Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 32

Liens rapides

Funk-Schlüsselschalter
Installations- und Bedienungsanleitung
Funk-Schlüsselschalter
Installations- und Bedienungsanleitung (D).....................1
Wireless key switch
Installation and operating instructions (UK)...................17
Interrupteur à clé
Instructions d'installation et de commande (F) ..............31
Interruttore a chiave via radio
Istruzioni di installazione e per l'uso (I)..........................45
Draadloze sleutelschakelaar
Installatie- en bedieningshandleiding (NL) ....................59
Trådløs nøglekontakt
Installations- og betjeningsvejledning (DK) ...................73
FU5165
1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ABUS Security-Center FU5165

  • Page 1 Installation and operating instructions (UK)....17 Interrupteur à clé Instructions d’installation et de commande (F) ....31 Interruttore a chiave via radio Istruzioni di installazione e per l'uso (I)......45 Draadloze sleutelschakelaar Installatie- en bedieningshandleiding (NL) ....59 Trådløs nøglekontakt Installations- og betjeningsvejledning (DK) ....73 FU5165...
  • Page 17 Installation and operating instructions (UK)....17 Interrupteur à clé Instructions d’installation et de commande (F) ....31 Interruttore a chiave via radio Istruzioni di installazione e per l'uso (I)......45 Draadloze sleutelschakelaar Installatie- en bedieningshandleiding (NL) ....59 Trådløs nøglekontakt Installations- og betjeningsvejledning (DK) ....73 FU5165...
  • Page 31: Interrupteur À Clé

    Installation and operating instructions (UK)....17 Interrupteur à clé Instructions d’installation et de commande (F) ....31 Interruttore a chiave via radio Istruzioni di installazione e per l'uso (I)......45 Draadloze sleutelschakelaar Installatie- en bedieningshandleiding (NL) ....59 Trådløs nøglekontakt Installations- og betjeningsvejledning (DK) ....73 FU5165...
  • Page 32: Utilisation Conforme Aux Prescriptions

    0. Préface Chère cliente, cher client, Nous vous remercions pour l’achat de l’interrupteur à clé visible pour votre système d’alarme secvest. 868. Ce produit a été développé selon l’état actuel de la technique. Il réalise les réquisitions des directives européennes et nationales en vigueur. La conformité en est prouvée, les déclarations et documentations sont consultables auprès du fabricant (www.security-center.org).
  • Page 33: Contenu

    2. Contenu 0. Préface....................32 1. Utilisation conforme aux prescriptions............ 32 2. Contenu ....................33 3. Instructions de sécurité................33 4. Caractéristiques principales..............35 5. Quantité livrée..................35 6. Description et branchements ..............36 7. Installation....................37 8. Programmation ..................38 8.1.
  • Page 34 • La batterie ne peut pas être démontée ou endommagée • Les contacts de batterie ne peuvent pas être court-circuités • La batterie ne peut pas arriver dans les mains de petits enfants • La batterie n’est pas rechargeable !Attention! Une installation inappropriée ou incorrecte peut causer des interprétations abusives de signaux.
  • Page 35: Caractéristiques Principales

    4. Caractéristiques principales • Simple activation et désactivation du système d’alarme secvest. 868 • Fréquence de sécurité 868 MHz FM • Pour montage visible • Deux LEDs intégrés (couleur rouge/verte) pour affichage de l’action et de l’état • Batterie incluse •...
  • Page 36: Description Et Branchements

    6. Description et branchements Fig. 1 Boîtier sans platine Fig.2 Ouvrir le boîtier (avec platine) Système de claquage pour fixation au mur Introduction de câble Support de platine Vis de fixation pour platine Demi-cylindre Vis de fixation Support de batterie Bornier pour branchement à...
  • Page 37: Installation

    7. Installation Desserrez avec la clé-goupille livrée les vis du couvercle et enlevez le couvercle du boîtier. Dégagez les deux vis de fixation (4), qui se trouvent à la gauche et la droite de la console noire. Dégagez prudemment la platine vers le haut. Utilisez l’arrière du boîtier de l’interrupteur à...
  • Page 38: Programmation

    8. Programmation Appuyez sur la touche de programmation (15) afin d’arriver dans le mode de programmation. Le mode de programmation est composé de 4 sous- menus: Code d’utilisateur Ici vous réglez le code d’utilisateur (voire chapitre 8.1.) Partition Ici vous configurez les sections, attribuées à...
  • Page 39: Code De L'utilisateur

    8.1. Code de l’utilisateur Si vous appuyez une fois sur la touche de programmation (15), sera affiché. Appuyez sur cette touche, jusqu’à ce que apparaît sur l’écran. Lors de la programmation du code d’utilisateur la première position est annoncée par et après environ 1s la programmation actuelle sera affichée (par exemple ).
  • Page 40: Activation Et Désactivation De L'interrupteur À Clé

    !Attention! Activez ( ) les sections pour lesquelles le code d’utilisateur possède une autorisation. L’attribution des sections à l’utilisateur respectif se trouve dans le menu de commande de votre système d’alarme secvest. 868 sous le point de menu Utilisateur Modifier utilisateur Section (Veillez à...
  • Page 41: Activation Et Désactivation De La Centrale Dans L'interrupteur À Clé

    Instruction: Pour désactiver l’interrupteur à clé choisissez dans le mode constructeur le point de menu „Autres composants Commande à distance Ajouter/effacer commande à distance.“ Choisissez la commande à distance souhaitée. Pour effacer vous suivez les instructions sur la visualisation. 8.3.2. Activation et désactivation de la centrale dans l’interrupteur à...
  • Page 42: Activation Et Désactivation Des Signaux

    8.4. Activation et désactivation des signaux Appuyez 4 fois sur la touche de programmation (15) pour arriver dans ce mode. Sur l’écran apparaît un . Appuyez sur la touche jusqu’à ce que le s’affiche sur le petit écran. Lors de la programmation l’activation et la désactivation des signaux sonores sont annoncées par un .
  • Page 43: Commande

    • Activation interne • Activation complète • Sortie z (ON ou OFF) Version minimale du logiciel 3.xx.yy: • Activation complète • Activation interne • Activation complète • Sortie z (ON, OFF, changer, ou impulsion) Continuez maintenant avec l’installation de chapitre 7 sous point 12. 9.
  • Page 44: Changement De Batterie

    10.Changement de batterie Mettez le système d’alarme secvest. 868 dans le mode constructeur. Maintenant vous pouvez ouvrir l’interrupteur à clé sans qu’une alarme de sabotage soit déclenchée. Remplacez la batterie par une batterie similaire. 11. Données techniques Alimentation 3 V (CR2 Li-Batterie, FU2990) ou 12 V DC Dimensions 87 x 117 x 47mm (LxHxP) Protection...
  • Page 45 Installation and operating instructions (UK)....17 Interrupteur à clé Instructions d’installation et de commande (F) ....31 Interruttore a chiave via radio Istruzioni di installazione e per l'uso (I)......45 Draadloze sleutelschakelaar Installatie- en bedieningshandleiding (NL) ....59 Trådløs nøglekontakt Installations- og betjeningsvejledning (DK) ....73 FU5165...
  • Page 59 Installation and operating instructions (UK)....17 Interrupteur à clé Instructions d’installation et de commande (F) ....31 Interruttore a chiave via radio Istruzioni di installazione e per l'uso (I)......45 Draadloze sleutelschakelaar Installatie- en bedieningshandleiding (NL) ....59 Trådløs nøglekontakt Installations- og betjeningsvejledning (DK) ....73 FU5165...
  • Page 73 Installation and operating instructions (UK)....17 Interrupteur à clé Instructions d’installation et de commande (F) ....31 Interruttore a chiave via radio Istruzioni di installazione e per l'uso (I)......45 Draadloze sleutelschakelaar Installatie- en bedieningshandleiding (NL) ....59 Trådløs nøglekontakt Installations- og betjeningsvejledning (DK) ....73 FU5165...

Table des Matières