Black & Decker HFEK520J Mode D'emploi

Black & Decker HFEK520J Mode D'emploi

3 in 1 cordless vacuum
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
3 IN 1 CORDLESS VACUUM
ASPIRATEUR-BALAI 3 EN 1 SANS FIL
ASPIRADORA SIN CABLE 3 EN 1
Please read before returning this product for any reason.
À lire avant de retourner ce produit pour quelque raison que
ce soit.
Lea el manual antes de devolver este producto por cualquier
motivo.
HFEK520J
HFEK620J
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Black & Decker HFEK520J

  • Page 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES 3 IN 1 CORDLESS VACUUM ASPIRATEUR-BALAI 3 EN 1 SANS FIL ASPIRADORA SIN CABLE 3 EN 1 HFEK520J HFEK620J Please read before returning this product for any reason. À lire avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit.
  • Page 2 English English (original instructions) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Español (traducido de las instrucciones originales) Thank you for choosing BLACK+DECKER! If you have a question or experience a problem with your BLACK+DECKER purchase, go to: http://www.blackanddecker.com/instantanswers If you can’t find the answer or do not have access to the Internet, call 1-800-544-6986 from 8 a.m.
  • Page 11: Définitions : Symboles Et Termes D'alarmes Sécurité

    FRAnçAis Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
  • Page 12: Consignes Importantes De Sécurité

    FRAnçAis AVERTISSEMENT! • Utilisez seulement comme décrit dans le présent manuel. lire tous Utiliser seulement les accessoires recommandés du les avertissements de sécurité et toutes les fabricant. directives. Le non-respect des avertissements et des • Ne pas utiliser avec un cordon ou une fiche endommagée. directives pourrait se solder par un choc électrique, un Si l’...
  • Page 13: Assemblage

    FRAnçAis ASSEMBLAGE l’ é piderme, (1) lavez rapidement à l’ e au et au savon et (2) neutralisez avec un produit légèrement acide comme du AVERTISSEMENT : jus de citron ou du vinaigre. Si du liquide entre dans les Ne pas tenter yeux, rincez immédiatement avec de l’...
  • Page 14: Mettre En Marche Et Éteindre (Fig. I)

    FRAnçAis Chargement de la pile (Fig. D) Fig. E Fig. F AVERTISSEMENT : Pour utilisation avec le chargeur fourni seulement. Lorsqu’elles sont neuves, les piles rechargeables du produit ont besoin d’un temps de charge minimum de 5 heures pour assurer une pleine puissance. •...
  • Page 15: Nettoyer Et Vider L'aspirateur

    FRAnçAis Nettoyer et vider l’aspirateur L’indicateur d’état de charge est une indication du niveau approximatif de charge restant dans le bloc-piles selon les AVERTISSEMENT : indicateurs suivants : Risque de projectiles/respiratoires : Ne jamais utiliser cet aspirateur sans son filtre. < 10 % chargé REMARQUE : Le filtre est réutilisable, ne pas le confondre avec le sac à...
  • Page 16 FRAnçAis Fig. L • Retirez le filtre en mousse du boîtier des filtres comme illustré dans la Fig. Q. • Secouez ou brossez légèrement la poussière du filtre en mousse et du filtre • Lavez le bac à poussière dans une eau tiède savonneuse.
  • Page 17 FRAnçAis Fig. Q Fig. S Fig. R Fig. T Retirer et nettoyer les brosses rotatives (Fig. S, T, U, V, W) Fig. U ATTENTION : Pour réduire le risque de blessures causées par les pièces en mouvement, déconnectez la brosse pour planchers de l’aspirateur avant de nettoyer ou de réparer.
  • Page 18: Remplacer Les Filtres

    FRAnçAis ENTRETIEN Fig. W Utilisez seulement un savon doux et un linge humide pour nettoyer l’aspirateur. Ne jamais laisser de liquide entrer à l’intérieur de l’aspirateur; ne jamais immerger toute partie de l’aspirateur dans un liquide. AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l’aspirateur est complètement sec avant de l’utiliser.
  • Page 19 FRAnçAis INFORMATION SUR LES RÉPARATIONS Tous les centres de réparation BLACK+DECKER sont dotés de personnel qualifié en matière d’outillage électrique; ils sont donc en mesure d’offrir à leur clientèle un service efficace et fiable. Que ce soit pour un avis technique, une réparation ou des pièces de rechange authentiques installées en usine, communiquer avec l’établissement BLACK+DECKER le plus près de chez vous.
  • Page 32: Enrique Robles

    COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. 05120 MÉXICO, D.F TEL. (01 55) 5326 7100 01 800 847 2309/01 800 847 2312 Black & Decker (U.S.) Inc. 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 Part No. N604793 HFEK520J, HFEK620J JULY 2018 Copyright © 2018 BLACK+DECKER...

Ce manuel est également adapté pour:

Hfek620j

Table des Matières