Publicité

Liens rapides

Notice d'emploi
Station météorologique sans fil
EFWS-Color
N° de commande 1615871

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Eurochron EFWS-Color

  • Page 1 Notice d’emploi Station météorologique sans fil EFWS-Color N° de commande 1615871...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Page 1. Introduction ..........................4 2. Explication des symboles ....................4 3. Utilisation prévue .........................5 4. Contenu ..........................5 5. Caractéristiques et fonctions ....................6 6. Consignes de sécurité ......................6 a) Généralités ........................6 b) Bloc d'alimentation .......................7 7. Remarques sur les piles/accus ...................8 8.
  • Page 3 20. Thermomètre ........................20 21. Indicateur de tendance ......................21 22. Affichage du confort ......................21 23. Prévisions météorologiques ....................21 24. Baromètre ..........................22 a) Réglage de la pression atmosphérique relative (en option) ........22 b) Modification de l'unité ....................23 25. Indice de chaleur et point de rosée ...................23 26.
  • Page 4: Introduction

    1. Introduction Chère cliente, cher client, Nous vous remercions de l'achat du présent produit. Le produit est conforme aux exigences des normes européennes et nationales en vigueur. Afin de maintenir l'appareil en bon état et d'en assurer un fonctionnement sans danger, l'utilisateur doit impérativement respecter le présent mode d'emploi ! Le présent mode d'emploi fait partie intégrante du produit.
  • Page 5: Utilisation Prévue

    3. Utilisation prévue La station météorologique sert à afficher les températures à l'intérieur/l'extérieur, l'hygrométrie à l'intérieur/l'extérieur et la pression atmosphérique. Les données mesurées par le capteur extérieur sont transmises par radio fréquence à la station météorologique sans fil. De plus, la station météorologique calcule, via le capteur de pression atmosphérique intégré une prévision météorologique, qui est représentée par des symboles graphiques à l'écran. Les prévisions météorologiques sont mise à...
  • Page 6: Caractéristiques Et Fonctions

    5. Caractéristiques et fonctions • Horloge radiopilotée DCF avec option de • Phases de la lune réglage manuel • Données météorologiques des • Prévisions météorologiques avec 24 dernières heures 5 symboles • Valeurs des minima/maxima • Affichage des tendances météorologiques • Indice de chaleur •...
  • Page 7: Bloc D'alimentation

    • Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Cela pourrait devenir un jouet très dangereux pour les enfants. • Gardez le produit à l'abri des températures extrêmes, de la lumière de soleil directe, des secousses intenses, des gaz inflammables, des vapeurs et des solvants.
  • Page 8: Remarques Sur Les Piles/Accus

    • Comme source de tension pour le bloc d'alimentation, utilisez uniquement une prise de courant en parfait état de marche et qui soit raccordée au réseau d'alimentation public. Avant de brancher le bloc d'alimentation, vérifiez si la tension indiquée sur le bloc d'alimentation correspond à la tension de votre compagnie d'électricité.
  • Page 9: Éléments De Fonctionnement

    • Ne mélangez pas des piles/accus avec un niveau de charge différent p. ex. piles/accus plein(e)s ou à moitié plein(e)s. • Changez toujours le jeu complet des piles/accus. Respecter la polarité lors de l’insertion des piles / accumulateurs (attention : positif/+ et négatif/-). Un fonctionnement de la station météorologique et/ou du capteur extérieur est possible avec des accus.
  • Page 10 Station météorologique Touche TIME SET Touche BARO Touche ALARM 10 Touche °C/°F Touche ALERT 11 Touche RESET Touche ALARM/SNOOZE 12 Prise CC Touche CHANNEL/+ 13 Couvercle du compartiment des piles Touche MEM/- 14 Taquet coulissant pour la luminosité de l'écran Touche INDEX 15 Touche HISTORY Système d’accrochage...
  • Page 11: Fonction Des Touches

    9. Fonction des touches Touche Fonction Station météorologique Dans le mode d'affichage normal, maintenez cette touche enfoncée pendant 2 secondes pour accéder au mode de réglage de l'heure. TIME SET Appuyez dans le mode de réglage de l'heure afin d'accéder aux prochains paramètres de réglage. Appuyez dans le mode d'affichage normal afin d'afficher l'heure de la sonnerie du réveil et d'activer/de désactiver la sonnerie. Dans le mode d'affichage normal, maintenez la touche enfoncée pendant 2 secondes pour accéder au mode de réglage de la sonnerie du réveil.
  • Page 12 Touche Fonction Dans le mode d'affichage normal, appuyez sur cette touche pour basculer entre les capteurs extérieurs. Appuyez pendant 2 secondes dans le mode d'affichage normal afin d'afficher par cycle les valeurs mesurées par tous les capteurs CHANNEL/+ extérieurs . Appuyez pendant l'affichage par cycle afin de revenir au mode d'affichage normal.
  • Page 13: Écran

    Touche Fonction Capteur extérieur Appuyez une fois pour déclencher la recherche du signal de l'heure DCF. Appuyez une fois pour réinitialiser le capteur extérieur aux réglages RESET par défaut. 10. Écran Prévisions météorologiques + pression atmosphérique Humidité de l'air extérieure C Température extérieure D Heure, calendrier, indice météo, phase lunaire Humidité...
  • Page 14: Mise En Service

    Luminosité Réglez la luminosité de l'écran d'affichage grâce au taquet coulissant situé au dos de la station météo. clair atténué AUTO ajustement automatique à l'environnement 11. Mise en service a) Capteur extérieur Le capteur extérieur reçoit le signal horaire DCF et l'envoie à la station météo. • Retirez le couvercle du compartiment des piles situé au dos. •...
  • Page 15: Positionnement

    Piles/batteries Le fonctionnement par piles sert uniquement à l'alimentation de secours. • Enlevez le couvercle du compartiment des piles du dessous. • Insérez 3 piles de type AAA en respectant bien la polarité. Respectez bien les indications de polarité à l'intérieur du compartiment des piles. •...
  • Page 16: Réception Du Signal Du Capteur Extérieur

    Adaptateur 13. Réception du signal du capteur extérieur Lors de la première mise en service, la station météo reçoit automatiquement le signal du capteur extérieur. Pour lancer la réception manuellement, procédez comme décrit ci-dessous. • Dans le mode d'affichage normal, appuyez sur la touche SENSOR afin de rechercher le signal du capteur extérieur, dont le numéro de canal doit apparaître à...
  • Page 17: Sélection Du Canal

    Le symbole de réception clignote lors de la recherche du signal radioélectrique. Si la recherche du signal n'est pas réalisée, le symbole de réception reste sombre. À la place des valeurs mesurées, des barres sont affichées à l'horizontale. Le signal de réception s'allume en continu, dès que le signal est reçu. •...
  • Page 18: Réception Dcf

    15. Réception DCF Le signal DCF est un signal DCF émis par un émetteur situé à Mainflingen (à proximité de Francfort-sur-le-Main). Sa portée est de 1500 km et dans des conditions idéales de réception elle peut même aller jusqu'à 2000 km. Le signal DCF comporte entre autres l'heure précise (écart théorique d'1 seconde en un million d'années) et la date.
  • Page 19: Réglage De La Sonnerie De Réveil

    • Vous pouvez régler les paramètres suivants : Affichage format 12/24 h → heures → minutes → secondes → année → format de l'affichage de la date → mois →jour → fuseau horaire → langue → réception radioélectrique on/off → réglage de l'heure d'été on/off L'heure d'été est disponible uniquement si la réception radioélectrique est activée. Les langues suivantes sont disponibles : EN (anglais) → FR (français) → DE (allemand) → ES (espagnol) → IT (italien) →...
  • Page 20: Éteindre La Sonnerie Du Réveil

    19. Éteindre la sonnerie du réveil • Le signal s'arrête automatiquement au bout de 2 minutes. • Appuyez sur la touche ALARM/SNOOZE pour lancer la fonction de répétition de la sonnerie. La sonnerie retentit à nouveau au bout de 5 minutes. La fonction de répétition peut être répétée plusieurs fois.
  • Page 21: Indicateur De Tendance

    21. Indicateur de tendance En plus de la température et de l'hygrométrie, chaque tendance sera indiquée par une flèche. en hausse constante en baisse 22. Affichage du confort L'affichage du confort est basé sur la température et l'hygrométrie intérieures. trop froid confortable trop chaud Si la température est constante, il peut cependant arriver que l'affichage se modifie en raison de l'hygrométrie. Il n’y a pas d’affichage de confort pour les températures au-dessous de 0 °C ou au- dessus de +60 °C. 23. Prévisions météorologiques Le produit dispose d'un capteur de pression atmosphérique et d'un logiciel permettant une prévision dans un rayon d'environ 30 à...
  • Page 22: Baromètre

    pluvieux enneigé Les prévisions météorologiques se réfèrent aux prochaines 12 à 24 heures. Par conséquent, il peut arriver que la météo actuelle ne corresponde pas avec l'affichage. Si une tempête avec de la pluie est attendue, le symbole clignote. Si de la neige est prévue, cette information se base sur la température extérieure et non pas sur la pression atmosphérique.
  • Page 23: Modification De L'unité

    b) Modification de l'unité Appuyez sur la touche BARO pour modifier l'unité. Les unités suivantes sont disponibles : • hPa • inHg • mmHg 25. Indice de chaleur et point de rosée Appuyez sur la touche INDEX afin de basculer entre l'affichage du point de rosée (DEW POINT) et l'indice de chaleur (HEAT INDEX). L’indice de chaleur est calculé uniquement à une température d’au moins +27 °C. 26.
  • Page 24: Alerte Du Seuil Limite

    28. Alerte du seuil limite • Maintenez appuyée la touche ALERT pendant 2 secondes. L'indicateur IN clignote. Si nécessaire, appuyez sur la touche CHANNEL/+ ou MEM/- afin de sélectionner un capteur extérieur. • Appuyez sur la touche ALERT. La valeur du seuil supérieur clignote. • Si nécessaire, modifiez la valeur du seuil limite en appuyant sur la touche CHANNEL/+ ou MEM/-.
  • Page 25: Phases De La Lune

    29. Phases de la lune La station météo indique la phase lunaire actuelle et tient compte de l'hémisphère nord. Représentation Désignation Nouvelle lune Premier croissant Premier quartier, lune croissante Lune gibbeuse croissante Pleine lune Lune gibbeuse décroissante Dernier quartier décroissant Dernier croissant décroissant...
  • Page 26: Remplacement Des Piles

    30. Remplacement des piles • Remplacez les piles du capteur extérieur dès que le symbole apparaît à l'écran en haut à gauche. • Si vous utilisez plusieurs capteurs extérieurs, appuyez plusieurs fois sur la touche CHANNEL/+ afin de vérifier quel capteur extérieur a besoin de nouvelles piles. 31. Dépannage Problème Solution Commencez la recherche du signal, voir le chapitre 13.
  • Page 27: Entretien Et Nettoyage

    Du fait des multiples facteurs pouvant influencer la transmission radio, il est malheureusement impossible de garantir une certaine portée. Néanmoins, elle est suffisante pour la plupart des maisons individuelles conventionnelles. La portée peut parfois être réduite considérablement par certains obstacles, par exemple : • murs, plafonds en béton armé, cloisons sèches type placo avec structures métalliques ; • plaques en verre isolant recouvertes/métallisées ; • Proximité d'objets métalliques ou sous tension (ex : radiateurs) •...
  • Page 28: Déclaration De Conformité (Doc)

    34. Déclaration de conformité (DOC) Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, déclare par la présente que ce produit est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible au lien suivant : www.conrad.com/downloads Sélectionnez une langue en cliquant sur le drapeau correspondant puis saisissez le numéro de commande du produit dans le champ de recherche pour pouvoir...
  • Page 29: Données Techniques

    36. Données techniques a) Généralités Portée ..........30 m maxi Fréquence radio ......433 MHz Puissance d’émission .....7 dBm Précision de base ......±1 °C / ±5 % HR b) Station météorologique Type de piles ........3 p. AAA (non comprises) Conditions de fonctionnement ..de -5 à +50 °C, 10 – 90 % HR Conditions de stockage ....de -20 à...
  • Page 30 Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.

Table des Matières