Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
DATOS TÉCNICOS DESBROZADORA DE CÉSPED DE BATERÍA
Número de producción ................................................................
Velocidad en vacío 1ª marcha .....................................................
Velocidad en vacío 2ª marcha .....................................................
Ø máx. de la nueva línea ampliada .............................................
Capacidad de corte máx. ............................................................
Voltaje de batería.........................................................................
Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2003 (con batería recargable 9,0 Ah Li-Ion)
Información sobre ruidos / vibraciones
Determinación de los valores de medición según norma
EN 60335-1 / EN 50636-2-91.
El nivel de ruido típico del aparato determinado con un fi ltro A
corresponde a:
Presión acústica (Tolerancia K=2dB(A)) ......................................
Resonancia acústica (Tolerancia K=2dB(A)) ...............................
Usar protectores auditivos!
Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres direcciones)
determinado según EN 60335-1 / EN 50636-2-91.
Vibración en el mango anterior.................................................
Vibración en el mango posterior ...............................................
Tolerancia K= ............................................................................
ADVERTENCIA!
El nivel vibratorio indicado en estas instrucciones ha sido medido conforme a un método de medición estandarizado en la norma EN 60335-1 /
EN 50636-2-91, y puede utilizarse para la comparación entre herramientas eléctricas. También es apropiado para una estimación provisional de la
carga de vibración.
El nivel vibratorio indicado representa las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica. Si, pese a ello, se utiliza la herramienta eléctrica para
otras aplicaciones, con útiles adaptables diferentes o con un mantenimiento insufi ciente, el nivel vibratorio puede diferir. Esto puede incrementar
sensiblemente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo.
Para una estimación exacta de la carga de vibración deberían tenerse en cuenta también los tiempos durante los que el aparato está apagado o,
pese a estar en funcionamiento, no está siendo realmente utilizado. Esto puede reducir sustancialmente la carga de vibración durante todo el
periodo de trabajo.
Adopte medidas de seguridad adicionales para la protección del operador frente al efecto de las vibraciones, como por ejemplo: mantenimiento de
la herramienta eléctrica y de los útiles adaptables, mantener las manos calientes, organización de los procesos de trabajo.
ATENCIÓN: Lea atentamente las indicaciones e intrucciones
de seguridad. En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e
instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica,
un incendio y/o lesión grave.
Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones para
futuras consultas.
INDICACIONES DE SEGURIDAD
Indicaciones de manejo
Lea atentamente estas instrucciones de uso y familiarícese con los
elementos de operación y con el manejo correcto del dispositivo.
No se debe permitir en ningún caso que se haga uso de esta máquina
por parte de niños, personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o sin experiencia o conocimientos o de personas
no familiarizadas con este manual de instrucciones. Es posible la
existencia de regulaciones locales que limiten el rando de edad del
operador.
Tenga en cuenta que usted, en tanto que operador del dispositivo, es
responsable de los accidentes o peligros que puedan ocurrir durante
su utilización provocando daños a otras personas o a su propiedad.
Preparación
Antes de cada uso, compruebe que las cubiertas y las protecciones
del aparato no están dañadas, no faltan o no han sido colocadas de
forma correcta.
Nunca ponga a funcionar el aparato para jardín si en las
inmediaciones se encuentran personas, y muy en especial niños, así
como animales domésticos.
Use gafas de protección total para los ojos y oídos al utilizar este
producto. Si trabaja en un área donde existe un riesgo de caída de
objetos, deberá utilizar casco.
38
ESPAÑOL
M18 CLT
............ 4585 72 01...
.. ...000001-999999
......................... 4600 min
-1
......................... 5800 min
-1
............................ 2,5 mm
........................... 400 mm
............................. 18 V
............................ 5.6 kg
.......................... 74,3 dB (A)
.......................... 94,4 dB (A)
.......................... 4.08 m/s
2
.......................... 1.96 m/s
2
............................ 1,5 m/s
2
Los protectores para los oídos pueden limitar la capacidad de los
operadores para oír sonidos de advertencia. Preste especial atención
a los peligros potenciales alrededor y dentro de la zona de trabajo.
Use guantes, botas y pantalones resistentes. No utilice ropa ancha,
pantalones cortos, joyas ni lo utilice con los pies descalzos
Recoja el cabello largo para que quede por encima del nivel de los
hombros y evitar así que se enmarañe en cualquier pieza móvil.
Manejo
Mantenga los cables de alimentación y de extensión lejos de los
medios de corte.
Durante la operación del aparato, lleve protección de ojos y calzado
resistente.
No utilizar el aparato en malas condiciones climáticas, especialmente
cuando existe riesgo de impacto de rayos.
Únicamente utilice el aparato para jardín con luz diurna o con buena
iluminación artifi cial.
No poner nunca en funcionamiento el aparato si faltan las cubiertas y
protecciones o están defectuosas.
Encienda el motor solo después de que las manos y los pies se
encuentren fuera del alcance de los medios de corte.
Retirar siempre la batería,
- cuando el aparato esté sin vigilancia,
- antes de subsanar un fallo,
- antes de llevar a cabo trabajos de inspección, limpieza o
reparación en el aparato,
- cuando durante el corte se entra en contacto con un objeto
extraño,
- cuando el aparato comienza a vibrar de forma excesiva.
Tenga cuidado de no herirse en manos y pies por acción de los
medios de corte.
Asegúrese de que los orifi cios de ventilación permanezcan siempre
libres.
Evite el uso en hierba mojada.
No camine hacia atrás mientras use este producto.
No utilice el aparato cuando haya riesgo de relámpago.
No exponga este producto a la lluvia o humedad. Si entra agua en el
aparado, esto aumentará el riesgo de descargas eléctricas.
Mantenga a los transeúntes, a los niños y a los animales a 15m de
distancia de la zona de operación. Apague el aparato si alguien entra
en el área.
Mantenga el accesorio de corte por debajo del nivel de la cintura.
Mantenga las manos y los pies lejos de los medios cortantes en todo
momento y especialmente cuando encienda el motor.
Tenga cuidado. Los elementos de corte siguen rotando después de
apagar el motor.
Tenga cuidado con los objetos lanzados por el medio de corte. Limpie
la suciedad como pequeñas piedras, gravilla y otros objetos extraños
de la zona de trabajo antes de empezar a operar. Los alambres o las
cuerdas pueden enredarse en las líneas de corte.
La pequeña cuchilla encajada en el protector del césped está
diseñada para cortar la nueva línea ampliada a la longitud correcta a
fi n de obtener un rendimiento seguro y óptimo. Es muy afi lada, no la
toque, especialmente cuando limpie la herramienta.
Asegúrese de que el accesorio de corte está correctamente instalado
y ajustado.
Asegúrese de que todas las protecciones, defl ectores y mangos están
unidos de forma correcta y segura.
No modifi que, de ninguna manera, la máquina, ya que puede
aumentar el riesgo de lesionarse usted o de lesionar a los demás.
Utilice solo bobinas de línea de repuesto del fabricante de equipos
original. No utilice ningún otro accesorio de corte.
No utilice medios de corte de metal
Utilice sólo el hilo de corte de recambio del fabricante. No utilice
ningún tipo de pieza cortante
Asegúrese de que la cuchilla de corte está bien colocada y fi jada antes
de cada uso.
Antes de su uso y después de algún golpe, compruebe que no hay
piezas dañadas. Los interruptores defectuosos o cualquier otra pieza
dañada o gastada deben ser sustituidos o reparados adecuadamente
por un establecimiento de servicio autorizado.
Nunca use el producto excepto si todas las protecciones, defl ectores y
mangos están unidos de forma correcta y segura.
Preste atención a su entorno de trabajo. Retire alambres, palos,
piedras e impurezas gruesas de la zona de corte, dado que, de lo
contrario, estas pueden ser proyectadas por el aparato.
Mantenimiento y almacenamiento
Retirar la batería del aparato antes de realizar trabajos de
mantenimiento y limpieza.
Utilice solo piezas de repuesto y accesorios recomendados por el
fabricante (Véase la página 21).
Someta regularmente el aparato a trabajos de mantenimiento y de
cuidado. Permita que el aparato sea reparado solo por una empresa
de reparaciones autorizada.
En caso de no ser utilizado, mantener el aparato fuera del alcance de
los niños.
No emplear nunca una línea de repuesto de metal.
Pare el producto y deje que se enfríe antes de guardarla o
transportarla.
Limpie todo el material extraño que pueda permanecer en el producto.
Guarde en una zona seca y bien ventilada, a la que no puedan
acceder los niños. Evite el contacto con agentes corrosivos tales como
productos químicos de jardinería o sales descongelantes. No
almacenar al aire libre.
Antes de almacenar el aparato, retire siempre la batería.
Para transportar el producto, sujételo de modo que no se mueva ni se
caiga para evitar lesiones personales o daños al producto.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES
No se debe permitir en ningún caso que
se haga uso de esta máquina por parte
de niños, personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas
o sin experiencia o conocimientos o de
personas no familiarizadas con este
manual de instrucciones. Es posible la
existencia de regulaciones locales que
limiten el rando de edad del operador.
Retire la batería antes de comenzar
cualquier trabajo en la máquina.
No tire las baterías usadas a la basura ni
al fuego. Los Distribuidores Milwaukee
ofrecen un servicio de recogida de
baterías antiguas para proteger el medio
ambiente.
No almacene la batería con objetos
metálicos (riesgo de cortocircuito).
Recargar solamente los acumuladores
del Sistema M18 en cargadores M18. No
intentar recargar acumuladores de otros
sistemas.
En caso de sobrecarga o alta
temperatura, pueden llegar a producirse
escapes de ácido provenientes de la
batería. En caso de contacto con éste,
límpie inmediatamente la zona con agua
y jabón. Si el contacto es en los ojos,
límpiese concienzudamente con agua
durante 10 minutos y acuda
inmediatamente a un médico

RIESGO RESIDUAL

Incluso en caso de un uso correcto, no
es posible excluir por completo la
existencia de riesgos residuales. Durante
el uso de la máquina se pueden producir
los siguientes riesgos a tener en cuenta
ESPAÑOL
39

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

M18 forh-lta

Table des Matières