Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

#61-791
MEGGER
®
Hand-held Insulation & Continuity Tester
Probadores manuales de aislamiento y continuidad
Appareil de poche pour la mesure de l'isolement et
l'essai de la continuité

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IDEAL MEGGER 61-791

  • Page 1 #61-791 MEGGER ® Hand-held Insulation & Continuity Tester Probadores manuales de aislamiento y continuidad Appareil de poche pour la mesure de l'isolement et l'essai de la continuité...
  • Page 2: Safety Warnings

    SAFETY WARNINGS Safety warnings and precautions must be read and understood before the instrument is used. They must be observed during use. The circuit under test must be switched off, de - energised and isolated before Insulation or Continuity tests are made. The test button must not be held down while connecting the test leads or while changing ranges.
  • Page 3: Display Features

    Leads Low Battery DISPLAY FEATURES Nulled High 1000V Voltage 100 M 10 M Fuse Default Ruptured Voltage 100k The 61-791 has the following features: 1mA Insulation test current 200mA Continuity test with lead zeroing facility Combined curved Analogue / Digital display Continuity Beeper Auto shut off Display Back light...
  • Page 4 Insulation Testing Turn the instrument ‘On‘ by selecting the MΩ range. Connect the test probes to the isolated circuit under test. Press and hold the push button; the display shows the insulation value.The reading will remain displayed for a few seconds after the push button is released.
  • Page 5: Accessories

    voltmeter on all switch positions except ‘OFF’ and . In addition, the beeper will sound on all switch positions except ‘OFF‘ and . All selected tests will be inhibited except for Insulation tests, which will remain available until the voltage exceeds 55 V.
  • Page 6 Any implied warranties arising out of the sale of an IDEAL product, including but not limited to implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, are limited to the above. The manufacturer shall not be...
  • Page 7: Symboles Utilisés Sur L'instrument

    AVERTISSMENTS RELATIFS A LA SECURITE • Le circuit à tester doit être coupé, désexcité et isolé avant d’entreprendre les essais d’isolement ou de continuité. • Le bouton d’essai ne doit pas être pressé pendant le branchement des câbles d’essai. • Le voyant Voltage ne fonctionne pas si OFF ou est sélectionné.
  • Page 8 maintenu, la tonalité cesse après quelques secondes et la valeur de la résistance est affichée. Les résistances supérieures à 5Ω sont signalées par une tonalité intermittente. Essai d’isolement Mettre l’instrument en service “ON” en sélectionnant la gamme MΩ. Brancher les sondes d’essai sur le circuit isolé à tester. Presser et tenir appuyé...
  • Page 9 Toutes les garanties implicites résultant de la vente d'un produit IDEAL, y compris, mais non de façon limitative, les garanties de valeur marchande et d'adaptation à une fin particulière, sont limitées à ce qui précède. Le fabricant ne sera pas tenu responsable de la perte d'utilisation de l'instrument ou tout autre dommage indirect ou consécutif, débours ou préjudice financier, ou de toute réclamation...
  • Page 10: Avisos De Seguridad

    NOTA AVISOS DE SEGURIDAD • El circuito en prueba deberá ser desconectado, desenergizado y aislado antes de efectuar pruebas de aislamiento o continuidad. • El botón de prueba no debe ser mantenido pulsado mientras se conectan los conductores de prueba. •...
  • Page 11: Especificaciones Generales

    cesa después de unos segundos y se visualiza el valor de la resistencia. Una resistencia superior a 5Ω es indicada al sonar un `bip' sonoro intermitente. Prueba de aislamiento Conmute el instrumento seleccionando la gama MΩ. Conecte las sondas de prueba al circuito aislado en prueba. Pulse y retenga el botón;...
  • Page 12 Todas las garantías implícitas resultantes de la venta de un producto IDEAL, incluidas las garantías implícitas de comerciabilidad e idoneidad para un cierto fin, pero sin limitarse a éstas, se restringen a lo indicado arriba. El fabricante no debe ser responsable del uso del instrumento u otros daños...

Table des Matières