Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Receptacle Tester (61-500)
Receptacle Tester w/GFCI (61-501)
Operating Instructions
Warning: Always test on a known live circuit before use to ensure proper
operation.
Wiring Configuration Testing (61-500, 61-501)
Tests for correct wiring, open ground, reverse polarity, open hot, open neutral and
hot/ground reversed.
1. Plug tester into receptacle under test.
2. Verify proper wiring configuration by noting the bulbs lit on the tester.
3. Compare the bulbs lit to the legend on the product label to determine the
wire condition.
4. If a miswired condition is found, stop any further testing and consult a
qualified electrician to rectify the problem.
GFCI Testing (61-501)
1. Consult the GFCI device manufacturer's instructions to determine that the GFCI
is installed in accordance with the manufacturer's specifications.
2. Check for correct wiring of the receptacle and all remotely connected recepta-
cles on the branch circuit.
3. Operate the test button on the GFCI installed in the circuit. The test light will
turn on, indicating the activation of the GFCI test. If the GFCI does not trip,
consult a qualified electrician. If it does trip, reset the GFCI.
4. Insert the 61-501 into the receptacle under test. The middle/right bulbs should
be lit indicating correct wiring configuration. If the tester trips the GFCI protec-
tion on the circuit, then nuisance tripping is occurring due to additional leak-
age to ground or the GFCI trip level on the device is set too low.
5. Depress the GFCI test button on the tester. The wiring indicator bulbs should
go out, indicating a properly functioning GFCI. Reset the GFCI device.
6. If the tester fails to trip the GFCI, it suggests: (a) a wiring problem with a total-
ly operable GFCI, or (b) proper wiring with a faulty GFCI. Consult with an
electrician to check the condition of the wiring and the GFCI.
Note:
1. All appliances or equipment on the circuit being tested should be unplugged to
help avoid erroneous readings.
2. Not a comprehensive diagnostic instrument but a simple instrument to detect
nearly all common improper wiring conditions.
3. Refer all indicated problems to a qualified electrician.
4. Will not indicate quality of ground.
5. Will not detect two hot wires in a circuit.
6. Will not detect a combination of defects.
7. Will not detect reversal of grounded and grounding conductors.
One-year warranty limited solely to repair or replacement; no warranty of mer-
chantability, fitness for a particular purpose or consequential damages.
IDEAL INDUSTRIES, INC.
Sycamore, IL 60178, U.S.A.
800-435-0705 Customer Assistance
www.idealindustries.com
ND 1706-2
Made in China
Instrucciones de operación
#61-500
Advertencia: Antes de usar el aparato, siempre realice una medición en
#61-501
un circuito activo conocido para asegurarse de su correcto funcionamiento.
Prueba de configuración de cableado (61-500, 61-501)
TRANSLATIONS
1. Enchufe el instrumento en el receptáculo a probar.
2. TRANSLATIONS
a. TRANSLATIONS
3. Si se detecta una mala conexión, no continúe con las pruebas y consulte a un
electricista calificado para rectificar el problema.
Prueba del ICFT (interruptor de circuitos por pérdidas a tierra)
(61-501)
1. Consulte las Instrucciones del fabricante del ICFT para determinar que esté
instalado de acuerdo con las especificaciones del fabricante.
2. Verifique que el cableado del enchufe y de todos los enchufes conectados en
el circuito de derivación sea el correcto.
3. Active el botón de prueba en el ICFT instalado en el circuito. La luz rojo de
ICFT se encenderá indicando la activación de la prueba de ICFT. El ICFT se
deberá disparar. Si no lo hace, no utilice el circuito, consulte a un electricista
cualificado. Si el ICFT se dispara, restáurelo. Después, inserte el probador de
arco 61-501 en el enchufe a probarse.
4. TRANSLATIONS
5. TRANSLATIONS
6. Si el probador de arco 61-501 no logra disparar el ICFT, esto sugiere: (a) un
problema de cableado con un ICFT operativo, o (b) un cableado apropiado
con un ICFT con fallas. Consulte con un electricista para verificar el estado
del cableado y del ICFT.
Nota:
1. Todos los aparatos o equipos del circuito que se está probando deben estar
conectados para evitar lecturas incorrectas.
2. No es un instrumento de diagnóstico completo que detecte casi todas las
condiciones comunes de cableado incorrecto.
3. Consulte todos los problemas indicados con un electricista cualificado.
4. No indicará la calidad de la toma de tierra.
5. No detectará dos conductores con corriente en un circuito.
6. No detectará una combinación de defectos.
7. No detectará la inversión de conductores con conexión a tierra y de puesta a
tierra.
1-year la garantía se limita únicamente a la reparación o al reemplazo; no existe
garantía de comercialización, idoneidad para un cierto fin o daños emergentes.
Guide de l'utilisateur
Avertissement : Tester toujours sur une tension active connue pour vérifier
le bon fonctionnement.
Essai de la configuration de câblage (61-500, 61-501)
TRANSLATIONS
1. Enficher le testeur dans la prise à contrôler.
2. TRANSLATIONS
a. TRANSLATIONS
3. Si l'on découvre un mauvais raccordement, il faut cesser tout contrôle et
consulter un électricien pour rectifier le problème.
Essai de disjoncteur de fuite de terre (61-501)
1. Consulter le mode d'emploi fourni par le fabricant du disjoncteur de fuite de terre
afin de vérifier que ce dernier a été installé conformément aux instructions du
fabricant.
2. Vérifier le câblage de la prise ainsi que celui de toutes les prises connectées à
distance du circuit de dérivation.
3. Actionner le bouton d'essai du disjoncteur de fuite de terre monté sur le circuit. Le
voyant rouge de disjoncteur de fute de terre, indiquant l'activation de l'essai du dis-
jondeur de faite de terre. Le disjoncteur de fuite de terre doit se déclencher. S'il ne
se déclenche pas, ne pas utiliser le circuit. Consulter un électricien qualifié. Si le
disjoncteur de fuite de terre ne se déclenche pas, réarmer le disjoncteur de fuite de
terre. Puis introduire l'appareil 61-501 dans la prise à essayer.
4. TRANSLATIONS
5. TRANSLATIONS
6. Si le testeur d'arc 61-501 ne se déclenche pas, cela s'explique par : (a) un prob-
lème de câblage associé à un disjoncteur de fuite de terre fonctionnant normale-
ment, ou (b) un câblage normal avec un disjoncteur de fuite de terre défectueux.
Consulter un électricien pour vérifier l'état du câblage et du disjoncteur de fuite
de terre.
Note:
1. Tous les appareils et tout le matériel sur le circuit testé doit être connecté afin
d'éviter les lectures erronées.
2. Il ne s'agit pas d'un instrument de diagnostic complet permettant de détecter
presque tous les états de mauvais câblage les plus communs.
3. Signaler tous les problèmes indiqués à un électricien qualifié.
4. N'indique pas la qualité de la terre.
5. Ne détecte pas deux fils sous tension dans un circuit.
6. Ne détecte pas une combinaison de défauts.
7. Ne détecte pas l'inversement des connecteurs à la terre et de mise à la terre.
1-year la garantie se limite exclusivement à la réparation ou au remplacement ; il
n'est accordé aucune garantie de valeur marchande, d'adaptation à une fin partic-
ulière ou de dommages indirects.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour IDEAL 61-500

  • Page 1 #61-501 un circuito activo conocido para asegurarse de su correcto funcionamiento. le bon fonctionnement. Prueba de configuración de cableado (61-500, 61-501) Essai de la configuration de câblage (61-500, 61-501) TRANSLATIONS TRANSLATIONS Receptacle Tester (61-500) 1. Enchufe el instrumento en el receptáculo a probar.
  • Page 2 #61-501 un circuito activo conocido para asegurarse de su correcto funcionamiento. le bon fonctionnement. Prueba de configuración de cableado (61-500, 61-501) Essai de la configuration de câblage (61-500, 61-501) TRANSLATIONS TRANSLATIONS Receptacle Tester (61-500) 1. Enchufe el instrumento en el receptáculo a probar.

Ce manuel est également adapté pour:

61-501