Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Imprimante
HP DeskJet 695C/697C
Séries
Manuel
d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hewlett Packard DeskJet 695C Série

  • Page 1 Imprimante HP DeskJet 695C/697C Séries Manuel d’utilisation...
  • Page 2: Assistance Et Enregistrement

    Assistance et enregistrement Veuillez vous reporter au site Web d'assistance HP DeskJet suivant pour obtenir de l’aide supplémentaire concernant votre imprimante ou pour son enregistrement : http://www.hp.com/support/deskjet. HP fait tout ce qui est en son pouvoir pour fournir à sa clientèle une assistance efficace et rapide.
  • Page 3 Français Imprimante HP DeskJet 695C/697C Series Manuel d'utilisation...
  • Page 4 Marques déposées ® ® ® Microsoft , Windows et Windows NT sont des marques déposées américaines de Microsoft Corporation. Saisie(s) d'écran réimprimée(s) avec l'autorisation de Microsoft Corporation. Avertissement Les informations contenues dans ce document peuvent faire l’objet de modifications sans préavis. Hewlett-Packard n’offre aucune garantie concernant ce document.
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières Méthode d'impression Principes de base Sélection du type de papier Chargement du papier dans l'imprimante Impression sur des papiers de format standard Impression sur des papiers de format non standard Comment effectuer une impression recto-verso Impression retournée Impression couleur Impression de photographies et d'images Impression d'une photographie...
  • Page 6: Méthode D'impression

    Méthode d'impression Effectuez les différents réglages tels que le type de papier, le format, l’orientation et la qualité d'impression dans la boîte de dialogue Réglages d'impression HP. Vous effectuez la mise en page et choisissez le texte, les images, les polices et les couleurs dans votre logiciel (tel qu'un traitement de texte ou un programme graphique).
  • Page 7 L'imprimante envoie à l'ordinateur des informations, apparaissant à l'écran, sur la progression de l'impression ainsi que sur toute erreur. SORTIE Bac de ENTRÉE Bac d' L'imprimante agrippe la feuille se trouvant au sommet de la pile de papier du bac inférieur (d'ENTRÉE), l'imprime, la dépose dans le bac supérieur...
  • Page 8: Principes De Base

    Principes de base Sélection du type de papier Chargement du papier dans l’imprimante Impression sur des papiers de format standard Impression couleur Impression de photographies et d'images Dans ce chapitre Votre imprimante possède de nombreuses fonctionnalités même si vous l’utiliserez généralement pour imprimer sur du papier des textes ou des images.
  • Page 9: Sélection Du Type De Papier

    Sélection du type de papier La plupart des papiers ordinaires destinés à la photocopie donnent de bons résultats sur cette imprimante surtout s’ils ont été conçus pour être utilisés avec les imprimantes à jet d’encre. Afin d’obtenir les meilleurs résultats possibles, il vous est conseillé...
  • Page 10: Chargement Du Papier Dans L'imprimante

    Chargement du papier dans l'imprimante Le bac à papier est la rampe de lancement de votre imprimante. Une préparation méticuleuse vous assurera un voyage sans accroc. Assurez-vous que tout le papier se trouvant dans le bac est d'un format identique et qu'il est soigneusement empilé. Ceci fait vous êtes prêt pour un décollage en douceur.
  • Page 11: Zone D'impression

    Placez la pile de papier, recto orienté vers le bas, dans le bac inférieur (d’ENTRÉE). La plupart des papiers possèdent un côté plus favorable à l’impression. Dans ce cas, le côté imprimable devrait être indiqué sur l’emballage du papier. Bac d'ENTRÉE, Faites reposer les guides de réglage du papier contre les bords de la pile.
  • Page 12: Conseils Pratiques

    Impression sur des papiers de format standard Vérifiez vos réglages d'impression. Faites vos réglages dans la boîte de dialogue Réglages d'impression HP. Voir (Reportez-vous à la page 41 pour savoir comment ouvrir cette boîte). page Choisissez les options couleur sous l'onglet Couleur. Cliquez sur l'onglet Couleur.
  • Page 13: Visualiser Les Polices

    Sélectionnez les options d'impression recto-verso, d'orientation et de L'aspect des boîtes de retournement horizontal sous l'onglet Fonctionnalités. dialogue dépend du système d'exploitation utilisé. Il est possible que les boîtes affichées sur votre écran soient Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités. différentes des illustrations ci-contre.
  • Page 14: Lors De L'impression

    Lors de l’impression L’impression ne commence pas immédiatement car l’imprimante doit d’abord recevoir les informations de l’ordinateur. La même chose peut se produire au milieu d'une impression (ne vous inquiétez pas c'est normal). Si vous êtes à court de papier avant la fin de l’impression L’imprimante vous demande de rajouter du papier.
  • Page 15: En Cas De Problème

    En cas de problème Même en faisant de votre mieux, vous pouvez faire face à un problème pendant l'impression. Il se peut qu'une feuille de papier se coince dans l'imprimante ou que rien ne se passe. L'imprimante affiche un message à l'écran si elle rencontre un problème. Si vous pensez qu'il y a un problème, cliquez sur l'onglet Dépannage de la Voir Boîte à...
  • Page 16: Impression Sur Des Papiers De Format Non Standard

    Impression sur des papiers de format non standard Vous utilisez la plupart du temps des supports de format standard énumérés dans la liste déroulante Format de papier sous l’onglet Configuration de la boîte de dialogue Réglages d’impression HP, lorsque vous imprimez sur du papier ordinaire, des cartes, des étiquettes ou des enveloppes.
  • Page 17 Tapez les dimensions du papier dans la boîte de dialogue Papier personnalisé puis cliquez sur OK. Placez le papier dans l’imprimante et procédez comme s’il s’agissait d’un papier de format normal. APRES L’IMPRESSION Changez le format du papier pour utiliser Lettre, A4 ou tout autre format que vous utiliserez pour l'impression suivante.
  • Page 18: Comment Effectuer Une Impression Recto-Verso

    Comment effectuer une impression recto-verso Le meilleur moyen d'économiser du papier est d'utiliser le mode d'impression recto-verso. Il vous suffit de placer à deux reprises le papier dans l'imprimante : les pages impaires sont imprimées lors du premier passage puis les pages paires lors du second.
  • Page 19 Imprimez votre document. Seules les pages impaires sont imprimées automatiquement. Replacez les pages imprimées dans le bac inférieur (d’ENTRÉE) de votre imprimante. Un message s'affiche à l'écran, vous indiquant le sens dans lequel vous devez placer les pages imprimées. L'illustration ci-dessous vous indique comment replacer le papier dans l'imprimante lors d'une impression à...
  • Page 20: Impression Retournée

    Impression retournée Lors d'une impression retournée, le texte et les images sont inversées de façon à apparaître correctement lors du transfert (vous trouverez quelques idées d'utilisation au bas de cette page). Document original Document retourné Placez le papier, recto orienté vers le bas, dans le tiroir inférieur (d’ENTRÉE). Il vous sera peut-être nécessaire de suivre des instructions supplémentaires Voir pour l'utilisation de transparents ou de papier spécial.
  • Page 21: Les Lettres Imprimées Sur Le Transfert Ne Sont Pas Retournées

    Imprimez votre document. Le texte et les images sont à l'envers. Regardez votre document dans un miroir pour analyser l’impression. APRES L’IMPRESSION Désactivez l'option Retournement horizontal sous l'onglet Fonctionnalités de la boîte de dialogue Réglages d'impression HP. Replacez du papier ordinaire dans le bac si vous avez utilisé des transparents ou du papier spécial.
  • Page 22: Impression Couleur

    Impression couleur Saviez-vous que votre imprimante couleur n'utilise que quatre couleurs ! Il s'agit du cyan, du magenta, du jaune et du noir. Cette méthode consistant à superposer des points de couleur et d'intensité différentes permet de créer n'importe quelle couleur. Cyan Magenta Jaune...
  • Page 23: Impression De Photographies Et D'images

    Impression de photographies et d'images Les images (aussi appelées graphiques) comprennent les photographies, les illustrations, les diagrammes et les éléments décoratifs. Photographies Diagrammes et Eléments décoratifs Illustrations graphiques Comment convertir une image sous forme électronique Si vous désirez placer une image dans un document, il vous faut d’abord la mettre sous forme électronique (fichier informatique).
  • Page 24: Obtention D'une Bonne Qualité D'impression

    Numérisez vous-même les images. Utilisez votre propre scanner ou louez en un après avoir regroupé les photos dont vous avez besoin. Faites numériser vos photos chez un photographe. Pour une somme dérisoire, il est possible de mettre une pellicule entière sur un CD. Assurez-vous que le photographe place aussi une application de lecture de CD sur le disque contenant vos photos.
  • Page 25: Impression D'une Photographie

    Impression d'une photographie Vous devez remplacer la cartouche d'impression noire par la cartouche photo lors de l'impression de photographies. Il est donc préférable de mettre vos photographies de côté et de les imprimer les unes après les autres. Il vous faut d'abord installer la cartouche photo : Mettez l'imprimante sous tension puis levez le capot supérieur.
  • Page 26: Alignez Ensuite Les Cartouches

    Placez la cartouche photo dans le support vide puis poussez-la pour l’enclencher. Vous entendrez un déclic une fois que la cartouche sera correctement placée dans le chariot. Refermez le capot supérieur de l’imprimante. Le chariot retourne alors à sa position de repos du côté droit de l'imprimante et le voyant de reprise cesse de clignoter.
  • Page 27: Imprimez Vos Photographies

    Imprimez vos photographies : Si vous utilisez du papier Photo HP ou du papier Photo HP Premium : Voir choisissez le type de papier Papier Photo HP ou Papier Photo HP Premium sous page l'onglet Configuration de la boîte de dialogue Réglages d'impression HP. (Reportez-vous à...
  • Page 28: Impression Sur Différents Types De Papier

    Impression sur différents types de papier Banderoles Enveloppes Transparents Étiquettes Fiches Dans ce chapitre Vous allez enfin pouvoir mettre vos connaissances en pratique. Vous pouvez accomplir de nombreux projets grâce à votre imprimante : Impression de banderoles pour toute occasion. Impression d'une pile d'enveloppes d'un trait ou d'une seule enveloppe.
  • Page 29: Banderoles

    Banderoles Nous vous conseillons d’utiliser le Papier banderole HP pour obtenir les meilleurs Les cartouches d'impression noire et résultats possibles. Cependant, si vous désirez utiliser du papier en accordéon couleur sont classique, nous vous recommandons d’utiliser un papier d’un grammage de habituellement utilisées 75 g/m .
  • Page 30: Le Papier Se Coince Dans L'imprimante Lors De L'impression

    Retirez tout le papier se trouvant dans le bac inférieur (d’ENTRÉE) puis soulevez le support de papier banderole se trouvant sur le bac supérieur (de SORTIE). Soulevez le support de papier banderole. Préparez le papier banderole pour l’impression : Retirez de la pile de papier banderole au moins une feuille de plus que le nombre nécessaire à...
  • Page 31: Après L'impression Sur Papier Banderole Le Texte Apparaît Flou

    Placez le papier dans le bac inférieur (d’ENTRÉE) de façon à ce que le côté que vous avez déchiré se trouve au sommet de la pile et orienté vers l'intérieur de l'imprimante. Côté déchiré Imprimez votre papier banderole. Vous remarquerez que le papier et l’imprimante entament des procédures de préparation avant de commencer l’impression, ne vous inquiétez pas ceci est normal.
  • Page 32 APRÈS L’IMPRESSION Réinitialisez l'imprimante et sélectionnez les réglages pour le papier ordinaire ou pour tout autre type de papier que vous utiliserez par la suite : Choisissez l'option Feuille à feuille sous l'onglet Configuration de la boîte de dialogue Réglages d'impression HP puis cliquez sur OK pour sauvegarder les réglages.
  • Page 33: Enveloppes

    Enveloppes Vous pouvez imprimer les enveloppes de deux façons différentes : De nombreux programmes offrent une Si vous ne désirez imprimer qu’une seule enveloppe, vous pouvez utiliser le option d'impression dispositif d’alimentation d’enveloppe unique en laissant ainsi le papier dans le d'enveloppes.
  • Page 34: Impression D'une Pile D'enveloppes

    Placez l’enveloppe dans le dispositif d’alimentation d’enveloppe unique, comme illustré ci-dessous. Assurez-vous qu’il y ait du papier dans le bac inférieur (d’ENTRÉE). Rabat fermé Côté à rabat orienté vers le haut Lancez l’impression de l’enveloppe. Impression d’une pile d’enveloppes Choisissez le format d'enveloppe sur lequel vous allez imprimer dans la liste Voir déroulante Format de papier sous l'onglet Configuration de la boîte de page...
  • Page 35 Ecartez les deux guides de réglage du papier. Assurez-vous que le bac inférieur (d’ENTRÉE) est vide. Placez une pile de 20 enveloppes maximum comme illustré ci-dessous (réduisez le nombre d'enveloppes si elles sont épaisses). Bord du rabat Côté à rabat orienté vers le haut Que faire si...
  • Page 36 Faites reposer les guides de réglage du papier contre les bords des enveloppes. Si vous imprimez des enveloppes de petit format A2 ou C6, il vous faut baisser la poignée du guide de réglage de longueur du papier de façon à le faire glisser sous le bac supérieur (de SORTIE).
  • Page 37: Transparents

    Transparents Utilisez les Transparents pour jet d'encre HP Premium Rapid-Dry ou des transparents conçus spécialement pour les imprimantes à jet d'encre pour obtenir les meilleurs résultats possibles pour vos projections. Choisissez Transparent HP dans la liste déroulante Type de papier sous l'onglet Voir Configuration de la boîte de dialogue Réglages d'impression HP.
  • Page 38: L'encre Ne Sèche Pas Ou Si Les Zones Colorées Sont Craquelées

    Assurez-vous que la qualité d'impression sélectionnée est Supérieure. Vous n’êtes pas obligé de sélectionner la qualité d’impression Supérieure qui offre la meilleure qualité possible. Si vous êtes pressé, utilisez la qualité d'impression Normale. Cliquez sur OK. Placez les transparents dans l’imprimante avec le côté rugueux orienté vers le bas et la bande adhésive vers le haut et l’avant (vous pouvez retirer la bande adhésive une fois l’impression achevée).
  • Page 39: La Qualité D'impression Est Médiocre

    Placez les guides de réglage du papier comme vous le feriez pour du papier ordinaire. Imprimez les transparents. Patientez quelques minutes. La vitesse d’impression des transparents est moins rapide car l’imprimante utilise beaucoup plus d’encre, dépose les couleurs plus lentement et augmente la durée de séchage entre deux transparents.
  • Page 40: Étiquettes

    Étiquettes Votre imprimante HP DeskJet vous offre la possibilité d’imprimer sur des feuilles d’étiquettes. Nous vous recommandons d’utiliser les étiquettes InkJet d’Avery qui ont été spécialement conçues pour votre imprimante à jet d’encre. Cliquez sur l’onglet Configuration de la boîte de dialogue Réglages Voir d’impression HP.
  • Page 41: Expédiez Votre Courrier

    Placez jusqu'à 25 feuilles d'étiquettes dans le bac inférieur (d’ENTRÉE) sur environ cinq feuilles de papier ordinaire de même format. Côté avec les étiquettes orienté vers le bas Papier ordinaire Faites reposer les guides de réglage du papier contre la pile. Imprimez les étiquettes.
  • Page 42: Fiches

    Fiches Vous avez la possibilité d’imprimer sur des fiches d’index, des cartes postales ou sur tout autre format de fiche figurant dans la liste déroulante Format de papier sous l’onglet Configuration comme illustré ci-dessous. (Vous pouvez aussi imprimer sur d'autres formats de fiches comme décrit au bas de cette page). Cliquez sur l’onglet Configuration dans la boîte de dialogue Réglages d’impression Voir HP et sélectionnez un format de fiche dans la liste déoulante Format de papier.
  • Page 43 Placez jusqu'à 30 fiches dans le bac inférieur (d’ENTRÉE). Assurez-vous que le côté droit des fiches repose contre le guide de fiche précédemment levé. Abaissez la poignée du guide de réglage de longueur du papier de façon à pouvoir le faire glisser sous le bac supérieur (de SORTIE). Petit côté...
  • Page 44: Les Fiches Se Coincent Dans L'imprimante

    Réinstallez le bac supérieur (de SORTIE). Il vous sera peut-être nécessaire de soulever légèrement le capot supérieur. Imprimez les fiches. APRÈS L’IMPRESSION Rabaissez le guide de fiche. Changez le Type de papier et le Format de papier dans la boîte de dialogue Réglages d'impression HP en fonction de votre prochain travail d'impression.
  • Page 45: Comment Tirer Parti De Toutes Les Possibilités Offertes Par L'imprimante

    Comment tirer parti de toutes les possibilités offertes par l'imprimante Ouvrez la boîte de dialogue Réglages d'impression HP... Où se trouve-t-elle ? Le chemin d'accès à cette boîte de dialogue (nommée Imprimante HP DeskJet 690C Series) dépend du système d'exploitation et du programme que vous utilisez.
  • Page 46 …cliquez ensuite sur un onglet puis sur l’un des paramètres. Économisez de l'encre et gagnez du temps. Cliquez sur la qualité Imprimez au mieux le d'impression document final. EconoFast . Cliquez sur la qualité Effectuez le d'impression Supérieure . réglage Affinez approprié.
  • Page 47: Trouver De L'aide En Cas De Problème

    Trouver de l’aide en cas de problème La Boîte a outils HP Dépannage à l'aide de la boîte à outils HP Fonctions des touches et des voyants Assistance à la clientèle Dans ce chapitre Vous trouverez des informations pour dépanner votre imprimante et résoudre les problèmes que vous rencontrez.
  • Page 48: La Boîte A Outils Hp

    La Boîte a outils HP La Boîte à outils HP vous explique comment imprimer et contient des instructions concernant la résolution des problèmes d’impression. De plus, elle vous permet de nettoyer et d’aligner les cartouches d’impression. Vous trouverez ci-dessous les instructions d'accès à...
  • Page 49: Dépannage À L'aide De La Boîte À Outils Hp

    Dépannage à l'aide de la Boîte à outils HP Le meilleur moyen de trouver une solution à vos problèmes est de consulter l’aide au dépannage en ligne. Vous trouverez, en quelques clics, la description de votre problème et la marche à suivre pour le résoudre. Cliquez deux fois sur le raccourci (icône) de la Boîte à...
  • Page 50: Dépannage

    Dépannage La qualité d’impression est La disposition du texte et Quelque chose manque sur mauvaise des graphiques est erronée la page ou est incorrect Cartouches d’impression Orientation de la page. Réglage des marges. l’impression est tronquée aux bords de l’encre macule, fait des pâtés ou si l’impression ne s’effectue pas au bon...
  • Page 51 Dépannage Aucune page ne sort de Une page vierge est sortie Vous avez des problèmes l’imprimante de l’imprimante pour imprimer une banderole Soyez patient. Bande protectrice. Réglages d’impression. Les documents Vérifiez si vous complexes, tels que les avez bien retiré la bande protégeant l’imprimante repousse le papier photographies couleur, sont assez les gicleurs des cartouches...
  • Page 52: Fonctions Des Touches Et Des Voyants

    Fonctions des touches et des voyants Les touches et les voyants de reprise et d’alimentation se trouvent à l’avant de l’imprimante. Les voyants indiquent en général l’état de fonctionnement de l’imprimante. Les boutons permettent de contrôler l’imprimante. L L L L o o o o r r r r s s s s q q q q u u u u e e e e c c c c e e e e s s s s v v v v o o o o y y y y a a a a n n n n t t t t s s s s s s s s o o o o n n n n t t t t ... . V V V V o o o o u u u u s s s s d d d d e e e e v v v v e e e e z z z z .
  • Page 53: Assistance À La Clientèle

    Logiciel d’impression Assistance à la clientèle Le logiciel d’impression (aussi appelé gestionnaire d’impression) est l’élément qui permet à l’imprimante d’échanger des informations avec Si vous avez des questions concernant le votre ordinateur. HP fournit des logiciels fonctionnement de l’imprimante ou sur un problème d’impression et des mises à...
  • Page 54: Réparation De Votre Imprimante

    Réparation de votre Contacter le service imprimante d’assistance à la clientèle HP Si vous pensez que votre imprimante a besoin Contactez l’un de nos techniciens aux numéros listés d’être réparée, contactez le Centre d’assistance ci-dessous pour vous assister dans le dépannage de téléphonique d’HP.
  • Page 55: Après La Période De Garantie

    Norvège 47 (0)22 116299 Philippines 65 272 5300 Pologne 48 22 37 50 65 Portugal 351 (0) 144 17 199 Russie 7095 923 50 01 Singapour 65 272 5300 Espagne 34 (9) 02321 123 Suède 46 (0)8 6192170 Suisse 41 (0)84 8801111 Taiwan 886 2-2717-0055 Thaïlande...
  • Page 56: Informations Supplémentaires Sur Votre Imprimante

    Informations supplémentaires sur votre imprimante Exigences système Cartouches d’impression Fiche technique Fournitures et accessoires Impression à partir de MS-DOS Désinstallation du logiciel d’impression Jeux de symboles et polices supplémentaires Garantie limitée Dans ce chapitre Lisez les informations techniques se trouvant dans ce chapitre si vous voulez en savoir plus sur le fonctionnement de votre imprimante.
  • Page 57: Exigences Système

    Exigences système Communications entre l’imprimante et l’ordinateur Afin que votre imprimante puisse fonctionner le mieux possible, votre ordinateur doit avoir les Le câble d’imprimante ne vous a pas été fourni. Le caractéristiques suivantes : câble d’interface parallèle HP conforme IEEE-1284 est le mieux adapté...
  • Page 58: Cartouches D'impression

    Cartouches d’impression Cartouches d'impression et cartouche photo Hewlett-Packard vous recommande d’utiliser exclusivement les produits HP pour les imprimantes à jet d'encre HP afin d’obtenir les meilleures performances possibles avec votre imprimante, n'utilisez que les cartouches d'impression ou photo HP. Tout dommage causé à l’imprimante par l’utilisation de cartouches d’impression HP reconditionnées ou modifiées n’est pas pris en charge par la garantie des imprimantes HP.
  • Page 59: Nettoyage Des Cartouches D'impression

    Nettoyage des cartouches d'impression Le nettoyage des cartouches peut améliorer la qualité d'impression. Effectuez la première procédure décrite ci-dessous s'il manque des lignes ou des points sur votre imprimé. Effectuez la seconde procédure décrite ci-dessous en cas de maculature. Première procédure : lignes ou points manquants Nettoyez les cartouches d'impression lorsque vous constatez que des lignes ou des points sont manquants sur vos imprimés (texte ou graphiques) comme illustré...
  • Page 60: Retirez Les Cartouches D'impression

    Retirez les cartouches d'impression Mettez l'imprimante sous tension puis soulevez le capot supérieur de l'imprimante. Les cartouches d’impression viennent se placer au centre de l’imprimante. Une fois que les cartouches sont en position, débranchez le câble d'alimentation noir se trouvant à l'arrière de l'imprimante. Retirez les cartouches d'impression puis posez-les latéralement sur un morceau de papier.
  • Page 61: Nettoyez Le Chariot D'impression

    Nettoyez le chariot d'impression Repérez le chariot soutenant les cartouches d'impression. Repérez les trois bras noirs en forme de crochets se trouvant sous le chariot. Soulevez délicatement l'avant de l'imprimante pour les apercevoir plus aisément. Rabaissez l'imprimante avant d'effectuer l'étape suivante. Nettoyez de l'avant vers l'arrière les parties plates (en gris sur l'illustration) sous chaque bras à...
  • Page 62: Réinstallez Les Cartouches D'impression

    Réinstallez les cartouches d'impression Réinstallez les cartouches d'impression puis refermez le capot supérieur de l'imprimante. Rebranchez le câble d'alimentation à l'arrière de l'imprimante. Imprimez un auto-test d'une page. Cliquez sur Imprimer un auto-test d’une page sous l’onglet Services de l’imprimante de la Boîte à outils Examinez l'imprimé...
  • Page 63: Marges D'impression Minimums

    Marges d’impression Fiche technique minimums Imprimantes Référence de l’imprimante HP DeskJet 695C : C4562B. L'impression ne peut pas s'effectuer à l'extérieur Référence de l’imprimante HP DeskJet 697C : C4562C. d'une zone précise, vous devez donc veiller à ce que Méthode d’impression votre document rentre dans la zone d’impression de Impression thermique à...
  • Page 64 Fiabilité Formats des supports 20 000 heures MTBF Letter U.S. 216 x 279 mm Total de 1 000 pages maximum par mois Banderole Letter U.S. 216 x 279 mm Legal U.S. 216 x 356 mm Polices intégrées (internes) Executive 184 x 267 mm Papier-banderole A4 européen 210 x 297 mm C C C C o o o o u u u u r r r r i i i i e e e e r r r r ( ( ( ( o o o o r r r r i i i i e e e e n n n n t t t t a a a a t t t t i i i i o o o o n n n n s s s s à...
  • Page 65: Fournitures Et Accessoires

    Fournitures et accessoires Pièces de rechange / Fournitures / Accessoires Référence HP Consultez la page 62 pour savoir comment passer Support commande. Papier-banderole HP Letter U.S., 100 feuilles C1820A A4 européen, 210 x 297 mm, 100 feuilles C1821A Pièces de rechange / Fournitures / Accessoires Référence HP Papier jet d’encre à...
  • Page 66: Informations Pour Passer Commande

    Informations pour passer Pièces de rechange / Fournitures / Accessoires Référence HP commande Câble d'interface parallèle HP (bidirectionnel) conforme à l'IEEE-1284 (avec broche 1284-A pour le port de l'ordinateur Pour commander des fournitures ou des accessoires et une broche 1284-B pour celui de l'imprimante) pour votre imprimante, contactez le distributeur HP 2 mètres de long C2950A...
  • Page 67 Danemark : Royaume-Uni : 45 99 14 29 Télécopieur : 42 81 58 10 +44 1765 690061, Télécopieur : +44 1765 690731 Hewlett-Packard A/S Express Terminals, 47 Allhallowgate Kongevejen 25, 3460 BIRKEROD Ripon, North Yorkshire Espagne : +44 181 568 7100, Télécopieur : +44 181 568 7044 1 6 31 14 81 Parts First, Riverside Works Télécopieur : 1 6 31 12 74...
  • Page 68: Impression À Partir De Ms-Dos

    Remarque Impression à partir de MS-DOS Si un message indiquant que l’installation du Panneau de contrôle a échoué apparaît à l’écran, relancez Lorsque vous imprimez à partir de programmes MS- l’installation. Si cela ne résout pas le DOS en utilisant le gestionnaire d’impression HP problème ou si le logiciel du Panneau de DeskJet 690C Series, vous pouvez contrôler les contrôle est endommagé...
  • Page 69: Utilisation D'un Gestionnaire D'impression Ms-Dos Adapté

    Utilisation d’un gestionnaire d’impression MS-DOS adapté Les gestionnaires d’impression sont fournis par les fabricants des programmes MS-DOS. Utilisez-en un qui soit si possible spécialement conçu pour les imprimantes HP DeskJet 690C Series. Si vous ne pouvez pas en trouver un, vous obtiendrez des résultats satisfaisants en utilisant l’un des gestionnaires listés ci-dessous.
  • Page 70: Désinstallation Du Logiciel D'impression

    Désinstallation du logiciel Jeux de symboles et d’impression polices supplémentaires Si vous avez besoin de désinstaller le gestionnaire Il est possible que les jeux de symboles et polices d’impression de votre imprimante HP DeskJet, supplémentaires aient été livrés avec votre effectuez les étapes destinées à...
  • Page 71: Jeux De Symboles Et Polices Disponibles

    Copiez le fichier Symsets.dat se trouvant dans le Grec sous-répertoire de votre langue dans le répertoire Jeux de symboles : PC-8 Greek (CP-866) Latin/Greek (ISO-8859/7) \Deskjet. Pour copier par exemple le fichier olices : correspondant à la langue cyrillique, tapez la Espacement proportionnel Forces de corps ligne de commande suivante puis appuyez sur CG Times...
  • Page 72: Garantie Limitée

    Garantie limitée B. B.Limites de la garantie SOUS RÉSERVE DE LA LOI LOCALE, HP ET SES TIERS FOURNISSEURS EXCLUENT TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU NON, EN RAPPORT AVEC LES PRODUITS HP. Produit HP Durée de la HP ET SES TIERS FOURNISSEURS EXCLUENT EN PARTICULIER garantie limitée TOUTE GARANTIE IMPLICITE CONCERNANT SES Logiciel...
  • Page 73: Informations Légales

    Informations légales Règlementation FCC statement (USA) The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Page 74: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité conforme à ISO/IEC Guide 22 et EN 45014 Nom du fabricant : Hewlett-Packard Company Adresse du fabricant : Hewlett-Packard Co. Hewlett-Packard Singapore (PTE) Ltd. Hewlett-Packard Espanola, S.A. Vancouver Division Asia Hardcopy Manufacturing Operation European Hardcopy Manufacturing Operation 18110 S.E.
  • Page 75: Index

    Index intensité marges Accessoires, commander, 61–63 niveaux de gris Adresse d’expédition, onglet Configuration 8, 18, 33, 36, 42 Adresses pour passer commande, option Feuille à feuille Aide, option Format de papier 8, 12, 29, 30, 36, 38 assistance technique option Livre 14, 15 Boîte à...
  • Page 76 nettoyage 46, 64 couleurs manquantes ou incorrectes 10, 46 photo 21, 23, 61 en ligne problèmes encres décalées rangement enveloppes 29, 30, 31 reconditionnement étiquettes remplacement 46, 54 images Charger du papier, impression 10–11, 45, 46, 47 après être tombé à court impression floue 27, 46 enveloppes...
  • Page 77 petit format pile 30, 32 Hewlett-Packard, contact en ligne, problèmes 29, 30, 31 HP Direct, commander via, 5, 62 réglages d’impression 29, 30 sélection types déconseillés Illustrations, Etiquettes, 36–37 Images, Exigences système minimum, impression 21–23 Expéditeur, adresse, où se les procurer papier adapté...
  • Page 78 MS-DOS, impression Jeux de symboles disponibles, impression sous jeux de caractères Panneau de contrôle HP pour MS-DOS Kit de Papier HP pour cartes de souhaits, Kits couleur Photo HP, Nettoyer la station de nettoyage, Nettoyer les cartouches, 46, 64 L’imprimante est à court de papier Niveaux de gris, Levier de papier-banderole, 25, 28, 46, 47...
  • Page 79 format froissé Qualité d'impression, glacé 5, 6 voir aussi Modes d'impression grammage 5, 25, 60 cartouches reconditionnées impression recto-verso problèmes 18, 27, 46, 54 les différents types de fiches Qualité d’impression, opacité EconoFast options de format 8, 12, 29, 30, 36, 38, 60 Supérieure orientation 37, 40, 46...
  • Page 80 Types de papier, Vente de papier par correspondance, 5, 38 Vitesse d’impression, 3, 47 fiche technique paramètres modifiant la pour les acétates pour les images 22, 47 pour les photographies 22, 47 Voyants, Web, assistance technique, Web, site d’HP, Windows 3.1x, 9, 49 Windows 95, 9, 49...
  • Page 81: Réduire, Réutiliser, Recycler

    Réduire, réutiliser, recycler Protection de l’environnement Réduction et réutilisation Hewlett-Packard ne cesse d’améliorer la Emballage des cartouches d'encre : L'emballage conception et les procédés de fabrication des des cartouches d'encre a été considérablement imprimantes HP DeskJet et DeskWriter afin de réduit, il est désormais recyclable.
  • Page 82: Possibilités D'impression

    Les adresses DeskJet * Possibilités d’impression : http://www.deskjet.com Informations sur d’autres produits : http://www.hp.com Assistance à la clientèle : http://www.hp.com/support/deskjet *Les informations se trouvant sur ces sites sont disponibles uniquement en anglais. Imprimé sur papier recyclé. *C4562-60269* Français Numéro de commande C4562-60269 Référence C4562-90262 Imprimé...

Ce manuel est également adapté pour:

Deskjet 697c sérieC4562bC4562c

Table des Matières