REMEHA Gas 320 Ace Notice D'installation Et D'utilisation
REMEHA Gas 320 Ace Notice D'installation Et D'utilisation

REMEHA Gas 320 Ace Notice D'installation Et D'utilisation

Hmi t-control scb-01 scb-10 scb-13
Masquer les pouces Voir aussi pour Gas 320 Ace:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Belgique
fr
Deutsche Anleitung auf Anfrage erhältlich
Notice d'installation et d'utilisation
chaudière gaz au sol à haut rendement
Gas 320 Ace -Gas 620 Ace
HMI T-control
SCB-01
SCB-10
SCB-13

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour REMEHA Gas 320 Ace

  • Page 1 Belgique Deutsche Anleitung auf Anfrage erhältlich Notice d'installation et d'utilisation chaudière gaz au sol à haut rendement Gas 320 Ace -Gas 620 Ace HMI T-control SCB-01 SCB-10 SCB-13...
  • Page 2 Cher client, Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil. Nous vous invitons à lire attentivement la présente notice avant d'utiliser votre appareil. Conservez ce document dans un endroit adapté afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Pour garantir un fonctionnement sûr et efficace, nous vous recommandons de procéder régulièrement aux opérations d'entretien nécessaires.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Consignes de sécurité ................5 Consignes générales de sécurité...
  • Page 4 Réglages de l'unité de commande CU-GH13 - Gas 320 Ace .......
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    1 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes générales de sécurité 1.1.1 Pour l'installateur Danger En cas d'odeur de gaz : 1. Ne pas utiliser de flammes nues, ne pas fumer, ne pas actionner de contacts ou d'interrupteurs électriques (sonnette, éclairage, moteur, ascenseur, etc.).
  • Page 6: Pour L'utilisateur Final

    1 Consignes de sécurité 1.1.2 Pour l'utilisateur final Danger En cas d'odeur de gaz : 1. Ne pas utiliser de flammes nues, ne pas fumer, ne pas actionner de contacts ou d'interrupteurs électriques (sonnette, éclairage, moteur, ascenseur, etc.). 2. Couper l'alimentation en gaz. 3.
  • Page 7: Important

    1 Consignes de sécurité Attention S'assurer que la chaudière est régulièrement entretenue. Contacter un installateur qualifié ou souscrire un contrat de maintenance pour l'entretien de la chaudière. Attention Utiliser uniquement des pièces de rechange d'origine. Important Vérifier régulièrement la présence d'eau et la pression dans l'installation de chauffage.
  • Page 8 1 Consignes de sécurité Avertissement Pour éviter toute situation dangereuse, si le cordon secteur est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant d'origine, le concessionnaire du fabricant ou une autre personne disposant des compétences requises. Avertissement Avant d'intervenir sur la chaudière, la débrancher du secteur et fermer le robinet gaz principal.
  • Page 9: Responsabilités

    Important Des modifications ne peuvent être effectuées sur la chaudière qu'après autorisation écrite de Remeha. Responsabilités 1.3.1 Responsabilité du fabricant Nos produits sont fabriqués dans le respect des exigences des différentes directives applicables. Ils sont de ce fait livrés avec le marquage...
  • Page 10: Responsabilité De L'utilisateur

    1 Consignes de sécurité Expliquer l'installation à l'utilisateur. Si un entretien est nécessaire, avertir l'utilisateur de l'obligation de contrôle et d'entretien de l'appareil. Remettre toutes les notices à l'utilisateur. 1.3.3 Responsabilité de l'utilisateur Pour garantir le fonctionnement optimal de l'installation, vous devez respecter les consignes suivantes : Lire et respecter les instructions données dans les notices fournies avec l'appareil.
  • Page 11: Propos De Cette Notice

    2 A propos de cette notice A propos de cette notice Généralités Cette notice est destinée à l'installateur et à l'utilisateur d’une chaudière Gas 320/620 Ace. Documentation complémentaire La documentation suivante est disponible en complément de la présente notice : Informations sur le produit Notice d'entretien Règles relatives à...
  • Page 12: Description Du Produit

    9 Plaquette signalétique 10 Siphon 11 Support de documents AD-3001552-01 Fig.2 Gas 320 Ace - arrière 1 Raccord de départ 2 Raccordement du deuxième retour 3 Sonde de température de retour (si un second retour n'est pas installé) 4 Raccordement de la buse de fumées 5 Raccordement retour 6 Prise de mesure des fumées...
  • Page 13 3 Description du produit Fig.3 Gas 620 Ace - arrière 1 Raccord de départ 2 Buse de fumées 3 Raccordement retour 4 Collecteur des fumées AD-3001554-01 Fig.4 Unité gaz - air 1 Prise de mesure de la pression du gaz 2 Tube d'alimentation gaz 3 Pièce de raccord gaz - air 4 Prise de pression...
  • Page 14: Introduction À La Plate-Forme De Commandes E-Smart

    3 Description du produit Introduction à la plate-forme de commandes e-Smart La chaudière Gas 320/620 Ace est équipée de la plate-forme de commandes e-Smart. C'est un système modulaire qui offre compatibilité et connectivité entre tous les produits utilisant la même plate-forme. Fig.7 Exemple générique R-Bus...
  • Page 15 3 Description du produit Nom affiché à Version du lo­ Description Fonction l'écran giciel SCB-10 1.04 Carte d'extension SCB-10 La SCB-10 permet l'utilisation d'un ballon d'eau chaude sani­ taire et de trois zones de chauffage central, et dispose d'une connexion 0-10 V pour une pompe PWM ainsi que d'un con­ tact sec pour la notification d'état.
  • Page 16: Avant L'installation

    4 Avant l'installation Avant l'installation Réglementations pour l'installation Important La chaudière doit être installée par un professionnel qualifié conformément aux réglementations locales et nationales. Exigences relatives à l'emplacement Danger Il est interdit de stocker, même temporairement, des produits et matières inflammables dans ou à proximité de la chaudière. Attention La chaudière doit être installée dans un local à...
  • Page 17: Exigences Concernant Les Raccordements Hydrauliques

    4 Avant l'installation Tab.4 Dimensions A / B / C (mm) Gas 320 Ace Gas 620 Ace A (mm) B (mm) C (mm) 1862 2962 1862 2962 1862 2962 1000 1032 2172 3272 1150 1032 2172 3272 1300 1032 2172...
  • Page 18: Exigences Concernant Le Système D'évacuation Des Fumées

    Muelink & Grol Remeha 350/350, en asso­ ciation avec matériau de rac­ cordement Alukan (unique­ ment pour Remeha Gas 620 Ace) AD-3001057-01 Cox Geelen Muelink & Grol (1) Le matériau doit également satisfaire aux exigences de propriétés de matériau, indiquées au chapitre concerné.
  • Page 19: Matériau

    4 Avant l'installation Tab.8 Type de raccordement des fumées : C 93(X) Principe Description Fabricants recommandés Version étanche Matériau de raccordement et passage de toit : Évacuation des fumées et arrivée d'air dans une gaine ou un conduit : Alukan Concentrique.
  • Page 20: Dimensions De La Conduite De La Buse De Fumées

    4 Avant l'installation Avertissement Les méthodes de raccordement et de connexion peuvent varier en fonction du fabricant. Il est interdit de combiner les méthodes de raccordement et de connexion des différents fabricants. Cela s'applique aussi aux passages de toit et aux conduits communs. Les matériaux utilisés doivent être conformes aux réglementations et normes en vigueur.
  • Page 21 L'arrivée d'air n'est pas raccordée et aspire l'air de combustion directement dans la zone de l'installation. Fig.12 Installation ouverte Gas 320 Ace L Longueur du conduit de fumées jusqu'au terminal de toit Raccordement de la buse de fumées Tab.11 Longueur maximale (L) Diamètre...
  • Page 22 Raccordement de la buse de fumées Raccordement de l'arrivée d'air Tab.15 Longueur maximale (L) 250 mm 300 mm Diamètre Gas 320 Ace 285 100 m 100 m Gas 320 Ace 355 100 m 100 m Gas 320 Ace 430 88 m...
  • Page 23: Consignes Complémentaires

    4 Avant l'installation Tableau de réduction Fig.18 Rayon de courbure 1D Tab.17 Réduction du conduit pour chaque coude - rayon 1D (parallèle) Diamètre 250 mm 300 mm 350 mm 400 mm R=1D Coude à 45° 2,0 m 2,4 m 2,8 m 3,2 m Coude à...
  • Page 24: Qualité De L'eau Et Traitement De L'eau

    4 Avant l'installation La chaudière est entièrement pré-câblée. Ne pas modifier les raccordements internes du tableau de commande. Toujours raccorder la chaudière à une installation disposant d'une mise à la terre conforme. Les prescriptions des réglementations générales applicables aux installations électriques (AREI [General Regulations for Electrical Installations]).
  • Page 25 4 Avant l'installation Fig.19 Zone Les schémas sont divisés en colonnes. Tous les raccordements et les réglages pertinents sont groupés par colonne. AD-3001510-01 Fig.20 Demande de chaleur Demande de chaleur : La ligne du haut indique la demande de chaleur (le cas échéant) pour la zone.
  • Page 26: Comment Trouver L'exemple D'installation Souhaité

    4 Avant l'installation Fig.25 Connecteur combiné Ces connecteurs associent deux fiches dans un connecteur. Dans les exemples d'installation, ils sont indiqués avec une partie surlignée, qui doit être utilisée. AD-3001512-01 Fig.26 Connecteurs qui doivent être reliés La ligne B indique tous les connecteurs à relier par un pont. Connecter un par un pont pont à...
  • Page 27 4 Avant l'installation Numéro Description Cascade de deux chaudières avec circuit de chauffage pri­ maire (pompe externe) Cascade de trois chaudières avec circuit de chauffage pri­ maire (pompe externe) Cascade de deux chaudières avec circuits de chauffage pri­ maire et secondaire (pompe interne) Cascade de trois chaudières avec circuits de chauffage pri­...
  • Page 28 4 Avant l'installation Fig.31 Zone 2 (CircB) Tab.22 Zone 2 (CircB) Numéro Description Vide (pas de zone) Circuit direct Circuit mélangé Piscine (direct) Haute température Ventilo-convecteur (direct) Ballon d'eau chaude sanitaire Ballon d'eau chaude sanitaire (électrique) AD-3001531-01 Programme horaire Chauffage industriel Ballon d'eau chaude sanitaire (stratifié) Ballon d'eau chaude sanitaire (interne) Plancher chauffant (mélange)
  • Page 29: Symboles Utilisés

    4 Avant l'installation 4.8.3 Symboles utilisés Tab.26 Tubage Icône Explication Icône Explication Tube départ Tube retour Tube départ collecteur Tube retour collecteur Alimentation en eau sanitaire Tab.27 Composants hydrauliques Icône Explication Icône Explication Vanne mélangeuse Électrovanne Échangeur à plaques Bouteille de découplage Pompe Tab.28 Sondes et contacts...
  • Page 30: Scb-10 Exemple D'installation 03-08-02-01-00-02-01

    4 Avant l'installation 4.8.4 SCB-10 Exemple d'installation 03-08-02-01-00-02-01 Tab.32 Raccordements hydrauliques et électriques pour : Chaudière avec circuit de chauffage primaire (pompe externe) - Bouteille de découplage avec sonde temp. départ - circuit mélangeur - ballon d'eau chaude sanitaire avec deux sondes et pompe - boucle d'eau chaude sanitaire Générateur Raccordement...
  • Page 31 4 Avant l'installation Tab.34 CircB - paramètres à régler Code Texte affiché Accès au menu Régler sur CP021 Fonction du circuit 1 = Direct > Configuration de l'installation > SCB-10 > CIRCB 1 > Paramètres, compteurs et signaux > Paramètres Tab.35 CircC - paramètres à...
  • Page 32 4 Avant l'installation 4.8.5 SCB-10 Exemple d'installation 01-01-02-01-00-02-01 Tab.38 Raccordements hydrauliques et électriques pour : Chaudière avec circuit de chauffage primaire (sans pompe) - raccordement direct - circuit mélangeur - ballon d'eau chaude sanitaire avec deux sondes et pompe - boucle d'eau chaude sanitaire Générateur Raccordement...
  • Page 33 4 Avant l'installation Tab.40 CircB - paramètres à régler Code Texte affiché Accès au menu Régler sur CP021 Fonction du circuit 1 = Direct > Configuration de l'installation > SCB-10 > CIRCB 1 > Paramètres, compteurs et signaux > Paramètres Tab.41 CircC - paramètres à...
  • Page 34: Scb-10 Exemple D'installation 01-01-02-01-00-02-01

    4 Avant l'installation 4.8.6 SCB-10 Exemple d'installation 21-04-02-02-00-00-00 Tab.44 Raccordements hydrauliques et électriques pour : Chaudière à gaz et pompe à chaleur raccordées en parallèle - ballon tampon, sans serpentin, une sonde, deux couches - deux circuits mélangeurs Générateur Raccordement CircA CircB CircC...
  • Page 35 4 Avant l'installation Tab.46 CircB - paramètres à régler Code Texte affiché Accès au menu Régler sur CP021 Fonction du circuit 2 = Circuit mélangé > Configuration de l'installation > SCB-10 > CIRCB 1 > Paramètres, compteurs et signaux > Paramètres Tab.47 CircC - paramètres à...
  • Page 36 4 Avant l'installation 4.8.7 SCB-10 Exemple d'installation 18-00-02-01-05-02-01 Tab.50 Raccordements hydrauliques et électriques pour : Cascade de deux chaudières avec circuit de chauffage primaire (sans pompe) + vannes hydrauliques - vide (sans connexion) - circuit mélangeur - circuit direct - ventilo-convecteur (direct) - ballon d'eau chaude sanitaire avec deux sondes et pompe - boucle d'eau chaude sanitaire Générateur Raccordement...
  • Page 37 4 Avant l'installation Tab.51 CircA - paramètres à régler Code Texte affiché Accès au menu Régler sur CP020 Fonction du circuit 2 = Circuit mélangé > Configuration de l'installation > SCB-10 > CIRCA 1 > Paramètres, compteurs et signaux > Paramètres Tab.52 CircB - paramètres à...
  • Page 38: Scb-10 Exemple D'installation 03-05-13-13-13-00-00

    4 Avant l'installation 4.8.8 SCB-10 Exemple d'installation 03-05-13-13-13-00-00 Tab.56 Raccordements hydrauliques et électriques pour : Chaudière avec circuit de chauffage primaire (pompe externe) - ballon tampon, sans serpentin, deux sondes - unités d'interface thermique Générateur Raccordement CircA CircB CircC AD-3001430-01 AD-3001472-01 AD-3001470-01 AD-3001470-01...
  • Page 39 4 Avant l'installation Tab.60 CircC - paramètres à régler Code Texte affiché Accès au menu Régler sur CP023 Fonction du circuit 0 = Désactivé > Configuration de l'installation > SCB-10 > CIRCC 1 > Paramètres, compteurs et signaux > Paramètres Tab.61 DHW - paramètres à...
  • Page 40: Installation

    5 Installation Installation Positionnement de la chaudière Consulter le document d'instruction de levage pour savoir comment déballer et transporter la chaudière à son emplacement. Fig.35 Mettre la chaudière en place 1. Manœuvrer la chaudière pour l'amener à son emplacement exact. 2.
  • Page 41: Raccordement Du Conduit D'évacuation Des Condensats

    5 Installation Fig.38 Raccorder le circuit de chauffage 1. Retirer les bouchons anti-poussière des raccords départ et retour. 2. Raccorder une soupape de sécurité au raccord départ. 3. Raccorder le conduit de départ circuit de chauffage sur le raccord de départ.
  • Page 42: Raccordement De L'entrée D'air Et De La Buse De Fumées

    5 Installation Raccordement de l'entrée d'air et de la buse de fumées Fig.41 Monter le conduit de la buse de 1. Monter le conduit de la buse de fumées sur la chaudière. fumées sur la chaudière 2. Monter les conduits de buse de fumées ultérieurs conformément aux instructions du fabricant.
  • Page 43: La Carte De Raccordement Cb-01

    5 Installation 5.6.2 La carte de raccordement CB-01 Fig.44 Carte de raccordement CB-01 La carte CB-01 se trouve dans le boîtier de commande. Elle permet d'accéder facilement à tous les connecteurs standard. S-Bus Pump 0-10 On/off Pump Tout AD-3000672-03 Raccordement de la pompe du système Fig.45 Pompe du système 1.
  • Page 44 5 Installation Régulation de la température analogique (°C) Fig.48 Régulation de la température 1 Chaudière en marche 2 Paramètre CP010 3 Température maximale de départ 4 Valeur calculée Le signal 0–10 V module la température d'alimentation de la chaudière. Cette modulation se fait en fonction de la température de départ. La puissance varie entre les valeurs minimale et maximale sur la base de la consigne de température de départ calculée par le régulateur.
  • Page 45: Carte D'extension Scb-01

    5 Installation Entrée bloquante Attention Convient uniquement aux contacts libres de potentiel (contacts secs). Important Avant tout, retirer le pont si cette entrée est utilisée. Fig.51 Entrée bloquante La chaudière dispose d'une entrée bloquante. Un contact libre de potentiel peut être branché sur les bornes BL du connecteur. Si le contact est ouvert, la chaudière est bloquée.
  • Page 46: Carte D'extension Scb-10

    5 Installation Fig.54 Notifications d'état Brancher un relais de la manière suivante : Nc Contact normalement fermé. Le contact s'ouvre lorsque l'état est Status A Status B actif. C No C No C Contact principal. No Contact normalement ouvert. Le contact se ferme lorsque l'état est actif.
  • Page 47: Raccordement D'une Pompe D'eau Chaude Sanitaire (Ecs)

    5 Installation Fig.56 Carte électronique SCB-10 Status 0-10V Tout R-Bus R-Bus R-Bus +TA- Tsyst Tsyst Tdhw Tflow Tflow Tflow 15 16 17 AD-3001210-01 1 Sonde de température extérieure 13 Sonde eau chaude sanitaire 2 Entrée programmable et 0-10 V 14 Sonde départ - circuit C 3 Sonde d’ambiance - circuit C 15 Sonde départ - circuit B 4 Sonde d’ambiance - circuit B...
  • Page 48 5 Installation Raccordement de la pompe avec un thermostat de protection Raccordement d'une pompe avec un thermostat de protection, par exemple pour le chauffage par le sol. La consommation électrique maximale de la pompe est de 300 VA. Fig.59 Connecteur de pompe avec un Connecter la pompe et le thermostat de protection de la manière thermostat de protection suivante :...
  • Page 49: Raccordement Des Sondes Système

    5 Installation Raccordement des sondes système Fig.63 Connecteurs de sonde du système Raccordement des sondes du système (NTC 10 kOhm/25 °C) pour les circuits (zones). Tsyst Tsyst AD-4000008-02 Raccordement de la sonde d'eau chaude sanitaire (ECS) Fig.64 Sonde d'eau chaude sanitaire Raccordement de la sonde d'eau chaude sanitaire (ECS) (NTC 10 k Ohm/ 25 °C).
  • Page 50: Carte D'extension Scb-13

    5 Installation Attention Si le réservoir ballon ne dispose pas d'anode TAS, brancher l'anode de simulation (= accessoire) 5.6.5 Carte d'extension SCB-13 Fig.67 Carte électronique SCB-13 La SCB-13 dispose des fonctionnalités suivantes : Raccordement de la vanne hydraulique extérieure (HDV) Les cartes d'extension sont automatiquement reconnues par le boîtier de commande de la chaudière.
  • Page 51: Acheminement Des Câbles Sur La Partie Avant De La Boîte De Contrôle

    5 Installation Fig.69 Raccordement du câble 1. Dévisser la vis quart-de-tour. d'alimentation 2. Retirer le couvercle. 3. Brancher le câble d’alimentation sur le bloc de connecteurs. 4. Fermer le capot. 5. Serrer la vis quart-de-tour. AD-3001593-01 5.6.7 Acheminement des câbles sur la partie avant de la boîte de contrôle Attention Vérifier que l'acheminement des câbles correspond à...
  • Page 52: Préparation De La Mise En Service

    6 Préparation de la mise en service Préparation de la mise en service Points à vérifier avant la mise en service 6.1.1 Remplissage de l'installation La pression hydraulique recommandée se situe entre 1,5 bar et 2,0 bar. Procéder comme suit pour remplir l'installation : 1.
  • Page 53: Description Du Tableau De Commande

    6 Préparation de la mise en service Description du tableau de commande 6.2.1 Composants du tableau de commande Fig.74 Composants du tableau de 1 Bouton rotatif pour sélectionner une icône, un menu ou un commande paramètre 2 Appuyer sur le bouton pour confirmer la sélection 3 Touche de retour Brève pression sur un bouton : Retour au niveau ou menu...
  • Page 54: Signification Des Icônes Affichées À L'écran

    6 Préparation de la mise en service Tab.67 Menus disponibles pour l'installateur Description Icône Configuration de l'installation Menu mise en service Menu Maintenance avancée Historique des erreurs Paramètres système Informations 6.2.4 Signification des icônes affichées à l'écran Tab.68 Icônes Icône Désignation Menu Utilisateur : les paramètres de niveau utilisateur peuvent être configurés.
  • Page 55 6 Préparation de la mise en service Tab.69 Icônes - Zones Icône Désignation Icône toutes zones (groupes). Icône Séjour Icône Cuisine. Icône Chambre à coucher. Icône Bureau. Icône Cellier. 7734318 - v.03 - 29092020...
  • Page 56: Mise En Service

    Réglages gaz 7.2.1 Réglage d'usine La chaudière est préréglée en usine pour un fonctionnement au gaz naturel de type G20 (gaz H). Tab.70 Gas 320 Ace - Réglages d'usine G20 (gaz H) Code Texte affiché Description DP003 Vit vent max...
  • Page 57 Valeurs de contrôle et de réglage de l'O à pleine charge pour G20 (gaz H) Valeurs à pleine charge pour G20 (gaz H) Gas 320 Ace 285 - – - Gas 320 Ace 355 - – - Gas 320 Ace 430 - –...
  • Page 58 7 Mise en service 4. Si la valeur mesurée diffère de celles indiquées dans le tableau, corriger le rapport gaz/air. Avertissement Informations réservées à l'installateur : Il est formellement interdit d'intervenir sur la vanne de régulation gaz. Vous êtes uniquement autorisé...
  • Page 59: Finalisation De La Mise En Service

    Tab.73 Valeurs de contrôle et de réglage de l'O à faible charge pour G20 (gaz H) Valeurs à faible charge pour G20 (gaz H) Gas 320 Ace 285 – - Gas 320 Ace 355 – - Gas 320 Ace 430 –...
  • Page 60: Enregistrer Les Réglages De Mise En Service

    7 Mise en service 2. Visser le bouchon de la prise de mesure des fumées. 3. Assurer l'étanchéité du bloc gaz. 4. Remonter le panneau avant. 5. Amener la température de l'installation de chauffage à 70 °C environ. 6. Éteindre la chaudière. 7.
  • Page 61: Réglages

    8 Réglages Réglages Introduction aux codes de paramètres Fig.83 Code sur un HMI T-control La plate-forme de commandes fait appel à un système avancé pour catégoriser les paramètres, les mesures et les compteurs. Une 00:12 ......connaissance de la logique de ces codes facilite leur identification. Le ....
  • Page 62: Liste Des Paramètres

    8 Réglages Tab.74 CU-GH13 Icône Zone ou fonction Description ECS interne (Circuit ECS) Eau chaude sanitaire produite par la chaudière CIRCA / CH Circuit chauffage Chaud. Commerciale Chaudière gaz Chaudière gaz Chaudière gaz Tab.75 SCB-10 Icône Zone ou fonction Description CIRCA 1 Circuit chauffage A CIRCB 1...
  • Page 63 8 Réglages Tab.78 Réglages d'usine au niveau installateur de base Code Texte affi­ Description Plage de réglage Sous- ché menu AP016 Chauffage Activer ou désactiver le 0 = Off Chau­ on/off chauffage 1 = On dière AP017 ECS on/off Activer ou désactiver l'eau 0 = Off Chau­...
  • Page 64 8 Réglages Code Texte affi­ Description Plage de réglage Sous- ché menu CP660 Symbole du Choisir le symbole qui re­ 0 = Aucun Circuit circuit présentera le circuit 1 = Toutes direct 2 = Chambre 3 = Séjour 4 = Bureau 5 = Exterieur 6 = Cuisine 7 = Cave...
  • Page 65 8 Réglages Code Texte affi­ Description Plage de réglage Sous- ché menu AP009 Heures en­ Nombre d'heures de fonc­ 100 - 25500Heures Chau­ 2550 2550 2550 2550 2550 2550 tretien tionnement du générateur dière de chaleur pour apparition notification d'entretien AP010 Notif.
  • Page 66 8 Réglages Code Texte affi­ Description Plage de réglage Sous- ché menu CP020 Fonction du Fonctionnalité du circuit 0 = Désactivé Gestion­ circuit 1 = Direct naire 2 = Circuit mélangé consom. 3 = Piscine Zone 4 = Haute tempéra­ désacti­...
  • Page 67 8 Réglages Code Texte affi­ Description Plage de réglage Sous- ché menu CP730 Coef inc Facteur de vitesse de 0 = Très lent Circuit temp circ montée en température du 1 = Mini direct circuit 2 = Lente 3 = Mode normal 4 = Rapide 5 = Maxi CP740...
  • Page 68 8 Réglages Tab.81 Navigation pour le niveau Installateur avancé Niveau Accès au menu Installateur avancé > Configuration de l'installation > CU-GH > Sous-menu > Paramètres, compteurs et signaux > Para. Avancés (1) Voir la colonne « Sous-menu » dans le tableau suivant pour la navigation appropriée. Les paramètres sont regroupés en fonctionnalités spécifiques.
  • Page 69: Réglages De L'unité De Commande Cu-Gh13 - Gas 620 Ace

    8 Réglages Code Texte affi­ Description Plage de réglage Sous- ché menu DP003 Vit vent max Vitesse de ventilateur 1000 - 7000Rpm Chau­ 5200 5500 3500 3800 4300 4100 maximum sur eau chaude dière sanitaire DP010 Hystérésis Hystérésis de température 1 - 10°C Chau­...
  • Page 70 8 Réglages Tab.83 Navigation pour le niveau installateur de base Niveau Accès au menu Installateur de base > Configuration de l'installation > CU-GH > Sous-menu > Paramètres, compteurs et signaux > Paramètres (1) Voir la colonne « Sous-menu » dans le tableau suivant pour la navigation appropriée. Les paramètres sont regroupés en fonctionnalités spécifiques.
  • Page 71 8 Réglages Code Texte affi­ Description Plage de réglage Sous- 1000 1150 1300 ché menu CP570 Prog choisi Programme horaire du cir­ 0 = Program 1 Circuit cuit sélectionné 1 = Program 2 direct 2 = Program 3 3 = Rafraîchisse­ ment CP660 Symbole du...
  • Page 72 8 Réglages Code Texte affi­ Description Plage de réglage Sous- 1000 1150 1300 ché menu AP008 Tempo libé­ Tempo de libération pour 0 - 255Sec Chau­ ration démarrer le générateur de dière chaleur AP009 Heures en­ Nombre d'heures de fonc­ 100 - 25500Heures Chau­...
  • Page 73 8 Réglages Code Texte affi­ Description Plage de réglage Sous- 1000 1150 1300 ché menu CP020 Fonction du Fonctionnalité du circuit 0 = Désactivé Gestion­ circuit 1 = Direct naire 2 = Circuit mélangé consom. 3 = Piscine Zone 4 = Haute tempéra­ désacti­...
  • Page 74 8 Réglages Code Texte affi­ Description Plage de réglage Sous- 1000 1150 1300 ché menu CP730 Coef inc Facteur de vitesse de 0 = Très lent Circuit temp circ montée en température du 1 = Mini direct circuit 2 = Lente 3 = Mode normal 4 = Rapide 5 = Maxi...
  • Page 75 8 Réglages Tab.87 Navigation pour le niveau Installateur avancé Niveau Accès au menu Installateur avancé > Configuration de l'installation > CU-GH > Sous-menu > Paramètres, compteurs et signaux > Para. Avancés (1) Voir la colonne « Sous-menu » dans le tableau suivant pour la navigation appropriée. Les paramètres sont regroupés en fonctionnalités spécifiques.
  • Page 76 8 Réglages Code Texte affi­ Description Plage de réglage Sous- 1000 1150 1300 ché menu DP003 Vit vent max Vitesse de ventilateur 1000 - 7000Rpm Chau­ 5200 5500 3500 3800 4300 4100 maximum sur eau chaude dière sanitaire DP010 Hystérésis Hystérésis de température 1 - 10°C Chau­...
  • Page 77: Entretien

    9 Entretien Entretien Réglementations pour la maintenance Important La chaudière doit être entretenue par un professionnel qualifié conformément aux réglementations locales et nationales. Une inspection annuelle est obligatoire. Effectuer les opérations de contrôle et de maintenance standard une fois par an. Au besoin, procéder aux opérations de maintenance spécifiques.
  • Page 78: Mise Au Rebut Et Recyclage

    9 Entretien Mise au rebut et recyclage Attention Seul un professionnel qualifié est autorisé à démonter et mettre au rebut la chaudière conformément aux réglementations locales et nationales. Fig.89 Procéder comme suit pour démonter la chaudière : 1. Éteindre la chaudière. 2.
  • Page 79: 10 En Cas De Dérangement

    La signification du code est donnée dans les différents tableaux de codes d'erreurs. Important Ce code d'erreur est nécessaire pour trouver rapidement et correctement la cause de l'erreur et pour obtenir une assistance de la part de Remeha. 10.1.1 Affichage des codes erreurs Fig.90 HMI T-control Lorsqu'une erreur apparaît dans l'installation, le tableau de commande...
  • Page 80: Avertissement

    10 En cas de dérangement 10.1.2 Avertissement Tab.90 Codes d'avertissement Code Texte affiché Description Solution A.00.32 TExt ouvert La sonde de température extérieure Sonde de température extérieure en circuit ou­ est absente ou une température in­ vert : férieure à la plage est mesurée Mauvaise connexion : vérifier le câblage et les connecteurs Sonde mal installée : vérifier si la sonde a été...
  • Page 81 10 En cas de dérangement Code Texte affiché Description Solution A.10.34 TECS haut CircD ferm Sonde de température placée en Sonde de température en haut du ballon d'eau haut du ballon de la zone ECS chaude sanitaire de la zone en court-circuit : court-circuitée Mauvaise connexion : vérifier le câblage et les connecteurs...
  • Page 82: Blocage

    10 En cas de dérangement 10.1.3 Blocage Tab.91 Codes de blocage Code Texte affiché Description Solution H.00.36 T2e Retour ouvert La sonde de deuxième retour est Deuxième sonde de température de retour ouver­ absente ou une température infé­ te : rieure à...
  • Page 83 10 En cas de dérangement Code Texte affiché Description Solution H.00.75 S Ballon Tp Haut Abs Sonde de température du ballon Sonde de température en haut du ballon tampon tampon haute attendue mais non non détectée : détectée La sonde de température en haut du ballon tampon n'est pas raccordée : Raccorder la son­...
  • Page 84 10 En cas de dérangement Code Texte affiché Description Solution H.01.07 Delta max TÉCHT-TRet Différence maximale entre la tempé­ Écart maximum entre l'échangeur thermique et la rature de l'échangeur thermique et la température de retour dépassé : température de retour Absence de débit ou débit insuffisant : Contrôler la circulation (sens, pompe, van­...
  • Page 85 10 En cas de dérangement Code Texte affiché Description Solution H.01.15 T fumées max La température de fumée a dépassé Température maximale des fumées dépassée : la valeur de fonctionnement maxi­ Vérifier le système d'évacuation des fumées male Vérifier l'échangeur thermique pour s'assurer que le côté...
  • Page 86 10 En cas de dérangement Code Texte affiché Description Solution H.02.45 Matr. conn. Full Can Matrice de connexion Full Can SCB introuvable : Réaliser une détection automatique H.02.46 Adm. dispo. Full Can Administration de dispositif Full Can SCB introuvable : Réaliser une détection automatique H.02.48 Erreur config.
  • Page 87 10 En cas de dérangement Code Texte affiché Description Solution H.03.02 Perte de flamme Perte de flamme détectée Absence de flamme pendant le fonctionnement : Pas de courant d'ionisation : Purger le conduit gaz Vérifier que la vanne gaz est totalement ou­ verte Vérifier la pression d'alimentation en gaz Vérifier le fonctionnement et le réglage du...
  • Page 88 10 En cas de dérangement Code Texte affiché Description Solution H.10.05 T Piscine CircA ferm Sonde de température piscine du Sonde de température piscine zone A en court- circuit A court-circuitée circuit : Mauvaise connexion : vérifier le câblage et les connecteurs Sonde mal installée : vérifier si la sonde a été...
  • Page 89 10 En cas de dérangement Code Texte affiché Description Solution H.10.18 TDépart CircC ouvert Sonde de température de départ cir­ Sonde de température de départ zone C en cir­ cuit C ouverte cuit ouvert : Mauvaise connexion : vérifier le câblage et les connecteurs Sonde mal installée : vérifier si la sonde a été...
  • Page 90 10 En cas de dérangement Code Texte affiché Description Solution H.10.28 TDép Zone ECS fermé Sonde de température de départ zo­ Sonde de température de départ zone DHW en ne ECS court-circuitée court-circuit : Mauvaise connexion : vérifier le câblage et les connecteurs Sonde mal installée : vérifier si la sonde a été...
  • Page 91: Verrouillage

    10 En cas de dérangement 10.1.4 Verrouillage Tab.92 Codes de verrouillage Code Texte affiché Description Solution E.00.00 T Dépt ouvert La sonde de température de départ Sonde de température de départ ouverte : est absente ou une température in­ Mauvaise connexion : vérifier le câblage et les férieure à...
  • Page 92 10 En cas de dérangement Code Texte affiché Description Solution E.00.40 P Eau ouvert Le capteur de pression d'eau est ab­ Capteur de pression hydraulique ouvert : sent ou une pression inférieure à la Mauvaise connexion : vérifier le câblage et les plage est mesurée connecteurs.
  • Page 93 10 En cas de dérangement Code Texte affiché Description Solution E.02.70 Erreur test URC Échec test Unité Récupérateur Cha­ leur E.04.00 Erreur de paramètre Erreur de parametre CRC ou limites Remplacer la carte CU-GH. E.04.01 TDépt fermé Sonde départ est en court-circuit Court-circuit de la sonde de température de dé­...
  • Page 94 10 En cas de dérangement Code Texte affiché Description Solution E.04.10 Échec allumage 5 allumages ont échoués Cinq échecs de démarrage du brûleur : Absence d'étincelle d'allumage : Vérifier le câblage entre la carte CU-GH et le transformateur d'allumage Vérifier l'électrode d'ionisation/d'allumage Vérifier la mise à...
  • Page 95: Historique Des Défauts

    10 En cas de dérangement Code Texte affiché Description Solution E.04.17 Erreur cmd VG Commande de la vanne gaz défec­ Défaut du bloc vanne gaz : tueuse Mauvaise connexion : vérifier le câblage et les connecteurs Bloc vanne gaz défectueux : Remplacer le bloc vanne gaz E.04.23 Erreur interne...
  • Page 96: 11 Instructions Pour L'utilisateur

    11 Instructions pour l'utilisateur 11 Instructions pour l'utilisateur 11.1 Démarrage Démarrer la chaudière comme suit : 1. Ouvrir le robinet gaz de la chaudière. 2. Insérer la prise électrique de la chaudière dans une prise avec terre. 3. Vérifier la pression hydraulique dans l’installation. Si nécessaire, faire l'appoint d'eau dans l'installation.
  • Page 97: Modifier Les Réglages De L'afficheur

    11 Instructions pour l'utilisateur Icône Menu Fonction Entrer les températures des activités Régler la consigne de température ambiante pour chaque activité du pro­ gramme horaire. Voir : Utilisation du programme horaire pour contrôler la température ambian­ te, page 97 Configuration de zone Accéder aux réglages de configuration du circuit de chauffage.
  • Page 98: Afficher Le Nom De L'installateur Et Son Numéro De Téléphone

    11 Instructions pour l'utilisateur Important Il est possible de créer jusqu'à trois programmes horaires par zone. Par exemple, vous pouvez créer un programme pour une semaine avec des heures de travail normales et un programme pour une semaine pendant laquelle vous êtes chez vous la majorité...
  • Page 99: Limite Antigel

    11 Instructions pour l'utilisateur 11.8 Limite antigel Attention Vidanger la chaudière et le système de chauffage central si l'habitation ou le bâtiment ne sera pas utilisé pendant une longue période et s'il y a risque de gel. La protection antigel ne fonctionne pas si la chaudière a été mise hors service.
  • Page 100: 12 Caractéristiques Techniques

    12 Caractéristiques techniques 12 Caractéristiques techniques 12.1 Homologations 12.1.1 Certifications Tab.96 Certifications Numéro d'identification CE PIN 0063CU3937 Classe NOx Type de raccordement des fumées 33(X) 93(X) (1) EN 15502–1 (2) Lors de l'installation d'une chaudière avec un raccordement de type B , l'indice IP de la chaudière est réduit à...
  • Page 101: Schéma Électrique

    12 Caractéristiques techniques 12.2 Schéma électrique Fig.96 Schéma électrique 230V L N PE1 L` N` X37-1 X37-... X37-7 X041 X141-1 X04 / X05 X201 X203 X205 X200 X202 X204 X101 X111 X102 X112 AD-3001548-03 1 Filtre de ligne 12 Alimentation du transformateur d'allumage 2 Interrupteur marche/arrêt 13 Alimentation du ventilateur 3 Alimentation de la carte d'extension SCB...
  • Page 102: Dimensions Et Raccordements Gas 320 Ace

    12 Caractéristiques techniques 12.3 Dimensions et raccordements Gas 320 Ace Fig.97 Dimensions Gas 320 Ace AD-3001442-02 Gas 320 Ace Longueur du socle 1833 mm 2142 mm Longueur jusqu'au centre de la buse de fumées 1635 mm 1944 mm Longueur totale...
  • Page 103: Dimensions Et Raccordements Gas 620 Ace

    12 Caractéristiques techniques 12.4 Dimensions et raccordements Gas 620 Ace Fig.98 Dimensions Gas 620 Ace AD-3001443-02 Gas 620 Ace 1000 1150 1300 Longueur du socle 1833 mm 2142 mm Longueur jusqu'au centre de la buse de fumées 1582 mm 1892 mm Longueur totale 1862 mm 2172 mm...
  • Page 104: Résistance Hydraulique

    9 éléments : Gas 320 Ace 575 Gas 620 Ace 1150 10 éléments : Gas 320 Ace 650 Gas 620 Ace 1300 12.6 Données techniques Gas 320 Ace Tab.99 Généralités Gas 320 Ace Nombre d'éléments Puissance nominale 80/60 °C 51,1...
  • Page 105 12 Caractéristiques techniques Gas 320 Ace Rendement du chauffage à température 85,2 85,8 86,2 86,7 87,1 87,6 charge min. de retour 60 °C Rendement de chauffage à ) tempéra­ 98,3 98,1 97,9 97,7 97,5 97,3 charge partielle ture de retour 30 °C...
  • Page 106 12 Caractéristiques techniques Gas 320 Ace Perte de charge côté eau ΔT = 11 K mbar Consommation en mode Avec kit isolation (ΔT = veille échangeur ther­ 30K) mique (1) ΔT = (température chaudière - température ambiante). Tab.102 Données électriques...
  • Page 107: Données Techniques Gas 620 Ace

    12 Caractéristiques techniques Gas 320 Ace Dispositif de chauffage des locaux par cogéné­ ration Dispositif de chauffage mixte Prated Puissance thermique nominale Puissance calorifique utile à puissance calo­ 260,7 326,7 394,8 461,0 530,4 600,9 rifique nominale et en mode haute tempéra­...
  • Page 108 12 Caractéristiques techniques Gas 620 Ace 1000 1150 1300 Rendement du chauffage à 50/30 °C 104,8 105,2 105,6 106,0 106,4 106,8 pleine charge Rendement du chauffage à température de 94,7 95,3 95,8 96,3 96,8 97,3 charge min. retour 60 °C Rendement de chauffage à...
  • Page 109 12 Caractéristiques techniques Gas 620 Ace 1000 1150 1300 Débit d'eau du système de 80/60 °C 22,2 27,8 33,6 39,2 45,1 51,0 chauffage à pleine charge Débit d'eau du système de 70/50 °C 22,6 28,3 34,1 39,8 45,8 51,9 chauffage à pleine charge Débit d'eau du système de 50/30 °C 24,0...
  • Page 110 12 Caractéristiques techniques Tab.109 Autres données Gas 620 Ace 1000 1150 1300 Poids total avec emballage Avec boîtier de 1111 1179 1249 commandes Poids total sans emballage Avec boîtier de 1029 1099 commandes Poids de la chaudière split Côté échangeur thermique Niveau acoustique moyen dB(A)
  • Page 111 12 Caractéristiques techniques Voir Voir la quatrième de couverture pour les coordonnées de contact. 7734318 - v.03 - 29092020...
  • Page 112: 13 Annexes

    13 Annexes 13 Annexes 13.1 Informations ErP 13.1.1 Fiche produit Tab.111 Fiche produit Remeha - Gas 320 Ace Classe d'efficacité énergétique saisonnière pour le chauffage des locaux (Prated ou Puissance calorifique nominale Psup) Efficacité énergétique saisonnière pour le chauffage des locaux Consommation annuelle d'énergie...
  • Page 113 13 Annexes 7734318 - v.03 - 29092020...
  • Page 114 13 Annexes 7734318 - v.03 - 29092020...
  • Page 115 Original instructions - © Copyright Toutes les informations techniques contenues dans la présente notice ainsi que les dessins et schémas électriques sont notre propriété et ne peuvent être reproduits sans notre autorisation écrite préalable. Sous réserve de modifications.
  • Page 116 +32 (0) 3 230 71 60 +32 (0) 4 246 95 75 +32 (0) 3 354 54 30 +32 (0) 4 246 95 76 info@remeha.be info@thema-sa.be Remeha nv Thema S.A. Koralenhoeve 10 Zone Industrielle d'Awans B-2160 Wommelgem Rue de la Chaudronnerie, 2 B-4340 Awans 7734318 - v.03 - 29092020...

Ce manuel est également adapté pour:

Gas 620 ace

Table des Matières