IN & OUT HOUSE EF197A Instructions D'utilisation page 74

Masquer les pouces Voir aussi pour EF197A:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 31
First assemble this MDF mantel completely before inserting the electric fire
place from behind. When inserting the electric fireplace, make absolutely
sure that you do not damage the front of the mantel (mantelpiece).
Only use the parts supplied to assemble the electric fireplace.
Tighten all screws only hand-tight.
This electric fireplace must be fixed to the wall after installation. As
there are many different wall structures, please buy the necessary
accessories yourself.
Please only use a manual screwdriver for assembly.
Please always use the washers when tightening the screws.
Please only use the screws provided, as using screws that are too long
damages the MDF panel.
Only insert the electric fireplace from behind so as not to scratch
the mantelpiece.
IT:
IS TRUZIO NI DI SIC U RE Z Z A E
IS TRUZIO NI DI MO NTAGGIO
Rimuovere con attenzione tutte le parti del prodotto dalla confezione.
Le parti che sono state danneggiate durante il disimballaggio possono
essere riordinate solo a pagamento. Assicurarsi di non danneggiare le
parti del prodotto mediante l'uso di un coltello.
Prima di iniziare con l'assemblaggio, è assolutamente necessario verificare
la completezza delle singole parti. L'elenco delle singole parti con le
quantità incluse si trova in queste istruzioni di montaggio
Le singole fasi di assemblaggio sono più facili da gestire da 2 persone.
Pertanto si raccomanda la presenza di una seconda persona.
Per prima cosa assemblare completamente questo rivestimento in MDF
prima di inserire il cavo elettrico dal retro. Quando si inserisce il camino
elettrico, assicurarsi assolutamente di non danneggiare la parte anteriore
del mantello (sporgenza).
Nel montaggio del caminetto elettrico devono essere utilizzate solo le
parti fornite
Stringere tutte le viti solo a mano.
Questo caminetto elettrico deve essere fissato alla parete dopo essere
stato installato. Poiché sono disponibili diversi tipi di pareti, è necessario
procurarsi gli accessori necessari da soli.
Utilizzare solo il cacciavite manuale per il montaggio
Utilizzare le rondelle durante il serraggio delle viti.
Utilizzare solo le viti in dotazione, poiché se si utilizzano viti troppo lunghe il
pannello MDF verrà danneggiato.
4
Per evitare di graffiare la mensola del camino inserire il caminetto elettrico
solo dalla parte posteriore
FR : CONSIG N ES DE S ÉC U RITÉ E T
INS TRU CTIONS DE MO NTAG E
Retirer soigneusement toutes les pièces de leur emballage. Les pièces qui
ont été endommagées lors du déballage ne peuvent être remplacées que
contre paiement. Attention à ne pas endommager les pièces en utilisant
un couteau.
Avant de commencer le montage, vérifier que les différentes pièces sont
au complet. La liste des pièces individuelles et en quelle quantité se trouve
dans ces instructions de montage.
Les étapes de montage individuelles sont plus simples à effectuer si 2
personnes sont présentes. La présence de 2 personnes est donc
recommandée.
Monter d'abord complètement le manteau en MDF avant d'y insérer la
cheminée électrique par l'arrière. Lorsque vous insérez la cheminée
électrique, attention à ne pas endommager l'avant du manteau (rebord).
Lors du montage de la cheminée électrique, utiliser uniquement les
pièces fournies.
Ne serrer les vis qu'à la main.
Cette cheminée électrique doit être fixée au mur après son installation.
De nombreuses finitions murales différentes sont possibles, il faut fournir
soi-même les accessoires nécessaires.
Utiliser uniquement un tournevis manuel pour le montage.
Utiliser les rondelles lors du serrage des vis.
Utiliser uniquement les vis fournies ; l'utilisation de vis trop longues
peut endommager le panneau en MDF.
Insérer la cheminée électrique uniquement par l'arrière pour ne pas rayer
le manteau de cheminée.
ES:
IN DICACION ES DE S EG U RIDA D E
INS TRUCCION ES DE M O NTAJ E
Extraiga con cuidado todas las piezas del producto del embalaje. Las piezas
dañadas durante el desembalaje solo se reenviarán sujetas a pago.
Asegúrse de no dañar las piezas del producto debido al uso de un cuchillo.
Antes de comenzar con el montaje, es importante asegurarse de que las
piezas individuales están completas. En estas instrucciones de montaje
5

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières