Rona 2001733 Manuel D'utilisation

Rona 2001733 Manuel D'utilisation

Avec laser redeye

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Operating Manual
F
GB
Black
SCIE À ONGLETS COMBINÉE 8 1/4
PO AVEC LASER REDEYE
2001733
8 1/4" COMPOUND MITRE SAW
WITH REDEYE
LASER
®
2001733
Code: 2001733 IM
Date: 071015
Edition: 3
®
2-15
16-31
Op: DTR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Rona 2001733

  • Page 1 Manuel d’utilisation Operating Manual SCIE À ONGLETS COMBINÉE 8 1/4 PO AVEC LASER REDEYE ® 2001733 2-15 8 1/4” COMPOUND MITRE SAW WITH REDEYE LASER ® 2001733 16-31 Black Code: 2001733 IM Date: 071015 Edition: 3 Op: DTR...
  • Page 2: Liste Des Composantes

    LISTE DES COMPOSANTES LISTE DES COMPOSANTES Liste des composantes 1. Bras de la scie 15. Verrouillage de l’onglet 2. Poignée de relâchement 16. Interrupteur 3. Poignée d’opération 17. Loquet de relâchement 4. Protège-lame supérieur fixe 18. Bouton de blocage de l’arbre 5.
  • Page 3: Description, Spécifications Et Consignes

    DESCRIPTION, SPÉCIFICATIONS ET CONSIGNES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ Description des symboles Information technique Directives de sécurité 10) Portez un équipement approprié. Ne portez pas de vêtements amples, des La plaque signalétique sur votre outil peut AVERTISSEMENT. Veuillez lire et comprendre Tension 120V ~ 60Hz gants, cravates, bracelets ou autres comporter des symboles.
  • Page 4: Précautions Électriques

    PRÉCAUTIONS ÉLECTRIQUES PRÉCAUTIONS ADDITIONNELLES POUR SCIES À ONGLETS mobiles sont bien alignées, non tordues ou qu’un réceptacle à 3 trous pour brancher brisées, ou toute autre condition pouvant l’outil tel qu’indiqué sur le diagramme. Précautions additionnelles pour • Utilisez un support approprié. affecter le fonctionnement de l’outil.
  • Page 5: Conseils D'utilisation

    AVERTISSEMENT. Veuillez vous assurer que certifiées U.L. et CSA. coupe transversale. outil RONA soit défectueux ou ait des pièces la surface sur laquelle la scie est installée manquantes. Si vous remarquez un défaut, ne gauchit pas; une surface non droite peut L’outil doit être utilisé...
  • Page 6 CONSEILS D’UTILISATION CONSEILS D’UTILISATION Verrouillage de biseau Changement de la lame 2) Un système d’extraction de poussière 11) Utilisez une clé de 8 mm ou une clé par aspirateur peut être connecté au port ajustable pour désserrer le boulon fixant la Le verrouillage de biseau (7) permet de DANGER! N’essayez jamais d’utiliser une d’extraction de poussière (21).
  • Page 7: Coupe Transversale

    CONSEILS D’UTILISATION CONSEILS D’UTILISATION Coupe à onglets composés AVERTISSEMENT. Pour assurer une rotation 1) Tirez sur le bouton de relâchement (2) et Une coupe en biseau est faite en coupant à correcte de la lame, installez toujours la lame soulevez le bras de la scie (1) à la hauteur travers le grain de la pièce, avec la lame à...
  • Page 8: Entretien

    Merci d’avoir investi dans un outil électrique problème de serre empêchant la coupe. RONA. Les produits sont fabriqués selon des 9) Tenez la poignée d’opération (3) fermement normes de qualité rigoureuses et élevées, et et appuyez sur l’interrupteur (16).
  • Page 9: Parts List

    KNOW YOUR PRODUCT KNOW YOUR PRODUCT Parts list 1. Saw arm 14. Table insert (kerf plate) 2. Release knob 15. Mitre lock 3. Operating handle 16. Switch trigger 4. Upper fixed blade guard 17. Release latch 5. Rotating blade guard 18.
  • Page 10: Description, Specifications And Instructions

    DESCRIPTION, SPECIFICATIONS AND GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS Description of symbols Technical data General safety instructions 11) Always use safety glasses. Also use face or dust mask if cutting operating is dusty. The rating plate on your tool may show WARNING. Read and understand all Voltage 120V ~ 60Hz Everyday eyeglasses only have impact...
  • Page 11: Additional Safety Rules For Mitre Saws

    ADDITIONAL SAFETY RULES FOR MITRE SAWS ADDITIONAL SAFETY RULES FOR MITRE SAWS Electrical safety WARNING: this mitre saw is for indoor use • Never use your hands to remove sawdust, • Feed work into a blade or cutter against only. do not expose it to rain or use in chips or waste close by the saw blade.
  • Page 12: Accessories

    Due to modern mass production techniques, can cause binding and inaccurate sawing. it is unlikely that your RONA power tool is RECOMMENDED SIZES OF EXTENSION CORDS Release knob faulty or that a part is missing. If you find anything wrong, do not operate the tool until Tool’s...
  • Page 13: Dust Extraction

    OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS Spindle lock button Setting the table Setting the fence square with and remove the Phillips head screw that secures the guard retraction arm (6) to the square with the blade the table The spindle lock button (18) prevents the blade rotating blade guard (5).
  • Page 14: Bevel Cut

    OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS 17) Check that the blade guard operates are no problems such as a clamp interfering side against the fence. If the concave side 4) Retighten the Mitre locks (15). correctly and covers the blade as the saw with the cutting action.
  • Page 15: General Inspection

    Maintenance Guarantee 1) Store the tool, instruction manual and Thank you for investing in a RONA power accessories in a secure place. In this way tool. These products have been made to you will always have all the information and demanding, high quality standards and parts on hand.

Table des Matières