRMER LES PARAMÈTRES POUR LE FOYER MYFIRE 1� Après confirmation des paramètres pour le foyer, ap- puyez sur le bouton « Finish » (Terminer)� REMARQUE ! À la configuration de l’application MyFire, la clé UNE LISTE DES BOXS MYFIRE WIFI CONNECTÉES SSID et le mot de passe du réseau sans fil (wifi) sont S’AFFICHE...
  • Page 203: Liste Des Pièces Détachées

    RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Liste des pièces détachées : VIVA 100 L Gas - 120 L Gas - 160 L Gas En cas d’utilisation de pièces détachées non recommandées par RAIS, la garantie échoit� Toutes les pièces interchangeables sont disponibles comme pièces détachées chez votre revendeur RAIS�...
  • Page 204 attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Liste des pièces détachées : VIVA 100 L G Gas - 120 L G Gas - 160 L G Gas En cas d’utilisation de pièces détachées non recommandées par RAIS, la garantie échoit�...
  • Page 205 attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Liste des pièces de rechange : VIVA L Gas - Unité de gaz En cas d’utilisation de pièces détachées non recommandées par RAIS, la garantie échoit� Toutes les pièces interchangeables sont disponibles comme pièces détachées chez votre revendeur RAIS�...
  • Page 206: Informations Techniques

    attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Informations techniques Pays Gaz naturel AT - Autriche I2H, G20 à 20 mbars I3P(50), G31 à 50 mbars ; I3B/ P(50),G30/G31 à 50 mbars BE - Belgique I2E+, G20/G25 à 20/25 I3+, G31/G31 à...
  • Page 207 attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Pays Gaz naturel GR - Grèce I2H, G20 à 20 mbars I3+,G31/G31 à 28/37 mbars ; I3P(37),G31 à 37 mbars ; I3B/ P(30),G30/G31 à 30 mbars HU - Hongrie I3B/P(30),G30/G31 à 30 mbars HR - Croa- I2H, G20 à...
  • Page 208: Type De Gaz

    attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Données techniques Numéro d’identification du produit : 0359CS1717 Viva L Gas Type de gaz G20/G25 G25/ G20/ I2H, I2E I2E+ G25.3 I2L/ I2EK I2ELL Pression d’alimentation mbars 20/25 Débit calorifique nomi- 9,1/8,4 nal brut (Hs) Débit calorifique nomi-...
  • Page 209 attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Type de gaz G30/G31 G30/G31 I3B/P(30) I3P(50) I3P(37) I3P(30) Pression d’ali- mbars 30/37 mentation Débit calori- fique nominal brut (Hs) Débit calori- fique nominal net (Hi) Consommation m³/h 0,225 0,225/0,29 0,29 0,29 0,253...
  • Page 210: Exemples De Solutions De Cheminée

    attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas EXEMPLES DE SOLUTIONS DE CHEMINÉE Terminal de toit vertical Distance « V » 500 mm - 12 m (min� - max�)
  • Page 211 attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Terminal de toit vertical (PT 3 de 3) (revêtement de conduit de fumée flexible Ø100 AISA-316Ti) Cheminée existante (PT 2 de 3) (PT 1 de 3) 1,2,3,6...
  • Page 212 attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Terminal de toit en pente vertical Distance « H » = 0-3 m (min� - max�) Distance « V1 » = 500 mm - 10 m (min� - max�) Distance « V2 » = 200 mm - 10 m (min� - max�) Distance «...
  • Page 213 attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Terminal de toit vertical avec coude Distance « H » = 0-3 m (min� - max�) Distance « V1 » = 500 mm - 10 m (min� - max�) Distance « V2 » = 500 mm - 10 m (min� - max�) Distance «...
  • Page 214: Cheminée Existante (Kit De Rénovation)

    attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Cheminée existante (kit de rénovation) (PT 3 de 3) (revêtement de conduit de fumée flexible Ø100 AISA-316Ti) Cheminée existante * (PT 2 de 3) (PT 1 de 3) 1,2,3,6 Distance « V » = 1 m - 12 m (min� - max�) *La cheminée existante/conduit de fumée doivent être inspectés par un technicien qualifié�...
  • Page 215 attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Cheminée existante avec coude (kit de rénovation) (PT 3 de 3) (revêtement de conduit de fumée flexible Ø100 AISA-316Ti) Cheminée exis- tante * (PT 2 de 3) (PT 1 de 3) 1,2,3,6 Distance «...
  • Page 216 attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Terminal de toit vertical avec sortie arrière Pour plus d’informations, voir le paragraphe Emplacement des terminaux de cheminée...
  • Page 217 attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Terminal mural horizontal Pour plus d’informations, voir le paragraphe Emplacement des terminaux de cheminée...
  • Page 218 attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Terminal mural horizontal Pour plus d’informations, voir le paragraphe Emplacement des terminaux de cheminée sortie supérieure sortie arrière Snorkel Snorkel...
  • Page 219: Éléments De Cheminée

    attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas Éléments de cheminée� US 100 100 (Ø100) US 100 130 (Ø130) Longueur 1000 mm US 25 100 (Ø100) US 25 130 (Ø130) Longueur 250 mm US 50 100 (Ø100) US 50 130 (Ø130) Longueur 500 mm USAB 100 (Ø100) USAB 130 (Ø130)
  • Page 220 attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas USDV2 100 (Ø100) Terminal vertical (+ USKB) USPP 100 (Ø100) USPP 130 (Ø130) Longueur réglable USDHCE 10 Terminal horizontal (Sortie excentrique) USMB 100 (Ø100) USMB 130 (Ø130) Bande murale réglable USEB 100 (Ø100) USEB 130 (Ø130) Bande de montage...
  • Page 221 attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas USB 90 100 (Ø100) USSR 100 (Ø100) USB 90 130 (Ø130) USSR 130 (Ø130) Tube coudé 90° Capot USDPAL 100 (Ø100) USDPAL 130 (Ø130) USB 45 100 (Ø100) Capot toiture plate USB 45 130 (Ø130) Aluminium Tube coudé...
  • Page 222 attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas USDH 100 (Ø100) USMPG 100 (Ø100) USDH 130 (Ø130) USMPG 130 (Ø130) Capot oblique Capot mural 5° - 30° USLS 100 (Ø100) USLS 130 (Ø130) Capot oblique 20° - 45° USCP 100 (Ø100) USCP 130 (Ø130) Capot réglable...
  • Page 223 attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour VIVA L Gas...
  • Page 224 V I VA L G A S POSITIV...
  • Page 225 Biopropaan kan worden gebruikt als de kachel werd aangepast voor gebruik met lpg (liquid petroleum gas), zie merkplaatje onder PROPAAN. Deze handleiding is van toepassing op de volgende modellen: Viva 100 L Gas – zonder zijglas Viva 100 LG Gas –...
  • Page 226 attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Herzien : 30-11-2018 Datum : INLEIDING ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������5 GARANTIE ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������6 SPECIFICATIES�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������7 AFSTANDEN/AFMETINGEN ������������������������������������������������������������������������������������������������������7 ALGEMEEN ALGEMENE OPMERKING ��������������������������������������������������������������������������������������������������������8 NOODONDERBREKING VAN GASTOEVOER �����������������������������������������������������������������������������9 INSTALLATIE VAN DE KACHEL INSTALLATIE ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������10 GASAANSLUITING ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������10 VENTILATIE ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������10 GASNSTALLATIE ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������10 WIJZIGING VAN DE SCHOORSTEENAANSLUITING �����������������������������������������������������������������11 OMSCHAKELING NAAR FLESSENGAS (LPG) ��������������������������������������������������������������������������14 NORMALE INSTALLATIE - RECHTHOEKIG ZONDER ZIJGLAS ���������������������������������������������������21...
  • Page 227: Datum : 30-11-2018

    attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Inleiding attika Gefeliciteerd met uw nieuwe RAIS/ product� attika Een RAIS/ kachel is meer dan zomaar een warmtebron: hij bewijst dat u uw huis wil inrichten met perfect ontworpen kwaliteitsproducten� Om uw nieuwe kachel optimaal te kunnen benutten, is het belangrijk dat u deze han- dleiding vóór installatie en ingebruikname grondig leest�...
  • Page 228: Garantie

    attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Garantie attika Kachels van RAIS/ worden herhaaldelijk op veiligheid, materiaalkwaliteit en constructie gecontroleerd� Wij geven garantie op alle modellen en de garantieperiode begint op de installatiedatum� De garantie dekt: • aantoonbare defecten door constructiefouten •...
  • Page 229: Specificaties

    Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Specificaties Intertek ref�: 102929617LHD-001 Viva 100 L Gas Viva 120 L Gas Viva 160 L Gas Nominaal vermogen (kW): Aardgas - G20 I2H/I2E Min�/Max� vermogen (kW): 1,7 - 9,1 1,7 - 9,1...
  • Page 230: Algemeen

    attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Algemeen Algemene opmerking Dit RAIS product is een hoogrenderende convectiegaskachel met gesloten verbrandings- kamer voor schoorstenen met een gebalanceerde trek� Hij is uitgerust met een brander die over de allernieuwste brandertechnologie beschikt� De kachel heeft een variabel thermisch vermogen dankzij een speciaal bedieningssysteem, dat het mogelijk maakt om drie branders te gebruiken voor een hoog vermogen of één brander voor een lager vermogen�...
  • Page 231: Noodonderbreking Van Gastoevoer

    attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Noodonderbreking van gastoevoer Als u een gaslucht vaststelt, moet u de gastoevoer onmiddellijk onder- breken� Verlucht de ruimte door de ramen en deuren open te zetten en gebruik geen elektrische apparaten in de buurt van de kachel� Roep de hulp in van een erkendeloodgieter/gasinstallateur�...
  • Page 232: Installatie Van De Kachel

    attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Installatie van de kachel Installatie Zowel voor het milieu als voor de veiligheid is het belangrijk dat de kachel correct wordt geïnstalleerd� De kachel mag uitsluitend door een erkende gasinstallateur worden geïnstalleerd�...
  • Page 233 attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas OPGELET! De vloer moet voldoende stevig zijn om het gewicht van de kachel en een eventuele schoorsteen te kunnen dragen� Indien de bestaande con- structie niet aan deze voorwaarde voldoet, moeten er passende maatre- gelen worden genomen (bijv�...
  • Page 234 attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas 2� Maak de drie schroeven op de bui- tenste flens aan de bo- venkant van de kachel los� Verwijder deze� 3� Maak de drie schroeven op de binnenste flens aan de onderkant van de kachel los�...
  • Page 235 attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas 7� Verwijder de evt� ge- monteerde keramische blokken� 8� Verwijder de smalle zijkanten van de steunplaat door de twee schroeven, één bovenaan en één onderaan, los te maken� Verwijder vervolgens de zijkanten�...
  • Page 236: Omschakeling Naar Flessengas (Lpg)

    attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Omschakeling naar flessengas (lpg) De kachel is bij levering geconfigureerd voor aardgas, maar kan naar flessengas (lpg) worden omgezet� De omschakeling dient door een er- kend gasspecialist te worden uitgevoerd� Ombouwset met artikelnummer 3713595� Deze set bevat 4 nieuwe spuitmonden voor propaan/lpg�...
  • Page 237 attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas De spuitmond voor de hoofdbrander voor lpg is gemarkeerd met “30”� De spuitmond voor de hoofdbrander voor aardgas is gemarkeerd met “120”� De spuitmond voor de waak- vlam voor lpg is gemarkeerd met “27”�...
  • Page 238 attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Om toegang tot de spuitmonden te krijgen, moet de gasunit worden gedemonteerd� Dat gebeurt op de volgende manier: Til de geperforeerde plaat omhoog en haal ze uit de kachel� Maak de vier schroeven los die de gaseenheid op haar plaats houden�...
  • Page 239 attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Kantel en draai de gasunit lichtjes� U kunt hem er nu voorzichtig uithalen� Vervang na het demonteren van de gasunit de vier spuitmonden en pas de drie luchtingangen aan� Vervang de twee spuitmonden voor de secundaire branders door de moer los te draaien en de leiding voorzichtig naar buiten te trekken�...
  • Page 240 attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Vervang de spuitmond voor de hoofd- brander door de moer los te draaien en de leiding voorzichtig naar buiten te trekken� Schroef vervolgens de spuitmond los� Mon- teer de lpg-spuitmond en span de borg- moer aan�...
  • Page 241 attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Draai de twee moeren los en duw de plaat volledig naar de brander toe om de luch- tinlaat voor de hoofdbrander naar een lpg-configuratie om te zetten (de opening is volledig open)� Maak de twee schroeven los en draai de luchtinlaat ongeveer 90°...
  • Page 242 attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Bij een lpg-configuratie van de kachel moeten de luchtinlaten op deze manier draaien� Gebruik de vier schroeven om de gasunit terug te plaatsen� Plaats de geperforeerde plaat terug en voltooi de montage van de kachel�...
  • Page 243 U dient ervoor te zorgen dat u brandbare voorwerpen (bijv� meubelen) niet dichterbij plaatst dan de afstanden die in de volgende tabellen worden vermeld (brandgevaar)� Viva 100 L Gas Normale opstelling - rechte hoek Viva 120 L Gas...
  • Page 244 attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Viva 100 L G Gas Normale opstelling - rechte hoek Viva 120 L G Gas Met zijglas Viva 160 L G Gas Ongeïsoleerd rookkanaal A� Afstand tot meubilair (min�) 700 mm Afstand tot brandbaar materiaal (min�) D�...
  • Page 245 Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Hoekmontage 45° Viva 100 L Gas Viva 120 L Gas Zonder zijglas Viva 160 L Gas Ongeïsoleerd rookkanaal A� Afstand tot meubilair (min�) 700 mm Afstand tot brandbaar materiaal (min�) D� Achteraan (wand)
  • Page 246 attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Viva 100 L G Gas Hoekmontage 45° Viva 120 L G Gas Met zijglas Viva 160 L G Gas Ongeïsoleerd rookkanaal A� Afstand tot meubilair (min�) 700 mm Afstand tot brandbaar materiaal (min�) D�...
  • Page 247: Montageafstanden Bij Niet-Brandbare Wand

    attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Montageafstanden bij niet-brandbare wand Voor onderhoud en installatie raden wij een afstand van minimum 75 mm (F) tot niet-brandbaar materiaal aan� In geval van achterafvoer dient er plaats te zijn voor een meetaansluiting ter controle van de verbranding�...
  • Page 248: Schoorsteen / Afvoer

    attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Schoorsteen / afvoer Bij deze kachel mag een dakterminal (C31) of een wandterminal (C11) worden geïn- stalleerd� Deze mogen enkel worden geïnstalleerd met schoorsteenpijpen met een gebalanceerde afvoer (ook bekend als concentrische afvoer), zoals aangegeven door RAIS� De door RAIS goedgekeurde schoorsteenpijpen werden goedgekeurd voor gebruik in combinatie met de kachel�...
  • Page 249: Plaatsing Van Schoorsteenterminals

    attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Plaatsing van schoorsteenterminals Afstand Afmeting Terminalpositie (mm) Direct onder een opening, openingsvenster of ventilatiekoker Boven een opening, openingsvenster of ventilatiekoker Naast een opening, openingsvenster, enz� Onder dakgoten, aardleidingen of afvoerbuizen Onder dakranden Onder balkons of daken van carports Vanaf een verticale afvoerbuis of aardleiding Vanaf een binnen- of buitenhoek...
  • Page 250: Horizontale Wandterminal Type C11

    attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Horizontale wandterminal type C11 Afmeting afvoerpijp: Viva L Ø 100 / Ø 150 afvoeraansluiting op kachel Ø 100 / Ø 150 kan worden gebruikt voor de hele schoorsteen, als alternatief Ø 130 / Ø 200 adapter, zodat Ø...
  • Page 251: Verticale Dakterminal Type C31

    attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Verticale dakterminal type C31 Afmeting afvoerpijp: Viva L Ø 100 / Ø 150 afvoeraansluiting op kachel Ø 100 / Ø 150 kan worden gebruikt voor de hele schoorsteen, als alternatief Ø 130 / Ø 200 adapter, zodat Ø...
  • Page 252: Montage Van Secundaire Brander

    attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Montage van secundaire branders De branders worden bovenop de leidingen gezet die door de geperforeerde plaat steken� Opgelet: er is een rechter- en een linkerbrander� Het is dus belangrijk dat deze worden geplaatst zoals weerge- geven op de afbeelding, m�a�w�...
  • Page 253: Schikken Van "Kolen" En "Blokken

    attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Schikken van “kolen” en “blokken” Bij het schikken van de gloeilaag en de keramische blokken in de ver- brandingskamer is het belangrijk dat u de waakvlam en temperatuursen- sor niet bedekt� Er mag ook geen gloeiend materiaal onder het waak- vlamscherm komen�...
  • Page 254 attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Keramische “blokken” Blok A Blok 1 Blok B Blok 2 Blok 3 Blok 4 Blok 5 Blok 6...
  • Page 255 attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Plaatsing van blokken en kolen Strooi de inhoud van de zak met “kolen” uit, zoals weergegeven op de afbeelding� Opgelet: strooi geen “kolen” rond de waakvlam� Plaats de 8 blokken zoals weergegeven op de afbeeldingen� Opgelet: de twee spe- ciale blokken A en B hebben een uitsparing aan de onderkant die op de bovenkant van de twee secundaire branders past�...
  • Page 256 attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Blok 3 Blok 4 Blok 5...
  • Page 257 attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Blok 6 Blok A Blok B...
  • Page 258: Opstarten

    attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Opstarten Plaatsen van batterijen De afstandsbediening en ontvanger op de kachel werken op batterijen� Er wordt een batterijset meegeleverd� Deze moet voor het opstarten worden gemonteerd� Draai de twee haken aan de rechterkant met behulp van de meegeleverde 10 mm steeks- leutel en open zo de deur�...
  • Page 259 attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Plaatsing van de batterijen in de ontvanger: zie afbeelding� De afstandsbediening heeft 2 AAA 1,5 V batterij- en�...
  • Page 260: Instellen Van De Elektronische Code

    attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas INSTELLEN VAN DE ELEKTRONISCHE CODE De afstandsbediening zal pas functioneren wanneer u haar met de ont- vanger van de kachel heeft gesynchroniseerd� Uit 65�000 mogelijke codes wordt één code automatisch geselecteerd� De synchronisatie van kachel en afstandsbediening verloopt als volgt�...
  • Page 261: Inbedrijfstelling

    attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Inbedrijfstelling Controleer de werking van de waakvlam. Zie de gebruikersinstructie voor het gebruik van de afstandsbediening� 1� Zet de waakvlam aan� 2� Controleer of de waakvlam aan blijft� 3� Zet de waakvlam uit� Controleer de werking van de hoofdbrander.
  • Page 262 attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas...
  • Page 263 attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Eerste keer aansteken Als u de kachel voor het eerst aansteekt, moet u ervoor zorgen dat alle verpakking en stickers van de kachel gehaald zijn en dat het deurglas proper is� Begin op een laag vermogen en breng de kachel vervolgens langzaam naar een hoger vermogen�...
  • Page 264: Algemene Opmerkingen

    attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Gebruikersinstructie GEBRUIKERSINSTRUCTIE OPGELET: wanneer u op een gedeactiveerde knop ALGEMENE OPMERKINGEN drukt, gebeurt er niets; er verschijnen twee horizon- tale strepen� Let op! OPGELET: De bedrading van de klep en ontvanger moet afgesloten zijn een deactivering blijft na het vervangen vooraleer de ontsteking wordt ingeschakeld�...
  • Page 265: Tijd Instellen

    attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Signaalcontrole Kinderbeveiliging Tijd Thermostaatstand Batterijstatus Aftel- klok Fahrenheit of Celsius Pro- gramma- modus Spaarstand Temperatuur Helpfunctie INSTELLEN VAN FAHRENHEIT OF CEL- KINDERBEVEILIGING SIUS Druk tegelijkertijd op om tussen °C en °F te Druk tegelijkertijd op wisselen om de kinderbeveiliging...
  • Page 266 attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas HET VUUR AANSTEKEN STAND-BYSTAND (WAAKVLAM) HANDSET •Houd de -knop ingedrukt om het toestel op de Bij bevestiging van de waakvlamontsteking zal de waakvlam in te stellen� motor automatisch naar de max� vlamhoogte gaan� Eenknopsbediening van de handset HET VUUR UITZETTEN (standaardinstelling)
  • Page 267 attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas •Dubbelklik op om hoog Programmamodus vuur te activeren� HI wordt weergegeven� PROGRAMMA 1 en 2 kun- nen beide worden gepro- grammeerd om op bepaalde tijden bij een ingestelde temperatuur te starten of te stoppen�...
  • Page 268 attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas PROGRAMMAMODUS DAG INSTELLEN: 1 of 2, ON of 5� ALL knippert� Druk op Druk op � OFF wordt weergegeven� om te kiezen tussen ALL, SA:SU, 1, 2, 3, 4, 5, 6 of 7� 6�...
  • Page 269 attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas SA:SU of Daily Timer ( 1 , 2, 3, 4, 5, 6, 7) werden geselecteerd. • Pas dezelfde werkwijze toe als bij “ALL selected” (hierboven) om de werkings- en uitschakeltijd in te stellen�...
  • Page 270: De Kachel Zonder Afstandsbediening Gebruiken

    attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas De kachel zonder afstandsbediening gebruiken Indien de afstandsbediening niet kan worden gebruikt, is het mogelijk om de kachel handmatig aan te steken� Ga zeer voorzichtig te werk wanneer u dit doet, want u moet hiervoor de verbran- dingskamer openen�...
  • Page 271 attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Als u de waakvlam heeft aangestoken, draait u de bedieningsknop dusdanig dat de pijl wijst. naar beneden naar (1) ON De hoofd- en secundaire branders kunnen nu worden te draaien. ingeschakeld en bijgesteld door de gasklep in tegenwijzerzin naar (2) ON De gasklep moet min�...
  • Page 272: Onderhoud

    attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Onderhoud De kachel moet één keer per jaar door een gasspecialist worden nagekeken� Bij het nazicht moet minstens worden nagegaan of de kachel correct en veilig werkt� Onderhoud Zet de kachel uit en sluit de gastoevoer af� Zorg dat de kachel volledig koud is vooraleer u eraan begint�...
  • Page 273: Reiniging

    attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Reiniging Het is raadzaam om de kachel vóór elk nieuw stookseizoen op stof en vreemde voor- werpen te reinigen, vooral als de kachel gedurende langere tijd niet gebruikt is gewe- est� Gebruik hiervoor een zachte borstel en een stofzuiger� U kunt ook een vochtige doek met een niet-schurend reinigingsmiddel gebruiken�...
  • Page 274: Accessoires

    attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Accessoires 2796521 - 6 kg warmteaccumulatiesteen voor Viva 120 L, een set bevat 4 stuks� 2710611SV - Roestvrije Classic bovenplaat voor achterafvoer 2710612SV - Roestvrije Classic bovenplaat voor bovenafvoer 3713506 - Netadapter (Sluit de kachel op het elektriciteitsnet aan) 3713507 - MyFire wifibox met kabel (Bediening van de oven via een app)
  • Page 275: Myfire Wifibox

    attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas MyFire wifibox installeren U kunt Viva L Gas met behulp van een app voor smartphones of tablets vanop afstand bedienen� U verbindt de MyFire wifibox met de ontvanger onder de verbrandings- kamer door de kacheldeur te openen en de kleine plug van de wifikabel in de “SI”-ingang te steken�...
  • Page 276 attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas CONFIGURATIE VAN MYFIRE-APP INSTELLINGEN VOOR STOOKPLAATS BEVESTIGEN 1� Druk op ”Finish” (Afsluiten) nadat u de instellin- Let op! gen voor de stookplaats heeft bevestigd� Voor de configuratie van de myfire-app heeft u de ER VERSCHIJNT EEN LIJST MET VERBONDEN MYFIRE SSID-sleutel en het wachtwoord voor het draadloze WIFIBOXEN...
  • Page 277: Glazen Deur

    RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Reserveonderdelenlijst: Viva 100 L Gas - 120 L Gas - 160 L Gas Als u reserveonderdelen gebruikt die niet door RAIS worden aanbevolen, vervalt de garantie� Alle vervangbare onderdelen kunnen als reserveonderdelen bij uw RAIS dealer worden gekocht�...
  • Page 278 attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Reserveonderdelenlijst: VIVA 100 L G Gas - 120 L G Gas - 160 L G Gas Als u reserveonderdelen gebruikt die niet door RAIS worden aanbevolen, vervalt de garantie� Alle vervangbare onderdelen kunnen als reserveonderdelen bij uw RAIS dealer worden gekocht�...
  • Page 279 attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Reserveonderdelenlijst: VIVA L Gas - Gasunit Als u reserveonderdelen gebruikt die niet door RAIS worden aanbevolen, vervalt de garantie� Alle vervangbare onderdelen kunnen als reserveonderdelen bij uw RAIS-dealer worden gekocht� Pos� Aan- Artikelnr�...
  • Page 280: Technische Informatie

    attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Technische informatie Land Aardgas AT -Oostenrijk I2H, G20 bij 20 mbar I3P(50), G31 bij 50 mbar; I3B/P(50), G30/G31 bij 50 mbar BE -België I2E+, G20/G25 bij 20/25 I3+, G31/G31 bij 28/37 mbar; mbar I3P(37), G31 bij 37 mbar;...
  • Page 281 attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Land Aardgas GR -Grieken- I2H, G20 bij 20 mbar I3+, G31/G31 bij 28/37 mbar; I3P(37), G31 land bij 37 mbar; I3B/P(30), G30/G31 bij 30 mbar HU -Honga- I3B/P(30), G30/G31 bij 30 mbar rije HR -Kroa- I2H, G20 bij 20 mbar...
  • Page 282 attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Technische gegevens Identificatienummer product: 0359CS1717 Viva L Gas Gastype G20/G25 G25/ G20/G25 I2H, I2E I2E+ G25.3 I2ELL I2L/ I2EK Toevoerdruk mbar 20 / 25 Nominale warmte- 9,1 / 8,4 belasting bruto (Hs) Nominale warmte- 8,2 / 7,6 belasting netto (Hi)
  • Page 283 attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Gastype G30/G31 G30/G31 I3B/P(30) I3P(50) I3P(37) I3P(30) Toevoerdruk mbar 30 / 37 Nominale warmtebelas- ting bruto (Hs) Nominale warmtebelas- ting netto (Hi) Verbruik m³/h 0,225 0,225 / 0,29 0,29 0,253 0,29 Branderdruk mbar 27 / 36...
  • Page 284: Voorbeelden Van Schoorsteenoplossingen

    attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas VOORBEELDEN VAN SCHOORSTEENOPLOSSINGEN Verticale dakterminal Afstand “V” 500 mm - 12 m (min� - max�)
  • Page 285 attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Verticale dakterminal (PT 3 van 3) (Flexibele rookkanaalvoering Ø 100 AISA-316Ti) Bestaande schoorsteen (PT 2 van 3) (PT 1 van 3) 1,2,3,6...
  • Page 286 attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Verticale dakterminal bij schuin dak Afstand “H” = 0 - 3 m (min� - max�) Afstand “V1” = 500 mm - 10 m (min� - max�) Afstand “V2” = 200 mm - 10 m (min� - max�) Afstand “V3”...
  • Page 287 attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Verticale dakterminal met bocht Afstand “H” = 0 - 3 m (min� - max�) Afstand “V1” = 500 mm - 10 m (min� - max�) Afstand “V2” = 500 mm - 10 m (min� - max�) Afstand “V”...
  • Page 288 attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Bestaande schoorsteen (renovatiekit) (PT 3 van 3) (Flexibele rookkanaalvoering Ø 100 AISA-316Ti) Bestaande schoorsteen * (PT 2 van 3) (PT 1 van 3) 1,2,3,6 Afstand “V” = 1 m - 12 m (min� - max�) *Bestaande schoorsteen/rookkanaal moe- ten door een bevoegde technicus worden gecontroleerd�...
  • Page 289 attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Bestaande schoorsteen met bocht (renovatiekit) (PT 3 van 3) (Flexibele rookka- naalvoering Ø 100 AISA-316Ti) Bestaande schoor- steen * (PT 2 van 3) (PT 1 van 3) 1,2,3,6 Afstand “H” = 0 - 3 m (min� - max�) Afstand “V1”...
  • Page 290 attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Verticale dakterminal met achteruitgang voor meer informatie, zie paragraaf Plaatsing van schoorsteenterminals...
  • Page 291 attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Horizontale muurterminal for more information see paragraph Location of chimney terminals...
  • Page 292 attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Horizontale muurterminal for more information see paragraph Location of chimney terminals Top outlet achteruitgang Snorkel Snorkel...
  • Page 293 attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas Schoorsteenonderdelen� US 100 100 (Ø 100) US 100 130 (Ø 130) Lengte 1000 mm US 25 100 (Ø 100) US 25 130 (Ø 130) Lengte 250 mm US 50 100 (Ø 100) US 50 130 (Ø...
  • Page 294 attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas USDV2 100 (Ø 100) Verticale terminal (+ USKB) USPP 100 (Ø 100) USPP 130 (Ø 130) Aanpasbare lengte USDHCE 10 Horizontale terminal (excentrische uitgang) USMB 100 (Ø 100) USMB 130 (Ø 130) Aanpasbare wandbeugel USEB 100 (Ø...
  • Page 295 attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas USB 90 100 (Ø 100) USSR 100 (Ø 100) USB 90 130 (Ø 130) USSR 130 (Ø 130) 90° elleboogpijp USDPAL 100 (Ø 100) USDPAL 130 (Ø 130) USB 45 100 (Ø 100) Kap voor plat dak USB 45 130 (Ø...
  • Page 296 attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor VIVA L Gas USDH 100 (Ø 100) USMPG 100 (Ø 100) USDH 130 (Ø 130) USMPG 130 (Ø 130) Schuine kap Wandafdekking 5° - 30° USLS 100 (Ø 100) USLS 130 (Ø 130) Schuine kap 20°...
  • Page 297 V I VA L G A S POSITIV...
  • Page 298 Il biopropano può essere impiegato quando la stufa è stata modificata per il GPL (gas di petrolio liquefatti), vedi la targhetta del tipo sotto PROPANO. Queste istruzioni d'uso riguardano i seguenti modelli: Viva 100 L Gas – senza vetro laterale Viva 100 LG Gas –...
  • Page 299 MODULO WLAN MYFIRE ������������������������������������������������������������������������������������������������������53 CATALOGO RICAMBI VIVA 100 L GAS - VIVA 120 L GAS - VIVA 160 L GAS ��������������������������55 CATALOGO RICAMBI VIVA 100 L G GAS - VIVA 120 L G GAS - VIVA 160 L G GAS ���������������56 CATALOGO RICAMBI UNITÀ...
  • Page 300: Data

    attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Introduzione attika Congratulazioni per aver scelto questo nuovo prodotto di RAIS/ , che vi darà grandi soddisfazioni� attika Una stufa di RAIS/ è più che una fonte di calore� Chi la sceglie esprime anche una particolare attenzione al design e alla qualità�...
  • Page 301: Garanzia

    attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Garanzia attika La sicurezza delle stufe di RAIS/ così come la qualità dei materiali e della lavo- razione vengono ripetutamente controllate� Per tutti i modelli forniamo una garanzia, la cui durata inizia a decorrere dal giorno del montaggio� La garanzia copre: •...
  • Page 302: Dati Tecnici

    Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Dati tecnici Rif� Intertek: 102929617LHD-001 Viva 100 L Gas Viva 120 L Gas Viva 160 L Gas Potenza nominale (kW): Gas naturale - G20 I2H/I2E Potenza minima/Potenza massima (kW): 1,7 - 9,1...
  • Page 303: Informazioni Generali

    attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Informazioni generali Avvertenze generali Questo prodotto Rais è una stufa a convezione di grande efficienza, con camera di com- bustione chiusa per canne fumarie a flusso bilanciato� È dotata di un bruciatore tecnolo- gicamente all'avanguardia�...
  • Page 304 attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Disattivazione di emergenza dell'alimentazione del gas Se si sente odore di gas, chiudere immediatamente l'afflusso di gas� Aerare il locale aprendo porte e finestre e non utilizzare dispositivi elet- trici nelle vicinanze della stufa� Consultare un installatore autorizzato di impianti di riscaldamento, idrici, sanitari o del gas�...
  • Page 305: Montaggio Della Stufa

    attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Montaggio della stufa Installazione Per la sicurezza e la tutela dell'ambiente è importante che la stufa venga instal- lata correttamente� L'installazione deve essere effettuata esclusivamente da installatori autorizzati� L'installazione della stufa deve essere effettuata nel rispetto di tutte le norme e i regolamenti locali, compresi quelli che rimandano a standard nazionali ed europei�...
  • Page 306: Modifica Dell'allacciamento Alla Canna Fumaria

    attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS AVVERTENZA! Il pavimento deve essere in grado di reggere il peso della stufa e di una even- tuale canna fumaria� Se la costruzione non soddisfa questi requisiti, sarà ne- cessario adottare misure adeguate (ad es� una piastra per la distribuzione del peso)�...
  • Page 307 attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS 2� Svitare le tre viti dalla flangia più ester- na, nella parte alta della stufa� Togliere la flangia� 3� Svitare le tre viti sulla flangia più inter- na, nella parte bassa della stufa�...
  • Page 308 attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS 7� Se sono presenti cioc- chi in ceramica, dovranno essere rimossi� 8� Gli elementi laterali sul retro della stufa si smon- tano svitando due viti (una in alto e una in basso)� Successivamente è...
  • Page 309: Conversione A Bombole Del Gas (Gpl)

    attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Conversione a bombole del gas (GPL) Alla consegna la stufa è regolata per il gas naturale, ma può essere anche convertita all'uso di bombole del gas (GPL)� La conversione deve essere effettuata esclusivamente da installatori autorizzati�...
  • Page 310 attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS L'ugello del bruciatore principale per GPL è contrassegnato dal numero 80� L'ugello del bruciatore principale per gas naturale è contrassegnato dal numero 120� L'ugello della fiamma pilota per GPL è contrassegnato dal nume- ro 27�...
  • Page 311 attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS È necessario rimuovere l'unità del gas, in modo da poter accedere agli ugelli� Si proceda come segue: Sollevare la piastra traforata ed estrarla dalla stufa� Svitare le quattro viti che fissano l'uni- tà...
  • Page 312 attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Successivamente estrarre con cautela l'unità del gas, ruotandola e inclinandola legger- mente� Dopo aver smontato l'unità del gas, si devono sostituire i quattro ugelli e regolare i tre ingressi dell'aria� Per sostituire i due ugelli dei bruciatori secondari, è...
  • Page 313 attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Per sostituire l'ugello del bruciatore prin- cipale, è necessario svitare il circolatore e sfilare con cautela il tubo� Successivamente è possibile svitare l'ugello� Montare l'ugello per GPL e avvitare il controdado� Infine si serra nuovamente il circolatore�...
  • Page 314 attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS L'afflusso di aria del bruciatore principale viene riconfigurato per il GPL svitando i due dadi e spostando la piastra completamen- te all'interno, verso il bruciatore (apertura completamente libera)� Per convertire al GPL le due prese d'aria verso il bruciatore secondario, è...
  • Page 315 attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Per convertire al GPL, le prese d'aria devono essere quindi ruotate� L'unità del gas viene nuovamente fissata con le quattro viti� La piastra perforata viene rimontata e la stufa completata� Vedere anche il paragrafo: Montaggio di bruciatori secondari...
  • Page 316: Installazione Normale, Ad Angolo Retto Senza Vetro Laterale

    Va assicurato che oggetti infiammabili (ad es� mobili) si trovino alle distanze minime riportate nella tabella (pericolo di incendio)� Viva 100 L Gas Installazione normale, ad angolo retto Viva 120 L Gas...
  • Page 317: Installazione Normale, Ad Angolo Retto Con Vetro Laterale

    attika attika Italiano Italiano RAIS/ RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Viva 100 L G Gas Installazione normale, ad angolo retto Viva 120 L G Gas Con vetro laterale Viva 160 L G Gas Canale da fumo non isolato A�...
  • Page 318 Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Installazione a 45° Viva 100 L Gas Viva 120 L Gas Senza vetro laterale Viva 160 L Gas Canale da fumo non isolato A� Distanza da mobili (min) 700 mm Distanza da materiali infiammabili (min) D�...
  • Page 319 attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Viva 100 L G Gas Installazione a 45° Viva 120 L G Gas Con vetro laterale Viva 160 L G Gas Canale da fumo non isolato A� Distanza da mobili (min) 700 mm Distanza da materiali infiammabili (min) D�...
  • Page 320 attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Distanze per l'installazione vicino a parete non infiam- mabile Per facilitare l'installazione e la manutenzione, si consiglia di rispettare una distanza mi- nima di 75 mm (F) dal materiale refrattario� Con uno scarico posteriore, tuttavia, deve esserci spazio sufficiente per un raccordo di misurazione per il controllo della combu- stione�...
  • Page 321: Canna Fumaria/Scarico

    attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Canna fumaria/Scarico Questa stufa deve essere installata con un'uscita a soffitto (C31) o a parete (C11)� L'installazione deve avvenire solo con un tubo per canna fumaria che disponga di uno attika scarico a flusso bilanciato di RAIS/...
  • Page 322: Disposizione Dei Comignoli

    attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Disposizione dei comignoli Distanza Dimensioni Posizione dei terminali (mm) Direttamente sotto un'apertura, una finestra di ventilazione o un condotto di sfiato Sopra un'apertura, una finestra di ventilazione o un condotto di sfiato Vicino a un'apertura, una finestra di ventilazione ecc�...
  • Page 323: Uscita A Muro Orizzontale Del Tipo C11

    attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Uscita a muro orizzontale del tipo C11 Dimensioni del tubo di scarico fumi: Viva L Ø 100/Ø 150 raccordo di derivazione sulla stufa Ø 100/Ø 150 utilizzabile per tutta la canna fumaria, alternati- Ø...
  • Page 324: Uscita A Tetto Verticale Del Tipo C31

    attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Uscita a tetto verticale del tipo C31 Dimensioni del tubo di scarico fumi: Viva L Ø 100/Ø 150 raccordo di derivazione sulla stufa Ø 100/Ø 150 utilizzabile per tutta la canna fumaria, alternati- Ø...
  • Page 325: Montaggio Di Bruciatori Secondari

    attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Montaggio di bruciatori se- condari I bruciatori vengono collegati ai tubi che fuoriescono dalle aper- ture della piastra� C'è un brucia- tore per il lato sinistro e uno per il lato destro� È quindi importan- te che siano montati come raf- figurato, cioè...
  • Page 326: Disposizione Di "Brace" E "Ciocchi

    attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Disposizione di "brace" e "ciocchi" Se nella camera di combustione sono presenti "brace" e ciocchi in ceramica, è importante che la fiamma pilota e il sensore della tempera- tura non vengano coperti� Neppure la brace deve finire al di sotto della fiamma pilota�...
  • Page 327 attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Ciocchi in ceramica Ciocco A Ciocco 1 Ciocco B Ciocco 2 Ciocco 3 Ciocco 4 Ciocco 5 Ciocco 6...
  • Page 328 attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Disposizione di "brace" e "ciocchi" Distribuire il contenuto del sacchetto di "brace" come raffigurato� Avver- tenza: non deve esserci "brace" nell'area della fiamma pilota� Disporre gli 8 ciocchi come raffigurato� I ciocchi A e B sono dotati di una scana- latura nella parte posteriore, che si adatta perfettamente ai bruciatori secondari�...
  • Page 329 attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Ciocco 3 Ciocco 4 Ciocco 5...
  • Page 330 attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Ciocco 6 Ciocco A Ciocco B...
  • Page 331: Avviamento

    attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Avviamento Inserimento delle pile Il ricevitore della stufa e il telecomando funzionano a pile� La dotazione comprende un set di pile, che devo- no essere inserite prima della messa in funzione� Per raggiungere il vano pile del ricevitore, aprire lo sportello ruotando i due ganci sul lato destro, con l'aiuto della chiave fissa da 10 mm in dotazione�...
  • Page 332 attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Le pile nel ricevitore vanno disposte come raffigurato� Il telecomando utilizza 2 pile di tipo AAA 1,5 V�...
  • Page 333 attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS IMPOSTAZIONE DEL CODICE ELETTRONICO Il telecomando funziona solo dopo la sincronizzazione con il ricevitore del- la stufa, nel corso della quale viene scelto automaticamente un codice tra 65�000 possibili combinazioni� Stufa e telecomando vengono sincronizzati come segue: Tenere premuto il tasto Reset fino a sentire un beep breve e uno lungo�...
  • Page 334: Messa In Funzione

    attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Messa in funzione Controllare il funzionamento della fiamma pilota. Vedere le Istruzioni d'uso del telecomando� 1� Accendere la fiamma pilota� 2� Controllare che la fiamma pilota bruci stabilmente� 3� Spegnere la fiamma pilota� Controllare il funzionamento del bruciatore principale.
  • Page 335 attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS...
  • Page 336: Prima Accensione

    attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Prima accensione Prima di effettuare la prima accensione occorre accertarsi che nella stufa non siano rimasti resti dell'imballaggio, adesivi ecc� e che il vetro dello sportello sia pulito� Scaldare dapprima con una bassa potenza, quindi aumentare gradual- mente�...
  • Page 337: Istruzioni D'uso

    attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Istruzioni d'uso ISTRUZIONI D'USO AVVERTENZE GENERALI Disattivazione delle funzioni AVVERTENZA! 1� Inserimento delle pile: Tutti i simboli sono visibili e lampeggiano� Non effettuare l'accensione prima di aver terminato la posa 2�...
  • Page 338: Blocco Bambini

    attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Controllo del segnale Blocco bambini Modalità termostato Livello di carica Timer per countdown Fahrenheit o Celsius Modalità pro- gramma- Modalità risparmio zione Temperatura Funzione assistenza IMPOSTAZIONE DI FAHRENHEIT o CEL- BLOCCO BAMBINI SIUS Premendo contemporanea-...
  • Page 339: Telecomando

    attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS ATTIVAZIONE DELLA FUNZIONE STANDBY (FIAMMA PILOTA) TELECOMANDO • Tenere premuto il tasto per impostare il dispositi- Dopo la conferma dell'accensione della fiamma vo sulla fiamma pilota� pilota, il motorino porta automaticamente la fiamma all'altezza massima�...
  • Page 340: Modalità Di Funzionamento

    attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS • Per ottenere una fiamma alta, cliccare due volte sul Modalità programma- � Compare HI� pulsante zione I PROGRAMMI 1 e 2 possono essere program- mati entrambi in modo da accendersi o spegnersi a una determinata temperatura e in determinati orari�...
  • Page 341: Modalità Programmazione

    attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS MODALITÀ PROGRAMMAZIONE IMPOSTAZIONE DEL GIORNO: Premere il tasto � Com- 5� ALL lampeggia� Premere il paiono 1 o 2, ON o OFF� tasto per selezionare ALL, SA:SU, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7�...
  • Page 342: Modalità Risparmio

    attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Sono stati selezionati SA:SU o Daily Timer (1 , 2, 3, 4, 5, 6, 7). • Impostare la durata di funzionamento e l'orario di spegnimento nello stesso modo di "ALL selected" (vedi sopra)�...
  • Page 343: Utilizzo Della Stufa Senza Telecomando

    attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Utilizzo della stufa senza telecomando Quando non è possibile utilizzare il telecomando, la stufa può essere accesa anche manualmente� In tal caso occorre procedere sempre con molta cautela, perché è necessario aprire la camera di combustione�...
  • Page 344 attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Dopo l'accensione della fiamma pilota, ruotare l'interruttore verso il basso finché la freccia è rivolta su (1) ON. Successivamente si possono accendere il bruciatore principa- le e i bruciatori secondari e impostarli su ON, ruotando la valvola del gas in senso antiorario su (2).
  • Page 345: Manutenzione

    attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Manutenzione La stufa dovrebbe essere controllata da un esperto una volta all'anno� Questo controllo dovrebbe almeno accertare che la stufa funzioni correttamente e possa essere usata senza pericolo� Manutenzione Spegnere la stufa e chiudere l'alimentazione del gas� Prima dell'avvio assicurarsi che la stufa sia completamente fredda�...
  • Page 346: Pulizia

    attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Pulizia Si consiglia di pulire la stufa a ogni inizio di stagione di riscaldamento, eliminando polvere e corpi estranei, in particolare quando la stufa è rimasta spenta per lungo tem- po�...
  • Page 347: Accessori

    attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Accessori 2796521 - 6KG Pietre ad accumulo termico per Viva 120 L, 4 pezzi, un set 2710611SV - Piastra di copertura Classic in acciaio legato per lo scarico posteriore 2710612SV - Piastra di copertura Classic in acciaio legato per lo scarico superiore 3713506 - Adattatore Mains (La stufa va allacciata alla rete elettrica�)
  • Page 348 attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Installazione del modulo WLAN MyFire Viva L Gas può essere comandata tramite un'app con lo smartphone o il tablet� Il modulo WLAN MyFire viene collegato al ricevitore, che si trova sotto la camera di combustione�...
  • Page 349 attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS CONFIGURAZIONE DELL'APP MYFIRE CONFERMARE LE IMPOSTAZIONI DEL FOCOLARE! 1� Dopo aver confermato le impostazioni per il Per la configurazione dell'app Myfire sono necessari focolare, premere il tasto Finish (Fine)� la chiave SSID e il codice di accesso per la rete wire- less (WLAN o WiFi)�...
  • Page 350: Elenco Dei Ricambi

    Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Elenco dei ricambi: VIVA 100 L Gas - 120 L Gas - 160 L Gas La garanzia decade qualora vengano utilizzati ricambi diversi da quelli raccomandati da attika RAIS/ �...
  • Page 351 attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Elenco dei ricambi: VIVA 100 L G Gas - 120 L G Gas - 160 L G Gas La garanzia decade qualora vengano utilizzati ricambi diversi da quelli raccomandati da attika RAIS/ �...
  • Page 352 attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Elenco dei ricambi: VIVA L Gas - Unità del gas La garanzia decade qualora vengano utilizzati ricambi diversi da quelli raccomandati da attika RAIS/ � Tutte le parti sostituibili possono essere acquistate come ricambi presso il rivenditore attika RAIS/ �...
  • Page 353: Informazioni Tecniche

    attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Informazioni tecniche Paese Gas naturale AT - Austria I2H, G20 a 20 mbar I3P (50), G31 a 50 mbar; I3B/P (50), G30/G31 a 50 mbar BE - Belgio I2E+, G20/G25 a 20/25 I3+, G31/G31 a 28/37 mbar;...
  • Page 354 attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Paese Gas naturale GR - Grecia I2H, G20 a 20 mbar I3+, G31/G31 a 28/37 mbar; I3P (37), G31 a 37 mbar; I3B/P (30), G30/G31 a 30 mbar HU - Ungheria I3B/P (30), G30/G31 a 30 mbar HR - Croazia I2H, G20 a 20 mbar...
  • Page 355 attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Dati tecnici Numero prodotto: 0359CS1717 Viva L Gas Tipo di gas G20/G25 G25/G25.3 G20/G25 I2H, I2E I2E+ I2L/I2EK I2ELL Pressione di alimen- mbar 20/25 tazione Potere calorifico no- 9,1/8,4 minale superiore (Hs) Potere calorifico no- 8,2/7,6 minale inferiore (Hi)
  • Page 356 attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Tipo di gas G30/G31 G30/G31 I3B/P (30) I3P (50) I3P (37) I3P (30) Pressione di mbar 30/37 alimentazione Potere calorifico nominale supe- riore (Hs) Potere calorifico nominale inferio- re (Hi) Consumo m³/h 0,225...
  • Page 357: Esempi Di Soluzioni Per Canne Fumarie

    attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS ESEMPI DI SOLUZIONI PER CANNE FUMARIE Uscita a tetto verticale Distanza V = 500 mm - 12 m (min - max)
  • Page 358 attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Uscita a tetto verticale (PT 3 di 3) (Posa canale da fumo fles- sibile Ø 100 AISA-316Ti) Canna fumaria presente (PT 2 di 3) (PT 1 di 3) 1,2,3,6...
  • Page 359 attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Uscita a tetto inclinato verticale Distanza H = 0 - 3 m (min - max) Distanza V1 = 500 mm - 10 m (min - max) Distanza V2 = 200 mm - 10 m (min - max) Distanza V3 = 500 mm - 10 m (min - max) Distanza V...
  • Page 360 attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Uscita a tetto verticale con curva Distanza H = 0 - 3 m (min - max) Distanza V1 = 500 mm - 10 m (min - max) Distanza V2 = 500 mm - 10 m (min - max) Distanza V = (=V1+V2) = 1 m - 12 m (min - max)
  • Page 361 attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Canna fumaria presente (pacchetto ristrutturazione) (PT 3 di 3) (Posa canale da fumo flessibile Ø 100 AISA-316Ti) Canna fumaria presente * (PT 2 di 3) (PT 1 di 3) 1,2,3,6 Distanza V = 1 m - 12 m (min - max) * Canna fumaria presente;...
  • Page 362 attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Canna fumaria con curva presente (pacchetto ristrutturazione) (PT 3 di 3) (Posa cana- le da fumo flessibile Ø 100 AISA-316Ti) Canna fumaria presente * (PT 2 di 3) (PT 1 di 3) 1,2,3,6 Distanza H = 0 - 3 m (min - max)
  • Page 363 attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Uscita a tetto verticale con uscita posteriore Ulteriori informazioni si trovano nel paragrafo Disposizione dei comigno- li�...
  • Page 364 attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Terminale a parete orizzontale Ulteriori informazioni si trovano nel paragrafo Posizione dei comignoli�...
  • Page 365 attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Terminale a parete orizzontale Ulteriori informazioni si trovano nel paragrafo Posizione dei comignoli� Uscita in alto Uscita posteriore Snorkel Snorkel...
  • Page 366 attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS Componenti della canna fumaria US 100 100 (Ø 100) US 100 130 (Ø 130) Lunghezza 1000 mm US 25 100 (Ø 100) US 25 130 (Ø 130) Lunghezza 250 mm US 50 100 (Ø...
  • Page 367 attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS USDV2 100 (Ø 100) Terminale verticale (+ USKB) USPP 100 (Ø 100) USPP 130 (Ø 130) Lunghezza regolabile USDHCE 10 Terminale orizzontale (Uscita eccentrica) USMB 100 (Ø 100) USMB 130 (Ø 130) Collare a muro regolabile USEB 100 (Ø...
  • Page 368 attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS USB 90 100 (Ø 100) USSR 100 (Ø 100) USB 90 130 (Ø 130) USSR 130 (Ø 130) Gomito del tubo 90° Copertura USDPAL 100 (Ø 100) USDPAL 130 (Ø 130) USB 45 100 (Ø...
  • Page 369 attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS USDH 100 (Ø 100) USMPG 100 (Ø 100) USDH 130 (Ø 130) USMPG 130 (Ø 130) Copertura inclinata Copertura parete 5° - 30° USLS 100 (Ø 100) USLS 130 (Ø 130) Copertura inclinata 20°...
  • Page 370 attika Italiano RAIS/ - Istruzioni d'uso per VIVA L GAS D�O�P�...
  • Page 371 Viva 100 L Gas Måltegning. E 250 E 250 D 50 D 50...
  • Page 372 Viva 120 L Gas Måltegning. D 75 D 75 E 400 E 400 D 75 D 75 D 75 D 75...
  • Page 373 Viva 160 L Gas Måltegning. D 75 D 75 E 400 E 400 D 75 D 75 D 75 D 75...
  • Page 374 Viva 100 L Gas / Viva 120 L Gas / Viva 160 L Gas...
  • Page 375 Viva 100 L G Gas / Viva 120 L G Gas / Viva 160 L G Gas 9-10...
  • Page 376 ATTIKA FEUER AG Brunnmatt 16 CH-6330 Cham Switzerland www�attika�ch RAIS A/S Industrivej 20 DK-9900 Frederikshavn Denmark www�rais�dk...

Ce manuel est également adapté pour:

Viva 100 lg gasViva 100 l classic gasViva 100 lg classic gasViva 120 l gasViva 120 lg gasViva 120 l classic gas ... Afficher tout

Table des Matières