Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Modèle CP500
Processeur cinéma
audio numérique
Mode d'Emploi
Click here to see the
CP500 Reference
Diagrams for large
drawings.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dolby CP500

  • Page 1 Modèle CP500 Processeur cinéma audio numérique Mode d'Emploi Click here to see the CP500 Reference Diagrams for large drawings.
  • Page 2 Tel: (1) 415-558-0200; Fax: (1) 415-863-1373 U.K. Wootton Bassett, Wiltshire SN4 8QJ Tel: (44) 1793 842100; Fax: (44) 1793 842101 Dolby et le symbole double-D sont des marques de Dolby Laboratories. ©1997 Dolby Laboratories Inc. ISSUE 2 Software Version 1.31 W97/154 Dolby Part No.
  • Page 3: Table Des Matières

    Mot de passe du système .................. 2-4 Fonctionnement normal..................2-4 2.3.1 Mise sous tension................2-4 2.3.2 Choix du format ................. 2-5 2.3.3 Sélection Automatique du Format Dolby Digital ......2-5 2.3.4 Atténuateur principal ................. 2-7 2.3.5 Atténuateur de salle................2-7 2.3.6 Fonction Silence ................2-8 2.3.7 Fonctionnement avec automate............
  • Page 4 Si vous entendez des bruits parasites en lecture d’un son numérique....4-2 Son excessif ou inadapté des enceintes Surround ..........4-3 CP500 équipé du filtre électronique Cat N°. 683:..........4-3 4.2 Entre les séances ....................4-3 LEDs de la piste sonore analogique ..............4-4 LEDs de la piste sonore numérique..............
  • Page 5: A Propos Du Cp500 Dolby

    Une fois installé, le processeur cinéma Dolby CP500 devient le cerveau de l’équipement sonore de votre salle. Toutes les sources sont connectées au CP500 qui traite les signaux de façon adéquate et les dirige vers les amplificateurs de puissance. Totalement intégré, le CP500 assure à...
  • Page 6 Dans un esprit de clarté, les caractères gras sont utilisés pour repérer les commandes et les textes du CP500, par exemple Mute, et Main Fader en face avant. En outre, les voyants lumineux du CP500 sont nommés dans le texte par leur abrégé LED (Diode Electro-Luminescente).
  • Page 7: Notes Concernant La Traduction

    Notes concernant la traduction Pour une meilleure compréhension liée au language couramment utilisé dans les milieux techniques, certains mots d'origines anglaises ont été conservés. En voici la liste: Soft Software - Programmable et modifiable Hard Hardware - Programmé et non modifiable By-pass Hors-Circuit DEL : Diode Electro-Luminescente...
  • Page 8: Fonctionnement

    Format Selection, (choix du format) à partir de n’importe quel écran de menu. Cet écran est affiché lors de l’utilisation courante du CP500 . Si n’importe quel autre écran ou menu est affiché, cette touche ramène l’afficheur sur cet écran.
  • Page 10: Cancel

    La touche MUTE coupe ou remet le son sans toucher au réglage de l’atténuateur. Une LED verte MUTE ON, située au-dessus de l’indicateur d’atténuation, clignote, signalant que les sorties du CP500 sont coupées. Une nouvelle pression sur la touche MUTE rétablit le son. Bypass La LED BYPASS est située à...
  • Page 11: Mot De Passe Du Système

    à bloquer les changements des réglages de la chaîne B, des ajustements de niveau ou de retards. La connaissance de ce mot de passe est nécessaire pour entrer dans ces menus de réglage spéciaux du CP500. Fonctionnement normal 2.3.1...
  • Page 12: Choix Du Format

    • 60/61 non-sync1/2 : Pour bande d’entracte, lecteur de CD. Les numéros de format de son utilisés sur l’afficheur du CP500 (ainsi que sur les modèles CP45, CP65 et CP200) sont souvent mentionnés sur les boîtes de film et sur leur amorce. Si ces numéros ne sont pas fournis et si vous n’êtes pas sûr de savoir si la piste optique est mono ou stéréo, voir l’annexe A pour reconnaître les...
  • Page 13: Activer La Fonction " Auto-Digital "

    Une boîte de dialogue vous demandera si vous désirez désactiver le mode « auto-digital ». NOTE: Si le CP500 n’est pas en train de relire en Format 10, la boîte de dialogue n’apparaîtra pas et la fonction « auto-digital » ne pourra pas être désactivée.
  • Page 14: Utilisation Avec Un Ecran De Format Personnalisé Et Avec Des Configurations Spéciales

    2.3.4 Atténuateur principal L’atténuateur de la face avant du CP500 commande le niveau sonore dans la salle de cinéma dans les modes normal et by-pass. Lorsque le CP500 a été correctement installé, en mettant l’atténuateur sur «7» vous obtiendrez le niveau correct pour tout film codé...
  • Page 15: Fonction Silence

    Presser ensuite le touche OK pour terminer l’opération. L’atténuateur principal sera inactif et l’afficheur à côté du réglage de niveau de la face avant du CP500 affichera « Au » lorsque l’atténuateur de la salle aura été choisi. 2.3.6 Fonction Silence La touche Mute devient utile lorsque le film casse ou se termine, projecteur en service puisqu’elle supprime le signal sonore très fort qui se produit lorsque...
  • Page 16: Fonctionnement En By-Pass

    Si le cinéma est équipé de plateaux de film et si l’entrée du projecteur non utilisé du CP500 est accessible, le connecteur de la cellule du projecteur peut être déplacé de 1 à 2 pour essayer d’utiliser le second préamplificateur optique ;...
  • Page 17: Choix Du By-Pass Manuel

    2-10 2.4.1 Choix du By-pass manuel Le CP500 peut être basculé en mode by-pass en utilisant l’une de ces deux méthodes : Ouvrez le panneau avant et actionnez le bouton poussoir situé sur le côté droit de l’appareil. Utilisez cette méthode dans une situation critique.
  • Page 18: Functions Personnalisées

    Menu. press: screen shows: System Setup Menu Pressez la touche System Setup (SK1) Selection press: screen shows: Pressez CP500 Controls (SK1) CP500 Controls System Setup Exit FORMATS Menu Cancel Pressez la touche LCD Contrast (SK1). Une boîte de dialogue apparaît.
  • Page 19: Réglage De La Vitesse De « Mute

    System Setup (SK1), System Setup Menu Selection press: screen shows: CP500 Controls System CP500 Controls (SK1), Setup Mute Speed Adjustment (SK7). FORMATS Menu Cancel Exit Utiliser le fader principal pour choiser le temps que vous désirez. Le temps affiché...
  • Page 20: Maintenance De La Tête Sonore

    Un film test Dolby Cat N°. 69T est nécessaire pour assurer la maintenance correcte de votre système sonore. Nous vous recommandons aussi de conserver sous la main le Jiffy Test Film Dolby Cat N°. 251 et de le passer régulièrement pour vérifier complètement l’installation de sonorisation de votre cinéma (voir Annexe Maintenance de la tête sonore...
  • Page 21: Réglage Du Niveau Dolby

    Réglage du Niveau Dolby Un décodage correct des pistes codées Dolby nécessite un alignement de niveau pour chaque canal de chaque tête sonore et le CP500 (voir, Annexe C, la discussion sur l’importance du Niveau Dolby [Dolby Level]). Lorsque le CP500 est installé...
  • Page 22 1, puis pressez OK. Projector 1" Lorsque le film Dolby Tone tourne, le CP500 étalonne automatiquement les canaux gauche et droite du CP500. Cette opération prend environ 30 secondes. Lorsque l’écran signale que l’étalonnage est fini, pressez EXIT.
  • Page 23: Système Audio Numérique

    Faites glisser la lampe à son emplacement dans la tête sonore, replacez le couvercle arrière et serrez les six vis. Lampe de remplacement: Utiliser uniquement General Electric EPT Type-Réflecteur 42W. Pièce Dolby N° 34010...
  • Page 24: Propreté Des Copies

    Le format Dolby Digital comporte des données de correction d’erreurs mélangées avec le signal audio, le CP500 utilise un puissant système de correction d’erreurs permettant un décodage parfait, même en présence de rayures ou de saletés.
  • Page 25: Pendant La Séance

    4. Si votre installation utilise un atténuateur de salle (l’afficheur indique « Au »), vérifiez le réglage de cet atténuateur. 5. Ouvrez la porte avant du CP500 et commutez sur By-pass en utilisant le bouton poussoir installé dans le coin droit inférieur. Si le son revient, il sera lu en mono mais vous pouvez continuer la séance tout en essayant de localiser...
  • Page 26: Distorsion Ou Panne Sur Un Canal

    Distorsion ou panne sur un canal 1. Ouvrez la porte avant du CP500 et commutez en By-pass en utilisant le bouton poussoir situé en bas et à droite. Un signal mono sera envoyé dans les trois canaux d’écran. Si le problème persiste sur un canal, son amplificateur ou son enceinte est probablement défaillante.
  • Page 27: Son Excessif Ou Inadapté Des Enceintes Surround

    Si la carte Cat N°. 683 se révèle être la cause de la perturbation, ouvrez le panneau avant du CP500 et commutez sur By-pass en utilisant le bouton poussoir situé en bas et à droite. Un système de filtrage séparé est prévu dans le mode by-pass, mais uniquement avec un son monophonique.
  • Page 28: Leds De La Piste Sonore Analogique

    Cat N°. 661. Cette carte est située au troisième emplacement à partir de la gauche du châssis du CP500 (J3). Deux LEDs situées près du milieu de la carte indiquent la présence des signaux Lt-Rt des pistes son du film.
  • Page 29: Leds De La Piste Sonore Numérique

    à gauche de la carte horizontale Cat N°. 684 dans le bas du châssis (J8,9). ATTENTION : Une réinitialisation complète passe le CP500 en mode By-pass jusqu’à la fin du processus. Elle produit un changement important de qualité sonore, il faudra donc l’éviter en cours de séance.
  • Page 30: Leds De By-Pass Du Signal

    Dolby, celles du milieu sont très proches du niveau Dolby et celle du haut pour un signal supérieur ou égal à 10 dB au-dessus du niveau Dolby. Les LEDs suivantes sur le trajet du signal numérique sont sur la carte de correction Cat.
  • Page 31: Aucun Son

    AUCUN SON Aucun son, face avant éteinte, pas de Pas d’alimentation principale ou de by-pass. Voir si le fusible ou le coupe-circuit de l’alimentation du CP500 est LED de By-pass. ouvert. Vérifiez que tous les connecteurs d’alimentation soient bien enfoncés dans leur prise. Si la tension secteur est présente, vérifiez si le transformateur By-pass est correctement installé.
  • Page 32 Symptôme Cause probable Action à entreprendre Aucun son, façade normale. Problème ci-dessus avec en plus : mauvais format, Vérifiez les mêmes choses que ci-dessus. Vérifiez ensuite le format système sur Mute, atténuateur à zéro. Si l’afficheur choisi, l’état du Mute et le réglage de l’atténuateur. Si aucun format indique «Au», vérifier le réglage de l’atténuateur de ne produit de son, certaines cartes peuvent être en panne.
  • Page 33: Aucun Son Quel Soit Le Format

    / droite de la même valeur. LED rouge de By-pass allumée. Système en mode By-pass. Allumez le CP500 à partir du bouton poussoir situé en bas et à droite Ecran de la façade, derrière le panneau avant. Vérifiez que le cordon sombre.
  • Page 34: Problème D'atténateur

    L’indicateur Fader change sans action L’atténuateur de commande à distance est actionné ; REMARQUE : les atténuateurs du CP500 sont toujours activés. sur le bouton de façade. Dans l’écran personnalisé, on a choisi un nouveau Débranchez la commande à distance pour éliminer ce phénomène.
  • Page 35: Dans Le Son : Ronflements, Sifflements, Bourdonnements

    Modifiez l’orientation de cette source ou éteignez-la pendant la projection. Si le bruit persiste toujours, le problème se situe sans doute dans la mise à la masse, le câblage ou le CP500. Appelez le technicien de maintenance.
  • Page 36: Troubles Dans Un Ou Plusieurs Canaux

    Vérifiez que l’amplificateur du canal concerné est en marche et vérifiez les fusibles. Vérifiez que le câblage du CP500 vers l’amplificateur ou la liaison à l’enceinte n’a pas été coupée ou débranchée ; vérifiez que les vis de branchement en face arrière sont correctement serrées.
  • Page 37 Appelez le technicien de maintenance. Lors de la lecture d’un film stéréo, le Alignement imparfait de la chaîne A. Vérifiez l’étalonnage du niveau Dolby. son semble venir des mauvaises Appelez le technicien de maintenance. enceintes. Le son des canaux avant (écran) passe Alignement imparfait de la chaîne A.
  • Page 38 Si la distorsion disparaît, vous avez découvert le problème. Si le changement de la source et du réglage n’aboutit pas, le problème se situe sans doute dans le CP500, probablement dans la carte Cat N°. 681.
  • Page 39: Troubles Dans Les Changements Et Les Commandes

    Avec la télécommande optionnelle Cat Débranchez le câble de la Cat N°. 689 du CP500. Si vous pouvez N°. 689 reliée au CP500 : exercer un contrôle local du CP500, le problème se situe soit dans le câble soit dans la télécommande elle-même.
  • Page 40 Dolby SR. Si vous êtes dans le doute, lisez la copie dans le format 04 Dolby-A à moins que vous n’ayez la chance de pouvoir écouter la piste et de comparer la qualité du son des formats 04 et 05.
  • Page 41: Annexe B Fonctionnement Avancé

    ANNEXE B FONCTIONNEMENT AVANCÉ B1.1 Personnalisation de l’écran d’affichage du format Il y a deux modèles d’écran de Sélection de Format. L’appareil est livré avec l’écran « Standard Mode », permettant la sélection de 8 formats courants. Il existe aussi un autre mode personnalisé, appelé « Custom Mode » qui permet à l’utilisateur de programmer les touches "soft"...
  • Page 42 Personnalisation de l’écran d’affichage du format FORMATS Pour assigner les formats aux touches "soft", pressez la touche Assign Formats (SK1). Exit FORMATS Menu Cancel Une copie de l’écran de sélection de format est affichée. Une pression sur n’importe quelle touche fait apparaître une boîte de dialogue permettant à...
  • Page 43: Réglages De L'atténuateur

    Une pression sur la touche Cancel annule les nouveaux réglages et restitue les anciens. Remarque : Lorsque le CP500 est commuté sur un format qui n’a pas été associé à un réglage d’atténuation, la valeur indiquée en façade reste inchangée.
  • Page 44: Assignation D'un Projecteur

    Personnalisation de l’écran d’affichage du format ASSIGNATION D’UN PROJECTEUR L’association ou la liaison d’un projecteur à une touche "soft" se fait de la même manière. Pour assigner un choix de Exit FORMATS Menu Cancel projecteur, pressez la touche Assign Projectors (SK5). Vous obtenez une fois de plus une copie de l’écran de sélection de format.
  • Page 45 Personnalisation de l’écran d’affichage du format Pressez le bouton « Formats » pour revenir à l’écran de sélection de format. FORMATS Remarquez qu’un petit indicateur (CUST) est apparu à la droite de la zone de format en cours signalant que le mode personnalisé, «...
  • Page 46: Annexe C Films De Démonstration Et De Test Dolby

    Cette précision est assurée de deux façons. D’abord, les circuits de traitement Dolby sont réalisés avec des tolérances très serrées. Ensuite, un Niveau Dolby a été fixé de façon à ce que tout enregistrement codé Dolby puisse être décodé avec précision par n’importe quel décodeur Dolby du même type.
  • Page 47 étalonner tous les codeurs et tous les décodeurs. C’est là où entre en jeu le Signal de Niveau Dolby enregistré sur le film Cat N°. 69T. La tonalité sur ce film a été enregistrée avec une haute précision au niveau de référence Dolby.
  • Page 48 35 mm, couleur, peut être projeté en écran large 1,85:1 ou anamorphosé 2,35 : 1 Format sonore : Dolby Digital et Dolby SR Films test Cat N°. 69 P, Cat N°. 97, Cat N°. 151 et Cat N°. 566 Ces films test spécialisés sont conçus pour être utilisés par des techniciens spécialement formés et équipés d’instruments de mesure.
  • Page 49: Annexe Ddépliants

    Par conséquent, l’utilisation des modules Cat N°. 222SR/A n’est pas recommandée pour la lecture de films 35 mm «master» à piste magnétique ou de films 70 mm codés SR à piste magnétique. Contactez Dolby Laboratories pour des informations complémentaires.
  • Page 50 Format Plus au sujet Fichier EXIT Alignement Contraste LCD Personnalisé d'Allumage Personnalisé SK8 (RETOUR) d'Evénements Niveau Mono de ce CP500 Chaîne-A OPU Page 2 Page 1 Copie á partir Mode Type d'Ecran Réglages Réglages Sortie OPU Transfert de d'un Format en Fonction Décodeur...

Table des Matières