Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Imprimante Designjet monochrome série
T7100 et T7100
Utilisation de votre imprimante

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hewlett Packard T7100 Serie

  • Page 1 Imprimante Designjet monochrome série T7100 et T7100 Utilisation de votre imprimante...
  • Page 2 © 2013 Hewlett-Packard Development Informations légales Marques commerciales Company, L.P. Les informations contenues dans ce document Adobe®, Acrobat®, Adobe Photoshop® et sont susceptibles d'être modifiées sans PostScript® sont des marques commerciales préavis. Les seules garanties couvrant les appartenant à Adobe Systems Incorporated. produits et les services HP sont celles stipulées Microsoft®...
  • Page 3 Sommaire 1 Introduction ..............................1 Mesures de sécurité ............................... 2 Modèle des produits .............................. 2 Utilisation de ce guide ............................3 Principales fonctions de votre imprimante ......................4 Principaux composants de votre imprimante ....................... 4 Principaux composants du serveur Web incorporé ....................9 Principales fonctions de l'utilitaire HP ........................
  • Page 4 4 Gestion du papier ............................26 Présentation générale ............................27 Chargement d'un rouleau dans l'imprimante ..................... 30 Déchargement d'un rouleau ..........................34 Affichage d'informations sur le papier ........................ 35 Exécution d'un calibrage d'avance du papier ...................... 35 Téléchargement de profils de papier ........................37 Annulation du temps de séchage ........................
  • Page 5 Sélection de la qualité d'impression ........................81 Impression d'un brouillon ............................ 82 Impression de qualité supérieure ........................83 Sélection du format de papier ..........................84 Sélection des options de marges ........................85 Impression sur le papier chargé .......................... 86 Redimensionnement d'une impression ......................86 Aperçu avant impression .............................
  • Page 6 Contrôle des statistiques d'utilisation de l'imprimante ................... 115 Contrôle de l'utilisation d'encre et de papier pour une tâche ................115 13 Exemples d'impression pratiques ......................117 Vue d'ensemble ..............................118 Impression d'un brouillon pour révision avec l'échelle appropriée ..............118 Impression d'un projet ............................
  • Page 7 Image tronquée ..............................166 L'image occupe une partie de la zone d'impression ..................167 L'image subit une rotation imprévue ........................ 167 L'impression est une image miroir de l'original ....................167 L'impression est perturbée et inintelligible ...................... 167 Une image en recouvre une autre sur la même impression ................167 Les réglages de plume semblent n'avoir aucun effet ..................
  • Page 8 HP Proactive Support ............................186 Programme Customer Self Repair ........................186 Assistance clients HP ............................187 HP Designjet Online ............................190 Autres sources d'informations .......................... 190 Annexe A Menus du panneau avant ........................ 191 Menu Papier ............................... 192 Menu Gestion des tâches ........................... 193 Menu Encre ................................
  • Page 9 Introduction ● Mesures de sécurité ● Modèle des produits ● Utilisation de ce guide ● Principales fonctions de votre imprimante ● Principaux composants de votre imprimante ● Principaux composants du serveur Web incorporé ● Principales fonctions de l'utilitaire HP ● Impressions internes de l'imprimante ●...
  • Page 10 Mesures de sécurité Les mesures suivantes permettent de garantir que votre imprimante sera utilisée comme il convient et qu'elle ne sera pas endommagée. Appliquez ces précautions systématiquement. ● Utilisez la tension d'alimentation spécifiée sur la plaque nominale. Pour éviter de surcharger la prise électrique de l'imprimante, n'y branchez pas plusieurs appareils électriques.
  • Page 11 Utilisation de ce guide Le DVD Kit de démarrage HP contient ce guide qui constitue la source d'informations la plus complète sur ce produit et comprend les chapitres suivants. Introduction Ce chapitre contient une brève présentation de l'imprimante et de sa documentation, à l'usage des nouveaux utilisateurs.
  • Page 12 Glossaire Ce chapitre contient des définitions de termes HP et de termes d'impression utilisés dans cette documentation. Index En plus de la table des matières, la documentation comporte un index alphabétique vous permettant de trouver rapidement les rubriques voulues. Avertissements et précautions Ce manuel utilise des symboles pour garantir que votre imprimante sera utilisée comme il convient et qu'elle ne sera pas endommagée.
  • Page 13 AVERTISSEMENT ! N'essayez pas de démonter, de réparer ou de manipuler la porte d'accès au rouleau ou la porte arrière. Vous risqueriez de vous coincer les doigts ou la main. Vue avant Cartouche d'encre Platine Tête d'impression Chariot de têtes d'impression Panneau frontal Cartouche de maintenance Enrouleur droit...
  • Page 14 Vue arrière Poignée de la porte arrière Interrupteur et prise d'alimentation Prises des câbles de communication et d'accessoires optionnels Bac/corbeille Chapitre 1 Introduction FRWW...
  • Page 15 Le bac/corbeille est conçu pour stocker les impressions finies. Il peut servir de différentes manières. ● Empiler uniquement le papier au format A0 ou E soutenu par des crochets en fer. Pour cela, les poignées supérieures doivent être relevées et les poignées inférieures abaissées. ●...
  • Page 16 Pause de l'impression pour suspendre l'impression après la sortie de la feuille en cours. Appuyez de nouveau sur la touche pour reprendre l'impression. Cette option peut servir, par exemple, à changer ou charger un rouleau d'un type de papier différent. Avance et coupe substrat : voir Avance et coupe du papier à...
  • Page 17 ● HP Utility (voir Principales fonctions de l'utilitaire HP à la page ● Serveur Web incorporé qui s'exécute dans l'imprimante et qui permet d'utiliser un navigateur Web sur n'importe quel ordinateur afin de vérifier les niveaux d'encre, ainsi que l'état de l'imprimante (voir Principaux composants du serveur Web incorporé...
  • Page 18 ● Accéder aux pages de support de service qui contiennent des données actuelles et historiques sur l'utilisation de l'imprimante ● Dépannage de la qualité d'image Principales fonctions de l'utilitaire HP L'utilitaire HP comporte une interface conviviale qui permet à l'utilisateur de gérer les diverses fonctions de l'imprimante et d'y accéder.
  • Page 19 ● Liste de polices PostScript : Répertorie les polices PostScript installées dans l'imprimante (avec la mise à niveau PostScript uniquement) ● Infos d'entretien : Fournit les informations requises par les ingénieurs du service d'entretien de l'imprimante Mise sous tension et hors tension de l'imprimante ASTUCE : Cette imprimante est conforme à...
  • Page 20 Instructions concernant la connectivité et le logiciel ● Choix de la méthode de connexion à utiliser ● Connexion à un réseau (Windows) ● Connexion directe à un ordinateur (Windows) ● Désinstallation du pilote d'imprimante (Windows) ● Connexion à un réseau (Mac OS) ●...
  • Page 21 Choix de la méthode de connexion à utiliser Vous disposez des options suivantes pour connecter votre imprimante. Type de connexion Vitesse Longueur de câble Autres facteurs Gigabit Ethernet Très rapide, varie en fonction Long : 100 m Nécessite un équipement du trafic réseau supplémentaire (commutateurs).
  • Page 22 Connexion directe à un ordinateur (Windows) Vous pouvez connecter votre imprimante directement à un ordinateur sans passer par un réseau, en utilisant la prise USB 2.0 de l'imprimante. Ne connectez pas encore l'ordinateur à l'imprimante. Vous devez d'abord installer le pilote de l'imprimante sur l'ordinateur en procédant comme suit.
  • Page 23 Connexion Bonjour Sur le panneau avant de l'imprimante, sélectionnez l'icône du menu Connectivité , puis Gigabit Ethernet ou Jetdirect EIO, et enfin Afficher la configuration. Notez le nom de service mDNS de l'imprimante. Insérez le DVD Kit de démarrage HP dans le lecteur de DVD. Ouvrez l'icône de DVD sur votre Bureau.
  • Page 24 Continuez de suivre les instructions à l'écran. À l'écran File d'impression créée, cliquez sur Quitter pour quitter ou sur Créer une nouvelle file d'attente si vous souhaitez connecter une autre imprimante au réseau. À la fin de l'Assistant Configuration de l'imprimante HP, vous pouvez retirer le DVD-ROM du lecteur. Si le pilote d'imprimante est déjà...
  • Page 25 Si le pilote d'imprimante est déjà installé, l'Assistant Configuration de l'imprimante HP peut être exécuté à tout moment à partir DVD-ROM. Connexion directe à un ordinateur (Mac OS) Vous pouvez connecter votre imprimante directement à un ordinateur sans passer par un réseau, en utilisant la prise USB 2.0 intégrée.
  • Page 26 Partage de l'imprimante Si votre ordinateur est connecté à un réseau, vous pouvez mettre votre imprimante directement connectée à la disposition d'autres ordinateurs du même réseau. Double-cliquez sur l'icône Préférences Système dans la barre de menus Dock de votre Bureau. Choisissez Partage, sélectionnez Partage d'imprimantes, puis cochez les cases correspondant aux imprimantes que vous souhaitez partager.
  • Page 27 Personnalisation de l'imprimante ● Modification de la langue de l'écran du panneau avant ● Accès à HP Utility ● Accès au serveur Web incorporé ● Modification de la langue de HP Utility ● Modification de la langue du serveur Web incorporé ●...
  • Page 28 Modification de la langue de l'écran du panneau avant Il existe deux façons possibles de changer la langue des menus et des messages du panneau frontal. ● Si vous pouvez comprendre la langue actuelle du panneau avant, sélectionnez l'icône de menu Configuration , puis Options du panneau avant >...
  • Page 29 Pour rechercher l'adresse IP de l'imprimante, sélectionnez l'icône du menu Connectivité , puis Gigabit Ethernet ou Jetdirect EIO, et enfin Afficher la configuration. Si vous avez suivi ces instructions mais que vous n'avez pas pu atteindre le serveur Web incorporé, reportez- vous à...
  • Page 30 Modification des unités de mesure Pour modifier les unités de mesure de l'écran du panneau avant, sélectionnez l'icône du menu Configuration , puis Options du panneau avant > Sélectionner l'unité, puis sélectionnez Anglais ou Métrique. Par défaut, les unités sont configurées sur Métrique. Configuration des paramètres réseau Vous pouvez afficher et configurer les paramètres réseau dans HP Utility.
  • Page 31 ● Avancé > Sélectionner délai d'E/S : indiquez la période (en secondes) pendant laquelle une connexion inactive peut rester ouverte. La valeur par défaut est 270. Si cette valeur est définie sur 0, le délai d'inactivité est désactivé ● Avancé > Autoriser SNMP : indiquez si le SNMP est permis ●...
  • Page 32 Options de compatibilité du papier Action d'incompatibilité du papier Si le papier actuellement chargé dans l'imprimante n'est pas approprié à une tâche donnée, l'imprimante peut soit mettre la tâche en attente jusqu'à ce que le papier adéquat soit chargé, soit ignorer le problème et l'imprimer sur le papier inapproprié.
  • Page 33 REMARQUE : Cette option est efficace seulement si vous avez activé l'option Impression d'informations sur le papier (voir Impression des informations sur le papier à la page 38). Sinon, l'effet obtenu est identique à celui de l'option Minimize paper waste (Minimiser le gaspillage papier). ●...
  • Page 34 Gestion du papier ● Présentation générale ● Chargement d'un rouleau dans l'imprimante ● Déchargement d'un rouleau ● Affichage d'informations sur le papier ● Exécution d'un calibrage d'avance du papier ● Téléchargement de profils de papier ● Annulation du temps de séchage ●...
  • Page 35 Présentation générale Le papier ne constitue qu'un sous-ensemble du portfolio des matériaux d'impression que l'imprimante peut gérer. Vous pouvez également imprimer sur une large variété de films transparents, textiles et tissus, supports auto-adhésifs, ainsi que bannières et supports publicitaires. Cependant, dans ce guide, ces matériaux sont désignés par le terme générique support.
  • Page 36 ● Vérifiez que le réglage de qualité d'impression approprié (Optimale, Normale ou Rapide) est sélectionné. Vous pouvez régler la qualité d'impression dans le pilote, dans le serveur Web incorporé ou sur le panneau frontal. Les paramètres du pilote ou du serveur Web incorporé ont préséance sur les paramètres du panneau frontal.
  • Page 37 Pour les références, les largeurs et les grammages de ces papiers, reportez-vous à la section Commande de papier à la page REMARQUE : La situation peut évoluer avec le temps. Pour obtenir les dernières informations à ce sujet, consultez le site http://www.hp.com/go/designjet/supplies/. Tableau 4-1 Types de papier pris en charge Type de papier...
  • Page 38 Chargement d'un rouleau dans l'imprimante Sur le panneau avant de l'imprimante, sélectionnez l'icône , puis sélectionnez Chargement du papier > Charger le rouleau. Sélectionnez le rouleau que vous souhaitez charger à l'aide des touches Haut et Bas. L'imprimante met tous les rouleaux en attente. Si le rouleau sélectionné...
  • Page 39 Insérez le côté droit du rouleau dans l'enrouleur droit. Vérifiez que le rouleau est en contact avec le disque. Poussez l'enrouleur gauche contre le côté gauche du rouleau. Vérifiez que le disque de l'enrouleur est aligné sur la marque verte. FRWW Chargement d'un rouleau dans l'imprimante...
  • Page 40 Vérifiez qu'il n'existe aucun espace entre le rouleau et l'un des enrouleurs. Tirez du papier du rouleau. Si vous devez découper le bord avant du papier, utilisez un couteau tranchant (non fourni avec l'imprimante) pour découper le long du logement du frein d'alimentation papier. Ouvrez le frein d'alimentation papier.
  • Page 41 Avancez le papier jusqu'à la zone bleue. Fermez le frein d'alimentation papier. Vérifiez que le bord du papier se trouve toujours dans la zone bleue. Fermez la porte d'accès au rouleau. FRWW Chargement d'un rouleau dans l'imprimante...
  • Page 42 Si le papier que vous utilisez a un code-barres imprimé sur le bord avant du rouleau, et que la fonction Impression d'informations sur le papier est activée, l'imprimante lit automatiquement les informations. Si la fonction Impression d'informations sur le papier est activée et que le code-barres n'est pas détecté...
  • Page 43 Patientez jusqu'à ce que le panneau avant vous invite à ouvrir la porte d'accès au rouleau avant de l'ouvrir. Rembobinez manuellement le papier de fin sur le rouleau. Poussez le moyeu gauche vers la gauche en appuyant sur le levier bleu. Retirez le rouleau.
  • Page 44 Pour vérifier l'état du calibrage de l'avance du papier, sélectionnez l'icône , puis sélectionnez Afficher infos du papier > Afficher détails sur le papier. L'état apparaît : ● PAR DÉFAUT: Le calibrage par défaut défini en usine est utilisé. A moins que vous ne constatiez des problèmes de qualité...
  • Page 45 Retour au calibrage par défaut La restauration du calibrage par défaut annule tout le calibrage d'avance du papier. Pour revenir à la valeur de calibrage d'avance du papier par défaut, vous devez réinitialiser le calibrage. Sur le panneau avant, sélectionnez l'icône , puis sélectionnez Maintenance qualité...
  • Page 46 Sélectionnez Modifier les propriétés d'impression. Sélectionnez la catégorie de papier. Sélectionnez le type de support. Choisissez un temps de séchage dans le menu déroulant Temps de séchage. REMARQUE : La zone de texte située à droite du menu déroulant n'affichera pas le temps en secondes lorsque l'option Automatique est sélectionnée (elle est sélection par défaut pour tous les types de support).
  • Page 47 Stockage du papier Voici quelques conseils pour le stockage du papier : ● Conservez toujours les rouleaux inutilisés enveloppés dans le plastique pour éviter la décoloration. Enveloppez de nouveau les rouleaux partiellement utilisés s'ils ne sont pas utilisés. ● Évitez d'empiler les rouleaux. ●...
  • Page 48 Tableau 4-2 Papier (suite) Type de papier g/m² Longueur Largeur Références Papier couché FG universel HP 30,5 m 610 mm Q1412A (AEJN) 914 mm Q1413A 1 067 mm Q1414A (AEJN) Papier couché HP * 45,7 m 420 mm Q1443A (J) 594 mm Q1442A (EJ) 610 mm...
  • Page 49 Tableau 4-2 Papier (suite) Type de papier g/m² Longueur Largeur Références Papier calque naturel HP * 45,7 m 594 mm Q1439A (J) 610 mm C3869A (AE) 914 mm C3868A (AE) Papier translucide normal HP * 45,7 m 610 mm C3860A (AJN) 914 mm C3859A (LN) Papier vélin HP *...
  • Page 50 Tableau 4-2 Papier (suite) Type de papier g/m² Longueur Largeur Références Papier photo semi-glacé universel HP 30,5 m 610 mm Q6579A à séchage instantané 914 mm Q6580A 1 067 mm Q6581A 61 m 1 067 mm Q8755A Papier photo glacé universel HP 30,5 m 610 mm Q1426A (AEJN)
  • Page 51 Tableau 4-2 Papier (suite) Type de papier g/m² Longueur Largeur Références Banderole haute résistance HP en 22,9 m 914 mm CG821A Tyvek® DuPont™ 1 067 mm CG822A Types de papier non recommandés Dans de nombreux cas, les types de papier non pris en charge par HP peuvent être compatibles avec votre imprimante.
  • Page 52 Gestion du kit encreur ● Composants du système encreur ● Conseils concernant le système encreur ● Travail avec les composants du système encreur ● Commande de fournitures d'encre Chapitre 5 Gestion du kit encreur FRWW...
  • Page 53 Composants du système encreur Cartouches d'encre Les six cartouches d'encre de l'imprimante T7100 fournissent de l'encre noire, jaune, magenta, cyan, gris et gris foncé aux têtes d'impression. L'imprimante T7100 Mono possède deux cartouches d'encre, noir et gris foncé. Les cartouches d'encre ne nécessitent aucune maintenance ni aucun nettoyage. Lorsque chaque cartouche d'encre est vigoureusement secouée avant l'installation, et insérée correctement dans son logement, l'encre circulera jusqu'aux têtes d'impression.
  • Page 54 HP recommande de remplacer la cartouche vide par une nouvelle cartouche HP. Reportez-vous aux sections Commande de fournitures d'encre à la page Retrait d'une cartouche d'encre à la page 48 Insertion d'une cartouche d'encre à la page Bien qu’il soit possible d’utiliser des cartouches d’encre reconditionnées ou non HP, quel que soit le choix, les désavantages sont sérieux : ●...
  • Page 55 Les têtes d'impression sont extrêmement durables et n'ont pas besoin d'être remplacées chaque fois qu'une cartouche d'encre est remplacée. Elles produisent d'excellents résultats même lorsque les cartouches d'encre présentent un faible niveau. Pour maintenir une qualité d'impression optimale, les têtes d'impression ont automatiquement testées à intervalles réguliers, et font automatiquement l'objet d'un entretien si nécessaire.
  • Page 56 ● Évitez de retirer inutilement les cartouches d'encre et les têtes d'impression. ● Les cartouches d'encre ne doivent jamais être retirées en cours d'impression. Elles doivent être retirées uniquement lorsque l'imprimante est prête pour cette intervention. Le panneau frontal vous guide dans les procédures de retrait et d'installation (ou consultez Retrait d'une cartouche d'encre à...
  • Page 57 Saisissez l'onglet bleu devant la cartouche que vous souhaitez retirer. Tirez l'onglet bleu vers le bas puis vers l'extérieur, vers vous. La cartouche sort, dans son tiroir. FRWW Travail avec les composants du système encreur...
  • Page 58 Soulevez la cartouche pour l'extraire de son tiroir. REMARQUE : Évitez tout contact avec l'extrémité de la cartouche introduit dans l'imprimante, de l'encre pourrait souiller la connexion. REMARQUE : Si nécessaire, stockez une cartouche d'encre partiellement utilisée à la même position, comme si elle était insérée dans l'imprimante.
  • Page 59 Faites glisser le tiroir et la cartouche dans le logement jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent en position. En cas de problème, reportez-vous à la section Impossible d'insérer une cartouche d'encre à la page 172. L'écran du panneau frontal confirme que toutes les cartouches ont été correctement insérées. Retrait d'une tête d'impression AVERTISSEMENT ! Assurez-vous que les roulettes de l'imprimante sont verrouillées (levier de frein vers le...
  • Page 60 Une fois le chariot à l'arrêt, l'écran du panneau frontal vous invite à ouvrir le capot de l'imprimante. Repérez le chariot sur le côté droit de l'imprimante. Tirez vers le haut et dégagez le loquet en haut du chariot. Soulevez le couvercle. Vous accédez ainsi aux têtes d'impression. Chapitre 5 Gestion du kit encreur FRWW...
  • Page 61 Pour retirer une tête d'impression, levez la poignée bleue. À l'aide de la poignée bleue, dégagez délicatement la tête d'impression. Tirez délicatement la poignée bleue vers le haut jusqu'à ce que la tête d'impression se dégage du chariot. ATTENTION : Évitez de tirer de façon abrupte.
  • Page 62 Insertion d'une tête d'impression Retirez les capuchons de protection de couleur orange en les tirant vers le bas. La tête d'impression est conçue de manière à éviter toute insertion accidentelle dans le mauvais compartiment. Vérifiez que l'étiquette de couleur apposée sur la tête d'impression correspond à celle du compartiment dans lequel vous allez insérer la tête d'impression.
  • Page 63 Insérez toutes les autres têtes d'impression nécessaires, puis refermez le couvercle du chariot. Assurez-vous que l'extrémité de la poignée bleue s'engage dans la boucle de fil située sur l'avant du chariot. Abaissez la poignée de sorte qu'elle repose sur le couvercle du chariot. Une fois toutes les têtes d'impression insérées correctement et acceptées par l'imprimante, cette dernière émet un bip.
  • Page 64 L'écran du panneau avant confirme que toutes les têtes d'impression ont été correctement insérées. L'imprimante lance alors la vérification et la préparation des têtes d'impression. La procédure par défaut consécutive au remplacement de toutes les têtes d'impression dure 18 minutes. Si l'imprimante identifie un problème lors de la préparation des têtes d'impression, cette procédure peut prendre jusqu'à...
  • Page 65 Enroulez le chiffon autour de votre doigt et introduisez-le dans le compartiment de la tête d'impression à l'arrière. ATTENTION : Si vous laissez le chariot dans la position centrale de l'imprimante pendant plus de 7 minutes, le chariot essaiera de revenir à sa position d'origine à droite. Frottez le chiffon contre les contacts électriques en exerçant une légère pression sur tout le connecteur flexible.
  • Page 66 Après quelques instants d'attente pour laisser les connecteurs sécher, remettez en place la tête d'impression dans le chariot des têtes d'impression. Voir Insertion d'une tête d'impression à la page Lavez ou jetez le chiffon. Évitez que l'encre ne vous salisse les mains ou les vêtements. Si le panneau frontal continue à...
  • Page 67 Localisez le détecteur de gouttes de la tête d'impression à droite du chariot des têtes d'impression. Enlevez tout débris qui obstrue le détecteur de gouttes de la tête d'impression. Essuyez la surface du détecteur de gouttes à l'aide d'un chiffon sec et non pelucheux afin d'enlever tout débris invisible.
  • Page 68 En cas de bourrage papier ou de problèmes de précision des couleurs, un alignement des têtes d'impression peut s'avérer nécessaire. REMARQUE : Si un bourrage papier s'est produit, il est conseillé de réinsérer les têtes d'impression et de lancer la procédure de réalignement à l'aide du menu Entretien qualité d'image ATTENTION : N'utilisez pas de papier transparent ou semi-transparent pour aligner les têtes d'impression.
  • Page 69 alignée et la procédure doit être répétée pour disposer d'une bonne qualité d'image. Les raisons possibles de l'échec sont les suivantes : ● Le papier utilisé n'était pas acceptable. Répétez la procédure d'alignement avec un type de papier différent. ● Les têtes d'impression ne sont pas propres.
  • Page 70 Observez ensuite la partie inférieure de l'impression (partie 2). Pour chaque motif de couleur, vérifiez que la plupart des traits sont présents. Si vous voyez des lignes horizontales dans la partie 1, ainsi que des traits manquants dans la partie 2 pour la même couleur, la tête d'impression incriminée doit être nettoyée.
  • Page 71 Retrait de la cartouche de maintenance Un message apparaît sur le panneau frontal lorsque vous devez changer la cartouche de maintenance. Observez ces précautions lors du retrait d'une cartouche de maintenance : ● Veillez à ne pas vous salir les mains avec de l'encre. Il peut y avoir de l'encre sur, autour et à l'intérieur de la cartouche de maintenance remplacée.
  • Page 72 Soulevez la cartouche de maintenance pour la retirer du compartiment et sortez-la. Reportez-vous également à la section Insertion de la cartouche de maintenance à la page Insertion de la cartouche de maintenance Le sac en plastique dans lequel est livrée la nouvelle cartouche de maintenance peut être utilisé pour jeter l'ancienne cartouche de maintenance.
  • Page 73 Une fois que vous avez inséré la cartouche de maintenance dans l'imprimante, fermez la porte. REMARQUE : L'impression ne peut continuer qu'après l'installation sur l'imprimante de toutes les cartouches d'encre, têtes d'impression et de la cartouche de maintenance. Si aucun papier n'est chargé, un message sur le panneau frontal vous demande de charger du papier. REMARQUE : Assurez-vous que le capot et la porte de l'imprimante à...
  • Page 74 Procédure via le panneau avant Sur le panneau avant : ● Appuyez deux fois sur la touche , ou ● Sélectionnez l'icône , puis Infos sur les cartouches. Sélectionnez la cartouche sur laquelle vous souhaitez obtenir des informations. Les informations suivantes apparaissent sur le panneau avant : ●...
  • Page 75 ● État (voir Messages d'erreur du panneau avant à la page 202.) ● Volume d'encre utilisé Il est également possible d'obtenir la plupart de ces informations sans quitter l'ordinateur en utilisant HP Utility. REMARQUE : Si le message d'état est Voir remarque concernant la garantie, cela signifie que l'imprimante utilise une encre d'un fournisseur autre que HP.
  • Page 76 Tableau 5-4 Têtes d'impression (T7100 Mono) Tête d'impression Numéro de référence HP 762 - Tête d'impression Noir mat CH648A HP 762 - Tête d'impression Gris foncé CN074A Tableau 5-5 Cartouche de maintenance Cartouche de maintenance Numéro de référence HP 761 - Cartouche de maintenance (pour modèle 7100) CH649A HP 762 - Cartouche de maintenance (pour modèle 7100 Mono) CM998A...
  • Page 77 Utilisation de rouleaux multiples ● Utilisations d'une imprimante avec rouleaux multiples ● Affectation des travaux d'impression aux rouleaux de papier FRWW...
  • Page 78 Utilisations d'une imprimante avec rouleaux multiples Une imprimante avec rouleaux multiples peut servir de différentes manières : ● L'imprimante peut changer automatiquement de types de papier en fonction de vos besoins. ● L'imprimante peut changer automatiquement la largeur du papier en fonction de vos besoins. Cela permet d'économiser du papier en imprimant des images plus petites sur du papier plus étroit.
  • Page 79 Les paramètres suivants peuvent être utilisés dans des situations normales : ● Avec différents types de papier chargés : ◦ Type is (Type) : sélectionnez le type de papier requis ◦ Source is (Source) : Automatically Selected (Sélectionné automatiquement) et Predetermined (Prédéterminé) : ◦...
  • Page 80 Utilisation du récepteur Le récepteur est un accessoire fourni en option. Il réceptionne les impressions à plat, les unes sur les autres, au lieu de les laisser tomber dans le bac de réception. ● Installation du récepteur ● Désinstallation du récepteur ●...
  • Page 81 Installation du récepteur Connectez les câbles entre le récepteur et l'imprimante. Mettez le récepteur sous tension. Sélectionnez l'icône sur le panneau avant de l'imprimante, puis sélectionnez Accessoires > Récepteur > Installez le plieuse. Le panneau avant vous invite à connecter le récepteur à l'imprimante.
  • Page 82 ce problème, sélectionnez le mode Normal ou Optimal. Voir Sélection de la qualité d'impression à la page REMARQUE : Vous devez régulièrement retirer du récepteur la pile de feuilles accumulée. REMARQUE : Si vous ne retirez qu'une tâche impression du récepteur, veillez à laisser le récepteur bien rangé, sinon pour risquez de rencontrer des problèmes d'empilage ou de bourrage papier.
  • Page 83 Nettoyage des rouleurs du récepteur AVERTISSEMENT ! La température du récepteur est élevée pendant son utilisation. Avant de commencer le nettoyage, mettez-le hors tension et attendez jusqu'à ce qu'il refroidisse. L'encre a tendance à coller sur le rouleur principal du récepteur et les petits rouleurs de sortie. Par conséquent, nettoyez-les régulièrement à...
  • Page 84 Retirez la tige de chaque rallonge de pied et relevez les rallonges. Chapitre 7 Utilisation du récepteur FRWW...
  • Page 85 Configuration des dispositifs de pliage ● Installer le dispositif de pliage ● Désinstaller le dispositif de pliage ● Choisir du papier avec le dispositif de pliage ● Sélectionner le style de pliage FRWW...
  • Page 86 Installer le dispositif de pliage REMARQUE : Seuls les dispositifs de pliage répertoriés dans les programmes de solutions matérielles HP peuvent être connectés à l’imprimante. Installez le dispositif de pliage et connectez-le mécaniquement à l’imprimante comme expliqué par le fabricant du dispositif de pliage. Connectez les câbles entre le dispositif de pliage et l'imprimante.
  • Page 87 Options d'impression ● Création d'une tâche d'impression ● Sélection de la qualité d'impression ● Impression d'un brouillon ● Impression de qualité supérieure ● Sélection du format de papier ● Sélection des options de marges ● Impression sur le papier chargé ●...
  • Page 88 Création d'une tâche d'impression Pour imprimer quelque chose, vous devez l'envoyer à l'imprimante. Cela constitue une tâche d'impression, qui est entrée dans la file d'attente de l'imprimante. Il y a deux manières d'envoyer une tâche d'impression à l'imprimante : ● Pour imprimer directement à...
  • Page 89 Si les tâches ont été générées avec les paramètres appropriés (taille de page, rotation, redimension et nombre de copies), il suffit d'appuyer sur le bouton Imprimer pour les envoyer à l'imprimante. Si vous devez spécifier des paramètres d'impression, allez à la section Paramètres de l'impression et sélectionnez les options requises.
  • Page 90 REMARQUE : Dans la boîte de dialogue du pilote Windows, les résolutions de rendu et d'impression de votre tâche s'affichent dans l'onglet Papier/qualité. Dans la boîte de dialogue Imprimer de Mac OS, elles sont affichées dans le panneau Résumé. Vous pouvez sélectionner les options de qualité d'impression en procédant de l'une des façons suivantes : ●...
  • Page 91 Vous pouvez augmenter la vitesse d'impression en mode Brouillon grâce à la fonction EconoMode. Cette fonction concerne principalement les documents contenant uniquement du texte et des dessins au trait. ● Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : Cliquez sur l'onglet Papier/qualité et consultez la section Qualité...
  • Page 92 Problèmes liés aux têtes d'impression Si les têtes d'impression comportent un nombre excessif de buses bouchées (ce qui peut provoquer un effet de bande ou des traînées blanches sur les impressions), il est possible d'améliorer la qualité d'impression en sélectionnant l'option Plus de passages. ●...
  • Page 93 Formats de papier personnalisés Pour sélectionner un format de papier personnalisé qui ne figure pas dans la liste des formats : ● Trois méthodes sont disponibles sous Windows : ◦ Dans la boîte de dialogue du pilote, cliquez sur le bouton Personnalisé dans l'onglet Papier/ qualité, puis indiquez le nom et les dimensions du nouveau format de papier, puis cliquez sur Enregistrer pour enregistrer votre nouveau format de papier.
  • Page 94 REMARQUE : Sous Mac OS, les options de marges disponibles dépendent du format de papier sélectionné dans la boîte de dialogue Format d'impression. Ainsi, pour une impression surdimensionnée, vous devez sélectionner un nom de format de papier contenant le mot « surdimensionné ». ●...
  • Page 95 ● Dans la page Nouvelle impression du serveur Web incorporé : sélectionnez Paramètres évolués > Redimensionnement. ◦ Les options Standard et Personnalisé règlent la taille de l'image au format de papier standard ou personnalisé que vous avez choisi. Par exemple, si vous avez sélectionné ISO A2 comme format de papier et imprimez une image au format A3 elle est agrandie pour s'adapter à...
  • Page 96 Modification du traitement des lignes qui se chevauchent REMARQUE : Cette rubrique s'applique uniquement en cas d'impression d'une tâche HP-GL/2. L'option de fusion contrôle les lignes qui se chevauchent dans une image. Elle peut prendre les deux valeurs suivantes : ●...
  • Page 97 Vous pouvez faire subir une rotation de 90 degrés à vos photos pour économiser du papier, comme ceci : Pour cela, procédez comme suit : ● Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : Sélectionnez l'onglet Fonctions, puis Faire pivoter de 90°.
  • Page 98 Rotation automatique L'option Rotation automatique permet de faire pivoter automatiquement les tâches de 90 degrés si l'opération permet d'économiser du papier. La rotation automatique permet de repousser la décision de faire pivoter une page jusqu'au moment de l'impression. Cela peut se révéler utile si vous utilisez régulièrement des formats de rouleau différents et que vous souhaitez vous assurer que les tâches ne seront pas tronquées ou que la largeur du papier ne sera pas perdue inutilement lorsque les conditions des rouleaux changent.
  • Page 99 Sélectionner les paramètres de pliage Lorsqu’un dispositif de pliage est installé, le serveur Web incorporé affiche des paramètres de pliage quand vous soumettez une tâche. Les paramètres du dispositif de pliage dépendent des possibilités du dispositif de pliage. Pour afficher ou changer les paramètres du dispositif de pliage, allez dans Nouvelle tâche >...
  • Page 100 Direction de l'avance du papier Imbrication désactivée Imbrication activée Papier économisé avec l'imbrication Utilisation de l'imbrication Voici quelques instructions générales sur l'utilisation de l'imbrication : ● Pour activer la fonction d'imbrication, utilisez le panneau avant (menu Gestion des impressions) ou le serveur Web incorporé...
  • Page 101 Durée d'attente liée à l'imbrication Lorsqu'une tâche est prête à être imprimée, si l'option Imbrication est activée, l'imprimante attend l'arrivée de plusieurs tâches avant de les imbriquer. Vous pouvez changer cette durée sur le panneau avant. Sélectionnez l'icône du menu configuration , puis Options de gestion des tâches >...
  • Page 102 passages effectués par les têtes d'impression. Par conséquent, l'imbrication de tâches permet non seulement d'économiser de l'encre, mais également du papier (voir Imbrication de tâches pour économiser du papier à la page 91). Protection des rouleaux Si vous choisissez de protéger un rouleau, les tâches seront imprimées sur ce rouleau uniquement si vous spécifiez de manière explicite le numéro de rouleau ou le type de papier chargé...
  • Page 103 ● Pour des débits élevés, sélectionnez l'icône du menu Configuration , puis Préférences d'impression > Options papier > Options de remplacement du rouleau > Réduire changem. rouleau ou Use roll with less paper (Utiliser le rouleau avec moins de papier). ●...
  • Page 104 10 Gestion des couleurs ● Introduction ● Mode de représentation des couleurs ● Synthèse du processus de gestion des couleurs ● Calibrage des couleurs ● Gestion des couleurs à partir des pilotes d'imprimante ● Gestion des couleurs à partir des pilotes d'imprimante (PostScript) ●...
  • Page 105 Introduction Votre imprimante a été conçue avec des fonctions matérielles et logicielles avancées pour garantir des résultats prévisibles et fiables. ● Des encres gris, gris foncé et noir mat garantissent des gris neutres sur tous les types de papier Imprimantes couleurs uniquement ●...
  • Page 106 Certains types de papier ne peuvent pas être calibrés. Pour tous les autres types, voici les circonstances dans lesquelles il est conseillé de procéder à un calibrage : ● Remplacement d'une tête d'impression. ● Introduction d'un nouveau type de papier qui n'a pas encore été calibré avec l'ensemble de têtes d'impression actuel.
  • Page 107 La mire est numérisée et mesurée. À partir des mesures effectuées, l'imprimante calcule les facteurs de correction qu'il convient d'appliquer pour une reproduction fidèle des couleurs sur ce type de papier. Elle calcule également la quantité maximale de chaque encre à appliquer sur le papier. Gestion des couleurs à...
  • Page 108 Émulation de l'imprimante Si vous souhaitez lancer une tâche d'impression particulière et obtenir à peu près les mêmes couleurs que celles que vous obtiendriez en imprimant la même tâche sur une autre imprimante HP Designjet, vous pouvez utiliser le mode d'émulation fourni par votre imprimante. REMARQUE : Cette option est disponible uniquement en cas d'impression d'une tâche HP-GL/2, PostScript ou PDF.
  • Page 109 ● Le curseur de luminosité permet simplement d'éclaircir ou d'assombrir toute l'impression. ● Vous pouvez utiliser les curseurs de couleur pour atténuer ou accentuer chacune des couleurs primaires de l'impression. En fonction du modèle chromatique utilisé dans l'image, les couleurs primaires peuvent être le rouge, le vert et le bleu ou le cyan, le magenta et le jaune.
  • Page 110 ● Le curseur de luminosité permet simplement d'éclaircir ou d'assombrir toute l'impression. Ce curseur est disponible dans la même fenêtre que les autres contrôles de l'échelle des gris ; sous Mac OS X 10.4, il est disponible en sélectionnant Luminosité et teinte. ●...
  • Page 111 la couleur d'accompagnement PANTONE d'origine. L'émulation PANTONE professionnelle HP fournit donc non seulement la plus proche correspondance pouvant être obtenue sur votre imprimante, mais fournit également des informations précises sur la similitude de l'émulation par rapport à la couleur d'accompagnement de régie. Voir Impression de nuanciers PANTONE à...
  • Page 112 ● Japan Web Coated (Ad) applique les spécifications développées par la Japan Magazine Publisher Association pour les épreuves numériques d'images destinées au marché japonais de la publicité et des magazines. ● Japan Color 2001 Coated applique la spécification Japan Color 2001 pour le papier de type 3 (couché). Il permet d'obtenir des séparations de qualité...
  • Page 113 Si vous conservez la valeur par défaut d'une option, le paramètre enregistré dans la tâche sera appliqué. Si la tâche ne contient aucun paramètre, le paramètre du panneau frontal sera utilisé. ● Couleur/niveau de gris : Vous avez la possibilité d'imprimer en couleur, en nuances de gris ou en noir et blanc pur.
  • Page 114 Pour imprimer un nuancier, sélectionnez l'onglet Principal du serveur Web incorporé, puis Emulation PANTONE professionnelle HP. Sélectionnez le support PANTONE à émuler et une ou plusieurs bandes de couleurs PANTONE à imprimer. Vous pouvez sélectionner des bandes de couleurs à partir de plusieurs supports PANTONE.
  • Page 115 REMARQUE : Tous ces paramètres du panneau avant peuvent être remplacés par ceux de l'option Nouvelle impression du serveur Web incorporé ou du pilote d'imprimante. ● Couleur/niveau de gris : Vous avez la possibilité d'imprimer en couleur ou en nuances de gris. Par défaut : Imprimer en couleur.
  • Page 116 11 Gestion de la file d'attente des tâches ● Page de file d'attente des tâches du serveur Web incorporé ● Aperçu des tâches ● Désactivation de la file d'attente des tâches ● Choix du moment de l'impression d'une tâche dans la file d'attente ●...
  • Page 117 Page de file d'attente des tâches du serveur Web incorporé Vous pouvez gérer la file d'attente des tâches de votre imprimante à partir de HP Utility, reportez-vous à la section Accès à HP Utility à la page 20, ou du serveur Web incorporé de l'imprimante, reportez-vous à la section Accès au serveur Web incorporé...
  • Page 118 L'aperçu de la tâche est disponible une fois la tâche traitée. Pour accéder à la page d'aperçu, cliquez sur l'icône loupe, qui apparaît dans la colonne Aperçu de la page de la file d'attente des tâches. La page d'aperçu montre les détails de tâche suivants avec un aperçu miniature de la tâche : ●...
  • Page 119 Vous pouvez toutefois gérer la file d'attente à partir du panneau frontal. Pour cela, sélectionnez l'icône du menu File d'attente des tâches , puis File d'attente des tâches, où vous pouvez voir la liste des tâches contenues dans la file d'attente. Chacune comporte un identificateur, indiquant notamment : <position dans la file d'attente>...
  • Page 120 Messages d'état de tâches Ce sont les messages d'état des tâches possibles, approximativement dans leur ordre d'envoi : ● Réception en cours : l'imprimante reçoit la tâche de l'ordinateur ● Traitement en attente : La tâche a été reçue par l'imprimante et attend d'être traitée (uniquement pour les tâches soumises via le serveur Web incorporé) ●...
  • Page 121 Annulation d'une mise en attente Lorsque l'imprimante met une tâche en attente, vous recevez une alerte, reportez-vous à la section Alertes d'imprimante à la page 182, qui indique pourquoi la tâche est en attente. Pour annuler la mise en attente et poursuivre l'impression, suivez les instructions affichées à...
  • Page 122 12 Récupération des informations d'utilisation de l'imprimante ● Obtention des informations de comptabilité de l'imprimante ● Contrôle des statistiques d'utilisation de l'imprimante ● Contrôle de l'utilisation d'encre et de papier pour une tâche 114 Chapitre 12 Récupération des informations d'utilisation de l'imprimante FRWW...
  • Page 123 Obtention des informations de comptabilité de l'imprimante Vous disposez de différentes méthodes pour obtenir les informations de comptabilité de votre imprimante. ● Affichez les statistiques d'utilisation de l'imprimante pour toute la durée de vie de l'imprimante ; reportez-vous à la section Contrôle des statistiques d'utilisation de l'imprimante à...
  • Page 124 Statistiques sur l'encre et le papier avec le serveur Web incorporé Accédez au serveur Web incorporé, voir Accès au serveur Web incorporé à la page Ouvrez l'onglet Principal. Sélectionnez Historique > Comptabilité. 116 Chapitre 12 Récupération des informations d'utilisation de l'imprimante FRWW...
  • Page 125 13 Exemples d'impression pratiques ● Vue d'ensemble ● Impression d'un brouillon pour révision avec l'échelle appropriée ● Impression d'un projet ● Impression d'une présentation ● Impression et dimensionnement à partir de Microsoft Office FRWW...
  • Page 126 Vue d'ensemble Les instructions détaillées indiquées ci-dessous portent sur l'impression de tâches spécifiques à l'aide d'un logiciel particulier. Elles sont semblables à celles disponibles dans le Centre de compétence de HP sur le Web. Consultez le Centre de compétence à l'adresse http://www.hp.com/go/T7100/knowledgecenter/ http://www.hp.com/go/T7100mono/knowledgecenter/ pour obtenir les toutes dernières informations et...
  • Page 127 Sélectionnez Fichier > Imprimer et assurez-vous que Échelle de la page est défini sur Aucune. REMARQUE : Le format de page n'est pas sélectionné automatiquement en fonction de la taille du dessin. Cliquez sur le bouton Propriétés, puis sélectionnez l'onglet Papier/qualité. Sélectionnez le format de document et la qualité...
  • Page 128 Appuyez sur le bouton Mise en page/Marges et sélectionnez une option de mise en page. Si les dimensions de la tâche sont inférieures de 10 mm au format de page que vous avez choisi, sélectionnez Standard margins (Marges standard). Voir Sélection des options de marges à...
  • Page 129 Cliquez sur OK et vérifiez l'aperçu avant impression affiché dans la boîte de dialogue Imprimer. Impression d'un projet Cette section vous explique comment imprimer un projet à partir d'Autodesk Design Review, d'AutoCAD et du serveur Web incorporé de l'imprimante. Utilisation d'Autodesk Design Review Autodesk Design Review offre l'option Utiliser HP Instant Printing.
  • Page 130 Dans la boîte de dialogue Imprimer, cochez la case Utiliser HP Instant Printing. Vous pouvez sélectionner votre imprimante et le format de papier ici ou dans la fenêtre suivante. Vérifiez que l'imprimante et le format du papier sont corrects et cliquez sur OK pour lancer l'impression. Activer HP Instant Printing à...
  • Page 131 Dans la section Bienvenue, cliquez sur Suivant. Sélectionnez les fichiers DWF à imprimer, puis cliquez sur Suivant. Utilisez la touche si vous souhaitez sélectionner plusieurs fichiers à configurer. Cliquez ensuite sur Configuration d'impression et la configuration d'impression s'appliquera à tous les fichiers sélectionnés.
  • Page 132 Dans la boîte de dialogue Imprimer, cochez la case Utiliser HP Instant Printing. Vous pouvez sélectionner votre imprimante et le format de papier ici ou dans la fenêtre suivante. Vérifiez que l'imprimante et le format du papier sont corrects et cliquez sur OK. Le format du papier est automatiquement présélectionné.
  • Page 133 Enregistrez ou lancez la tâche d'impression par lots. Utilisation d'HP Instant Printing ● Vérifiez que la case Utiliser HP Instant Printing a bien été cochée. Pour imprimer, cliquez sur l'icône de l'imprimante dans la barre d'outils ou sélectionnez Fichier > Imprimer. Choisissez vos paramètres d'impression préférés et cliquez sur OK.
  • Page 134 Utilisation d'AutoCAD La fenêtre AutoCAD peut afficher un modèle ou un calque. En règle générale, un calque est imprimé plutôt que le modèle. Cliquez sur l'icône de traçage située dans la partie supérieure de la fenêtre. La fenêtre de traçage s'affiche. 126 Chapitre 13 Exemples d'impression pratiques FRWW...
  • Page 135 D'autres options sont accessibles en cliquant sur le bouton circulaire situé dans le coin inférieur droit de la fenêtre. REMARQUE : Dans le cas présent, l'option Qualité ne fait pas référence à la qualité d'impression finale, mais à la qualité des objets de fenêtre AutoCAD envoyés à l'impression. Cliquez sur le bouton Properties (Propriétés).
  • Page 136 Sélectionnez l'onglet Device and Document Settings (Paramètres des périphériques et des documents) et cliquez ensuite sur le bouton Custom Properties (Propriétés personnalisées). Sous l'onglet Papier/qualité, cochez la case Aperçu avant impression, puis sélectionnez le type de papier à utiliser. REMARQUE : Si vous ne sélectionnez pas de source papier, ni de type de papier, vous ne pourrez pas imprimer sur un rouleau protégé...
  • Page 137 Appuyez sur le bouton Mise en page/Marges et sélectionnez une option de mise en page. Si les dimensions de la tâche sont inférieures de 10 mm au format de page que vous avez choisi, sélectionnez Standard margins (Marges standard). Voir Sélection des options de marges à...
  • Page 138 Cliquez sur le bouton OK et enregistrez vos modifications dans un fichier PC3. Dès que vous avez appuyé sur le bouton OK dans la fenêtre de traçage, l'imprimante crée un aperçu avant impression. Utilisation du serveur Web incorporé pour envoyer des fichiers Sous HP Utility ou le serveur Web incorporé, sélectionnez Centre des tâches >...
  • Page 139 Appuyez sur le bouton Add files (Ajouter des fichiers) (ou Choisissez Fichier, Add another file (Ajouter un autre fichier)) pour sélectionner sur votre ordinateur des fichiers à imprimer. Les fichiers doivent être dans l'un des formats suivants : ● HP-GL/2 ●...
  • Page 140 Utilisation de l'option de troncature du contenu par marges Pour sélectionner cette option, cliquez sur Paramètres évolués > Papier > Mise en page/marges > Impression avec marges > Mise en page > Tronquer contenu par marges. Utilisez cette option lorsque le contenu à imprimer contient des bordures blanches et un format égal à celui du papier que vous avez sélectionné.
  • Page 141 Sélectionnez l'onglet Device and Document Settings (Paramètres des périphériques et des documents) et cliquez ensuite sur le bouton Custom Properties (Propriétés personnalisées). Sous l'onglet Papier/qualité, cochez la case Aperçu avant impression, puis sélectionnez le type de papier à utiliser. REMARQUE : Si vous ne sélectionnez pas de source papier, ni de type de papier, vous ne pourrez pas imprimer sur un rouleau protégé...
  • Page 142 Appuyez sur le bouton Mise en page/Marges et sélectionnez une option de mise en page. Si les dimensions de la tâche sont inférieures de 10 mm au format de page que vous avez choisi, sélectionnez Standard margins (Marges standard). Voir Sélection des options de marges à...
  • Page 143 Cliquez sur le bouton OK et enregistrez vos modifications dans un fichier PC3. Dès que vous avez appuyé sur le bouton OK dans la fenêtre de traçage, l'imprimante crée un aperçu avant impression. Utilisation d'Adobe Photoshop Sélectionnez Fichier > Format d'impression > Imprimante, sélectionnez votre imprimante, puis cliquez sur OK.
  • Page 144 Faites votre choix dans la liste des formats de papier disponibles. Si le format de papier que vous avez l'intention d'utiliser ne figure pas dans la liste, sélectionnez Imprimante > Propriétés > Papier/qualité > Personnalisé > Format du papier. Entrez la largeur, la longueur et le nom de votre format de papier personnalisé.
  • Page 145 Sélectionnez Print (Imprimer) > Properties (Propriétés). Dans la fenêtre Propriétés du document, sélectionnez Source papier, Type de support et Qualité d'impression. Dans l'onglet Couleurs, l'option de gestion des couleurs par défaut est Couleurs gérées par l'imprimante. Il s'agit de l'option correcte dans la mesure où vous avez déjà sélectionné Let Printer Determine Colors (Laisser l'imprimante déterminer les couleurs) dans Photoshop.
  • Page 146 Utilisation de PowerPoint Sélectionnez le bouton Office, puis Imprimer et sélectionnez le nom de votre imprimante. Sélectionnez Propriétés > Fonctions > Print document on (Imprimer le document sur) pour mettre le document à l’échelle. 138 Chapitre 13 Exemples d'impression pratiques FRWW...
  • Page 147 Sélectionnez l'onglet Papier/qualité, puis sélectionnez Alimentation et Type de papier. Sélectionnez Marges/Mise en page, puis Tronquer contenu par marges pour conserver le format. Utilisation de Microsoft Project Sélectionnez Fichier > Mise en page > Imprimer. FRWW Impression et dimensionnement à partir de Microsoft Office 139...
  • Page 148 Sélectionnez le nom de votre imprimante, puis cliquez sur Fermer. Sélectionnez Mise en page, puis le format de papier de votre choix. Sélectionnez Options pour accéder au pilote d'imprimante. Il est peu probable que vous deviez modifier les options par défaut de l'onglet Papier/qualité : Source papier: Printer auto select (Sélection automatique de l'imprimante) et Type de papier: Tout.
  • Page 149 Sélectionnez Fonctions > Print document on (Imprimer le document sur) pour mettre le document à l'échelle. Une autre solution consiste à dimensionner le document dans Microsoft Project. Utilisation de Microsoft Excel Sélectionnez le bouton Office, puis Imprimer. Sélectionnez le nom de votre imprimante, puis cliquez sur Fermer.
  • Page 150 Sélectionnez l'onglet Mise en page et Format, puis choisissez un format de papier. Sélectionnez le bouton Bureau, puis Imprimer > Propriétés pour accéder au pilote d’imprimante. Sous l'onglet Papier/qualité, sélectionnez Source papier, Type de support et Qualité d'impression. 142 Chapitre 13 Exemples d'impression pratiques FRWW...
  • Page 151 Sélectionnez Fonctions > Print document on (Imprimer le document sur) pour mettre le document à l'échelle. Une autre solution consiste à dimensionner le document dans Microsoft Excel. FRWW Impression et dimensionnement à partir de Microsoft Office 143...
  • Page 152 14 Maintenance de l'imprimante ● Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante ● Nettoyage de la platine ● Nettoyage de la fenêtre du capteur d'avance du papier ● Lubrification du chariot de la tête d'impression ● Maintenance des cartouches d'encre ● Exécution d'une maintenance préventive ●...
  • Page 153 Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante Utilisez une éponge humide ou un chiffon doux et un produit de nettoyage domestique doux, tel que du savon liquide non-abrasif pour nettoyer l'extérieur de l'imprimante, ainsi que toutes les autres pièces de l'appareil avec lesquelles vous êtes en contact dans le cadre d'une utilisation normale (par exemple, les poignées du tiroir de la cartouche d'encre).
  • Page 154 Avec la même brosse sèche, retirez les dépôts d'encre de la surface de la platine. Utilisez un chiffon propre, absorbant et sans peluche légèrement imprégné d'alcool isopropylique pour essuyer les dépôts d'encre sur la platine. REMARQUE : L'alcool isopropylique n'est pas fourni dans le kit de maintenance. ATTENTION : N'utilisez pas de solutions de nettoyage commerciales ou abrasives.
  • Page 155 Nettoyage de la fenêtre du capteur d'avance du papier Le capteur d'avance du papier est la toute petite fenêtre rectangulaire (moins de 1 cm² et présentée dans le graphique suivant) se trouvant près du sixième galet de la platine à partir de la droite. HP recommande de nettoyer la fenêtre du capteur de l'avance papier tous les 10 mois et chaque fois que vous rencontrez des problèmes de qualité...
  • Page 156 Ouvrez le capot de l'imprimante est appliqué quelque gouttes de l'huile sur les garnitures de chaque côté du chariot. Appliquez quelques gouttes d'huile directement sur la glissière de chaque côté du chariot. Fermez le capot de l'imprimante. Maintenance des cartouches d'encre Aucune maintenance particulière n'est nécessaire pendant la vie utile d'une cartouche.
  • Page 157 Les avantages qu’apporte une intervention rapide d’un ingénieur du service d’entretien dès que ces messages apparaissent sur le panneau avant sont doubles : ● Les éléments de l'imprimante peuvent être remplacés à un moment qui vous convient sans risquer de perturber le déroulement de nos tâches quotidiennes.
  • Page 158 Vous pouvez télécharger ces mises à jour sur Internet et les installer dans votre imprimante en procédant comme indiqué ci-dessous. Utilisez la méthode que vous jugerez la mieux adaptée. ● Dans Windows, ouvrez HP Utility, sélectionnez votre imprimante, cliquez sur l'onglet Support, puis sélectionnez Mise à...
  • Page 159 Effacement de disque sécurisé est l’une des fonctionnalités fournies par Web JetAdmin, logiciel de gestion d’impression Web gratuit de HP. Voir http://www.hp.com/go/webjetadmin/. Si vous rencontrez des difficultés lors de l'utilisation de la fonction Effacement de disque sécurisé à partir de Web JetAdmin, veuillez contacter le support HP.
  • Page 160 15 Accessoires Commande d'accessoires Vous pouvez commander les accessoires suivants pour votre imprimante. N° du produit HP Designjet T7100 – Mise à niveau des rouleaux CQ743A HP Designjet T7100 – Récepteur 220 V CQ742A HP Designjet T7100 – Récepteur 110 V CQ742B Scanneur HP Designjet HD CQ654A...
  • Page 161 16 Dépannage des problèmes de qualité d'impression ● Conseils généraux ● Outils de dépannage ● Lignes trop épaisses, trop fines ou manquantes ● Les lignes présentent un effet d'escalier ● Lignes imprimées en double ou avec des couleurs incorrectes ● Lignes discontinues ●...
  • Page 162 ● L'image prend un grain de bois 154 Chapitre 16 Dépannage des problèmes de qualité d'impression FRWW...
  • Page 163 Conseils généraux Utilisez l'approche suivante lorsque vous faites face à un problème de qualité d'impression : ● Pour optimiser les performances de votre imprimante, utilisez uniquement des accessoires et des fournitures HP authentiques. Fiables et performants, ces articles ont fait l'objet de tests complets pour garantir un fonctionnement sans problème et des impressions de grande qualité.
  • Page 164 REMARQUE : Cette option peut être également sélectionnée à partir du panneau avant. Dans le menu principal, sélectionnez , puis Optimisation de la qualité d'impression. Solution d'optimisation proposée Cette option propose une série d'actions recommandées destinées à améliorer la qualité d'impression, en fonction des résultats des contrôles internes.
  • Page 165 maximale de l'application est accessible sous l'onglet Avancé de la boîte de dialogue du pilote, sous Options du document > Caractéristiques de l'imprimante. Si vous modifiez cette option, il se peut que vous souhaitiez réimprimer votre travail en cas de résolution du problème. Si les lignes sont trop fines ou invisibles, imprimez les diagnostics d'image.
  • Page 166 ● Mauvaise coloration des bordures des blocs de couleur. Pour corriger ce type de problème : Retirez, puis réinsérez les têtes d'impression. Reportez-vous aux sections Retrait d'une tête d'impression à la page 51 Insertion d'une tête d'impression à la page Alignez les têtes d'impression.
  • Page 167 En raison de l'humidité, l'encre peut imbiber le papier, rendant les lignes floues. Essayez les solutions suivantes : Vérifiez que les conditions ambiantes (température, humidité) sont appropriées pour une impression de qualité supérieure. Voir Spécifications environnementales à la page 210. Assurez-vous que le type de papier sélectionné...
  • Page 168 Toute l'image est floue ou comporte du grain Vérifiez que le type de papier chargé correspond à celui sélectionné sur le panneau frontal et dans votre logiciel. Pour effectuer cette vérification sur le panneau avant, utilisez la touche Afficher les propriétés Vérifiez que vous imprimez sur la bonne face du papier.
  • Page 169 Vérifiez que le type de papier chargé correspond à celui sélectionné sur le panneau frontal et dans votre logiciel. Pour effectuer cette vérification sur le panneau avant, utilisez la touche Afficher les propriétés Essayez d'utiliser un type de papier plus épais, tel que du papier couché à fort grammage HP ou du papier mat couché...
  • Page 170 Il est conseillé d'annuler la tâche d'impression dès que vous constatez ce problème. Appuyez sur la touche Annuler et annulez également la tâche à partir de votre application. Le papier imbibé peut endommager les têtes d'impression. Voici quelques suggestions pour éviter ce type de problème : Vérifiez que le type de papier chargé...
  • Page 171 Présence de taches blanches sur l'impression Il se peut que des taches blanches apparaissent sur l'impression. Cela est dû probablement à des fibres de papier, de la poussière ou du produit de couchage sans cohésion. Pour éviter ce problème : Essayez de nettoyer manuellement le papier à...
  • Page 172 Les couleurs entre différentes imprimantes HP Designjet ne correspondent pas Si vous imprimez une image sur deux modèles d'imprimantes différents (par exemple, sur une imprimante HP Designjet série T7100 et sur une imprimante HP Designjet série 4500), les couleurs des deux impressions risquent de ne pas parfaitement correspondre.
  • Page 173 Chargez dans les imprimantes le même type de papier. Assurez-vous que le réglage Type de papier sur le panneau avant correspond au papier que vous avez chargé. Dans le pilote HP-GL/2 pour l'imprimante HP Designjet T7100, cliquez sur l'onglet Couleur, puis sélectionnez Emulation d'imprimante dans la liste des options de gestion des couleurs.
  • Page 174 La sortie ne contient qu'une impression partielle ● Si vous avez appuyé sur Annuler avant que l'imprimante n'ait reçu toutes les données, vous avez terminé la transmission des données et devrez réimprimer la page. ● Le réglage Délai d'E/S pourrait être trop court. Ce paramètre définit la période au terme de laquelle l'imprimante détermine que le travail est terminé...
  • Page 175 Si vous essayez d'imprimer une image plus grande, le bas de l'image sera tronqué. Pour imprimer toute l'image, voici quelques suggestions : ● Si vous utilisez un pilote HP-GL/2, vous pouvez réduire la résolution de telle sorte que l'image complète nécessite moins de 32 768 pixels.
  • Page 176 Les réglages de plume semblent n'avoir aucun effet ● Vous avez modifié les paramètres sur le panneau avant en sélectionnant l'icône suivie par Configuration > Préférences d'impression > HP-GL/2 > Définir la palette, mais vous n'avez pas sélectionné cette palette dans Configuration > Préférences d'impression > HP-GL/2 > Sélectionner palette.
  • Page 177 17 Résolution des problèmes de papier ● Un bourrage papier s'est produit ● Les impressions ne s'empilent pas correctement dans le bac FRWW...
  • Page 178 Un bourrage papier s'est produit En cas de bourrage papier, suivez les instructions affichées sur le panneau avant. La procédure est la suivante : Ouvrez le capot. L'imprimante vous demande si vous avez repéré le papier coincé. Si vous répondez non, l'imprimante exécute un diagnostic pour vérifier si le problème vient du chariot.
  • Page 179 18 Dépannage des problèmes du système encreur ● Impossible d'insérer une cartouche d'encre ● Impossible d'insérer une tête d'impression ● Impossible d'insérer la cartouche de maintenance ● Le panneau avant recommande de réinstaller ou de remplacer une tête d'impression FRWW...
  • Page 180 Impossible d'insérer une cartouche d'encre Vérifiez que le type de cartouche (numéro de modèle) est correct. Vérifiez que l'étiquette de couleur apposée sur la cartouche est de la même couleur que celle apposée sur le logement. Vérifiez que la cartouche est correctement orientée, la flèche à l’avant de la cartouche d’encre doit être orientée vers le haut.
  • Page 181 19 Résolution des problèmes liés au récepteur ● Papier enroulé ● Roulage du bord arrière du papier ● Le papier n'est pas éjecté entièrement ● Le panneau avant indique que le récepteur est déconnecté FRWW...
  • Page 182 Papier enroulé Lorsque vous imprimez en mode rapide en utilisant du papier qui présente un roulage important, le papier s'enroule une fois qu'il est éjecté dans le bac de réception. Pour éviter ce problème, nous vous recommandons de basculer en mode Normal ou d'utiliser un rouleau de papier pour un mandrin de 76,2 mm. Roulage du bord arrière du papier Utilisez le paramètre Optimiser pour les images : reportez-vous à...
  • Page 183 Le panneau avant indique que le récepteur est déconnecté Si le panneau avant indique souvent ou par intermittence que le récepteur est déconnecté de l'imprimante, la hauteur du récepteur peut être à l'origine du problème. Suivez la procédure suivante pour régler la hauteur du récepteur.
  • Page 184 20 Résolution d'autres problèmes ● L'imprimante n'imprime pas ● Une tâche n'a pas été imprimée ● L'application ralentit ou se bloque lors de la génération de la tâche d'impression ● L'imprimante fonctionne lentement ● Erreurs du dispositif de pliage ● Échec de la communication entre l'ordinateur et l'imprimante ●...
  • Page 185 L'imprimante n'imprime pas Diverses raisons pourraient expliquer pourquoi un fichier envoyé depuis l'imprimante ne s'imprime pas comme prévu, notamment : ● Un problème s'est produit au niveau de l'alimentation électrique. Si l'imprimante ne fonctionne pas et si le panneau avant ne répond pas, vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et que la prise électrique fournit du courant.
  • Page 186 Dans le pilote HP-GL/2 de Windows, cliquez sur l'onglet Avancé, sélectionnez Options du document > Caractéristiques de l'imprimante, puis réglez Résolution maximale de l'application à 300. L'imprimante fonctionne lentement Voici quelques explications possibles : ● Avez-vous configuré la qualité d'impression sur Optimale ? Les images imprimées avec le réglage de qualité...
  • Page 187 ● Si votre imprimante est connectée à votre ordinateur par le biais d'autres dispositifs intermédiaires, tels que commutateurs, tampons, adaptateurs de câbles ou convertisseurs de câbles, retirez le dispositif intermédiaire et essayez de connecter l'imprimante directement à votre ordinateur. ● Essayez un autre câble d'interface.
  • Page 188 Les galets de la platine grincent Il pourrait être nécessaire de lubrifier les galets. Sortez la bouteille d'huile du kit de maintenance fourni avec l'imprimante. Mettez l'imprimante hors tension à l'aide du bouton Alimentation du panneau frontal. Ouvrez le capot de l'imprimante. Localisez les petits trous dans la platine près des galets.
  • Page 189 Mettez trois gouttes d'huile dans chaque trou de la platine. REMARQUE : Veillez à ne pas répandre de l'huile sur la platine. Si de l'huile se répand sur la platine, essuyez cette dernière avec le chiffon fourni avec le kit de maintenance.
  • Page 190 Impossible d'accéder à HP Utility Si vous ne l'avez pas déjà fait, reportez-vous à Accès à HP Utility à la page Sur le panneau frontal, sélectionnez l'icône Sélectionnez Menu Connectivité > Avancé > Services Web > HP Utility > Activer. Si vous disposez d'une connexion TCP/IP vers votre imprimante, accédez au panneau avant et sélectionnez de nouveau l'icône Sélectionnez le type de connexion que vous utilisez.
  • Page 191 Par défaut, les alertes s'affichent uniquement lorsque vous imprimez et que des problèmes d'impression se produisent, par exemple : cartouche présentant un faible niveau d'encre ou absence de papier dans l'imprimante. Si les alertes sont activées et qu'un problème d'impression se produit, une fenêtre contextuelle s'ouvre pour expliquer à...
  • Page 192 21 Obtenir de l'aide ● Introduction ● Services professionnels HP ● HP Instant Support ● HP Proactive Support ● Programme Customer Self Repair ● Assistance clients HP ● HP Designjet Online ● Autres sources d'informations 184 Chapitre 21 Obtenir de l'aide FRWW...
  • Page 193 Introduction L'Assistance clients HP propose un support d'excellente qualité pour vous aider à bénéficier de toutes les fonctionnalités de votre HP Designjet. L'Assistance clients HP fournit une expertise de support complète et éprouvée et tire profit des nouvelles technologies, afin d'offrir à ses clients un support technique unique de bout en bout.
  • Page 194 Ils incluent un support à distance. Un service sur site est également fourni en cas de besoin, avec deux options de temps de réponse possibles. ● Jour ouvré suivant ● Même jour ouvré, dans les quatre heures (selon les pays) Pour plus d'informations sur HP Care Packs, consultez le site http://www.hp.com/go/printservices/.
  • Page 195 Pratique, convivial ● Un spécialiste d'assistance HP procède au diagnostic et évalue la nécessité d'une pièce de rechange si un composant matériel est défectueux. ● Les pièces de rechange sont expédiées par exprès ; la plupart des composants en stock sont expédiés le jour même où...
  • Page 196 Sur le panneau avant : Cliquez sur l'icône , puis sélectionnez Impressions internes > Impress. infos d'entretien > Imprimer toutes les pages. Par le biais du serveur Web incorporé : Accédez à la page Support du service dans l'onglet Support, puis sélectionnez Informations sur l'imprimante > Imprimer toutes les pages. Numéros de téléphone Pour une liste à...
  • Page 197 ● Indonésie : 350 3408 ● Irlande : 1 890 946500 ● Israël : 09 830 4848 ● Italie : 02 3859 1212 ● Jamaïque : 0 800 711 2884 ● Japon : logiciels 0120 014121, matériel 0120 742594 ● Corée : 82 1588 3003 ●...
  • Page 198 ● Tunisie : 71 89 12 22 ● Turquie : 216 444 71 71 ● Émirats arabes unis : 800 4520, 04 366 2020 ● Ukraine : 44 4903520 ● Royaume-Uni : 0870 842 2339 ● États-Unis : 1 800 HP INVENT ●...
  • Page 199 Menus du panneau avant Cette annexe présente une liste des options du système de menu du panneau avant. REMARQUE : Comme les mises à jour du microprogramme peuvent modifier le système de menu, cette annexe n'est plus véritablement à jour d'une certaine façon. Pour imprimer un diagramme plus graphique et à...
  • Page 200 Menu Papier Chargement du papier Charger le rouleau 1 Charger le rouleau 2 Charger le rouleau 3 Déchargement du papier Décharger le rouleau 1 Décharger le rouleau 2 Décharger le rouleau 3 Sélectionner le rouleau actif Rouleau 1 actif Rouleau 2 actif Rouleau 3 actif Afficher la source papier Modifier type papier chargé...
  • Page 201 Menu Gestion des tâches Réimpr. dernière tâche Pause (ou reprendre) l'impression File d'attente des tâches File d'attente vide [J] (sélectionner une tâche) [J] Afficher les propriétés Continuer Faire passer au début Copies Réimprimer Annuler Supprimer L'option File d'attente affiche les tâches placées dans la file d'attente. Les tâches restent dans la file d'attente après l'impression.
  • Page 202 Menu Encre Afficher niveaux d'encre Afficher état des têtes d'impression Remplacer cart. d'encre Remplacer têtes d'impr. Remplacer la cartouche de maintenance Infos sur les cartouches Voir cartouche (couleur) Infos sur l'imprimante Voir tête d'impression (couleurs) Infos cartouche maint. Nettoyer bande d'encodage L'option Afficher niveaux d'encre affiche les niveaux d'encre de toutes les cartouches de l'imprimante.
  • Page 203 Menu Configuration Préférences d'impression Langage graphique [E] Qualité d'impression Choix du niveau de qualité Activer détail maximum Enable EconoMode Options de couleur Couleur/niveau de gris Sélection profil source RVB Émuler l'imprimante Sélection profil entr. CMJN [P] Sélection intention rendu [P] Compensation du point noir [P] Emulation PANTONE®...
  • Page 204 Options gestion tâches Activer la file d'attente [E] Début de l'impression [E] Options d'imbrication Activer imbrication [E] Sélect. temps d'attente Activer les lignes de coupe [E] Marge tâche imbriquée surdimensionnée Rotation automatique Nombre maximum de tâches d'impression Récupération des tâches Action d'incompatibilité...
  • Page 205 L'option Définir la palette permet de définir les palettes Logiciel, Palette A, Palette B et Usine. Pour ce faire, sélectionnez l'un des stylos, entre 0 et 15. Modifiez ensuite l'épaisseur ou la couleur du stylo. L'épaisseur varie entre 0,13 mm et 12,0 mm et la couleur varie entre 0 et 255. L'option Séchage manuel permet de choisir une durée de séchage comprise entre 1 et 1 800 s.
  • Page 206 Menu Maintenance qualité d'image Optimisation de la qualité d'impression Solution d'optimisation Calibrer la couleur Alignement des têtes d'impression Imprimer image diagnostic Calibrage de l'avance papier Calibrer l'avance papier Ajuster l'avance du papier Réinitialiser avance papier Nettoyer les têtes d'impression Nettoyer tout Nettoyer (couleurs) Activer le calibrage couleur 198 Annexe A Menus du panneau avant...
  • Page 207 Menu Connectivité Gigabit Ethernet Afficher les propriétés Afficher la configuration Modifier la configuration Restaurer paramètres usine Afficher les propriétés Jetdirect EIO Afficher les propriétés Afficher la configuration Modifier la configuration Restaurer paramètres usine Avancé Sélectionner délai d'E/S Autoriser SNMP Serveur Web incorporé Autoriser EWS Réinitialiser contrôle d'accès EWS Services Web...
  • Page 208 Menu Impressions internes Impression de démonstration Imprimer démonstration dessin Imprimer démonstration rendu Imprimer carte SIG Impression infos utilisateur Imprimer carte des menus Imprimer la configuration Imprim. rapp. utilisation Imprimer palette HP-GL/2 Imprimer liste polices PS [P] Imprimer le motif de pliage Impression infos d'entretien Imprimer infos actuelles Imprimer infos utilisation...
  • Page 209 Menu Informations Afficher infos imprimante Product certifications (Certifications du produit) Journaux de l'imprimante Erreurs système Avertissements système Têtes d'impression Cartouches d'encre L'option Afficher infos imprimante affiche des informations générales sur l'imprimante, notamment le nom du produit, le numéro du produit, le numéro de série, l'ID de service, la langue, la mémoire, la capacité du disque et la version du microprogramme.
  • Page 210 Messages d'erreur du panneau avant Sous certaines circonstances, un message d'erreur de panneau frontal apparaît. Suivez le conseil dans la colonne Recommandation pour corriger l'erreur. Si le message d'erreur qui apparaît sur le panneau frontal n'est pas inclus dans cette liste et que vous avez un doute quant à...
  • Page 211 Tableau B-1 Messages texte (suite) Message Recommandation Erreur interne plieuse Consultez la documentation du dispositif de pliage. Erreur : nn Résolvez l'erreur de la plieuse ou appuyez sur annuler pour annuler l'installation. Erreur communication plieuse Erreur de communication durant l’installation du dispositif de pliage.
  • Page 212 Tableau B-1 Messages texte (suite) Message Recommandation Bourr. possible dans plieuse Erreur de bourrage papier durant l’installation du dispositif de pliage. Retirez le papier restant dans l’entrée et la sortie de la plieuse. Résolvez l'erreur de la plieuse ou appuyez sur annuler pour la Consultez la documentation du dispositif de pliage.
  • Page 213 Tableau B-2 Messages d'erreur numérique (suite) Code d'erreur Recommandation 38.10:08.1 Le dispositif de pliage a rejeté une page car le style de pliage est incorrect. Cette page ne sera pas réimprimée et est supprimée de la file d'attente de l'imprimante. Sélectionnez un style de pliage qui est pris en charge par le dispositif de pliage.
  • Page 214 Tableau B-2 Messages d'erreur numérique (suite) Code d'erreur Recommandation 74.01 Une erreur s'est produite lors du téléchargement du fichier de mise à jour du microprogramme. Essayez les solutions suivantes : ● Mettez l'imprimante hors tension à l'aide du bouton Alimentation du panneau avant et de l'interrupteur situé...
  • Page 215 Spécifications de l'imprimante ● Spécifications fonctionnelles ● Spécifications physiques ● Spécifications de la mémoire ● Spécifications d'alimentation ● Spécifications environnementales ● Spécifications acoustiques FRWW...
  • Page 216 Spécifications fonctionnelles Tableau C-1 HP n° 762 – Fournitures d'encre T7100 T7100 Mono Têtes d'impression Jaune, magenta/cyan, gris/gris foncé, noir/noir Noir/noir, gris foncé Cartouches d'encre Noir, jaune, magenta, cyan, gris, gris foncé Noir, gris foncé Cartouche de maintenance Non spécifique de la couleur Non spécifique de la couleur Tableau C-2 Formats de papier...
  • Page 217 Tableau C-3 Résolution d'impression (avec le pilote HP-GL/2 de Windows) (suite) Qualité d'impression Résolution maximale Résolution du rendu Résolution de l'impression pour le papier photo Normale 600×600 600 × 1200 (Papier photo glacé Premium HP à séchage instantané, Papier photo satiné Premium HP à...
  • Page 218 Spécifications de la mémoire Tableau C-8 Spécifications de la mémoire Mémoire T7100 & T7100 Mono (DRAM) 1 024 Mo Mémoire T7100ps & T7100ps Mono (DRAM) 1 536 Mo Disque dur 160 Go Accessoire du disque dur externe 160 Go Spécifications d'alimentation Tableau C-9 Spécifications d'alimentation de l'imprimante Tension d’alimentation...
  • Page 219 Glossaire Adresse IP Identifiant unique qui désigne un nœud particulier sur un réseau TCP/IP. Cette adresse est constituée de quatre nombres entiers séparés par des points. Adresse MAC Adresse de contrôle d'accès au support : identifiant unique utilisé pour désigner un périphérique particulier sur un réseau.
  • Page 220 Entrée/Sortie : ce terme décrit le passage des données entre deux périphériques. Espace couleur Modèle de couleur qui représente chaque couleur par un jeu de numéros spécifique. Plusieurs espaces couleur différents utilisent le même modèle de couleur : par exemple, les moniteurs utilisent généralement le modèle de couleur RVB mais ils ont des espaces couleur différents car un jeu de numéros RVB spécifique donne des couleurs différentes selon les moniteurs.
  • Page 221 Index remplissage 45 Couleurs retrait 48 émulation 103 Accessoires options de réglage 100 commande 152 cartouche de maintenance action d'incompatibilité du papier spécification 208 Cartouche de maintenance Déchargement d'un rouleau de Adresse IP 21 à propos de 47 l'imprimante 34 Alertes insertion 64 Défaut d'alignement des couleurs...
  • Page 222 Entreposage de l'imprimante 149 Impression lente 178 Epaisseur des lignes 156 impression nocturne 94 Nettoyage de l'imprimante 145 nettoyage de la fenêtre du capteur Erreur de dépassement de capacité Impression perturbée 167 mémoire 179 impression sans surveillance 94 d'avance du papier 147 Erreur de mémoire 179 Impressions éraflées 161 nettoyage de la platine 145...
  • Page 223 Select active roll (Sélectionner le images superposées 167 désinstallation 73 éjection partielle du papier 174 rouleau en cours d'utilisation) image tronquée 166 impression inintelligible 167 entreposage 75 Sélectionner délai d'E/S 166, impression perturbée 167 installation 73 page vide 165 messages 74 petite image 167 nettoyage de l'extérieur 74 Sélectionner la langue 20...
  • Page 224 Spécifications nettoyage 56 acoustiques 210 nettoyage des connexions 56 récupération 56 alimentation 210 disque dur 210 réinstaller, remplacer 172 environnementales 210 retrait 51 fonctionnelles 208 touche du panneau avant format de papier 208 Afficher les propriétés 7 langages graphiques 209 Avance et coupe substrat 8 marges 209 Chargement du papier 7...

Ce manuel est également adapté pour:

T7100psT7100 monoT7100ps mono