Biochef Air Fryer Manuel D'utilisation

Friteuse sans huile et four

Publicité

Liens rapides

FR
Friteuse sans huile
& Four Air Fryer
BioChef
MANUEL D'UTILISATION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Biochef Air Fryer

  • Page 1 Friteuse sans huile & Four Air Fryer BioChef MANUEL D’UTILISATION...
  • Page 2 Les informations contenues dans ce manuel sont destinées à vous aider à obtenir les meilleurs résultats avec votre friteuse sans huile & four Air Fryer BioChef Veuillez lire et suivre ces instructions et ces précautions avant toute utilisation. Gardez votre manuel à portée de main pour toute référence...
  • Page 3: Table Des Matières

    Contents Précautions de sécurité Pièces et caractéristiques Avant d’utiliser votre four BioChef pour la première fois Utilisation de votre four BioChef Air Fry Roast Bake Toast Grill Slow Cook Pizza Dehydrate Warm Crumpet Reheat Proof Remplacement de la lampe du four Entretien et nettoyage Dépannage...
  • Page 4: Précautions De Sécurité

    • N’utilisez pas votre four BioChef près du bord d’un banc de cuisine ou d’une table. Assurez-vous que la surface est stable, plane, résistante à la chaleur et propre.
  • Page 5 Les aliments surdimensionnés et les ustensiles en métal ne doivent pas être insérés dans le Four BioChef car ils peuvent créer un incendie ou un risque de choc électrique. Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil, débranchez-le toujours. Ne rangez aucun matériel autre que les accessoires recommandés par le fabricant dans cet...
  • Page 6: Pièces Et Caractéristiques

    Pièces et caractéristiques Écran Fentes de d’affichage ventilation tactile Poignée de Lampe de four porte intérieure Rangement du cordon à l’arrière Plateau à miettes Grille métallique Panier à frire Plaque de cuisson en émail (28 x 36cm) Écran tactile 6. Diminution TEMPÉRATURE et TEMPS / Diminution mode Toast & Crumpet 5.
  • Page 7: Avant D'utiliser Votre Four Biochef Pour La Première Fois

    Appuyez sur l’icône “START/CANCEL” pour lancer la fonction du four que vous avez choisis. Appuyez de nouveau pour annuler. Avant d’utiliser votre four BioChef pour la première fois Avant la première utilisation, veuillez faire fonctionner le four à vide pendant 25 minutes pour éliminer les substances protectrices des éléments chauffants.
  • Page 8: Air Fry

    À la fin du cycle de cuisson, toutes les icônes de fonction s’allumeront, l’icône « AIR FRY » clignotera, le four affichera « END » et l’alerte retentira cinq fois. 10. Le four est maintenant prêt à l’emploi. Utilisation de votre four BioChef Vue d’enssemble des fonctions du four POSITION DE LA...
  • Page 9: Toast

    Utilisation de votre four BioChef Placez la grille de façon à ce que les rayons soient orientés vers le haut et insérez-la dans le niveau du four souhaité. Les positions des grilles sont imprimées sur l’autocollant de la fenêtre de la porte du four, qui doit être enlevée avant la première utilisation.
  • Page 10 avant de placer les aliments dans le four. L’icône de la fonction sélectionnée reste allumé, l’icône de la SUPER CONVECTION clignote, le four affiche “PRE” et l’alarme du four retentit. Lorsque le four a atteint la température préréglée et est prêt à être utilisé, le message “PRE”...
  • Page 11: La Fonction Air Fry

    LA FONCTION AIR FRY La fonction AIR FRY combine une chaleur intense et un flux d’air maximisé pour cuire des aliments croustillants et bruns. Disposez les aliments de manière uniforme sur le panier à frire inclus. Pour de meilleurs résultats, placez les aliments en une seule couche et laissez de l’espace entre les morceaux.
  • Page 12: La Fonction Roast

    LA FONCTION ROAST La fonction ROAST (rôtissage) est idéale pour la cuisson d’une variété de viandes et de volailles. Les aliments seront tendres et juteux à l’intérieur et rôtis à la perfection à l’extérieur. Insérez la grille métallique, avec les rayons vers le haut, dans la position de hauteur de la grille inférieure.
  • Page 13: La Fonction Bake

    LA FONCTION BAKE La fonction BAKE (CUISSON) utilise la Super Convection à haute vitesse pour cuire les aliments de manière uniforme. Cette fonction est idéale pour la cuisson des gâteaux, muffins, brownies et pâtisseries. La fonction BAKE est également idéale pour la cuisson de plats surgelés préemballés tels que les lasagnes et les pâtés en croûte.
  • Page 14: La Fonction Toast

    La température de cuisson, le temps et la vitesse de convection peuvent être réglés pendant le cycle de cuisson. Le cycle peut être arrêté à tout moment en touchant l’icône START/CANCEL. À la fin du cycle RÔTISSAGE, toutes les icônes de fonction s’allument, l’icône de fonction RÔTISSAGE clignote, le four affiche “END”...
  • Page 15: La Fonction Grill

    À la fin du cycle TOAST, toutes les icônes de fonction s’allument, l’icône TOAST clignote, le four affiche END (Terminer) et l’alarme retentit cinq fois. LA FONCTION GRILL La fonction GRILL (griller) est idéale pour cuire des sandwichs ouverts, des morceaux de viande, de volaille et de poisson, des saucisses et des légumes.
  • Page 16 Insérez la grille métallique, avec les rayons vers le haut, dans la position de hauteur de la grille inférieure. Placez les aliments, à l’intérieur d’un plat allant au four couvert, au centre de la grille métallique de façon à ce que l’air circule autour de tous les côtés des aliments.
  • Page 17 que les aliments ne se dessèchent. Couvrez l’ustensile de cuisson d’une couche de papier d’aluminium avant de le recouvrir d’un couvercle pour conserver encore plus d’humidité. • Suivez les températures et les temps de cuisson prescrits dans les recettes traditionnelles de la mijoteuse. •...
  • Page 18: La Fonction Dehydrate

    reste allumée, l’icône SUPER CONVECTION clignote, le four affiche “PRE” et l’alarme du four retentit. Lorsque le four a terminé le préchauffage et atteint la température réglée, le message “PRE” s’éteint, l’alarme du four retentit et l’écran affiche “ADD FOOD” (ajouter des aliments). Placez la pizza positionnée sur la grille métallique incluse, le plat de cuisson ou tout autre plat ou moule à...
  • Page 19: La Fonction Warm

    Les paramètres de température, de durée et de convection du cycle DEHYDRATE peuvent être ajustés avant et pendant le cycle. La température s’affiche à l’écran sur la gauche. Appuyez sur l’icône TEMP et sur les icônes < et > pour régler la température de 30°C à un maximum de 80°C.
  • Page 20: La Fonction Crumpet

    La température s’affiche à l’écran sur la gauche. Appuyez sur l’icône TEMP et les icônes < et > pour régler la température de 50°C à un maximum de 230°C. b) Le temps est affiché à droite sur l’écran. Appuyez sur l’icône TIME et les icônes <...
  • Page 21: Reheat

    CRUMPET de 1 à un maximum de 6. En règle générale, une couleur de crumpet claire correspondra au niveau d’obscurité 1 ou 2, une couleur de crumpet moyenne au niveau d’obscurité 3 ou 4 et une couleur de toast plus foncée au niveau 5 ou 6. b) Le temps est affiché...
  • Page 22: La Fonction Proof

    Appuyez sur l’icône “START/CANCEL” pour activer la fonction REHEAT. L’icône REHEAT restera allumée et la minuterie commencera automatiquement à décompter. À la fin du cycle de RÉCHAUFFAGE, toutes les icônes de fonction s’allument, l’icône “ REHEAT “ clignote, le four affiche “ END “ et l’alerte retentit cinq fois. LA FONCTION PROOF La fonction PROOF est conçue pour maintenir précisément les basses températures, offrant un environnement idéal pour la fermentation du pain, des...
  • Page 23: Remplacement De La Lampe Du Four

    Remplacement de la lampe du four débranchez toujours le four et laissez-le refroidir complètement AVERTISSEMENT : avant de remplacer l’ampoule. Utilisez uniquement une ampoule halogène de 25 watts, 220-240V. Retirez la grille du four avant de remplacer l’ampoule. Le voyant se trouve à l’arrière, sur le côté...
  • Page 24: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Avant le nettoyage, assurez-vous que le four est éteint en retirant le cordon d’alimentation de la prise de courant. Laissez le four et tous les accessoires refroidir complètement avant de les démonter et de les nettoyer. Nettoyage du corps extérieur et de la porte Essuyez la carrosserie extérieure avec une éponge douce et humide.
  • Page 25: Nettoyage Du Plateau À Miettes

    Nettoyage du plateau à miettes Après chaque utilisation, faites glisser le plateau à miettes et jetez les miettes. Essuyez le plateau avec une éponge douce et humide. Un nettoyant liquide non abrasif peut être utilisé pour éviter l’accumulation de taches. Appliquez le nettoyant sur l’éponge, et non sur le plateau, avant de le nettoyer.
  • Page 26: Dépannage

    Dépannage Problème Solution facile Le four ne • Vérifiez que le câble d’alimentation est bien inséré dans la prise. s’allume pas • Insérez le câble d’alimentation dans une prise indépendante. • Insérez le câble d’alimentation dans une autre prise. • Réinitialisez le disjoncteur si nécessaire •...
  • Page 27 Je ne peux pas • L’icône FROZEN ne peut être sélectionnée que pour les fonctions suivantes : TOAST, CRUMPET, BAKE, sélectionner le PIZZA, AIR FRY. Lorsque vous sélectionnez FROZEN, le réglage FROZEN temps de cuisson est automatiquement ajusté pour un résultat optimal.
  • Page 28: Garantie

    GARANTIE FRITEUSE SANS HUILE & FOUR AIRFRYER BIOCHEF PÉRIODE DE GARANTIE : 2 ANS VITALITY 4 LIFE EST LE DISTRIBUTEUR MONDIAL ET LE FOURNISSEUR DE GARANTIE DE BIOCHEF. L’ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE ET LES RÉCLAMATIONS SONT GÉRÉS PAR VOTRE CENTRE D’ASSISTANCE VITALITY 4 LIFE LOCAL, DONT LES COORDONNÉES FIGURENT AU DOS DE LA COUVERTURE.
  • Page 32: Service Client

    Service Client Contactez votre distributeur local pour la garantie Vitality 4 Life – Australia & New Zealand E: support@vitality4life.com We: www.vitality4life.com.au Vitality 4 Life – United Kingdom E: support@vitality4life.co.uk W: www.vitality4life.co.uk Vitality 4 Life - United States E: support@vitality4life.com W: www.vitality4life.com Vitality 4 Life –...

Table des Matières