Kenwood ProTalk Digital NX-P500 Mode D'emploi
Kenwood ProTalk Digital NX-P500 Mode D'emploi

Kenwood ProTalk Digital NX-P500 Mode D'emploi

Émetteur-récepteur numérique uhf
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

NX-P500
ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR NUMÉRIQUE UHF
MODE D'EMPLOI
B5A-2778-00/02_FR (P)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kenwood ProTalk Digital NX-P500

  • Page 1 NX-P500 ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR NUMÉRIQUE UHF MODE D’EMPLOI B5A-2778-00/02_FR (P)
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES PRÉPARATION ........................4 MISE EN PLACE/RETRAIT DE LA BATTERIE ................4 INSTALLATION DE LA BATTERIE ....................4 RETRAIT DE LA BATTERIE ......................5 CHARGEMENT DE LA BATTERIE ....................5 INSTALLATION / RETRAIT DE L'ÉTUI DU CROCHET DE CEINTURE .........7 INSTALLATION DU HAUT-PARLEUR / MICROPHONE EN OPTION (OU DU CASQUE) .....8 ORIENTATION ........................
  • Page 3 RÉTROÉCLAIRAGE ........................39 ÉCONOMISEUR DE BATTERIE ....................40 TONALITÉ DE COMMANDE ......................41 NIVEAU SILENCIEUX ........................41 SENSIBILITÉ DU MICROPHONE ....................42 SENSIBILITÉ DU MICROPHONE EXTERNE ................42 TYPE DE MICROPHONE ......................43 NIVEAU DE GAIN VOX .........................44 DÉLAI D'ATTENTE VOX .......................45 TRANSMETTRE L'INHIBITION LORS DE LA RÉCEPTION ............45 TONALITÉ...
  • Page 4: Préparation

    PRÉPARATION Présente comment utiliser les accessoires de cet émetteur-récepteur fournis. Pour les options non fournies, vendues séparément, reportez-vous à la liste {p.56}. MISE EN PLACE/RETRAIT DE LA BATTERIE La batterie n'est pas suffisamment chargée en usine. Veillez à charger complètement la batterie lors de sa première insertion dans l'émetteur-récepteur.
  • Page 5: Retrait De La Batterie

    RETRAIT DE LA BATTERIE Faites glisser le levier de verrouillage (des deux côtés) pour déverrouiller. Libérez le verrouillage sur le couvercle de la batterie, puis retirez le couvercle de la batterie avec une pièce de monnaie ou autre. • Veillez à ne pas faire tomber la batterie. CHARGEMENT DE LA BATTERIE La batterie n'est pas suffisamment chargée en usine.
  • Page 6 ◆ N'utilisez pas le chargeur si l'adaptateur secteur ou le câble de l'adaptateur est endommagé, ou si le chargeur a été endommagé de quelque manière que ce soit. Contactez votre revendeur KENWOOD pour remplacer ou réparer la pièce endommagée. Lorsque le chargement est terminé, le voyant clignote en vert. Retirez la batterie ou l’émetteur-récepteur de la fente de chargement du chargeur.
  • Page 7: Installation / Retrait De L'étui Du Crochet De Ceinture

    État de la DEL Couleur du indicateur Signification L'émetteur-récepteur se trouve dans la fente de S'allume en rouge chargement et la charge a commencé. la batterie est soit défectueuse soit les contacts de la Clignote en rouge batterie ne sont pas correctement insérés dans ceux du chargeur.
  • Page 8: Installation Du Haut-Parleur / Microphone En Option (Ou Du Casque)

    INSTALLATION DU HAUT-PARLEUR / MICROPHONE EN OPTION (OU DU CASQUE) Mettez l'émetteur-récepteur hors tension. • Pour les émetteurs-récepteurs permettant de régler le niveau du volume, réglez le volume au niveau minimum avant de mettre l'émetteur-récepteur hors tension. Insérez la fiche dans la fiche SP/MIC de l'émetteur-récepteur, puis fixez-la avec un écrou.
  • Page 9: Orientation

    ORIENTATION BOUTONS ET COMMANDES Antenne (Non détachable) Fente pour sangle Affichage Microphone Haut-parleur a Interrupteur d'alimentation/ Contrôle du volume Tournez dans le sens horaire pour mettre l'émetteur-récepteur sous tension. Pour mettre l'émetteur-récepteur hors tension, tournez dans le sens antihoraire jusqu'à ce qu'un clic se fasse entendre. Tournez pour régler le niveau du volume.
  • Page 10: Bouton Latéral

    f Bouton Latéral Appuyez sur ce bouton pour activer ses fonctions programmables. • Pour les descriptions des fonctions et plus de détails sur comment changer les fonctions du bouton, reportez-vous à “FONCTIONS PROGRAMMABLES” {p.13}. g Interrupteur PTT (Push to Talk) Maintenez appuyé, puis parlez dans le micro pour transmettre.
  • Page 11: Afficheur

    AFFICHEUR PRIVACY Indicateur Description Lors de la réception : La force du signal apparaît. Lors de la transmission : La puissance de transmission apparaît. Réception : : Fort : Suffisant : Faible Transmission : : Puissance élevée (2,0 W) : Puissance faible (1,0 W) La charge de la batterie apparaît.
  • Page 12 Affichage de la police L'écran étant segmenté, les lettres et les chiffres sont affichés de la manière illustrée ci-dessous. “X” et “Z” ne sont pas utilisés dans cet émetteur-récepteur. >...
  • Page 13: Fonctions Programmables

    FONCTIONS PROGRAMMABLES , Menu, Latéral, ou Votre revendeur peut programmer les boutons Télécommande (KMC-55) chacun avec l'une des fonctions listées ci-dessous. Pour de plus amples détails concernant ces fonctions, renseignez-vous auprès de votre revendeur. Remarque : ◆ La durée d'une pression sur un bouton permettant d'activer une fonction dépend du réglage de votre revendeur.
  • Page 14: Réponse Individuelle

    n Volume fixe Commute entre différents niveaux de tonalité de l'émetteur-récepteur parmi les réglages pour Haut, Bas et Désactivé. n Canal d'accueil Appuyez sur ce bouton pour sélectionner immédiatement votre canal d'accueil. n Sélection du canal d'accueil Appuyez sur ce bouton pour régler le canal actuel en tant que canal d'accueil. n Liste ID Accédez au Mode Selcall.
  • Page 15: Atténuation De L'enceinte

    n Balayage Appuyez sur ce bouton pour lancer le balayage des canaux de l'émetteur- récepteur. n Effacement/ajout de balayage Permet d'ajouter ou de supprimer le Canal sélectionné vers ou depuis la séquence de balayage. n Deuxième PTT En plus du canal normalement sélectionné, vous pouvez configurer un autre canal en tant que canal principal à...
  • Page 16: Fonctionnement De Base

    FONCTIONNEMENT DE BASE MISE SOUS TENSION Mettez l'émetteur-récepteur sous tension Mise hors tension /Diminution du volume en tournant la molette de l'interrupteur d'alimentation/ Contrôle du volume dans le sens des aiguilles d'une montre. • Une tonalité de confirmation retentit, l'écran Mise sous tension/ Augmentation du volume LCD s'allume pendant quelques instants, puis...
  • Page 17: Passer Un Appel

    PASSER UN APPEL Pour passer un appel, appuyez et maintenez enfoncé l'interrupteur PTT, puis parlez près du microphone en voix normale. Relâchez l'interrupteur PTT pour recevoir. • Tenez le microphone à environ 3 à 4 cm (1,5 pouces) de vos lèvres.
  • Page 18: Fleetsync : Téléavertisseur Bidirectionnel Alphanumérique

    FleetSync : TÉLÉAVERTISSEUR BIDIRECTIONNEL ALPHANUMÉRIQUE FleetSync est un téléavertisseur bidirectionnel alphanumérique et ce protocole appartient à JVC KENWOOD Corporation. Remarque : ◆ Cette fonction n’est disponible que lors d’une utilisation analogique. MODE SELCALL (APPEL SÉLECTIF) Un selcall est un appel vocal vers une station spécifique ou un groupe de stations.
  • Page 19: Appels De Groupe

    Remarque : ◆ Lorsque QT/DQT est réglé sur le côté récepteur, les paramètres QT/DQT côté appel doivent être configurés de manière identique à ceux du côté réception. APPELS DE GROUPE : ar exemple, un émetteur-récepteur A appelant des émetteurs-récepteurs D, E, et F. Appuyez et maintenez enfoncé...
  • Page 20: Appels De Diffusion

    APPELS DE DIFFUSION : Par exemple, un émetteur-récepteur A appelant des émetteurs-récepteurs B ~ F. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton programmé en tant que Émetteur-récepteur A [Menu de canal] ou appuyez sur le bouton programmé en tant que [Liste ID]. •...
  • Page 21: Nxdn

    NXDN NXDN est un terme général pour le protocole de communication sans fil NXDN qui utilise le FSK à 4 niveaux. Différentes communications numériques, y compris les communications vocales individuelles et collectives, sont possibles. MODE SELCALL (APPEL SÉLECTIF) L'utilisation de base est la même que les Selcall dans FleetSync. APPELS DE GROUPE : Cette fonction permet de passer des appels en appelant des parties du groupe.
  • Page 22 APPELS INDIVIDUELS : Cette fonction permet de passer des appels en appelant des parties individuelles. Sélectionnez un identifiant dans une liste préenregistrée et appelez d'autres parties. Envoyer : Liste 1 : Aucune Liste 1 : Individuel 03-IND Liste 2 : propre Liste 2 : Aucune Liste 3 : Aucune Liste 3 : propre...
  • Page 23 APPELS DE TOUT LE GROUPE (APPELS DE DIFFUSION) : DIFFUSION 15 Groupe 21 propre=03 propre=02 propre=04 Groupe 25 propre=05 15-ALL propre=01 Pour utiliser l'appel de TOUT le groupe : Appuyez et maintenez enfoncé le bouton programmé en tant que Émetteur-récepteur A [Menu de canal], ou appuyez sur le bouton programmé...
  • Page 24: Mode Menu De Canal

    MODE MENU DE CANAL De nombreuses fonctions de cet émetteur-récepteur sont sélectionnées ou configurées par le biais du Menu au lieu des commandes physiques. Après vous être familiarisé avec le système du Menu, vous en apprécierez sa polyvalence. Appuyez sur le bouton programmé en tant que [Menu de canal]. •...
  • Page 25: Puissance De Transmission

    PUISSANCE DE TRANSMISSION Vous pouvez régler la puissance de transmission sur tous les canaux. La sélection d'une faible alimentation permettra une utilisation prolongée de la batterie. La sélection d'une puissance élevée vous permet de transmettre plus loin, au cas où l'autre partie est trop éloignée pour une faible consommation d'énergie.
  • Page 26: Confidentialité

    CONFIDENTIALITÉ Brouilleur (analogique) Lorsque le type de canal est analogique, alors que les fonctions QT et DQT vous permettent d'ignorer les appels indésirables, la fonction Privacy Talk vous permet de tenir une conversation en toute confidentialité. Lorsque cette fonction est activée, toute autre personne qui écoute votre chaîne sera incapable de comprendre votre conversation.
  • Page 27 Encodage (numérique) Lorsque le type de canal est numérique (NXDN), l'encodage peut être effectué en utilisant la clé d'encodage pendant l'appel vocal, et d'autres communications avec une confidentialité améliorée peuvent être effectuées. Accédez au Mode Réglage {p.31}. Appuyez sur le bouton programmé en tant que [Canal haut] ou [Canal bas] pour sélectionner “...
  • Page 28: Id Ptt (Fleetsync Analogique)/ Selcall Sur Ptt (Nxdn Numérique)

    ID PTT (FleetSync analogique)/ SELCALL SUR PTT (NXDN numérique) L'émetteur-récepteur peut envoyer un signal ID PTT lorsque vous appuyez sur l'interrupteur PTT (début de la transmission) ou lorsque vous appuyez et relâchez l'interrupteur PTT (début et fin de la transmission). Accédez au Mode menu de canal {p.24}.
  • Page 29: Compresseur-Extenseur

    COMPRESSEUR-EXTENSEUR Le compresseur-extenseur permet une plus grande clarté des signaux, évitant le bruit excessif. Lorsque le Compresseur-extenseur est activé, les sons transmis sont compressés avant d'être envoyés et les sons reçus sont élargis lorsqu'ils arrivent. Cette fonction est activée lorsque le type de canal est Analogique. Accédez au Mode menu de canal {p.24}.
  • Page 30: Émission Commandée Par La Voix (Vox)

    ÉMISSION COMMANDÉE PAR LA VOIX (VOX) À l'aide de la fonctionnalité VOX, vous pouvez utiliser l'émetteur-récepteur en mode mains libres. Toutefois, pour utiliser cette fonctionnalité, vous devez utiliser un casque en option ; VOX ne fonctionnent pas avec le microphone intégré. Pour de meilleures conditions de fonctionnement, nous vous recommandons d'utiliser un casque en option avec en même temps une oreillette et un microphone sur une perche devant votre bouche.
  • Page 31: Mode De Réglage

    MODE DE RÉGLAGE De nombreuses fonctions de cet émetteur-récepteur sont sélectionnées ou configurées par le biais du Menu au lieu des commandes physiques. Avec l'émetteur-récepteur hors tension, appuyez et maintenez enfoncé le bouton programmé en tant que [Menu de canal] tout en mettant l'émetteur-récepteur sous tension.
  • Page 32 Réf. Affichage Réglages Analogique Numérique Niveau de gain VOX 1 ~ 10 Délai d'attente VOX 0,1/0,3/0,5/1,0/1,5/3,0 sec. 45 Transmettre l'inhibition OFF/ ON lors de la réception Tonalité VOX OFF/ ON Mode écouteur OFF/ ON OFF/ Jaune/ Violet/ Bleu/ Puissance sélectionnable Bleu clair/ Rouge/ Vert/ de la DEL Blanc...
  • Page 33: Numéro De Profil

    NUMÉRO DE PROFIL Le numéro de profil est une méthode d'appel qui permet à plusieurs utilisateurs d'entendre uniquement la voix d'un utilisateur ayant le même numéro de profil lorsque plusieurs utilisateurs utilisent le même canal. Accédez au Mode Réglage {p.31}. Appuyez sur le bouton programmé...
  • Page 34: Canal D'accueil

    CANAL D'ACCUEIL Appuyez sur ce bouton pour passer au canal actuellement programmé comme Canal d'accueil. Si cette option est activée, vous pouvez définir votre propre Canal d'accueil en sélectionnant le canal désiré à l'aide de Sélection de Canal d'accueil. CONFIGURATION DU CANAL D'ACCUEIL Accédez au Mode menu de canal {p.24} Appuyez sur le bouton programmé...
  • Page 35: Deuxième Canal

    DEUXIÈME CANAL En plus du canal normalement sélectionné, vous pouvez configurer un autre canal en tant que canal principal à l'aide du bouton programmé comme [Deuxième PTT]. Le PTT pour le deuxième canal est réglé avec le bouton qui a enregistré la fonction “Deuxième PTT”...
  • Page 36 Lorsque le canal normal sélectionné se trouve en état de réception, l'icône “ ” disparaît. Pour émettre sur un canal normal sélectionné, appuyez sur l'interrupteur PTT. • Remarque : ◆ Il est recommandé de régler différents QT ou DQT (RAN pour fonctionnement numérique) pour le canal normal sélectionné...
  • Page 37: Niveau De Tonalité De Transmission

    NIVEAU DE TONALITÉ DE TRANSMISSION Réglez le volume du côté expéditeur si le volume de la tonalité d'alerte, etc. qu'il entend est trop forte. Accédez au Mode Réglage {p.31}. Appuyez sur le bouton programmé en tant que [Canal haut] ou [Canal bas] pour sélectionner “...
  • Page 38: Notification De Signalisation Incorrecte

    NOTIFICATION DE SIGNALISATION INCORRECTE Lorsqu'une signalisation telle que QT/DQT ou RAN est réglé, elle informe l'état de désadaptation de la signalisation par un signal sonore et une DEL. Accédez au Mode Réglage {p.31}. Appuyez sur le bouton programmé en tant que [Canal haut] ou [Canal bas] pour sélectionner “...
  • Page 39: Rétroéclairage

    RÉTROÉCLAIRAGE Vous pouvez régler le rétroéclairage de l'écran pour qu'il reste éteint, allumé ou l'activer lorsque vous appuyez sur n'importe quel bouton autre que l'interrupteur PTT (auto). Lorsqu'il est réglé sur “ ”, le rétroéclairage reste allumé pendant 5 secondes après avoir appuyé sur un bouton, avant de s'éteindre de nouveau. Pour sélectionner le réglage du rétroéclairage : Accédez au Mode Réglage {p.31}.
  • Page 40: Économiseur De Batterie

    ÉCONOMISEUR DE BATTERIE Cet émetteur-récepteur a été conçu pour vous offrir le meilleur parti de votre batterie. La fonction d'économiseur de batterie diminue la quantité d'électricité utilisée lorsqu'aucun signal n'est reçu et aucune opération n'est en cours d'exécution. Lors de l'utilisation de l'émetteur-récepteur, l'économiseur de batterie sera activé automatiquement au bout de 5 secondes sans aucune opération ou appels reçus.
  • Page 41: Tonalité De Commande

    TONALITÉ DE COMMANDE Lorsque vous appuyez sur un bouton, l'émetteur-récepteur émet un bip. Pour activer ou désactiver le bip : Accédez au Mode Réglage {p.31}. Appuyez sur le bouton programmé en tant que [Canal haut] ou [Canal bas] pour sélectionner “ ”.
  • Page 42: Sensibilité Du Microphone

    SENSIBILITÉ DU MICROPHONE Vous pouvez régler le niveau de sensibilité du microphone de l'émetteur- récepteur. Elle peut être réglée par incréments de 2 dB. Pour sélectionner la sensibilité du microphone : Accédez au Mode Réglage {p.31}. Appuyez sur le bouton programmé en tant que [Canal haut] ou [Canal bas] pour sélectionner “...
  • Page 43: Type De Microphone

    Appuyez sur le bouton programmé en tant que [Menu de canal] pour confirmer la sélection, puis appuyez sur l'interrupteur PTT ou sur le bouton Latéral pour quitter le mode de fonctionnement. TYPE DE MICROPHONE Les microphones externes optionnels connectés à l'émetteur-récepteur ont des caractéristiques audio différentes.
  • Page 44: Niveau De Gain Vox

    NIVEAU DE GAIN VOX Avec la fonction VOX activée, votre niveau de voix déterminera quand vous émettrez. En raison de la commutation automatique entre l'émission et la réception, nous vous recommandons de régler le niveau du gain VOX de manière à...
  • Page 45: Délai D'attente Vox

    DÉLAI D'ATTENTE VOX Si l'émetteur-récepteur retourne au mode de réception trop rapidement après que vous avez fini de parler, la fin de votre message peut ne pas être transmise. Pour éviter cela, sélectionnez un temps de délai approprié qui permette à l'ensemble de votre message d'être émis.
  • Page 46: Tonalité Vox

    Appuyez sur le bouton programmé en tant que [Menu de canal] pour confirmer la sélection, puis appuyez sur l'interrupteur PTT ou sur le bouton Latéral pour quitter le mode de fonctionnement. TONALITÉ VOX Vous pouvez régler l'émetteur-récepteur pour qu'il émette une tonalité d'alerte lorsque vous êtes en mesure de transmettre.
  • Page 47: Mode Écouteur

    émettre à l'aide de l'interrupteur PTT de l'émetteur-récepteur. Remarque : ◆ Veuillez utiliser le produit recommandé par KENWOOD pour les écouteurs monauraux. Accédez au Mode Réglage {p.31}. Appuyez sur le bouton programmé en tant que [Canal haut] ou [Canal bas] pour sélectionner “...
  • Page 48: Puissance Sélectionnable De La Del

    PUISSANCE SÉLECTIONNABLE DE LA DEL En réglant la couleur de la DEL qui s'allume lorsque l'appareil est sous tension, des groupes peuvent être codés en couleur lorsque le regroupement est nécessaire. Une fois que vous avez décidé de la couleur du groupe, vous pouvez estimer quel groupe immédiatement après la mise sous tension.
  • Page 49: Tonalité De Mise Sous Tension Sélectionnable

    TONALITÉ DE MISE SOUS TENSION SÉLECTIONNABLE Vous pouvez configurer une tonalité qui retentisse pendant la mise sous tension parmi 4 types. Pour régler le type de tonalité sous tension : Accédez au Mode Réglage {p.31}. Appuyez sur le bouton programmé en tant que [Canal haut] ou [Canal bas] pour sélectionner “...
  • Page 50: Blocage De Canal Occupé (Bcl)

    BLOCAGE DE CANAL OCCUPÉ (BCL) Lorsqu'il est activé, le BCL vous empêche d'interférer sur un canal déjà utilisé. Appuyer sur l'interrupteur PTT déclenche une tonalité d'avertissement et l'émetteur-récepteur cesse de transmettre. Relâchez l'interrupteur PTT pour arrêter la tonalité. Remarque : ◆...
  • Page 51: Silencieux Désactivé

    SILENCIEUX DÉSACTIVÉ Lorsqu'aucun signal n'est présent, le silencieux de l'émetteur-récepteur bloque automatiquement le haut-parleur de manière à ne pas entendre les bruits de fond. À l'aide de ce bouton, vous pouvez ouvrir le silencieux pour débloquer l'enceinte. Ceci vous permet de : •...
  • Page 52: Fonctionnement Du Balayage

    BALAYAGE Le balayage est utile pour surveiller les signaux sur les canaux de l'émetteur- récepteur. Lors du balayage, l'émetteur-récepteur recherche le signal de chaque canal et ne s'arrête que si un signal est présent. Si le QT/ DQT/ ou le RAN correspond, l'émetteur-récepteur s'arrête sur le canal et ouvre le silencieux afin que vous puissiez écouter la conversation.
  • Page 53: Canal De Retour

    CANAL DE RETOUR Le canal de retour est le canal à partir duquel vous lancez le balayage. Par exemple, si vous vous trouvez sur le canal 1 lorsque vous commencez le balayage, votre canal de retour est le canal 1. Pendant le balayage, appuyer sur l'interrupteur PTT sélectionnera automatiquement le canal de retour de l'émetteur-récepteur (Canal 1 dans l'exemple ci-dessus) et vous commencerez à...
  • Page 54: Super Verrouillage

    SUPER VERROUILLAGE Vous pouvez verrouiller l'interrupteur PTT, les boutons , ou l'interrupteur Alimentation/ la commande de Volume afin d'éviter toute modification accidentelle des paramètres du mode de réglage. Si nécessaire, il est également possible d'éviter le verrouillage pour les fonctions indiquées ci-dessous.
  • Page 55: Opérations En Arrière Plan

    OPÉRATIONS EN ARRIÈRE PLAN TÉMOIN DE NIVEAU DE LA BATTERIE Lorsqu'il est activé, le témoin de niveau de la batterie sur l'afficheur vous permet de connaître approximativement la durée de vie restante de la batterie. Lorsqu'il est désactivé, le témoin de niveau de la batterie n'apparaît pas. Lorsque la tension de la batterie devient trop faible en cours d'émission, l'émetteur-récepteur cesse d'émettre, une tonalité...
  • Page 56: Options

    OPTIONS Les options suivantes sont disponibles pour une utilisation avec cet émetteur- récepteur. Nom du modèle KSC-50CR Chargeur de table KNB-81L Batterie Li-ion KSC-506 Multi chargeur (6 unités) KBH-22 Étui avec clip ceinture KSC-44SL Adaptateur d'alimentation secteur (simple) KSC-44ML Adaptateur d'alimentation secteur (multiple) KBH-14 Clip ceinture KBH-20...
  • Page 57: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Solution Impossible de mettre l'émetteur- • La batterie peut être complètement épuisée. Rechargez ou récepteur sous tension. remplacez le bloc-batterie. • La batterie n'est peut-être pas installée correctement. Retirez le bloc-batterie et réinstallez-le. La batterie s'épuise complètement •...
  • Page 58 © 2020...

Table des Matières