SPIT P18 Notice Originale

SPIT P18 Notice Originale

Visseuse pour plaques de plâtre
Table des Matières
  • Symbols and Abbreviations
  • Electrical Safety
  • Personal Safety
  • Machine-Specific Safety Warnings
  • Device Description
  • Operating Elements
  • Technical Data
  • Operating Tips
  • Tools and Accessories
  • Special Accessories
  • Environmental Protection
  • Arbeitsplatzsicherheit
  • Sicherheit von Personen
  • Gerätespezifische Sicherheitshinweise
  • Bedienelemente
  • Gerätebeschreibung
  • Technische Daten
  • Drehrichtung Wählen
  • Bedienung
  • Werkzeuge und Zubehör
  • Entsorgung
  • Simboli E Abbreviazioni
  • Sicurezza Delle Persone
  • Istruzioni DI Sicurezza Specifiche
  • Descrizione Dell'apparecchio
  • Requisiti Dell'utente
  • Componenti Dell'elettroutensile
  • Caratteristiche Tecniche
  • Messa in Funzione
  • Utensili E Accessori
  • Manutenzione E Assistenza
  • Smaltimento
  • Símbolos y Abreviaturas
  • Seguridad Eléctrica
  • Descripción del Aparato
  • Datos Técnicos
  • Utilización Reglamentaria
  • Puesta en Marcha
  • Herramientas y Accesorios
  • Accesorios Especiales
  • Mantenimiento y Servicio
  • Servicio Técnico
  • Segurança Eléctrica
  • Segurança de Pessoas
  • Descrição Do Aparelho
  • Colocação Em Funcionamento
  • Ferramentas E Acessórios
  • Symbolen en Afkortingen
  • Elektrische Veiligheid
  • Veiligheid Van Personen
  • Voorgeschreven Gebruik Van Het Systeem
  • Ingebruikname
  • Speciale Accessoires
  • Gereedschap en Accessoires
  • Personlig Sikkerhed
  • Beskrivelse Af Udstyret
  • Tilsigtet Anvendelse
  • Værktøj Og Tilbehør
  • Verktyg Och Tillbehör
  • Περιγραφή Εργαλείου
  • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
  • Θέση Σε Λειτουργία
  • Συντήρηση Και Καθαρισμός
  • Τεχνική Υποστήριξη
  • Личная Безопасность
  • Описание Машины
  • Элементы Управления
  • Специальные Принадлежности
  • Teknik Özellikler
  • BakM Ve Servis
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
Notice originale
FR
"Visseuse pour plaques de plâtre"
Original instructions
EN
"Dry Wall Screwdriver"
Originalbedienungsanleitung
DE
"Trockenbauschrauber"
Istruzioni originali
IT
"Avvitatore per costruzioni a secco"
Manual original
ES
"Atornillador para construcción en seco"
Manual original
PT
"Parafusadora para construção a seco"
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
NL
"Schroevendraaier voor gipsplaten"
Original brugsanvisning
DA
"Gipsskruemaskine"
P18
Bruksanvisning i original
SV
5
"Gipsskruvdragare"
Alkuperäiset ohjeet
FI
11
"Akkuruuvinväännin"
Πρωτότυπο ο δηγιών χρ ήσης
EL
17
"Ηλεκτρικό κ ατσαβίδι ξ ηράς δό μησης"
Руководство по эксплуатации
RU
24
"Винтоверт для отделки сухим способом"
AR
31
"Alçıpan için vidalama makinesi" orijinal
TR
37
kullanım kitapçığı
"‫דף מידע מקורי "מברגה ללוחות גבס‬
HE
43
49
55
61
67
74
‫دﻟﯾل اﻻﺳﺗﻌﻣﺎل اﻷﺻﻠﻲ‬
87
"‫"ﻣﻔك اﻟﺣواﺋط اﻟﺟﺎﻓﺔ‬
88
94
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SPIT P18

  • Page 1 Notice originale Bruksanvisning i original "Visseuse pour plaques de plâtre" "Gipsskruvdragare" Original instructions Alkuperäiset ohjeet "Dry Wall Screwdriver" "Akkuruuvinväännin" Originalbedienungsanleitung Πρωτότυπο ο δηγιών χρ ήσης "Trockenbauschrauber" "Ηλεκτρικό κ ατσαβίδι ξ ηράς δό μησης" Istruzioni originali Руководство по эксплуатации "Avvitatore per costruzioni a secco" "Винтоверт...
  • Page 2 SPIT P18 SPIT SPEED P55 8 x 45 °...
  • Page 3 SPIT P18...
  • Page 4 SPIT P18 - Technical Data SPIT P18 220-240 V 50-60 Hz 710 W = = 0-5000 min = 94 dB(A) = 83 dB(A) K = 3 dB(A) > 85 dB (A) 8,0 Nm max. 1,4 kg s < 0,88 mm ∅...
  • Page 5: Symboles Et Abréviations

    SPIT P18 Français 1. Symboles et abréviations Sécurité de la zone de travail Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. Les symboles présents dans ces instructions et Les zones en désordre ou sombres sont propices le cas échéant sur l'appareil électroportatif ont aux accidents.
  • Page 6: Sécurité Des Personnes

    Français SPIT P18 Lorsqu’on utilise un outil à l’extérieur, utiliser S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter prolongateur adapté à l’utilisation de vêtements amples ou de bijoux. Garder les extérieure. L’utilisation d’un cordon adapté à cheveux, les vêtements et les gants à...
  • Page 7: Instructions De Sécurité Spécifiques À L'appareil

    SPIT P18 Français Ne pas travailler de matériaux contenant de Utiliser l’outil accessoires, conformément à ces instructions, en tenant l’amiante. compte des conditions de travail et du travail L’amiante considérée comme étant à réaliser. cancérigène. L’utilisation l’outil pour opérations Prendre des mesures de sécurité, lorsque des différentes de celles prévues pourrait donner lieu...
  • Page 8: Caractéristiques Techniques

    Français SPIT P18 Avant toute utilisation, contrôler l’outil Caractéristiques techniques électroportatif, la fiche et le câble. Ne pas utiliser l’outil électroportatif si des défauts Tension nominale en V / Fréquence sont constatés. ouvrir l’outil en HZ / Puissance nominale P électroportatif soi-même et ne le faire réparer...
  • Page 9: Utilisation De L'outil Électroportatif

    SPIT P18 Français Remarque : pour une estimation Modification de la vitesse de rotation précise de la sollicitation vibratoire L‘interrupteur Marche/Arrêt permet à pendant certain temps l‘utilisateur de régler la vitesse de rotation de d’utilisation, il est recommandé de manière parfaitement continue et progressive.
  • Page 10: Outils Et Accessoires

    électriques doivent être collectés à part et être soumis à un recyclage respectueux de N‘utilisez pas d‘accessoires de fournisseurs tiers car ils n‘ont pas été contrôlés par SPIT. l’environnement. Leur utilisation peut se révéler dangereuse. Pour éviter les blessures et les dommages, utilisez uniquement les accessoires recomman- dés par SPIT.
  • Page 99 SPIT P18...
  • Page 100 SPIT P18...
  • Page 101 SPIT P18...
  • Page 102 SPIT Contact SPIT SAS 150 route de Lyon 26500 Bourg-Iès-Valence France www.spit.com 40376/01 - 1702...

Table des Matières